background image

- 24 -

barnet op af klapvognen. 

  _ 

ADVARSEL

 Læg ikke nogen madrasser i.

  _  Brug ikke udløsergrebene til at transportere eller løfte 

klapvognen med, hvis barnet sidder i vognen.

   

PRODUKTEGENSKABER

  _  Dette produkt er forsynet med løbenummer.

    Duette/Triplette Pop Up er et sæde, der kan vende 

både mod mor eller mod verdenen.

   PRODUKTETS BESTANDDELE

    Kontroller indholdet i emballagen, og i tilfælde af 

reklamering kontakes kundeservice. 

    Duette/Triplette Pop Up: Kaleche og fodpose.

   BRUGSANVISNING

  1•  FORSTANG: For at fastgøre forstangen skal man lade 

fastgørelserne glide ind i armlænene og skubbe 

sædet fremad, indtil de låser på plads (fig._a) For at 

fjerne forstangen skal man trykke på de to knapper 

(fig_b) og trække udad (fig_c). Åbn kun forstangen i 

den ene side for at gøre det lettere at få barnet ind og 

ud.

  2•  RYGLÆN: Vippes frem og tilbage med grebet, der 

sidder på ryglænet.

 3•  FODSTØTTE: Før fodstøtten justeres, skal man 

kontrollere, at fodstøttens dække er korrekt påsat. 

Hvis ikke, fastgøres dækket.

    Fodstøtten sænkes ved at trække de to greb nedad 

(fig_a); og den løftes ved at skubbe fodstøtten opad 

(fig_b).

 4•  SOVEPOSITION, KUN FOR DUETTE: Der kan dannes 

en vugge ved at placere sæderne med front mod 

hinanden.

    Sænk ryglænet helt på begge sæder (fig_a).

    Sænk fodstøtten (fig_3a).

    Løft kun benstøtten ved at skubbe den opad (fig_b1), 

idet det sikres, at fodstøtten forbliver sænket i lodret 

position. Kontrollér, at benstøtten er låst på plads ved 

at trykke begge tapper indad samtidigt (fig_b2).

    Benstøtten sænkes ved at trykke begge tapper udad 

samtidigt, som vist på figuren (fig_c).

   

ADVARSEL: Fodstøtten kan kun løftes, når sædet 

vender ud fra stellet.

 5•  5-PUNKTS SIKKERHEDSSELE: Hægt sikkerhedsselen på 

ved at indsætte de 2 spænder på bækkenselen (med 

påhægtede skulderseler, pil_a) ind i skridtremmen, 

indtil de klikker fast (pil_b). De løsnes ved at skubbe 

opad på den runde knap midt på spændet (pil_c) og 

trække bækkenselen udad (pil_d).

 6•  For at stramme sikkerhedsselen om maven hives fra 

begge sider i pilens retning (pil_a), for at løsne selen 

hives i modsat retning.

  7•  For at regulere sikkerhedsselerne i højden skal man 

hægte de to spænder på bagsiden af ryglænet af.

    Man skal trække selerne mod sig selv (pil_a), indtil 

spænderne hægtes af og herefter føre dem ind i 

åbningerne på ryglænet (pil_b). Træk selerne ud af 

betrækket (pil_c) og før dem ind i den ønskede åbning 

(pil_d), hægt tilsidst spænderne fast igen fast bag på 

ryglænet (pil_e). Når spænderne er korrekt fastgjort 

høres et klik (fig_f).

 8•  KALECHE: Påsættes ved at lade fastgørelserne glide 

ind i siderne på sædet (fig_a) og knappe kalechen 

fast bag på ryglænet (fig_b). Aftagning af kalechen: 

Træk ud i fastgørelserne, og knap dem op. Aftagning 

af kalechen: Træk den mod dig selv. For at lukke 

kalechen: Skub den tilbage. Kalechen har et hul, 

hvorfra du kan hænge barnets yndlingslegetøj (fig_c).

 9•  Når ryglænet er helt lænet tilbage, åbnes kalechen 

ved brug af den dobbelte glider bagpå (fig_a). For at 

give barnet store ventilation, løftes kalechedelen, der 

er fastgjort med velcro /fig_b).

 10• FODPOSE: Fodposen påsættes ved at sænke 

fodstøtten og skubbe fodposen ind over. Den 

knappes fast under fodstøtten (fig_a) og den første 

knap til siderne fastgøres (fig_b). Skub fodposen 

under støttebøjlen, og knap den fast (fig_c). Til sidst 

fastgøres den sidste knap til indersiden af armlænet 

(fig_d).

11• FASTGØRELSE AF SÆDET TIL STELLET: For at sikre 

at produktet er stabilt, anbefaler vi, at man altid 

monterer alle Pop-Up-sæderne. Hvis man af en eller 

anden grund bruger produktet med kun en passager, 

anbefaler vi, at alle sæder alligevel fastgøres, og at 

man kontrollerer, at de er korrekt fastspændt.

    POP Up-sædet kan fastgøres til stellet så det vender 

enten mod moderen eller mod verdenen. Placer det, 

og tryk nedad med begge hænder, indtil det klikker 

på plads (fig_a). Kontrollér, at sædet er låst korrekt på 

plads ved at trække det opad.

12• FRIGØRELSE AF SÆDET FRA STELLET: Tryk på de to 

knapper på armlænene af sædet (fig_a) og derefter 

på de to greb nedenunder (fig_b). Træk op i sædet 

(fig_c), indtil det frigøres.

13• SAMMENKLAPNING: Man kan klappe stellet sammen 

uden at løsne Pop-Up-sæderne (begge vender mod 

mor). For at gøre dette sænkes ryglænet helt frem på 

begge sæder.

    Klapvognen kan foldes endnu mere sammen, hvis 

sæderne frigøres.

14• AFTAGNING AF BEKLÆDNINGEN: Knap dækket op 

langs med armlænet (fig_a) og ryglænet (fig_b), 

tag dækket af fodstøtten (fig_c), løsn (fig_d) og 

fjern selen i begge sider, og fjern til sidst stroppen 

ovenover, idet der trækkes fra under sædet (fig_e).

   TILBEHØR

 15• REGNSLAG: Kan fastgøres til kalechen (fig_a)

    MYGGENET: kan sættes på kalechen (figur_b).

   SERIENUMMER

 16• Duette/Triplette Pop Up, med informationer 

vedrørende produktionsdato af samme.

  _  Produktnavn, produktionsdato og serienummer på 

sædet.

    Disse informationer er nødvendige i ved reklamationer.

   RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE

    VEDLIGEHOLDELSE AF PRODUKTET: Beskyt produktet 

mod vejrforholdene: vand, regn eller sne; mange 

materialer vil skifte farve, såfremt de udsættes for 

sollys i længere tid; opbevar produktet på et tørt sted.

    RENGØRING AF STOLEN: Rengør delene i plastik 

regelmæssigt med en fugtig klud og brug ikke 

opløsningsmidler eller lignende produkter; hold 

alle metaldele tørre for at forhindre rustdannelser; 

hold de bevægelige dele (justeringsmekanismer, 

påhægtningsmekanismer, hjul...) rene og fri for støv 

eller sand; smør med en let olie efter behov.

    RENGØRING AF REGNSLAGET: Kan vaskes med 

en svamp og sæbevand men uden brug af 

rengøringsmidler.

    RENGØRING AF DELE I STOF: børst stofdelene for 

at fjerne støv og vask dem i hånden ved en højeste 

temperatur på 30º; må ikke vrides; må ikke klorbleges; 

må ikke stryges; må ikke kemisk renses; fjern ikke 

pletter med opløsningsmidler og tør ikke stofdelene i 

en tromletørremaskine.

Summary of Contents for Duette-Triplette Pop-Up

Page 1: ...emploi DE Gebrauchsanleitung ES Instrucciones de uso BR PT Instru es para uso NL Gebruiksaanwijzing DK Brugsanvisning FI K ytt ohjeet CZ N vod na pou it SK N vod na pou itie HU Haszn lati tmutat SL N...

Page 2: ...3 2 1...

Page 3: ...6 5 4 1 2...

Page 4: ...8 7 9...

Page 5: ...12 11 10...

Page 6: ...14 15 13...

Page 7: ...16 2 5 6 1 3 4 7 8 9 Duette Triplette Pop Up...

Page 8: ...ettato per sollevare la seduta con il peso del bambino Il frontalino non sostituisce il cinturino di sicurezza _ Non introdurre nel cestello carichi per un peso superiore a 5 kg Non inserire nei porta...

Page 9: ...ola pi idonea freccia_d infine riagganciare le due fibbie dietro lo schienale freccia_e Il corretto aggancio delle fibbie determinato dal click fig_f 8 CAPOTTINA per agganciare infilare gli attacchi a...

Page 10: ...rer _ This product is approved for children from birth up to a weight of 15 kg in the seat _ This item has been designed to be used in combination with Peg Perego Ganciomatic products the Duette SW fr...

Page 11: ...ments and unbutton To lift the hood pull it towards you to close the hood push it back The hood includes a slot from which you can hang the child s favorite toy fig_c 9 When the backrest is fully recl...

Page 12: ...tion du si ge ou de l assise de la poussette ou bien du si ge auto sont accroch s correctement s assurer que les produits Peg Perego Ganciomatic sont correctement accroch s l article _ ATTENTION Les o...

Page 13: ...s les boutonni res du dossier fl che_b Enlever les bretelles de la housse fl che_c et les enfiler dans la boutonni re la plus adapt e fl che_d enfin accrocher de nouveau les deux clips derri re le dos...

Page 14: ...el ist f r Kinder ab der Geburt bis zu einem Gewicht von 15 kg auf dem Sitz zugelassen _ Dieser Artikel wurde darauf ausgelegt zusammen mit den Produkten Peg Perego Ganciomatic verwendet zu werden Ges...

Page 15: ...a bis die Schallen ausrasten Dann die Schnallen in die sen an der Lehne stecken Pfeil b Die Schultergurte aus der Schutztasche ziehen Pfeil c und in die geeignete se einf hren Pfeil d dann die beiden...

Page 16: ...ones _ Este art culo est dise ado para el transporte de un solo ni o en el asiento _ No utilizar este art culo para un n mero de ocupantes superior al previsto por el fabricante _ Este art culo est ho...

Page 17: ...nte vuelva a enganchar las dos hebillas detr s del respaldo flecha_e Un clic determina que se han enganchado correctamente las hebillas fig_f 8 CAPOTA para enganchar introducir los ganchos en la silla...

Page 18: ...CONSUMIDOR que se halla en nuestra p gina Web www pegperego com SERVICIO DE ASISTENCIA PEG P REGO En caso de que se pierdan o se da en partes del producto utilizar s lo repuestos originales Peg P rego...

Page 19: ...para sustentar o peso da crian a a barra frontal n o foi concebida para manter a crian a no assento e n o substitui o cinto de seguran a _ N o introduza no cesto cargas de peso superior a 5 kg N o int...

Page 20: ...seta_a at desencaixar as fivelas e pass las nas ranhuras do encosto seta_b Remover os suspens rios da bolsa seta_c pass los na ranhura mais adequada seta_d por fim encaixar novamente as duas fivelas...

Page 21: ...k Het kind kan gevaar lopen als u deze instructies niet opvolgt _ Dit artikel is ontworpen om 1 kind in het zitje te vervoeren _ Gebruik dit artikel niet voor meer dan het het door de fabrikant voorzi...

Page 22: ...eer vast achter de rug pijl_e De gespen zijn correct vastgehaakt wanneer men een klik hoort fig_f 8 KAP steek om de kap vast te maken de bevestigingen aan de zijkanten in het zitje fig_a en knoop de k...

Page 23: ...gt p 15 kg i s det _ Dette produkt er blevet designet til brug i kombination med Peg Perego Ganciomatic produkter Duette SW stellet og Triplette SW stellet _ Til sp db rn anbefaler vi at rygl net l gg...

Page 24: ...ar et hul hvorfra du kan h nge barnets yndlingsleget j fig_c 9 N r rygl net er helt l net tilbage bnes kalechen ved brug af den dobbelte glider bagp fig_a For at give barnet store ventilation l ftes k...

Page 25: ...tteeseen _ VAROITUS Aikuisen tulee suorittaa tuotteen kokoonpano ja k ytt noton valmistelu _ l k yt t t tuotetta jos osia puuttuu tai tuotteessa on merkkej murtumista _ VAROITUS K yt aina kiinnitysj r...

Page 26: ...apeite paikalleen napita se jalkatuen alta kuva_a ja kiinnit ensimm inen nappi sivuihin kuva_b liu uta jalkapeite etutangon alta ja napita se kuva_c kiinnit lopuksi viimeinen nappi k sinojan sis puole...

Page 27: ..._ P edn madlo nen ur eno k nesen hmotnosti d t te Nen ur eno k tomu aby udr elo d t v seda ce a nenahrazuje popruh v pase _ Nevkl dejte do ko e p edm ty o celkov hmotnosti p esahuj c 5 kg Nevkl dejte...

Page 28: ...v s na kter m ete zav sit obl benou hra ku d t te obr c 9 Kdy je op rka zcela sklopen otev ete st ku posunut m dvojit ho posuvn ku na zadn stran obr a Pokud chcete d t ti zajistit lep v tr n zvedn te...

Page 29: ...ednotka sedadla alebo zariadenie pr slu enstva autoseda ky spr vne zasunut skontrolujte i s produkty Peg Perego Ganciomatic spr vne pripevnen k polo ke _ VAROVANIE Zostava a pr prava v robku mus by vy...

Page 30: ...RIE KA Ak ju chcete pripevni posu te pripevnenia k stran m sedadla obr a a tla idlo strie ky k zadnej strane opierky na chrb t obr b Odstr nenie strie ky vytiahnite pripevnenia a odopnite gomb ky Zodv...

Page 31: ...SW keret _ Az jsz l ttekn l tan csos teljesen h trad nteni a h tt ml t _ FIGYELEM Haszn lat el tt gy z dj n meg arr l hogy az l s babakocsi l s vagy aut s l s r gz t szerkezete megfelel en r gz l gy...

Page 32: ...a csatol elemeket s patentolja ki a tet r szt A tet r sz felemel se h zza maga fel a tet r sz becsuk sa h zza vissza A tet r szen tal lhat egy ny l s melyen kereszt l felakaszthat a gyermek kedvenc j...

Page 33: ...prave za pritrditev na avtosede pred uporabo pravilno nastavljeni Preverite ali je izdelek sistema Ganciomatic pravilno pritrjen OPOZORILO Izdelek mora sestaviti in pripraviti odrasla oseba Izdelka ne...

Page 34: ...rezra evanja va emu otroku dvignite rob strehice ki je pritrjen s sprijemalnim trakom 10 POKRIVALO ZA NOGE e elite namestiti pokrivalo za noge morate spustiti naslon za noge nanj navle i pokrivalo za...

Page 35: ...ovu www pegperego com CENTER ZA POMO UPORABNIKOM e izgubite ali po kodujete sestavni del izdelka uporabite izklju no originalne rezervne dele Peg P rego V primeru popravil zamenjav podatkov o izdelku...

Page 36: ..._ _ _ _ _ Duette Triplette Pop Up Duette Triplette Pop Up 1 a b c 2 3 b 4 DUETTE a 3a b1 b2 5 _a _b _c _d 6 _a 7 _a _b _c _d _e _f 8 a b c 9 a b 10 a b c d 11 Pop Up Pop Up 12 a b c 13 Pop Up 14 a b c...

Page 37: ...Perego S p A ISO 9001 Peg Perego Peg Perego www pegperego com PEG PEREGO Peg P rego Peg P rego 3 12 0039 039 60 88 213 0039 039 33 09 992 e mail assistenza pegperego it www pegperego com PEG PEREGO S...

Page 38: ...areket halindeki hi bir mekanizmas ile engellenmedi inden emin olunuz bebek araban z veya pusetinizi kapatmadan nce emsiyeyi daima kart n z _ D KKATT Bu r n jogging veya patenlerle kaymak i in uygun d...

Page 39: ...uz bu r n n su ya mur kar gibi atmosferik etkenlerden muhafaza edilmesi gerekir uzun s reli g ne e maruz kal nmas halinde baz aksamda renk de i imleri g r lebilir s z konusu r n kuru bir mekanda muhaf...

Page 40: ...postupka stavljanja ili va enja djeteta iz kolica aktivirajte ko nicu _ PA NJA Ne dodajte nikakav madrac _ Ne koristite ru ke za odvajanje za transport ili podizanje kolica dok se u njima nalazi dije...

Page 41: ...ite provjeru i zahvate redovitog odr avanja glavnih elemenata I ENJE OKVIRA redovito istite plasti ne dijelove vla nom krpom bez uporabe otapala ili sli nih proizvoda metalne dijelove dr ite suhim da...

Page 42: ...rego Ganciomatic Duette SW Triplette SW _ _ Peg Perego Ganciomatic _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5 kg 0 2 Kg _ _ _ _ _ _ _ Duette Triplette Pop Up Duette Triplette Pop Up 1 _a _b _c 2 3 _a _b 4 DUETTE a 3...

Page 43: ...13 Pop Up 14 _a _b _c _d _e 15 _a _b 16 Duette Triplette Pop Up _ 30 PEG P REGO S p A Peg P rego S p A SO 9001 Peg P rego Peg P rego www pegperego com PEG P REGO Peg P rego Peg Perego 0039 039 60 88...

Page 44: ...44 2 17 133 41 210 24 74 638 210 24 86 850 Fax 210 24 86 890 e mail info peramax gr www peramax gr PEG PEREGO Peg Perego e mail...

Page 45: ...plette Pop Up 1 a_ c_ b_ 2 3 b_ a_ DUETTE 4 a 3a b1 b2 c 5 a _ b_ c _ d_ 6 a_ 7 a_ b_ c _ e _ d_ f_ 8 b_ a_ _ _ _ _ 15 _ Carrello Duette Peg Perego Ganciomatic Carrello Triplette SW SW _ _ Peg Perego...

Page 46: ...ini 13 Pop UP 14 b_ a_ c_ d_ e_ a_ 15 b_ Duette Triplette Pop Up 16 30 PEG P REGO S p A Peg P rego S p A ISO 9001 Peg P rego Peg P rego www pegperego com Peg P rego Peg P rego Peg P rego 0039 039 60 8...

Page 47: ...47...

Page 48: ...NADA Inc 585 GRANITE COURT PICKERING ONTARIO CANADA L1W3K1 phone 905 839 3371 fax 905 839 9542 Call us toll free 1 800 661 5050 www pegperego com Tutti i diritti di propriet intellettuale relativi ai...

Reviews: