peerless-AV DS-LEDLSAA Series Manual Download Page 1

1

2021-02-24    #:146-9064-1

DS-LEDLSAA Series

*Actual configuration may vary

Installation video for reference only.

Read and follow instruction manual for full installation.

El video de instalación es para su referencia solamente.

Consulte y siga el manual de instrucciones para realizar la instalación completa.

Vidéo d'installation pour référence uniquement.

Consultez le manuel d'instruction pour plus de détails sur l'installation.

Installationsvideo dient nur als Referenz.

Lesen und befolgen Sie die Bedienungsanleitung für die vollständige Installation.

ENG

ESP

FRN

DEU

Summary of Contents for DS-LEDLSAA Series

Page 1: ...talaci n es para su referencia solamente Consulte y siga el manual de instrucciones para realizar la instalaci n completa Vid o d installation pour r f rence uniquement Consultez le manuel d instructi...

Page 2: ...ontreplaqu Ce produit est con u pour tre install sur un mur plat sans obstruction et vertical Ne l installez pas sur un mur incurv ou inclin Avant de proc der l installation assurez vous que la surfac...

Page 3: ...hrauben Ziehen Sie die Schrauben fest bis der Schraubenkopf Kontakt hat und dann um eine weitere 1 2 Umdrehung Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest an 1 2 4 3 WARNING ADVERTENCIA ADVERTISSEMENT ACHT...

Page 4: ...hten Sie vor Beginn der Arbeiten darauf dass alle unten abgebildeten Teile vorhanden sind Siehe Teileliste H I M5 x 5mm set screw 14 x 1 75 wood screw A B C left column right column inside column Part...

Page 5: ...5 2021 02 24 146 9064 1 This page intentionally left blank P gina en blanco Cette page a t laiss e en blanc intentionnellement Diese Seite wurde absichtlich freigelassen ENG ESP FRN DEU...

Page 6: ...bere horizontale Profile verbinden entfernen Sie zuerst die inneren Hakenbefestigungen ENG ESP FRN DEU Remove and save hardware Retire y guarde los accesorios Retirez et mettez de c t les accessoires...

Page 7: ...ions connect es Ersetzen Sie eine Hakenbefestigung zwischen den verbundenen Profilen ENG ESP FRN DEU Use saved hardware Use los accesorios guardados Utilisez les accessoires mis de c t Verwenden Sie d...

Page 8: ...cting two bottom horizontal extrusions first remove inner hook on brackets Opcional Si va a conectar dos barras extruidas horizontales inferiores quite los soportes de enganche interiores primero Facu...

Page 9: ...ions connect es Ersetzen Sie eine Hakenbefestigung zwischen den verbundenen Profilen ENG ESP FRN DEU L L Use saved hardware Use los accesorios guardados Utilisez les accessoires mis de c t Verwenden S...

Page 10: ...dick Das Sperrholz kann ber eine Gipsplattenverkleidung Trockenwand mit maximal 15 9 mm 5 8 Zoll Dicke verf gen ACHTUNG 3 1 ENG When installing more than one display to a wood stud wall reinforced wi...

Page 11: ...niveau Verwenden Sie ein Laser Nivellierger t um die Befestigungsl cher auf gleicher H he zu halten ENG ESP FRN DEU Display tile Panel de la pantalla Plaque de panneau Display Kachel 7 8 22mm minimum...

Page 12: ...e qualit B C 13mm d paisseur 1 2 Richten Sie die horizontale Extrusion oben aus und markieren Sie die Befestigungsl cher auf dem Sperrholz muss mindestens 13mm dick sein ENG ESP FRN DEU 3 4 5 32 4mm 1...

Page 13: ...ENG ESP FRN DEU Level extrusion Install using wood screws provided Nivele la barra extruida Instale usando los tornillos para madera proporcionados Mettez l extrusion de niveau Utilisez les vis bois f...

Page 14: ...barra extruida horizontal S curisez les entretoises verticales sur le mur en les alignant sur l extrusion horizontale Befestigen Sie die vertikalen Abstandhalter b ndig mit der horizontalen Extrusion...

Page 15: ...de BC 1 2 13mm Utilisez la troisi me entretoise verticale pour aligner l extrusion horizontale du bas sur l entretoise verticale puis marquez les trous de montage sur le contreplaqu qualit B C au mini...

Page 16: ...tten vertikalen Abstandshalter um das untere horizontale Profil b ndig mit dem vertikalen Abstandhalter auszurichten und f hren Sie die Montage mit den mitgelieferten Holzschrauben aus ENG ESP FRN DEU...

Page 17: ...17 2021 02 24 146 9064 1 3 10 3 8 10mm D I Remove vertical spacers Retire los espaciadores verticales Retirez la ou les entretoises verticales Vertikale Abstandhalter entfernen ENG ESP FRN DEU...

Page 18: ...y fije las columnas verticales exteriores Accrochez et s curisez les colonnes verticales ext rieures H ngen Sie die u eren vertikalen S ulen an und befestigen Sie sie ENG ESP FRN DEU A B A B Tighten h...

Page 19: ...todas las columnas verticales interiores Accrochez et s curisez toutes les colonnes verticales int rieures H ngen Sie alle inneren vertikalen S ulen an und befestigen Sie sie ENG ESP FRN DEU C C Tigh...

Page 20: ...9064 1 5 1 G Loosen hardware on vertical columns Afloje los accesorios de las columnas verticales Desserrez les accessoires sur les colonnes verticales L sen Sie die Hardware an den vertikalen Spalte...

Page 21: ...te los accesorios de las placas de pared de las cuatro esquinas Alignez et mettez niveau les colonnes ext rieures puis serrez les accessoires Serrez les accessoires sur quatre plaques murales d angle...

Page 22: ...erticale Binden Sie eine Schnur zwischen den oberen Schlitzen der u eren Spalten um die Tiefe jeder vertikalen S ule auszugleichen Loosen adjust tighten Afloje ajuste apriete Desserrez r glez puis ser...

Page 23: ...n outer columns in order to level the depth of each vertical column Pase un cord n por las ranuras inferiores de las columnas exteriores para uniformar la profundidad de cada columna vertical Attachez...

Page 24: ...a columna Sans d tacher la ficelle alignez chaque colonne en hauteur Mit der noch angebrachten Schnur richten Sie die H he jeder Spalte aus G ENG ESP FRN DEU Height adjustment Loosen adjust tighten Aj...

Page 25: ...rios de la columna despu s de ajustar la separaci n Comience por la columna izquierda R glez les colonnes int rieures pour installer les entretoises horizontales Serrez les accessoires de la colonne a...

Page 26: ...niveladas Apriete los accesorios de la columna despu s de ajustar la separaci n Continuez r gler les colonnes int rieures pour installer les entretoises horizontales jusqu ce que l ensemble soit de n...

Page 27: ...27 2021 02 24 146 9064 1 5 8 E Remove all spacers Retire todos los espaciadores Retirez toutes les entretoises Entfernen Sie alle Abstandhalter ENG ESP FRN DEU...

Page 28: ...agujeros de montaje en el contrachapado tiene que tener un grosor m nimo de BC 1 2 13mm Mettez de niveau les supports L et marquez les trous de montage sur le contreplaqu doit tre au minimum de qualit...

Page 29: ...RN DEU 6 2 5 32 4mm 1 75 44mm 5 32 4mm Drill mounting holes into supporting surface 1 75 44mm minimum depth required Taladre los agujeros de montaje en la superficie de apoyo se requiere una profundid...

Page 30: ...trales de las columnas exteriores para uniformar la profundidad de cada columna vertical Attachez une ficelle sur les encoches centrales des colonnes ext rieures pour mettre de niveau la profondeur de...

Page 31: ...n Afloje ajuste apriete Desserrez r glez puis serrez L sen einstellen anziehen Adjust depth then remove string Ajuste la profundidad y retire el cord n R glez la profondeur puis enlevez la ficelle Ste...

Page 32: ...cesorios de conexi n y pase los cables uno a la vez comenzando por el extremo inferior izquierdo Montez le panneau serrez les accessoires de raccordement et faites passer les c bles un par un en comme...

Page 33: ...33 2021 02 24 146 9064 1 7 2 6 11 16 21 7 12 17 22 8 13 18 23 9 14 24 10 15 25...

Page 34: ...3 2 1 8 To remove start from the top right Para retirar las pantallas comience por el extremo superior derecho Pour proc der au retrait commencez par le haut droite Beginnen Sie oben rechts um ein Di...

Page 35: ...35 2021 02 24 146 9064 1 This page intentionally left blank P gina en blanco Cette page a t laiss e en blanc intentionnellement Diese Seite wurde absichtlich freigelassen ENG ESP FRN DEU...

Page 36: ...al Escobedo General Escobedo N L M xico 66062 Servicio al Cliente 01 800 849 65 77 www peerless av com 2021 Peerless Industries Inc Peerless AV 2300 White Oak Circle Aurora IL 60502 Email tech peerles...

Reviews: