PAX Calima User And Installation Manual Download Page 1

Pax Calima®

Viktigt / Important / Vigtigt / Tärkeää 

2-4

Tillbehör/Accessories/Tillbehør
Tilbehør/ Lisätarvikkeet 

5

Bruks- och monteringsanvisning 

6-15

User and installation guide 

16-25

Bruks- og monteringsanvisning 

26-35

Brugs- og monteringsanvisning 

36-45

Käyttö- ja asennusohje 

46-55

Pin Code 

56

 

SE/EN/NO/DK/FI
SE/EN/NO/DK/FI

SE
EN
NO
DK
FI
EN 

009-500002-A-20151027

Fläkt / Fan / Vifte / Ventilator / Puhallin

Summary of Contents for Calima

Page 1: ...isätarvikkeet 5 Bruks ochmonteringsanvisning 6 15 Userandinstallationguide 16 25 Bruks ogmonteringsanvisning 26 35 Brugs ogmonteringsanvisning 36 45 Käyttö jaasennusohje 46 55 PinCode 56 SE EN NO DK FI SE EN NO DK FI SE EN NO DK FI EN 009 500002 A 20151027 Fläkt Fan Vifte Ventilator Puhallin ...

Page 2: ...the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision VIKTIG Les igjennom bruksanvisningen nøye før bruk Ventilatoren er beregnet for fast installasjon og skal installeres av en autorisert elektriker I henhold til standard EN 60335 skal det bli tatt hensyn til Appara...

Page 3: ... opastanut heille laitteen turvallista käyttöä Lapset eivät saa leikkiä laitteella Lapset eivät saa huoltaa tai puhdistaa laitetta ilman aikuisen valvontaa Tillbehör 1 Kallrasskydd Calima 8127 1 2 Täckplatta vit 8143 6 för kanaldimensioner mellan Ø140 160 Accessories 1 Backdraught shutter Calima 8127 1 2 Cover plate white 8143 6 for duct dimensions Ø140 160 Tilbehør 1 Kaldrasspjeld Calima 8127 1 2...

Page 4: ...tstem peratur erhålls full funktion Se till att luft kommer in i rummet genom t ex en större dörrspalt eller tillbehöret Pax överluftsdon För att säkerställa fläktens funktion och kapacitet rekommenderas Pax originaltillbehör Tack för att duvalt en Paxfläkt originalet 1 2 I första hand villor fritidshus men även i flerfamiljshus med separata täta väl isolerade ventilationskanaler Med självdrag men...

Page 5: ...amenochplaceradenpåavseddplatsoch centreradeniväggröret Väggramenkanvägasupp ivågrättlägegenomattplaceraettvattenpasspå sinastödpunkter figurHochI Markeradetrefästpunkternaförlämpligaskruvartill underlaget figurJ PaxföljerbranschreglernaförSäkerVatteninstal lation förborrningochtätningmedtätningsmassa enligtanvisningarnaSäkervattenförträvägg respektivebetongskaföljas Sesid15 Draskruvarnasåattväggp...

Page 6: ...örändrad fuktnivå Calima värmeförflyttare 100 240VAC 50 60Hz Måsteväljas via Pax App Grundinställning startarvid 25 C stannarvid 22 C Calima strömbrytarstyrd eftergångstid Kan kombineras med kallrasspjäll 100 240VAC 50 60Hz Måsteväljas via Pax App Start stopp via manuell strömbrytare T Calima auto 12VDC brytare C alltid till Leveransinställd för kontinuerlig grundventilation automatisk forceringvi...

Page 7: ...en arbetar kontinuerligt med ett grundflöde på ca 30m h Vid påverkan av en ljusförändring när en lampa tänds eller vid skuggförändringar när någon rör sig i rummet ökar flödet till ca 60m h Om fuktigheten stiger snabbt vid t ex en dusch går fläkten upp på maxflöde ca 95m h När fukten är bortventilerad återgår fläkten till grundflödet ca 30m h Om andra inställningar eller funktioner önskas krävs ne...

Page 8: ...er vinningscentralen Garantivillkor SäkerVatten installation Pax Calima har fem års garanti mot fabrikations och materialfel Garantin gäller under förutsättning att fläkten installerats av behörig elektriker monterats installerats enligt råd och anvisningar i denna bruks och monteringsanvisning rengörs periodiskt enligt råd och anvisningar i denna bruks och monteringsanvisning installeras och anvä...

Page 9: ...ke sure that air can enter the room for example through a large gap under the door or by using the Pax transfer air unit accessory We re commend the use of genuine Pax accessories to ensure that the fan works properly and delivers the correct capacity Thankyou for choosing a Paxfan the original 1 2 Primarily detached houses and holiday homes but can also be used in multi dwelling buildings with se...

Page 10: ...theappropriateplaceand centreitinthewallpipe Thewallframecanbelevel ledhorizontallybyplacingaspiritlevelonitssupport points FiguresHandI Markthethreeattachmentpointsfortheappro priatescrewstothesubstrate FigureJ PaxfollowsindustryregulationsforSafeWaterin stallation drillingandsealingwithsiliconeaccording totheinstructionsforwoodenwallsandconcrete Thesemustbefollowed Seepage25 Tightenthescrewssoth...

Page 11: ...hanges in humiditylevel Calima heat distributor 100 240VAC 50 60Hz Must be selected via Pax App Basic settings starts at 25 C stops at 22 C Calima switch operated with run on time Can be combined with backdraught shutter 100 240VAC 50 60 Hz Must be selected via Pax App Start stopvia manual switch T Calima auto 12VDC switch C always on Factory set for continuous basicventilation auto matic forcing ...

Page 12: ...usly with a basic flow of approximately 30 m h When the light changes when a light is switched on or when shadows change when someone moves in the room the flow increases to approximately 60 m h If the humidity rises rapidly for example when the shower is on the fan goes up to maximum flow at approximately 95 m h When the humidity has been removed the fan re verts to the basic flow of approximatel...

Page 13: ...anufacturing and materials The war ranty is subject to the following conditions The fan must have been installed by a qualified electrician The fan must have been assembled and installed in accordance with the advice and instructions in this user and installation guide The fan must be cleaned regularly in accord ance with the advice and instructions in this user and installation guide The fan must...

Page 14: ...ur har den fulle funksjon Pass på at det kommer luft til rommet gjennom en dørspalte eller riktig tilbehør fra Pax For og opprettholde viftens sikkerhet funksjon og kapasitet anbefaler vi at dere benyt ter Pax original tilbehør Tak for at duvalgte en Paxvifte originalen 1 2 I hovedsak villaer fritidshus med også rekkehus med separate tette vel isolerte ventilasjons kanaler Med selvtrekk menes luft...

Page 15: ...ilmål figurF Setilatveggpakningensittersomdenskalpåvegg rammenogplasserdenpåplassogsentrerdeni veggrøret Veggrammenkanvatresoppvedog plassereetvaterpåstøttepunktene figurHogI Markerdetrefestepunkteneogbenyttriktige skruertilunderlaget figurJ PaxfølgerbransjeregleneforSikkerVanninstal lasjon hulltagingogtettingmedsilikonihenholdtil anvisninger sikremotvannpåtreveggerogbetong Skrufastsåveggpakningen...

Page 16: ...automatisk start stoppved fuktendring Calima varmeflytter 100 240VAC 50 60HZ Måvelgesvia PAXapp Grunninnstilling starter ved 25 C stopperved 22 C Calima bryter styrt ettergangstid Kan kombineres med kaldrasspjeld 100 240VAC 50 60Hz Måvelgesvia Pax app Start stopp via manuell bryter T Calima auto 12VDC bryter C alltid på Fabrikk innstilt for kontinuerlig grunnventilasjon automatisk hastighet økning...

Page 17: ...n luftstrøm på ca 30m h Ved lysforandring når en lampe tennes eller ved skyggeforandringer når noen beveger seg på rommet øker luftstrømmen til ca 60m h Om fuktigheten øker fort som f eks ved dusj går viften opp til et maks luftstrøm på ca 95m h Når fukten er borte går den tilbake til en luftstrøm på ca 30m h Om andre innstillinger eller funksjoner ønskes krever det en nedlastning av Pax appen som...

Page 18: ...on Pax Calima har 5 års garanti mot fabrikasjon og material feil Garantien gjelder under disse forutsetningene for viften er Installert av kvalifisert elektriker Montert installert i henhold til råd og anvis ninger i denne bruks og monteringsanvisning Rengjøres periodisk i henhold til råd og anvis ninger i denne bruks og monterinsanvisning Installeres og bruker i inneklima Ikke benyttes i utsatte ...

Page 19: ...driftstemperatur opnås fuld funktion Sørg for at tilføre rummet frisk tilluft eksempel vis via en luftrist i døren eller ved hjælp af en Pax vægventil tilbehør For at sikre ventilatorens fulde funktion og kapa citet anbefales Pax originalt tilbehør Tak fordi duvalgte den originale Paxventilator 1 2 Primært villaer hytter men også i lejligheder med separat tætte og velisolerede ventilationskanaler ...

Page 20: ...lmål sefigurG Check atvægpakningensidderkorrektpå vægrammenogplacerdereftervægrammen med pakning midtivægrøret Vægrammenkanmonteresivatervedatbenytte2 støttepunkter sefigurHogI Markerdetreskruehullerogbenytdenkorrekte skruetypetilunderlaget FigurJ PaxopfylderreglerneforSikkerVandinstallation vedforboringogforseglingmedsilikoneihenholdtil anvisningerne seside45 Stramderefterskruerne såpakningentryk...

Page 21: ...ger i fugtniveau Calima varmeflytter 100 240V AC 50 60Hz Indstilles via Pax App Grundindstilling Starterved 25 C stopved 22 C Calima med Timer ekstern afbryderstyret Kan kombineres med etvindstop 100 240V AC 50 60Hz Indstilles via Pax App Start stopvia manuel kontakt T på tegning Calima auto 12V DC afbryder C skal altid monteres Fabriksindstillet til kontinuerlig grundventilation automatisk hastig...

Page 22: ...et når en lampe tændes eller når en person bevæger sig i rummet øges luftgennemstrømningen til ca 60m h Hvis luftfugtigheden stiger hurtigt ek sempelvis efter et brusebad så øges blæserens hastighed yderligere og opnår et maksimalt flow på ca 95m h Når fugtniveauet igen er sænket til det normale så vender Calima automatisk tilbage til det kontinuerlige luftflow på ca 30m h Hvis man ønsker andre in...

Page 23: ...ropellen rotererfrit førdutænderforstrømmen Miljø Kasseredeventilatorerskalafleveressomelektro nikskrotpådenlokalegenbrugscentral plads Garantivilkår SikkerVand installation Pax Calima har fem års garanti imod fabrikations og materialefejl Garantien gælder under forudsætning af at ventilatoren installeres af aut elektriker dokumenteret monteres installeres i henhold til råd og vejledninger i denne...

Page 24: ...n toimii normaalistin kun se on saavuttanut normaalin käyntilämpötilansa Varmista että ilma pääsee liikkumaan talon sisällä vapaasti esim oviraon tai oveen asennettavan Pax siirtoilmaritilän kautta Suosittelemme vain alkuperäisten Pax lisätarvik keiden käyttöä jotta puhallin toimii oikein Kiitos kunvalitsit Paxpuhaltimen sen alkuperäisen 1 2 Ensisijaisesti omakotitaloissa vapaa ajan asunnoissa mut...

Page 25: ...innanvälinen tiivisteistuuhyvin Asetakehysseinällesopivaan paikkaanjakeskitäseilmanvaihtoputkenympärille Käytävesivaakaatukipisteidenvälillä kuvatHjaI millävarmistatsen ettäpuhallintuleesuoraan Merkitsekolmekiinnityspistettäjavalitseseinäma teriaaliinsopivatkiinnitysruuvit kuvaJ Tiivistäruuvinreiätvoimassaolevienmääräysten mukaisestitarkoitukseensopivallatiivistemassalla Kiristäruuvitsiten ettäkeh...

Page 26: ... Calima lämmönsiirto 100 240VAC 50 60Hz Toimintovalitaan Pax mobiilisovelluksella Käynnistyykun lämpötila 25 C ja sammuu kun 22 C Calima kytkinohjaus jälkikäyntiajalla Voidaan täydentää takavedonestimellä 100 240VAC 50 60Hz Toimintovalitaan Pax mobiilisovelluksella Puhallin käynnistyy sammuu käsin kytkimestä T Calima automaattinen 12VDC kytkin C oltava aina Perusasetuksena jatkuva perusilmanvaihto...

Page 27: ...see valon muutoksen huoneen valojen syttyessä tai kun puhallin havaitsee liikettä sen toiminta tehostuu ilmavirta n 60m h Kun huonetilan kosteus nousee äkillisesti esi merkiksi suihkun aikana puhallin siirtyy maksite holle ilmavirta n 95m h Kun huonetilan kosteus on puhallettu ulos puhallin palaa peruskäynti nopeudelle Jos haluat säätää asetuksia tai vaihtaa puhalti men toimintoja lataa Pax mobiil...

Page 28: ...opivia ja määräysten mukaisia kiinnitystarvikkeita Kiviseinissä kuvaY poraa seinätulpanvaatima reikä seinään T äytä koko reikä ikääntymättömällä ja käyttötarkoitukseen sopivalla tiivistemassalla Käytä kehyksen kiinnityksessä käyttötarkoitukseen sopivia kiinnitysruuveja X Y Äläkäytäliuotusaineitapuhaltimenpuhdistuksessa Puhallintaeisaaupottaaveteentaihuuhdellavedellä Puhdistapuhallinvähintäänkaksik...

Page 29: ...och konstruktionsändringar We accept no liability for printing errors and reserve the right to make changes to materials and designs Vi reserverer oss for trykkfeil og forbeholder oss retten til material og konstruksjonsendringer Vi tager forbehold for trykfejl og forbeholder os retten til materiale og konstruktionsændringer Painovirhevarauksin Jatkuva tuotekehitys voi muuttaa tuotteiden materiaal...

Reviews: