background image

PAW GmbH & Co. KG 

Böcklerstr. 11, D-31789 Hameln, Germany 

Tel.: +49-5151-9856-0, Fax: +49-5151-9856-98 

E-mail: [email protected], Web: www.paw.eu 

 

2018/02 

999612x-mub-ml – V08 

 

Montage- und Bedienungsanleitung 

Pumpensets zur Rücklaufhochhaltung

 

 

 

Installation and Operation Instructions 

Pump Sets for Return Flow Temperature Maintenance 

 

 

Notice de montage et d'utilisation 

Sets de circulateur pour le maintien  
de la température retour

 

 

 

Manual de instrucciones  

Kits de bomba para mantenimiento  
de la temperatura retorno

 

 

 

Istruzioni per il montaggio e per l'uso 

Set di pompe per l'innalzamento  
della temperatura di ritorno

 

 

 

 

 

RHT 

RHK 

Summary of Contents for RHK DN 25

Page 1: ... Rücklaufhochhaltung Installation and Operation Instructions Pump Sets for Return Flow Temperature Maintenance Notice de montage et d utilisation Sets de circulateur pour le maintien de la température retour Manual de instrucciones Kits de bomba para mantenimiento de la temperatura retorno Istruzioni per il montaggio e per l uso Set di pompe per l innalzamento della temperatura di ritorno RHT RHK ...

Page 2: ...nderungen vorbehalten We reserve the right to make technical changes without notice Sous réserve de modifications techniques Sujeto a modificaciones técnicas Con riserva di modifiche tecniche Printed in Germany Copyright by PAW GmbH Co KG PAW GmbH Co KG Böcklerstraße 11 D 31789 Hameln Germany www paw eu Tel 49 0 5151 9856 0 Fax 49 0 5151 9856 98 ...

Page 3: ...ungsgemäße Verwendung A 4 2 Sicherheitshinweise A 5 3 Produktbeschreibung A 6 3 1 Ausstattung A 6 3 2 Funktion A 6 3 3 Thermisches Regelventil A 8 4 Montage und Installation Fachmann A 9 4 1 Zubehör Schneidringverschraubung nicht im Lieferumfang enthalten A 9 4 2 Montage A 10 5 Technische Daten A 11 5 1 Druckverlust und Pumpenkennlinien A 12 ...

Page 4: ...eten Kapitel richten sich ausschließlich an den Fachhandwerker 1 2 Bestimmungsgemäße Verwendung Das Pumpenset darf nur in Heizungskreisen unter Berücksichtigung der in dieser Anleitung angegebenen technischen Grenzwerte verwendet werden Das Pumpenset darf nicht in Trinkwasseranwendungen eingesetzt werden Die bestimmungswidrige Verwendung des Pumpensets führt zum Ausschluss jeglicher Haftungsansprü...

Page 5: ...nweise dieser Anleitung VORSICHT Personen und Sachschaden Das Pumpenset ist nur geeignet für den Einsatz in Heizungskreisen mit Heizungswasser gemäß VDI 2035 Ö Norm H 5195 1 Das Pumpenset darf nicht in Trinkwasseranwendungen eingesetzt werden ACHTUNG Sachschaden durch Mineralöle Mineralölprodukte beschädigen die EPDM Dichtungselemente nachhaltig wodurch die Dicht eigenschaften verloren gehen Für S...

Page 6: ...Pumpe kann durch die Kugelhähne abgesperrt werden und kann so einfach gewartet werden ohne dass das Wasser im Heizungskreis abgelassen werden muss 3 1 Ausstattung 1 Bypass zum Kesselvorlauf 2 Pufferspeicherrücklauf 3 Kesselrücklauf A Kugelhahn Vorlauf B Kugelhahn Rücklauf C Thermisches Regelventil mit automatischem Bypass D Heizungspumpe E Kugelhahn Rücklauf ...

Page 7: ...n der Kesselkreis die Öffnungstemperatur von 50 C bzw 60 C erreicht hat Dann steht die Leistung der Pumpe zur Beladung des Speichers zur Verfügung Einsatzgebiete für Wärmequellen bei denen eine Rücklaufhochhaltung notwendig ist wie z B Festbrennstoffkessel Holzfeuerungslagen und Kamine ACHTUNG Funktionsstörung Wenn die Kesselleistung über die Kesseltemperatur gesteuert wird sollte der Kessel um 20...

Page 8: ...emperatur des Regelventils verschließt es den Bypass und öffnet den Weg zum Pufferspeicherkreis Das kalte Wasser aus dem Pufferspeicher Rücklauf vermischt sich im Regelventil mit dem heißen Kesselkreis Wasser So wird die Rücklauftemperatur im Kesselkreis auf das gewünschte Niveau angehoben und verhindert eine Kondensatbildung im Kessel 3 Übersteigt die Pufferspeicher Rücklauftemperatur die Öffnung...

Page 9: ...rei durch optional erhältliche Schneidringverschraubungen erfolgen Nicht im Lieferumfang enthalten 1 Schieben Sie die Überwurfmutter und den Schneid ring auf das Kupferrohr Damit eine sichere Krafteinleitung und Abdichtung gewährleistet ist muss das Rohr mindestens 3 mm aus dem Schneidring her aus stehen 2 Schieben Sie die Stützhülse in das Kupferrohr 3 Stecken Sie das Kupferrohr mit den aufgestec...

Page 10: ...ermöglicht das komfortable Absperren des Wärmeerzeugers ohne zusätzliche Absperrhähne Zusätzlich erforderlich Dichtung Einschraubteil Pumpen Verschraubung Optionales Zubehör zur Montage in den Muffen der Kugelhähne Art Nr 566001 Tauchhülse als Temperaturmessstelle Art Nr 2260 KFE Hahn mit Kontermutter zur Entleerung des Kesselkreises ...

Page 11: ...samtbreite 337 mm 428 mm 452 mm Anschlüsse Innengewinde 1 Innengewinde 1 Innengewinde Hydraulik Max Druck 6 bar 6 bar 6 bar Max Temperatur 110 C 110 C 110 C Kvs Wert m3 h 3 2 7 4 5 7 Einsatzbereich 6 m Pumpe 30 kW 1300 l h 53 kW 2285 l h 47 5 kW 2045 l h Öffnungstemperatur je nach Ausführung 50 C 60 C Δt 20 K Werkstoffe Armaturen Messing Dichtungen EPDM NBR ...

Page 12: ...5 Technische Daten A 12 999612x mub ml V08 2018 02 5 1 Druckverlust und Pumpenkennlinien Druck mWS Druck kPa Volumenstrom l h Lieferumfang siehe letzte Seiten dieser Anleitung ...

Page 13: ... 2 Designated use B 4 2 Safety instructions B 5 3 Product description B 6 3 1 Equipment B 6 3 2 Function B 7 3 3 Thermal control valve B 8 4 Assembly and installation specialist B 9 4 1 Accessories compression fitting not included in delivery B 9 4 2 Assembly B 10 5 Technical data B 11 5 1 Pressure drop and pump characteristics B 12 ...

Page 14: ...ase observe the instructions of the corresponding manufacturer The chapters called specialist are intended for specialists only 1 2 Designated use The pump sets may only be used in hydronic heating closed loop systems taking into consideration the technical limit values indicated in these instructions The pump set must not be used in domestic water applications Improper usage excludes any liabilit...

Page 15: ...ons mentioned in this manual CAUTION Personal injury and damage to property The pump set must only be used in hydronic heating closed loop systems filled with heating water according to VDI 2035 Ö Norm H 5195 1 The pump set must not be used in domestic water applications NOTICE Material damage due to mineral oils Mineral oil products cause lasting damage to seals made of EPDM whereby the sealant p...

Page 16: ...hydronic heating closed loop systems The pump can be isolated by means of the ball valves and can thus be maintained without draining of the system 3 1 Equipment 1 Bypass to the boiler flow 2 Return tank 3 Return boiler A Ball valve flow B Ball valve return C Thermal control valve with automatic bypass D Heating pump E Ball valve return ...

Page 17: ...temperature of 50 C or 60 C respectively the thermal control valve opens the return line to the tank Then the pump can charge the tank Applications for heat sources requiring a return flow temperature maintenance as for example solid fuel boilers wood firing and stove heating systems NOTICE Malfunction When the boiler output is controlled by the boiler temperature the boiler must heat up 20 K abov...

Page 18: ...pening temperature of the control valve the valve closes the bypass and opens the line to the buffer tank circuit The cold water from the buffer tank return is mixed with the hot boiler circuit water in the control valve Thus the return temperature to the boiler circuit is increased to the desired level and condensation in the boiler is prevented 3 When the buffer tank return temperature is higher...

Page 19: ...nstallation can be carried out fast pressure proof and without soldering when you use the optionally available compression fittings Not included in the scope of delivery 1 Push the union nut and the cutting ring onto the copper pipe The pipe must protrude at least 3 mm from the cutting ring in order to ensure the force transmission and the sealing 2 Insert the support sleeve into the copper pipe 3...

Page 20: ... permits to easily isolate the heat generation system without further shutoff valves Necessary accesories gasket fitting pump fitting Optional accessories for assembly into the sleeves of the ball valves Item no 566001 Immersion sleeve as a point for temperature measurement Item no 2260 Valve with counter nut for draining the boiler circuit ...

Page 21: ...28 mm 452 mm Connections internal thread 1 internal thread 1 internal thread Hydraulics Max pressure 6 bars 6 bars 6 bars Max temperature 110 C 110 C 110 C Kvs value m3 h 3 2 7 4 5 7 Range of application 6 m pump 30 kW 1300 l h 53 kW 2285 l h 47 5 kW 2045 l h Opening temperature depending on the type 50 C 60 C Δt 20 K Materials Valves and fittings Brass Gaskets EPDM NBR ...

Page 22: ...5 Technical data B 12 999612x mub ml V08 2018 02 5 1 Pressure drop and pump characteristics Pressure m wc Pressure kPa Flow rate l h For scope of delivery see last pages of these instructions ...

Page 23: ...prévu C 4 2 Consignes de sécurité C 5 3 Description de produit C 6 3 1 Équipement C 6 3 2 Fonction C 7 3 3 Soupape de régulation thermique C 8 4 Montage et installation Expert C 9 4 1 Accessoire vissage à bague coupante pas compris dans le volume de livraison C 9 4 2 Montage C 10 5 Données techniques C 11 5 1 Perte de charge et caractéristiques de circulateur C 12 ...

Page 24: ...d utilisation des fabricants respectifs Les chapitres avec la désignation Expert sont destinés exclusivement au personnel qualifié 1 2 Utilisation conforme à l emploi prévu Le set de circulateur doit être utilisé exclusivement dans des circuits de chauffage en prenant en considération les limites techniques indiquées dans ces instructions Il est interdit d utiliser le set de circulateur dans des c...

Page 25: ...teur doit être utilisé dans des circuits de chauffage remplis par de l eau de chauffage conforme aux normes VDI 2035 Ö Norm H 5195 1 Il est interdit d utiliser le set de circulateur dans des circuits pour eau potable AVIS Dégâts matériels dus à des huiles minérales Les produits contenant de l huile minérale endommagent considérablement les éléments d étanchéité en EPDM qui peuvent ainsi perdre leu...

Page 26: ...its de chauffage Le circulateur intégré peut être isolé par les vannes à sphère ce qui permet de changer le circulateur sans vidange 3 1 Équipement 1 Bypass du départ chaudière 2 Retour ballon tampon 3 Retour chaudière A Vanne à sphère départ B Vanne à sphère retour C Soupape de régulation thermique avec bypass automatique D Circulateur de chauffage E Vanne à sphère retour ...

Page 27: ...teint la température d ouverture de 50 C ou 60 C À partir de ce moment le circulateur peut charger le ballon Applications pour les sources de chaleur nécessitant le maintien de la température retour comme par exemple les chaudières à combustibles solides les cheminées ou poêles à bois AVIS Disfonction Si la puissance de la chaudière est pilotée via la température de la chaudière la chaudière doit ...

Page 28: ...ussitôt que le circuit chaudière ait atteint la température d ouverture de la soupape de régulation celle ci ferme le bypass et ouvre la voie au circuit ballon L eau froide du retour consommateur se mélange avec l eau chaude venant du bypass La température retour du circuit chaudière est ainsi augmentée au niveau désiré et l encrassement du chaudière est évité 3 Aussitôt que la température retour ...

Page 29: ...é rapidement et sans soudures à l installation avec des raccords à bague coupante qui sont disponibles comme accessoires Pas compris dans le volume de livraison 1 Passez l écrou raccord et la bague coupante sur le tube de cuivre Afin de garantir un exercice de forces et une étanchéité fiables le tube doit dépasser la bague coupante d au moins 3 mm 2 Poussez la douille de support dans le tube de cu...

Page 30: ...ilement isoler le producteur de chaleur sans vannes d arrêt additionnelles Accessoires nécessaires joint pièce à visser raccord fileté pour circulateur Accessoires optionnels pour le montage dans les manchons des vannes à sphère N art 566001 Doigt de gant comme point de mesure N art 2260 Vanne avec contre écrou pour la vidange du circuit chaudière ...

Page 31: ...r totale 337 mm 428 mm 452 mm Raccords fil intérieur fil intérieur 1 fil intérieur 1 Hydraulique Pression max 6 bars 6 bars 6 bars Température max 110 C 110 C 110 C Valeur Kvs m3 h 3 2 7 4 5 7 Plage d utilisation circulateur 6 m 30 kW 1300 l h 53 kW 2285 l h 47 5 kW 2045 l h Température d ouverture selon le type 50 C 60 C Δt 20 K Matériaux Robinetteries Laiton Joints EPDM NBR ...

Page 32: ... Données techniques C 12 999612x mub ml V08 2018 02 5 1 Perte de charge et caractéristiques de circulateur Pression m CE Pression kPa Débit l h Volume du livraison voir les derniers pages de cette notice ...

Page 33: ...evisto D 4 2 Indicaciones de seguridad D 5 3 Descripción del producto D 6 3 1 Equipamiento D 6 3 2 Función D 7 3 3 Válvula de regulación térmica D 8 4 Montaje e instalación técnico D 9 4 1 Accesorio racor de anillo cortante no forma parte de la entrega D 9 4 2 Montaje D 10 5 Datos técnicos D 11 5 1 Pérdida de presión y curvas características de la bomba D 12 ...

Page 34: ...están dirigidos exclusivamente a instaladores especializados 1 2 Uso conforme a lo previsto El kit de bomba debe emplearse únicamente en instalaciones de calefacción considerando los valores límites de orden técnico indicados en este manual El kit de bomba no debe emplearse en aplicaciones de agua caliente sanitaria Un empleo no conforme a lo previsto del kit de bomba lleva a la exclusión de cualq...

Page 35: ...e manual PRECAUCIÓN Lesiones corporales y daños materiales El kit de bomba es apto únicamente para aplicaciones en sistemas de calefacción con agua de calefacción según VDI 2035 Ö Norm H 5195 1 El kit de bomba no debe emplearse en aplicaciones de agua caliente sanitaria ATENCIÓN Daños materiales debido a aceites minerales Los productos que contienen aceites minerales dañan los elementos obturadore...

Page 36: ...se por medio de las llaves esféricas así facilitando trabajos de mantenimiento sin tener que vaciar el agua del circuito de calefacción 3 1 Equipamiento 1 Bypass en dirección de alimentación de la caldera 2 Retorno acumulador intermedio 3 Retorno caldera A Alimentación llave esférica B Retorno llave esférica C Válvula de regulación térmica con bypass automático D Bomba de calefacción E Retorno lla...

Page 37: ...a temperatura de abertura de 50 C o 60 C Después el rendimiento de la bomba está disponible para cargar el acumulador Campos de aplicación para fuentes de calor que requieren un mantenimiento de la temperatura de retorno elevada como p ej calderas de combustible sólido instalaciones de calefacción a leña y chimeneas ATENCIÓN Fallo de funcionamiento Si la potencia de la caldera es regulada mediante...

Page 38: ...abertura de la válvula de regulación ésta cierra el bypass y abre la vía hacia el acumulador intermedio El agua fría proveniente del retorno del acumulador intermedio se mezcla en la válvula de regulación con el agua caliente del circuito de la caldera De ese modo se eleva la temperatura de retorno en el circuito de la caldera al nivel deseado y se impide una condensación en la caldera 3 Cuando la...

Page 39: ...instalación de calefacción puede efectuar rápidamente herméticamente y sin soldar por medio de racores de anillo cortante adquiribles opcionalmente No forma parte de la entrega 1 Introduzca el racor de unión y el anillo cortante en el tubo de cobre A fin de garantizar una transmisión segura de fuerzas y una estanqueidad el tubo debe sobresalir del anillo cortante por lo menos 3 mm 2 Introduzca el ...

Page 40: ...el generador de calor sin válvulas de bloqueo adicionales Requeridas adicionalmente junta pieza roscada racor para bomba Accesorio adicional para el montaje en los manguitos de de las llaves esféricas N de art 566001 Vaina de inmersión como punto de medida de la temperatura N de art 2260 Llave de llenado y vaciado con contratuerca para el vaciado del circuito de la caldera ...

Page 41: ...al 337 mm 428 mm 452 mm Conexiones rosca interior 1 rosca interior 1 rosca interior Hidráulica Presión máx 6 bar 6 bar 6 bar Temperatura máx 110 C 110 C 110 C Caudal Kvs m3 h 3 2 7 4 5 7 Campo de aplicación para bomba de 6 m 30 kW 1300 l h 53 kW 2285 l h 47 5 kW 2045 l h Temperatura de abertura según tipo 50 C 60 C Δt 20 K Materiales Valvulería Latón Juntas EPDM NBR ...

Page 42: ...5 Datos técnicos D 12 999612x mub ml V08 2018 02 5 1 Pérdida de presión y curvas características de la bomba Presión m c d a Presión kPa Caudal l h Entrega véase las páginas últimas de este manual ...

Page 43: ...allo scopo E 4 2 Avvertenze di sicurezza E 5 3 Descrizione del prodotto E 6 3 1 Dotazione E 6 3 2 Funzione E 7 3 3 Valvola di regolazione termica E 8 4 Montaggio e installazione esperto E 9 4 1 Accessorio raccordo ad anello tagliente non fornito in dotazione E 9 4 2 Montaggio E 10 5 Dati tecnici E 11 5 1 Perdita di pressione e curve caratteristiche delle pompe E 12 ...

Page 44: ...ispettivi costruttori I capitoli identificati dalla scritta esperto si rivolgono esclusivamente agli specialisti del settore 1 2 Uso conforme allo scopo Il set di pompa può essere utilizzato nei circuiti di riscaldamento solamente in considerazione dei valori tecnici limite indicati nelle presenti istruzioni Il set di pompa non può essere usato per applicazioni con acqua potabile L uso non conform...

Page 45: ...rezza delle presenti istruzioni per l uso ATTENZIONE Danni personali e materiali Il set di pompa è solo adatto per l impiego in circuiti di riscaldamento con acqua di riscaldamento in conformità con VDI 2035 Ö Norm H 5195 1 Il set di pompa non può essere usato per applicazioni con acqua potabile AVVISO Danni materiali da oli minerali I prodotti con olio minerale danneggiano gli elementi di guarniz...

Page 46: ...ompa può essere bloccata tramite le valvole a sfera e può essere manutenuta senza dover scaricare l acqua dal circuito di riscaldamento 3 1 Dotazione 1 Bypass alla mandata caldaia 2 Ritorno accumulatore tampone 3 Ritorno caldaia A Valvola a sfera mandata B Valvola a sfera ritorno C Valvola di termoregolazione con bypass automatico D Pompa riscaldamento E Valvola a sfera ritorno ...

Page 47: ...a temperatura di apertura di 50 C o 60 C Poi la potenza della pompa è disponibile per caricare l accumulatore Aree di impiego per fonti di calore che richiedono un innalzamento temperatura di ritorno come ad es caldaie a combustibile solido impianti a legna o caminetti e termocamini stufe AVVISO Disturbo di funzionamento Se la potenza della caldaia viene regolata in modo che superi la temperatura ...

Page 48: ... apertura della valvola di regolazione il bypass riduce la portata ed apre il circuito dell accu mulatore tampone L acqua fredda dal ritorno dell accumulatore si mescola con l acqua calda del circuito caldaia nella valvola di regolazione In tal modo la temperatura di ritorno nel circuito caldaia raggiunge il livello desiderato evitando la formazione di condensa all interno della caldaia 3 Qualora ...

Page 49: ...sere effettuato velocemente a tenuta di pressione e senza saldature utilizzando i raccordi ad anello taglienti disponibili come opzione Non compresi nel contenuto della fornitura 1 Spingere il dado per raccordo e l anello tagliente nel tubo di rame Per garantire una trasmissione di forza e una tenuta sicure il tubo deve fuoriuscire dell anello tagliente di almeno 3 mm 2 Spingere la boccola nel tub...

Page 50: ...bloccare facilmente il generatore di calore senza l impiego di ulteriori valvole d intercettazione Inoltre necessario guarnizione elemento filettato avvitamento pompe Accessori opzionali per il montaggio nei manicotti delle valvole a sfera Cod art 566001 Guaina a immersione come punto di misura Cod art 2260 Valvola con controdado per il svuotamento del circuito caldaia ...

Page 51: ... 337 mm 428 mm 452 mm Attacchi fil femmina 1 fil femmina 1 fil femmina Idraulica Pressione max 6 bar 6 bar 6 bar Temperatura max 110 C 110 C 110 C Valore Kvs m3 h 3 2 7 4 5 7 Campo di impiego per pompe 6 m 30 kW 1300 l h 53 kW 2285 l h 47 5 kW 2045 l h Temperatura di apertura a seconda della versione 50 C 60 C Δt 20 K Materiali Raccorderia Ottone Guarnizioni EPDM NBR ...

Page 52: ...tecnici E 12 999612x mub ml V08 2018 02 5 1 Perdita di pressione e curve caratteristiche delle pompe Pressione m di colonna d acqua Pressione kPa Portata l h Fornitura Vedi l ultime pagine di queste istruzioni ...

Page 53: ...processed with information on the serial number The serial number can be found on the return pipe ES Reclamaciones y demandas pedidos para piezas de recambio son tramitados únicamente con indicación del número de serie El número de serie se encuentra en el tubo de retorno FR Réclamations et demandes commandes de pièces de rechange ne sont traitées que si le numéro de série est indiqué Le numéro de...

Page 54: ... de art Cod art RHT DN 20 9602x Wilo Yonos PARA RS 15 6 RKA E1236036 Wilo Stratos PICO 15 1 6 E1239615 Grundfos UPM3 Auto L 15 70 PP3 E1212360 Grundfos Alpha2 15 60 E121221 RHT DN 25 9612x Wilo Yonos PARA RS 25 6 RKA E1236046 Wilo Stratos PICO 25 1 6 E1239625 Grundfos UPM3 Auto L 25 70 PP3 E1212460 Grundfos Alpha2 25 60 E121391 ...

Page 55: ...5 Dati tecnici 2018 02 999612x mub ml V08 E 15 ...

Page 56: ...PAW GmbH Co KG Böcklerstraße 11 D 31789 Hameln Germany www paw eu Telefon 49 0 5151 9856 0 Telefax 49 0 5151 9856 98 999612x mub ml V08 2018 02 ...

Reviews: