Pattfield Ergo Tools PE-300 SR Original Instructions Manual Download Page 33

CZ

64

CZ

65

Bezpečnostní pokyny

OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ VAROVÁNÍ PRO 

ELEKTRICKÉ NÁŘADÍ

VAROVÁNÍ: Přečtěte si všechna bez-

pečnostní varování, instrukce, ilust-

race a specifikace poskytnuté s tímto 

elektrickým nářadím.

 Pokud se nebudete 

řídit všemi pokyny uvedenými dále, může to 

mít za následek úraz elektrickým proudem, 

požár nebo vážný úraz.

Všechna varování a pokyny si uschovejte 

pro budoucí referenci.

Termín „elektrické nářadí“ ve varování odka-

zuje na váš ze sítě napájený (kabelem připo-

jený) nástroj nebo akumulátorem napájený 

nástroj (bez kabelu).

1  BEZPEČNOST PRACOVNÍ OBLASTI

a) 

Pracovní oblast udržujte uklizenou a 

dobře osvětlenou.

 Místa s rozházenými 

předměty a tmavé oblasti zvyšují pravděpo-

dobnost nehod.

b) 

Elektrické nářadí nepoužívejte ve výbuš-

ných prostředích, jako například v pří-

tomnosti hořlavých kapalin, plynů nebo 

prachu.

 Elektrické nářadí vytváří jiskry, 

které mohou zažehnout prach nebo výpary.

c) 

Při provozu elektrického nářadí udržujte 

děti a okolo stojící osoby v dostatečné 

vzdálenosti.

 Rušení může způsobit, že 

ztratíte kontrolu nad nástrojem.

2  ELEKTRICKÁ BEZPEČNOST

a) 

Zástrčky elektrického nářadí musí od-

povídat zásuvkám. Nikdy zástrčku ni-

jak neupravujte. S elektrickým (uzem-

něným) zařízením nepoužívejte žádné 

adaptéry zástrček.

 Neupravené zástrčky a 

odpovídající zásuvky sníží riziko úrazu elek-

trickým proudem.

b) 

Zabraňte kontaktu těla s uzemněnými 

povrchy, jako například trubkami, top-

nými tělesy, sporáky a chladničkami.

 

Když je vaše tělo uzemněno, existuje zvýše-

né riziko úrazu elektrickým proudem.

c) 

Nevystavujte elektrické nářadí dešti ani 

vlhku.

 Pokud do elektrického nářadí pro-

nikne voda, zvýší se tak riziko úrazu elek-

trickým proudem.

d) 

Napájecí kabel používejte pouze k ur-

čenému účelu. Nikdy ho nepoužívejte k 

přenášení, tažení nebo odpojování elek-

trického nářadí. Napájecí kabel udržujte 

v dostatečné vzdálenosti od tepla, oleje, 

ostrých hran a pohyblivých částí. 

Poško-

zené nebo zamotané napájecí kabely zvyšu-

jí riziko úrazu elektrickým proudem.

e) 

Při provozování elektrického nářadí v 

exteriérech používejte prodlužovací ka-

bel vhodný k použití v exteriérech.

 Použí-

vání kabelu vhodného k použití v exteriérech 

snižuje riziko úrazu elektrickým proudem.

f) 

Pokud se nelze vyhnout použití elek-

trického nářadí ve vlhkém prostředí, 

použijte zdroj chráněný před zbytkovým 

proudem (RCD).

 Použití zařízení chránícího 

před zbytkovým proudem snižuje riziko úra-

zu elektrickým proudem.

3  OSOBNÍ BEZPEČNOST

a) 

Při použití elektrického nářadí dávejte 

pozor, co děláte, a používejte zdravý ro-

zum. Elektrické nářadí nepoužívejte, po-

kud jste unaveni nebo pod vlivem drog, 

alkoholu nebo léků.

 Chvilka nepozornosti 

při používání elektrického nářadí může zna-

menat vážný úraz.

b) 

Používejte osobní ochranné vybavení. 

Vždy noste ochranu očí.

 Ochranné vyba-

vení jako protiprachová maska, neklouzavá 

bezpečnostní obuv, ochranná helma nebo 

ochrana sluchu, pokud je používáno v odpo-

vídajících podmínkách sníží riziko úrazu.

c) 

Zabraňte neplánovanému spuštění. Před 

připojením nástroje ke zdroji napájení 

nebo baterii nebo jeho zvednutím či ne-

sením se ujistěte, že spínač je ve vypnu-

té pozici.

 Přenášení elektrického nářadí s 

prstem na spínači nebo připojení nástrojů se 

zapnutým spínačem ke zdroji zvyšuje prav-

děpodobnost nehod.

d) 

Před zapnutím elektrického nářadí od-

pojte veškeré nastavovací klíny nebo 

klíče.

 Klíč nebo klín připojený k rotující části 

elektrického nářadí může způsobit úraz.

e) 

Nepřesahujte. Vždy pevně stůjte na no-

hou a udržujte rovnováhu.

 Umožní vám to 

lepší ovládání elektrického nářadí v nečeka-

ných situacích.

f) 

Oblékejte se odpovídajícím způsobem. 

Nenoste volné oblečení ani šperky. Udr-

žujte své vlasy, oblečení a rukavice v do-

statečné vzdálenosti od pohybujících se 

částí.

 Volné oblečení, šperky nebo dlouhé 

vlasy se mohou pohybujících částí zachytit.

g) 

Pokud máte k dispozici zařízení pro při-

pojení vybavení pro odstraňování a sběr 

prachu, ujistěte se, že jsou tato zařízení 

odpovídajícím způsobem připojena a po-

užívána.

 Používání systému k zachycování 

prachu může snížit rizika spojená s výsky-

tem prachu.

h) 

Nedopusťte, aby vám zkušenosti získa-

né častým používáním nářadí zabránily 

v dodržování bezpečnostních pokynů. 

Neopatrná akce může vést k vážnému zra-

nění během zlomku sekundy.

4  POUŽITÍ ELEKTRICKÉHO NÁŘADÍ A PÉČE 

O NĚJ

a) 

Netlačte na elektrické nářadí. Použijte 

pro aplikaci odpovídající elektrické ná-

řadí.

 Správný elektrické nářadí pomůže vy-

konat úlohu lépe a bezpečněji, a to rychlostí, 

pro níž byla daná věc navržena.

b) 

Elektrické nářadí nepoužívejte, pokud 

zapínací spínač nefunguje.

 Elektrické 

nářadí, který nelze ovládat spínačem, je ne-

bezpečné a je třeba ho opravit.

c) 

Odpojte zástrčku od zdroje napájení a/

nebo odpojte svazek baterií od elektric-

kého nářadí, je-li odnímatelný, dříve, 

než provedete libovolné úpravy, vymě-

níte příslušenství nebo uložíte nářadí k 

uskladnění. 

Takováto preventivní bezpeč-

nostní opatření snižují riziko náhodného 

spuštění nástroje.

d) 

Nepoužívané elektrické nářadí skladuj-

te mimo dosah dětí a nedovolte osobám 

neseznámeným s těmito pokyny ovládat 

toto elektrické nářadí.

 Elektrické nářadí je 

v rukou neškolených uživatelů nebezpečné.

e) 

Provádějte správnou údržbu elektrické-

ho nářadí a příslušenství. Zkontrolujte 

vychýlení nebo zablokování pohyblivých 

částí, nalomení částí nebo a veškerý 

jiný stav, který by mohl ovlivňovat pro-

voz elektrického nářadí. Pokud je nářadí 

poškozené, nechejte ho opravit.

 Mnoho 

nehod je způsobeno špatnou údržbou elek-

trického nářadí.

f) 

Řezné nástroje udržujte ostré a čisté.

 

Odpovídajícím způsobem udržované řez-

né nástroje s ostrými řeznými hranami se 

méně pravděpodobně zablokují a snáze se 

s nimi manipuluje.

g) 

Elektrické nářadí, příslušenství a části 

nářadí používejte podle těchto pokynů 

a vezměte v úvahu pracovní podmínky 

a prováděnou úlohu.

 Použití elektrického 

nářadí na jiné než zamýšlené operace může 

způsobit nebezpečnou situaci.

h) 

Rukojeti a uchopovací plochy udržuj-

te suché, čisté a bez znečištění olejem 

nebo tukem. 

Kluzké rukojeti a uchopovací 

plochy znemožňují bezpečnou manipulaci a 

ovládání nářadí v nečekaných situacích.

5 ÚDRŽBA

a) 

Své elektrické nářadí nechejte udržovat 

pouze kvalifikovaným opravářem a části 

nechejte nahrazovat pouze identickými 

náhradními díly.

 Tím se zajistí bezpečnost 

elektrického nářadí.

BEZPEČNOSTNÍ VAROVÁNÍ TÝKAJÍCÍ SE RÁ-

ZOVÝCH UTAHOVÁKŮ

a) 

Jestliže provádíte práci v místech, kde 

může řezné příslušenství nářadí nebo 

šroubovák přijít do kontaktu se skry-

tými vodiči, držte elektrické nářadí za 

izolované rukojeti.

 Řezné příslušenství 

nebo šroubováky dotýkající se vodiče pod 

napětím mohou přivést elektrickou energii 

na kovové díly nářadí a to může mít za ná-

sledek úraz elektrickým proudem.

b) 

Před instalací pečlivě zkontrolujte, zda 

není hlavice opotřebená, poškozená 

nebo zda na ní nejsou praskliny.

c) 

Přístroj držte pevně.

 Během šroubová-

ní a povolování šroubů nebo matic mohou 

Summary of Contents for PE-300 SR

Page 1: ...R bersetzung der Originalbetriebsanleitung Traduction de la notice originale Traduzione delle istruzioni originali Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing vers ttning av originalbruksanvis...

Page 2: ...t Unfall und Verletzungsgefahr sowie schwere Sachsch den m glich Zur Vorbeugung von Augenverletzun gen Schutzbrille tragen Zur Vorbeugung von Geh rsch den Ge h rschutz tragen Zum Schutz der Atemwege S...

Page 3: ...alter oder das Anschlie en von Werkzeu gen deren Schalter sich in der EIN Position befindet kann zu Unf llen f hren d Vor dem Einschalten des Werkzeugs Einstellwerkzeuge oder Schl ssel ent fernen An e...

Page 4: ...as Einsatzwerkzeug blockiert Rechnen Sie jederzeit mit R ckst en in Folge hoher Reaktions momente Bei berlastung des Werkzeu ges kann der Schraubeinsatz festklemmen k Einen Metalldetektor verwenden um...

Page 5: ...gem e Verwendung Das Werkzeug ist zum Anziehen und L sen von Schrauben Bolzen und Muttern innerhalb des jeweiligen Gr enbereichs vorgesehen Das Werkzeug ist nicht f r den gewerblichen Gebrauch bestimm...

Page 6: ...Schraubeinsatzes mit Kraft vom Vierkant Werkzeughalter 1 abziehen 1 DREHRICHTUNG Zum Einschrauben von Schrauben Muttern oder Bolzen den F Ausl ser 3 bet tigen 1 Zum L sen von Schrauben Muttern oder B...

Page 7: ...kontrollie ren Diese k nnen sich in Folge der Vibra tionen mit der Zeit l sen Vorsicht Sicherstellen dass das Werkzeug ausgeschaltet und der Netzstecker gezogen ist Vorsicht Falls das Netzkabel be sc...

Page 8: ...es mat riels importants Porter des lunettes de s curit pour la protection des yeux Porter une protection auditive pour la protection des oreilles Porter un masque anti poussi re pour la protection des...

Page 9: ...pteur est positionn sur OFF arr t avant de raccorder l appareil une source lectrique et ou un bloc de batterie de soulever ou de transporter l outil Le fait de porter un outil lectrique avec le doigt...

Page 10: ...s si re et travailler avec le dispositif d extrac tion de poussi re copeaux s il peut tre reli j Mettre imm diatement l outil lectrique hors service lorsque la pi ce rapport e de l outil se bloque Se...

Page 11: ...rme L outil est destin serrer et desserrer des vis des boulons et des crous au sein de la place de dimensions respective L appareil n est pas destin un usage commercial Toute autre utilisation ou modi...

Page 12: ...ment l embout impact du support d outil cliquet carr 1 1 SENS DE ROTATION Pour visser les vis les crous ou les boulons appuyer sur la g chette F 3 1 Pour d visser les vis les crous ou les boulons appu...

Page 13: ...guli rement toutes les pi ces en mouvement Contr ler p riodiquement tous les supports Ils peuvent se desserrer avec le temps en raison des vibrations Prudence Si le c ble d alimenta tion est endommag...

Page 14: ...sone e danni gravi alle cose Portare occhiali di sicurezza per la pro tezione degli occhi Portare cuffie di protezione per la pro tezione dell udito Portare una maschera antipolvere per la protezione...

Page 15: ...zi elettrici con il dito sull interruttore o attrezzi sotto carica con l interruttore sulla posizione ON causa frequente di incidenti d Rimuovere la chiave di regolazione o quella fissa prima di accen...

Page 16: ...en te se l utensile inserito si inceppa Siate preparati per alti momenti di reazione che possono causare contraccolpi L in serto dell attrezzo si blocca nel caso l at trezzo elettrico sia sottoposto a...

Page 17: ...uadrato 1 Uso previsto L utensile progettato per stringere e allen tare viti bulloni e dadi entro la relativa fascia delle dimensioni L attrezzo non ideato per usi commerciali Qualsiasi altro uso o mo...

Page 18: ...TO AD IMPULSO Estrarre fortemente l inserto ad impul so dal porta attrezzi quadrato 1 1 SENSO DI ROTAZIONE Per avvitare viti dadi o bulloni premere il grilletto F 3 1 Per allentare viti dadi o bulloni...

Page 19: ...vibrazioni Attenzione Assicurarsi che l at trezzo sia spento e scollegato Attenzione Se il cavo di alimenta zione danneggiato esso va sosti tuito da parte del produttore oppure da un tecnico dell assi...

Page 20: ...of per soonlijke verwondingen en ernstige materi le schade Draag een veiligheidsbril ter bescher ming van uw ogen Draag gehoorbescherming voor be scherming van uw oren Draag een stofmasker ter bescher...

Page 21: ...erwijder stelsleutels voordat u het ge reedschap inschakelt Een sleutel die niet is weggehaald van het elektrische gereed schap kan letsel veroorzaken e Reik niet te ver Zorg te allen tijde voor een g...

Page 22: ...aatste werktuig vastloopt Houd rekening met een sterke reactietorsie die tot een terugslag kan leiden De werktuighouder loopt vast wan neer het elektrische gereedschap wordt overbelast k Gebruik een m...

Page 23: ...Het gereedschap is bestemd voor het vast en losdraaien van schroeven bouten en moeren binnen de aangegeven specificaties Het ge reedschap is niet bestemd voor commercieel gebruik Ander gebruik of modi...

Page 24: ...Trek de slagmoerdop stevig los van de vierkante houder 1 1 DRAAIRICHTING Om schroeven moeren en bouten vast te draaien drukt u op de F trekker 3 1 Om schroeven moeren en bouten los te draaien drukt u...

Page 25: ...erloop van tijd losraken vanwege de trillingen Let op Als de stroomkabel is be schadigd moet deze worden vervan gen door de fabrikant een servicemede werker of een vergelijkbaar gekwalificeerde persoo...

Page 26: ...arliga skador p utrustning Anv nd skyddsglas gon f r att f rhin dra gonskador Anv nd h rselskydd f r att f rhindra h rselskador Anv nd ansiktsmask f r att skydda andningsorganen Skyddsklass II Inneh l...

Page 27: ...lar L sa kl der smycken och l ngt h r kan fastna i r rliga delar g Om det finns anordningar f r anslutning av dammutsugning och uppsamling ska dessa anslutas och anv ndas p r tt s tt Genom att anv nda...

Page 28: ...kt 450 W Max vridmoment 300 Nm Tomg ngsvarvtal n0 2600 varv min Verktygsh llare 12 5 mm Vikt 2 4 kg Skyddsklass II Ljudtrycksniv LpA 89 dB A os kerhetsfaktor K 3 dB A Ljudeffektsniv LWA 100 dB A os ke...

Page 29: ...dning Maskinen r avsedd f r att skruva i och lossa skruvar bultar och muttrar av angivna storle kar Verktyget r inte avsett f r kommersiellt bruk All annan anv ndning eller modifiering av verktyget r...

Page 30: ...Dra av slaghylsan fr n fyrkantsf stet 1 1 ROTATIONSRIKTNING Skruva i skruvar muttrar eller bultar genom att trycka p F avtryckaren 3 1 Lossa skruvar muttrar eller bultar ge nom att trycka p R avtryck...

Page 31: ...mel lanrum De kan lossna med tiden p grund av vibrationer Varning Se till att verktyget r av st ngt och inte r anslutet till eln tet Varning Om n tkabeln r skadad ska tillverkaren tillverkarens servi...

Page 32: ...p ed nehodami a razy osob a v n mi v cn mi kodami Na ochranu o pou vejte bezpe nost n br le Na ochranu sluchu pou vejte vhodn ochrann sluch tka Na ochranu d chac ch cest pou vejte protiprachovou mask...

Page 33: ...jte ve ker nastavovac kl ny nebo kl e Kl nebo kl n p ipojen k rotuj c sti elektrick ho n ad m e zp sobit raz e Nep esahujte V dy pevn st jte na no hou a udr ujte rovnov hu Umo n v m to lep ovl d n ele...

Page 34: ...y pou vejte detektor kov nebo p ed zah jen m pr ce zavolejte m stn ho dodavatele ve ejn ch slu eb a po dej te ho o pomoc roubov n do plynov ho potrub m e m t za n sledek v buch Voda pronikaj c do elek...

Page 35: ...em 1 el pou it Toto n ad je ur eno k utahov n a povolov n roub a matic v p slu n m rozp t rozm r N ad nen ur eno ke komer n mu pou v n Jak koliv jin pou it nebo pravy n ad jsou pova ov ny za pou it v...

Page 36: ...m 1 1 VYJMUT R ZOV HLAVICE R zovou hlavici pevn vyt hn te z dr ku n ad se ty hranem 1 1 SM R OT EN Pro za roubov n roub nebo matic stiskn te spou F 3 1 Pro povolen roub nebo matic stisk n te spou R 2...

Page 37: ...ny V echny pohybliv d ly pravideln promaz vejte Pravideln kontrolujte v echna upevn n V pr b hu asu se mohou povolit p sobe n m vibrac Pozor Zkontrolujte zda je n ad vypnut a odpojen ze z suvky Pozor...

Page 38: ...vo nehody a poranenia os b a z va n po kodenie majetku Pou vajte ochrann okuliare na ochra nu o Pou vajte chr ni e sluchu na ochranu u Pou vajte protiprachov masku na ochranu d chacieho strojenstva Tr...

Page 39: ...pnut sp na sa zvy uje pravdepodobnos nehody d Pred zapnut m n stroja odstr te v etky pr padn nastavovacie alebo franc zske k e Franc zsky k alebo in k na saden na ot aj com sa diele elektrick ho n str...

Page 40: ...u k Pred za at m pr ce pomocou detektora kovov zistite i sa v pracovnom priesto re nenach dzaj plynov alebo vodovod n vedenia alebo sa obr te na miestnu dr b rsku spolo nos a po iadajte ju o pomoc Pri...

Page 41: ...troj je ur en na zavrt vanie a uvo ovanie skrutiek maticov ch skrutiek a mat c v r mci pr slu n ho rozsahu rozmerov N stroj nie je ur en na komer n pou itie Ak ko vek in pou itie alebo modifik cia na...

Page 42: ...k plne dosadol do tvorcov ho pohonn ho dr iaka n stroja 1 ODSTR TE N STR KOV K Siln m potiahnut m vytiahnite n str kov k zo tvorcov ho pohonn ho dr iaka n stroja 1 1 SMER OT ANIA Ak chcete zaskrutkov...

Page 43: ...pravideln ch intervaloch ma te v etky pohybliv diely Pravidelne kontrolujte v etky uchytenia Tie sa m u v d sledku vibr ci asom uvo ni Pozor Ak je nap jac k bel po ko den mus ho vymeni v robca ale bo...

Page 44: ...e materiale considerabile Purta i ochelari de protec ie pentru a v proteja ochii Purta i echipamente de protec ie audi tiv pentru a v proteja urechile Purta i masc de praf pentru a v pro teja c ile re...

Page 45: ...sculei electrice av nd degetul pe butonul ntrerup tor sau alimentarea sculei electrice cu butonul de pornire ac ionat pre dispune la accidente d nainte de a porni scula electric nde p rta i cheile sa...

Page 46: ...ului sau rumegu ului j Opri i imediat scula electric dac unealta introdus se n epene te Fi i preg tit pentru un cuplu de reac ie ri dicat care poate cauza recul Scula se n epene te dac scula electric...

Page 47: ...cula este destinat n urub rii i sl birii u ruburilor bol urilor i piuli elor din gama re spectiv de m rimi Scula nu este potrivit pentru utilizare comercial Orice alt utilizare sau modificare a sculei...

Page 48: ...jos cheia tubular de impact de pe cap tul de arbore p tratic 1 1 SENSUL DE ROTA IE Pentru a str nge uruburile piuli ele sau bol urile ap sa i tr gaciul de mers nainte 3 1 Pentru a sl bi uruburile piul...

Page 49: ...te piesele n mi care Verifica i periodic toate fix rile Acestea se pot sl bi cu timpul din cauza vibra iilor Precau ie Atunci c nd cablul de alimentare este deteriorat trebuie nlocuit de c tre produc...

Page 50: ...and serious damage to property Wear safety glasses for protection of your eyes Wear hearing protection for protection of your ears Wear dust mask for protection of your respiratory tract Protection Cl...

Page 51: ...e of dust collection can reduce dust related hazards h Do not let familiarity gained from fre quent use of tools allow you to become complacent and ignore tool safety prin ciples A careless action can...

Page 52: ...bration emission ah ID 10 04 m s2 Uncertainty K 1 5 m s2 Noise Vibration The declared vibration total value and the de clared noise emission values have been meas ured in accordance with a standard te...

Page 53: ...use The tool is intended for driving in and loos ening screws bolts and nuts within the re spective range of dimension The tool is not intended for commercial use Any other use or modification to the...

Page 54: ...CT SOCKET Firmly pull the impact socket from the square drive tool holder 1 1 ROTATION DIRECTION To drive in screws nuts or bolts press the F trigger 3 1 To loosen screws nuts or bolts press the R tri...

Page 55: ...Lubricate all moving parts at regular inter vals Periodically check all fixings These could become loose with time due to vibration Caution If the supply cord is dam aged it must be replaced by the m...

Page 56: ...EN 110 EN 111...

Page 57: ...EN 112 PE 300SR_2022 07_V1 6 Manufactured for HORNBACH Baumarkt AG Hornbachstra e 11 76879 Bornheim Germany...

Reviews: