background image

SV

60

SV

61

Säkerhetsinstruktioner

ALLMÄNNA SÄKERHETSANVISNINGAR FÖR 

ELVERKTYG

Varning Läs alla säkerhetsvarning-

ar, instruktioner, illustrationer och 

specifikationer som medföljer till detta el-

verktyg. 

Om inte varningarna och instruktio-

nerna följs kan det leda till elstöt, brand och/

eller allvarliga personskador.

Spara alla varningar och instruktioner för 

framtida referens.

Termen “elverktyg” i varningarna hänvisar 

till det nätdrivna (med kabel) elverktyget eller 

batteridrivna (utan kabel) elverktyget.

1  SÄKERHET PÅ ARBETSPLATSEN

a) 

Håll arbetsplatsen ren och väl belyst.

 

Röriga eller dåligt upplysta områden ökar 

risken för olycksfall.

b) 

Använd inte elverktyg i explosiva mil-

jöer, t.ex. i närheten av lättantändliga 

vätskor, gaser eller damm.

 Elverktyg kan 

skapa gnistor som kan antända damm eller 

ångor.

c) 

Håll barn och utomstående på avstånd 

när elverktyget används.

 Distraktion kan 

leda till att du förlorar kontrollen.

2  ELSÄKERHET

a) 

Kontakten till elverktyget måste passa i 

uttaget. Ändra aldrig kontakten på nå-

got sätt. Använd inte någon adapterkon-

takt till jordade elverktyg.

 Intakta kontak-

ter och passande uttag minskar risken för 

elstöt.

b) 

Undvik kroppskontakt med jordade ytor, 

t.ex. rör, element, spisar eller kylskåp.

 

Det föreligger ökad risk för elstöt om du har 

kroppskontakt med jordade ytor.

c) 

Utsätt inte elverktyg för regn eller fukt.

 

Om vatten tränger in i elverktyget ökar ris-

ken för elstöt.

d) 

Använd inte kabeln på fel sätt. Använd 

aldrig kabeln för att bära eller dra el-

verktyget, och dra inte ut elkontakten i 

kabeln. Håll undan kabeln från värme, 

olja, vassa kanter och rörliga delar. 

Ska-

dade kablar eller kablar som har trasslat 

ihop sig ökar risken för elstöt.

e) 

Vid användning av elverktyg utomhus 

ska en förlängningskabel för utomhus-

bruk användas.

 Genom att använda en 

förlängningskabel som är lämplig för utom-

husbruk minskar risken för elstöt.

f) 

Om elverktyget måste användas på fuk-

tig plats ska det anslutas till ett uttag 

som är skyddat med en jordfelsbrytare 

(RCD).

 Användningen av en jordfelsbrytare 

minskar risken för elstöt.

3  PERSONLIG SÄKERHET

a) 

Var uppmärksam, titta på det du gör 

och använd sunt förnuft när du arbetar 

med ett elverktyg. Använd inte verktyget 

när du är trött eller påverkad av droger, 

alkohol eller läkemedel.

 Ett ögonblicks 

ouppmärksamhet medan man arbetar med 

elverktyg kan leda till allvarliga personska-

dor.

b) 

Använd personlig skyddsutrustning. An-

vänd alltid ögonskydd.

 Skyddsutrustning 

som ansiktsmask, glidsäkra skyddsskor, 

hjälm och hörselskydd som används vid rätt 

tillfälle minskar risken för personskador.

c) 

Undvik oavsiktlig start. Kontrollera att 

strömbrytaren står i off-läget innan 

verktyget ansluts till elnätet eller batte-

ripaketet, och innan du tar upp och bär 

verktyget.

 Om man bär verktyg med fingret 

på strömbrytaren eller strömsätter verktyg 

som har strömbrytaren tillslagen ökar ris-

ken för olycksfall.

d) 

Ta bort inställningsverktyg eller nycklar 

innan elverktyget startas.

 Ett verktyg el-

ler en nyckel som lämnas kvar i roterande 

delar på verktyget kan orsaka personska-

dor.

e) 

Överskatta inte dig själv. Se till att du 

står stadigt och alltid har bra balans.

 

Detta ger bättre kontroll över elverktyget i 

oväntade situationer.

f) 

Använd lämpliga kläder. Bär inte löst sit-

tande kläder eller smycken. Håll undan 

hår, kläder och handskar från rörliga de-

lar.

 Lösa kläder, smycken och långt hår kan 

fastna i rörliga delar.

g) 

Om det finns anordningar för anslutning 

av dammutsugning och -uppsamling 

ska dessa anslutas och användas på 

rätt sätt.

 Genom att använda ett dammut-

sugningssystem kan man minska risken för 

dammrelaterade hälsoproblem.

h) 

Låt inte tidigare frekvent användning av 

verktyg göra att du blir nonchalant vad 

gäller säkerhetsprinciper för använd-

ning av verktyg. 

Vårdslöshet kan snabbt 

orsaka allvarliga personskador.

4  ANVÄNDNING OCH SKÖTSEL AV ELVERK-

TYGET

a) 

Överbelasta inte elverktyget. Använd 

rätt elverktyg för arbetet som ska utfö-

ras.

 Rätt elverktyg utför jobbet på ett bättre 

och säkrare sätt så som det är avsett.

b) 

Använd inte elverktyget om strömbrytaren 

inte startar och stänger av det.

 Alla elverk-

tyg som inte kan startas eller stängas av med 

strömbrytaren är farliga och måste repareras.

c) 

Ta ut elkontakten från eluttaget och/

eller batteripaketet från elverktyget 

(om det kan tas av) innan du gör några 

justeringar, byter tillbehör eller förvarar 

elverktyget.

 Sådana förebyggande säker-

hetsåtgärder minskar risken att verktyget 

startas av misstag.

d) 

Förvara elverktyg som inte används 

utom räckhåll för barn. Låt inte perso-

ner som inte känner till elverktyget eller 

dessa instruktioner arbeta med elverk-

tyget.

 Elverktyg är farliga om de används 

av otränade personer.

e) 

Underhåll elverktyg och tillbehör. Kon-

trollera felaktig inställning eller fast-

sättning av rörliga delar, brott på delar 

och andra tillstånd som kan påverka 

verktygets funktion. Om verktyget är 

skadat ska det lämnas in för reparation 

före användning. 

Många olycksfall orsa-

kas av dåligt underhållna elverktyg.

f) 

Håll skärverktyg vassa och rena.

 Korrekt 

underhållna skärverktyg med vassa skär-

kanter har mindre benägenhet att fastna 

och är lättare att kontrollera.

g) 

Använd elverktyg, tillbehör och verk-

tygsbit etc. i enlighet med dessa in-

struktioner och ta hänsyn till arbetsför-

hållandena och arbetet som ska utföras.

 

Användning av elverktyget för andra arbe-

ten än de som är avsedda kan leda till far-

liga situationer.

h) 

Håll handtagen och greppytor torra, rena 

och fria från olja och fett. 

Hala handtag 

och greppytor främjar inte säker hantering 

och kontroll av verktyget vid oväntade situa-

tioner.

5 SERVICE

a) 

Lämna in verktyget för service till en 

kompetent verkstadstekniker som en-

dast använder originalreservdelar.

 Där-

med säkerställs att elverktygets säkerhet 

upprätthålls.

MASKINSPECIFIKA SÄKERHETSVARNING-

AR FÖR HYVLAR

a) 

Vänta tills att kniven har stannat 

innan verktyget sätts ner.

 Ett exponerat 

roterande hyvelstål kan gripa i ytan, vilket 

kan leda till förlorad kontroll och allvarlig 

personskada.

b) 

Håll elverktyget i de isolerade gri-

pytorna, eftersom hyvelstålet kan 

komma i kontakt med sladden.

 Om en 

strömförande ledning skärs av kan orsaka 

att nakna metalldelar på elverktyget blir 

strömförande och ge maskinskötaren en 

elstöt.

c) 

Använd skruvtving eller något an-

nat praktiskt för att fästa och stödja 

arbetsstycket i ett stabilt underlag.

 

Om man håller arbetet i handen eller mot 

kroppen är det ostabilt och man kan förlora 

kontrollen över det.

d) 

Sträck inte in händerna i sågdammsut-

suget.

 De kan skadas av roterande delar.

e) 

Sätt inte an maskinen mot arbetsstyck-

et förrän det är igång.

 Annars finns det 

risk för att det slår tillbaka när skärverkty-

get griper tag i arbetsstycket.

Summary of Contents for 4306517157289

Page 1: ...00 HO bersetzung der Originalbetriebsanleitung Traduction de la notice originale Traduzione delle istruzioni originali Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing vers ttning av originalbruksa...

Page 2: ...g nicht im Freien oder in feuchter Umgebung verwenden Schutzklasse II Lieferumfang 1x Elektrohobel 1x Staubsaugeradapter 1x Falztiefenanschlag 1x Parallelanschlag 1x Innensechskantschl ssel Falls Teil...

Page 3: ...ie eine unbeabsichtigte In betriebnahme Vergewissern Sie sich dass das Elektrowerkzeug ausgeschal tet ist bevor Sie es an die Stromversor gung und oder den Akku anschlie en es aufnehmen oder tragen We...

Page 4: ...e flach auf dem Werkst ck aufliegt Sonst kann sich der Hobel verkanten und somit Verletzungen verursachen g Niemals ber Metallgegenst nde N gel oder Schrauben hobeln Das Messer und die Messerwelle k n...

Page 5: ...edr ckt halten Dann den Ein Ausschalter 5 gedr ckt halten 2 Sicherstellen dass das Werkst ck nicht wegrutschen kann Mit der Arbeit be ginnen dabei das Werkzeug mit bei den H nden sicher halten Das lau...

Page 6: ...ch ten Abstand am Parallelanschlag 8 einstellen So oft hobeln bis die ge w nschten Falzma e erreicht ist 2 Die aktuelle Spantiefeneinstellung kann an der Skala auf dem Spantiefen Einstellknopf 6 abgel...

Page 7: ...eschaltet ist aber ohne Belastung l uft Pflege und Wartung Vorsicht Sicherstellen dass das Werkzeug ausgeschaltet und der Netzstecker gezogen ist Das Werkzeug immer sauber und trocken halten und von l...

Page 8: ...ischen und elektronischen Ger ten zu entsorgen Dadurch tragen Sie zum Schutz der Ressourcen und der Umwelt bei HORNBACH ist in Deutschland verpflichtet bei Neukauf eines Elektro oder Elektronik ger te...

Page 9: ...l ext rieur ni dans des milieux humides Indice de protection II tendue de livraison 1x Rabot lectrique 1x Adaptateur de vide 1x But e de rabotage en profondeur 1x Guide parall le 1x Cl hexagonale Si d...

Page 10: ...at terie de soulever ou de transporter l ou til Le fait de porter un outil lectrique avec le doigt sur l interrupteur ou de brancher un outil lectrique dont l interrupteur est posi tionn sur marche fa...

Page 11: ...abotez jamais des objets m tal liques pointes ou vis La lame du rabot et l embout de la lame sont endommag s et g n rent des vibrations accrues CONSIGNES DE S CURIT SUPPL MEN TAIRES SUR LES RISQUES DU...

Page 12: ...le bouton de verrouillage 9 Appuyez et maintenez ensuite l interrupteur Marche Arr t 5 2 Assurez vous que votre pi ce usiner ne peut pas glisser Commencez de travailler tout en maintenant l outil fer...

Page 13: ...souhait e sur le guide parall le 8 afin de r aliser des feuillures Rabotez aussi souvent que n cessaire pour obtenir la feuillure souhait e 2 Le r glage de profondeur actuel peut tre lu sur l indicat...

Page 14: ...uile et de graisses Porter des lunettes de s curit pour prot ger vos yeux pendant le nettoyage Pour un travail s r et correct toujours main tenir la machine et les fentes de ventilation propres Contr...

Page 15: ...s appareils lec triques et lectroniques Cela contribue la protection des ressources et de l environne ment HORNBACH s engage en Allemagne lors de l achat d un nouvel appareil lec trique ou lectronique...

Page 16: ...idi Classe di protezione II Materiale compreso nella fornitura 1x Piallatrice elettrica 1x Adattatore aspiratore 1x Arresto profondit di scanalatura 1x Guida parallela 1x Chiave esagonale In caso di p...

Page 17: ...ezzo Po trebbe essere causa di lesioni fisiche se una di queste chiavi dovesse rimanere incastrata in un elemento rotante dell attrezzo elettrico e Non inclinarsi troppo in avanti o indie tro Mantener...

Page 18: ...I SICUREZZA ADDIZIONALI CIRCA I RISCHI A CAUSA DI VIBRAZIONI a I dati di vibrazione dichiarati rappresen tano le principali applicazioni dell at trezzo ma diversi usi dello strumento oppure una scarsa...

Page 19: ...9 Quindi premere e tenere premuto il tasto ON OFF 5 2 Assicurarsi che il pezzo da lavorare non possa scivolare Iniziare a lavorare te nendo l attrezzo con entrambe le mani Avvicinare l attrezzo acceso...

Page 20: ...uce di 0 2 mm 1 Impostare la distanza desiderata sulla guida parallela 8 per realizzare i bat tenti Eseguire la piallatura tante volte quanto necessario per realizzare il bat tente desiderato 2 L impo...

Page 21: ...eggere gli occhi durante la pulizia Per garantire un funzionamento corretto e sicuro tenere sempre pulite le fessure di ventilazione dell attrezzo Controllare regolarmente per vedere se vi una penetra...

Page 22: ...questo modo si contribuir alla salvaguardia delle ri sorse e dell ambiente In Germania la ditta HORNBACH obbligata a ritirare gratuitamente presso un punto vendita HORNBACH un vecchio dispositivo nel...

Page 23: ...itens huis of in vochtige omgevingen Beschermklasse II Leveringsomvang 1x Elektrische schaafmachine 1x Stofzuigeradapter 1x Groefdieptestop 1x parallelgeleider 1x inbussleutel Als er onderdelen ontbre...

Page 24: ...n d Verwijder stelsleutels voordat u het ge reedschap inschakelt Een sleutel die niet is weggehaald van het elektrische gereed schap kan letsel veroorzaken e Reik niet te ver Zorg te allen tijde voor...

Page 25: ...dplaat in lijn is met het werkstuk Anders kan de schuurmachine scheef komen zitten en letsel veroorzaken g Schuur nooit over metalen voorwerpen spijkers of schroeven Het schuurblad en de bladas kunnen...

Page 26: ...ingedrukt Druk daarna op de aan uit schakelaar 5 2 Zorg ervoor dat uw werkstuk niet kan wegglijden Begin te werken en houd het gereedschap stevig met beide handen vast Beweeg het draaiende gereedscha...

Page 27: ...stand op de paral lelle geleider 8 in om groeven aan te brengen Schuur zo vaak als nodig om de gewenste groef te realiseren 2 De huidige diepte instelling is af te le zen op de indicator op de diepte...

Page 28: ...on droog en vrij van olie of vet is Draag een beschermbril om uw ogen te be schermen tijdens het reinigen Om veilig en correct te werken dienen de machine en de ventilatie openingen altijd schoon te w...

Page 29: ...recy cling van elektrische en elektronische appara ten Hierdoor levert u een bijdrage aan de be scherming van bronnen en het milieu HORNBACH is in Duitsland verplicht bij aankoop van een nieuw elektr...

Page 30: ...Skyddsklass II Leveransomf ng 1x elhyvel 1x dammsugaradapter 1x djupanslag vid falsning 1x parallellanslag 1x Insexnyckel Om n gon del skulle saknas eller vara skadad ska du kontakta din HORNBACHbuti...

Page 31: ...sit tande kl der eller smycken H ll undan h r kl der och handskar fr n r rliga de lar L sa kl der smycken och l ngt h r kan fastna i r rliga delar g Om det finns anordningar f r anslutning av dammuts...

Page 32: ...are s kerhets tg rder ska vidtas f r att skydda anv ndaren mot vibra tionsskador Underh ll verktyget och dess tillbeh r h ll h nderna varma organisera arbetet och arbetstiderna F rs kran om verensst m...

Page 33: ...nappen 9 intryckt Tryck sedan in och h ll str mbrytaren intryckt 5 2 Se till att arbetsstycket inte kan glida undan H ll verktyget i ett stadigt grepp under arbetet F r verktyget mot arbets stycket oc...

Page 34: ...rallel lanslaget 8 f r att g ra falsar Hyvla s m nga g nger som kr vs f r att f nskad fals 2 Aktuell djupavl sning kan avl sas p indikatorn p djupinst llningsratten 6 2 BYTE AV HYVELST L Anv nd en 8 m...

Page 35: ...rktyget rent torrt och fritt fr n olja och fett B r alltid skyddsglas gon vid reng ring av verktyget F r att maskinen ska fungera s kert och korrekt ska verktyg och ventilationsspringor alltid vara he...

Page 36: ...inning av elektriska och elektroniska produkter D rmed bidrar du till att skydda resurserna och milj n I Tyskland r HORNBACH skyldiga att vid ink p av nya elektriska eller elektroniska apparater ta ti...

Page 37: ...velk m obsahem par T da ochrany II Rozsah dod vky 1x Elektrick fr za 1x Vakuov adapt r 1x Zar ka hloubky dr ky 1x Soub n veden 1x estihrann kl Jestli e kter koliv d l chyb nebo je po kozen obra te se...

Page 38: ...st nehod d P ed zapnut m elektrick ho n ad od pojte ve ker nastavovac kl ny nebo kl e Kl nebo kl n p ipojen k rotuj c sti elektrick ho n ad m e zp sobit raz e Nep esahujte V dy pevn st jte na no hou a...

Page 39: ...dr ba mohou m t za n sledek jin hod noty vibrac To m e podstatnou m rou zv it hladinu vibrac za celou dobu pr ce b Na ochranu u ivatele p ed inky vibra c lze p ijmout dal bezpe nostn opat en dr ba n...

Page 40: ...apn te dlouh m stisknut m tla tka pojistky 9 Pot dlouze stiskn te zap nac sp na 5 2 Zajist te aby obrobek nemohl sklouz nout Za n te pracovat p i em pevn dr te sv n ad ob ma rukama Posu te zapnut n st...

Page 41: ...tavte po adovanou vzd lenost pa raleln ho veden 8 a vytvo te tak dr ku Hoblov n prove te tolikr t kolik je pro po adovanou dr ku pot eba 2 Sou asn nastaven hloubky lze vy st na indik toru u ovlada e s...

Page 42: ...ujte ist such a bez zne i t n olejem nebo tukem P i i t n pou vejte na ochranu o bez pe nostn br le Pro bezpe nou a spr vnou pr ci v dy udr ujte p stroj a ventila n t rbiny ist Pravideln kontrolujte...

Page 43: ...ov en m sb rn m m st pro recyklaci elektrick ch a elektronick ch p stroj T m p isp v te k ochran zdroj a ivotn ho prost ed HORNBACH je v N mecku povinen p i zakoupen nov ho elektrick ho nebo elektroni...

Page 44: ...lebo vo vlhkom prostred Trieda ochrany II Rozsah dod vky 1x Elektrick hobl kl 1x Adapt r vys va a 1x Zar ka pre h bku dr kovania 1x Rovnobe n vodidlo 1x es hrann k Ak niektor diel ch ba alebo je po ko...

Page 45: ...zapnut m n stroja odstr te v etky pr padn nastavovacie alebo franc zske k e Franc zsky k alebo in k na saden na ot aj com sa diele elektrick ho n stroja m e sp sobi poranenie os b e Nesiahajte pr li...

Page 46: ...uj hlavn pou itie n stroja ale pri in ch pou itiach n stroja alebo nedo stato nej dr be sa m u daje o vibr ci ch l i Pritom m e d js k v razn mu zv eniu rovne vibr ci po as cel ho pre v dzkov ho obdob...

Page 47: ...k Pou itie n stroja 1 Na zapnutie n stroja podr te stla en po istn tla idlo 9 Potom podr te stla en zap na vyp na 5 2 Zabezpe te by sa obrobok nemohol vy mykn Za nite s pr com pritom dr te n stroj pev...

Page 48: ...0 2 mm 1 Na hob ovanie dr ok nastavte elan vzdialenos na rovnobe nom vodidle 8 Hob ujte tak asto k m nebud do siahnut elan rozmery dr ky 2 Aktu lne nastavenie h bky z beru sa m e od ta na stupnici na...

Page 49: ...r iavajte v istote suchu a bez oleja a mastnoty Na ochranu o pou vajte po as istenia ochrann okuliare Pre bezpe n a spr vne pou vanie udr ia vajte n stroj a vetraciu trbinu v dy v is tote Pravidelne k...

Page 50: ...recykl ciu elektrick ch a elektronick ch pr strojov T m prispejete k ochrane zdrojov a ivotn ho pros tredia HORNBACH je v Nemecku povinn pri novej k pe elektrick ho alebo elektro nick ho pr stroja zo...

Page 51: ...umed Clasa de protec ie II Volumul livrat 1x Rindea electric 1x Adaptor vid 1x Opritor ad ncime de f l uire 1x Ghidaj paralel 1x Cheie hexagonal Dac oricare dintre componente lipse te sau este deterio...

Page 52: ...C rarea sculei electrice av nd degetul pe butonul ntrerup tor sau alimentarea sculei electrice cu butonul de pornire ac i onat predispune la accidente d nainte de a porni scula electric nde p rta i ch...

Page 53: ...esei prelucrate cu m na sau cu corpul este o fixare instabil i poate duce la pierderea controlului d Nu v b ga i m inile n orificiul de arun care a prafului Piesele aflate n rota ie v pot accidenta m...

Page 54: ...e i ap sat butonul de blocare 9 Apoi ap sa i i ine i ap sat butonul on off 5 2 Ave i grij s nu alunece piesa de prelu crat ncepe i lucrul in nd ferm scula cu ambele m ini A eza i scula pornit pe piesa...

Page 55: ...ealizarea fal urilor regla i dis tan a dorit la ghidajul paralel 8 Rin delui i de at tea ori p n c nd ob ine i fal ul dorit 2 Ad ncimea curent poate fi citit pe indicatorul de pe butonul de reglare a...

Page 56: ...a t i f r urme de ulei sau gr sime Purta i ochelari de protec ie n timpul cur rii n vederea siguran ei i calit ii muncii n totdeauna men ine i curate ma ina i fan tele de aerisire Verifica i regulat d...

Page 57: ...cest mod contribui i la protejarea resurselor i a mediului nconjur tor Compania HORNBACH are urm toarele obliga ii n Germania s recep ioneze f r costuri un aparat uzat de acela i tip n sectorul comerc...

Page 58: ...mp environments Protection Class II Scope of delivery 1x Electric Planer 1x Vacuum adaptor 1x Rabbeting depth stop 1x Parallel guide 1x Hex key If any parts are missing or damaged please contact your...

Page 59: ...connec tion of dust extraction and collection fa cilities ensure these are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust related hazards h Do not let familiarity gained from fre q...

Page 60: ...and periods Declaration of conformity We declare that the product described in Technical Data 900 W Electric Planer PE 900HO manufactured for HORNBACH Baumarkt AG Hornbachstra e 11 76879 Bornheim Germ...

Page 61: ...s and hold the lock off button 9 Then press and hold the on off switch 5 2 Make sure your workpiece can not slip Start working while holding the tool firmly with both hands Move the running tool to th...

Page 62: ...el guide 8 in order to make rabbets Plane as often as necessary to achieve the desired rabbet 2 The current depth adjustment can be read at the indicator on the depth ad justment knob 6 2 BLADE REPLAC...

Page 63: ...accessories in good condition Care Maintenance Caution Make sure the tool is switched off and unplugged Always keep the tool clean dry and free of oil or grease Wear safety glasses to protect your eye...

Page 64: ...y circumstances dispose of them as unsorted municipal waste In this way you can help to conserve resources and protect the environment In Germany HORNBACH is obliged To take back old appliances of the...

Page 65: ...EN 128 PE 900HO_2022 08_V1 5 Manufactured for HORNBACH Baumarkt AG Hornbachstra e 11 76879 Bornheim Germany...

Reviews: