
C96-EN SERIES
DESCRIZIONE
Questi diffusori monitor sono caratterizzati da un design so
fi
sticato e da
un suono potente; è adatto pertanto ad installazione dove sia necessaria
un’alta qualità sonora. Sono equipaggiati con un sistema a 2 vie di
alta qualità e con un trasformatore per linee a tensione costante che
consente di regolarne la potenza. La struttura in ABS antiurto resistente
UV assicura un’installazione duratura del diffusore che, inoltre, è dotato
di fusibile termico integrato. Il grado di protezione IP 33C garantisce la
resistenza all’in
fl
uenza degli agenti atmosferici.
Il collegamento è reso pratico e veloce grazie ad un terminale a vite;
altrettanto facile l’installazione a muro con la staffa orientabile in
dotazione. I diffusori della serie
C96-EN
sono stati appositamente
sviluppati per essere impiegati in sistemi d’emergenza e d’evacuazione
(VES): garantiscono la salvaguardia della linea di collegamento
altoparlanti nel caso in cui un possibile incendio metta fuori uso uno o più
diffusori ad essa collegati.
DESCRIPTION
These compact monitor speakers have a sophisticated design and a
powerful sound. They are perfectly suitable for installations where high
sound quality in needed. All the model are equipped with a high quality
2-way system and a 100 V transformer with 3 power adjustments.
The impact & UV-resistant ABS plastic housing assures enduring
stability. For additional reliability, an integrated thermal fuse and the
wetness impregnation of the speaker chassis is provided. These
speakers are also secured with protection class IP 33C against the risks
of environmental in
fl
uences.
A comfortable connection of the speakers is made possible by a stable
screw terminal with contact protection. Quick and easy installation
with wall mounting bracket. The
C96-EN
units have been developed
speci
fi
cally for use in emergency and evacuation systems (VES): this
ensures the protection of the line connecting the loudspeakers if a
fi
re
puts one or more of the speaker units connected to it out of use.
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
Per il montaggio, utilizzare la staffa orientabile in dotazione. Questa
staffa è composta da tre parti: la base d’appoggio a muro (A), la staffa di
fi
ssaggio per il diffusore (B) e il perno di connessione (C). Utilizzare viti e
tasselli forniti in dotazione.
1) Posizionare la base (A) al muro e
fi
ssarla utilizzando le
viti auto-
fi
lettanti e i tasselli.
2) Fissare la staffa (B) al diffusore.
3) Unire le due parti utilizzando il perno (C) e
fi
ssarlo con
vite e dado.
4) Estrarre la morsettiera e connettervi il cavo proveniente
dalla linea di distribuzione selezionando la potenza
d’uscita desiderata.
Nota: si raccomanda di isolare i terminali non utilizzati.
5) Inserire la morsettiera all’interno della protezione anti-shock fornita in
dotazione e
fi
ssare il cavo con le piccole viti in dotazione.
6) Chiudere a scatto la protezione anti-shock.
7) Riposizionare la morsettiera con protezione anti-shock nell’apposita
sede sul diffusore.
MOUNTING INSTRUCTIONS
In order to wall-mount the speaker, use the included swivel bracket.
The bracket consists of three parts: the wall plate (A), the speaker
bracket (B) and the pivot pin (C). Please use screws and
fi
shers included
in the supply.
1) Place the plate (A) to the wall and
fi
x it with self-tapping
screws and
fi
shers.
2) Fix the bracket (B) to the speaker.
3) Join the tue parts via the pivot pin (C) and
fi
x it with screw
and nut.
4) Remove the terminal strip and connect to it the incoming
distribution line cable at the ceramic block choosing the
desired output power.
Note: it is recommended to insulate the unused cable
terminals.
5) Insert the terminal strip inside the anti-shock protection supplied and
fi
x the cable using the small screws supplied.
6) Close the anti-shock protection.
7) Put the terminal strip with anti-shock protection on back to the relevant
socket in the rear parte of the speaker.
Leggere attentamente il presente foglio istruzioni. PASO S.p.A
declina ogni responsabilità per danni a persone e/o cose derivanti
dalla non corretta installazione e dall’uso improprio del prodotto.
La messa in opera del diffusore deve sempre essere effettuata da
personale addestrato: un’errata installazione potrebbe comportare il
rischio di scossa elettrica.
Please read this instruction sheet carefully. PASO S.p.A. will
accept no liability for personal injury and/or damage to property
resulting from incorrect installation or improper use of the product.
The speaker unit must be set up by trained personnel. Incorrect
installation could result in the risk of electric shocks.
IT
EN
Diffusori monitor 2-vie 15/30 W
15/30W 2-way monitor speakers
EN 54-24:2008 Type B
Cert. no. 1438-CPR-0581
Loudspeakers for voice alarm systems for
fi
re
detection and
fi
re alarm systems for buildings
Monitor speaker, 15 W | C96/15-EN (White)
Monitor speaker, 15 W | C96/15N-EN (Black)
Monitor speaker, 30 W | C96/30-EN (White)
Monitor speaker, 30 W | C96/30N-EN (Black)
PASO S.p.A Via Settembrini, 34
20020 Lainate (MI) - ITALY
17