background image

39 

FR/BE

Avertissements de sécurité généraux pour l’outil

travail et du travail à réaliser.

 L’utilisation 

de l’outil pour des opérations différentes de celles 
prévues pourrait donner lieu à des situations 
dangereuses.

5.  Maintenance et entretien

a)  

Faire entretenir l’outil par un réparateur 
qualifié utilisant uniquement des pièces  
de rechange identiques.

 

Cela assurera que 

la sécurité de l’outil est maintenue.

   

Consignes de sécurité spéci-

fiques pour l’outil multifonctions

   

Travailler en tenant fermement l’outil 
électrique à deux mains et dans une 
position stable.

 Le maniement de l’outil 

électrique est plus sûr à deux mains.

   

Fixer la pièce usinée.

 Une pièce usinée 

fixée au moyen de dispositifs de serrage ou 
d’un étau est plus sûrement tenue qu’à la main.

   

Tenir votre plan de travail propre.

 Les 

matériaux mixtes sont particulièrement dange-
reux. Les poussières de métaux légers peuvent 
s’enflammer ou exploser.

   

Ne pas utiliser l’appareil si le câble 
secteur ou la fiche secteur ne sont pas 
en parfait état de fonctionnement.

   

Ne pas toucher le câble secteur pendant 
l’utilisation s’il est endommagé ou cou-
pé.

 Immédiatement débrancher la fiche secteur 

et faire ensuite réparer l’appareil par un technicien 
spécialisé ou le S.A.V. compétent. Un câble en-
dommagé augmente les risques d’électrocution.

   

Porter des gants de protection pour 
remplacer les outils d’usinage. 

Ceux-ci 

s’échauffent après un usage prolongé. 

   

Uniquement utiliser cet outil électrique 
pour le ponçage à sec. 

   

Ne pas utiliser l’appareil s’il est humide, 
ni dans un environnement humide.

  

L’infiltration d’eau dans un appareil électrique 
augmente les risques d’électrocution.

   

Garder les mains éloignées de la zone 
de coupe. 

Ne pas saisir la pièce usinée par 

dessous. Risque de blessure en cas de contact 
avec la lame de scie.

   

Utiliser des détecteurs adéquats pour 
repérer les câbles électriques dissimu-
lés ou se renseigner auprès du four-
nisseur local.

 Le contact avec une ligne 

électrique peut provoquer un incendie ou une 
décharge électrique. L’endommagement d’une 
conduite de gaz peut entraîner une explosion. 
Le perçage d’une conduite d’eau cause des  
dommages matériels ou peut provoquer une 
décharge électrique.

   

Si vous travaillez en plein-air, protégez 
l’appareil par un disjoncteur de pro-
tection contre les courants de 
courts-circuits (FI) avec un courant de 
déclenchement maximal de 30 mA. 

Uni-

quement utiliser un câble de rallonge homo-
logué pour l’utilisation en plein-air.

 

Les poussières nocives /  

 

 toxiques produites lors de l’usinage sont dan-
gereuses pour la santé de l’utilisateur et des 
personnes séjournant à proximité.  
 

Porter des lunettes protectrices et un 
masque antipoussières !

   

Assurer une ventilation convenable du 
local lors de l’usinage de plastiques, 
peintures, vernis, etc.

   

Ne pas imbiber les matériaux ou sur-
faces à usiner avec des liquides à base 
de solvants. 

Risques résiduels

Même si vous utilisez cet outil correctement, des 
risques résiduels sont cependant existants. Les 
risques suivants peuvent survenir dans le cadre de 
la conception et de l‘exécution de cet appareil :
a)   Des lésions pulmonaires si aucune protection 

respiratoire appropriée n‘est portée.

b)   Des traumatismes auditifs si aucune protection 

acoustique adéquate n‘est portée.

c)   Des atteintes à la santé, résultant des émissions 

de vibrations si le dispositif est utilisé pendant 
une période prolongée ou n‘est pas correcte-
ment tenu en règle ou entretenu.

Avertissements de sécurité généraux pour l’outil

Summary of Contents for pmfw 310 b1

Page 1: ...uctions MULTIFUNKTIONSVERKTYG Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar Översättning av bruksanvisning i original MONITOIMITYÖKALU Käyttö ja turvaohjeet Alkuperäisen käyttöohjeen käännös OUTIL MULTIFONCTION Instructions d utilisation et consignes de sécurité Traduction des instructions d origine MULTIFUNCTIONEEL GEREEDSCHAP Bedienings en veiligheidsinstructies Vertaling van de originele gebruiksaanw...

Page 2: ...ta molemmat kuvalliset sivut esiin ja tutustu seuraavaksi laitteen kaikkiin toimintoihin Vik ut båda bildsidorna och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med apparatens maskinens funktioner Avant de lire le mode d emploi ouvrez les deux pages contenant les illustrations et familiarisez vous ensuite avec toutes les fonctions de l appareil Vouw vóór het lezen de bei...

Page 3: ...13 13b 13a 13c 1 8 2 3 4 14 7 9 10 11 6 5 12 8 ...

Page 4: ...C D E F G H B A I J 13 13c 13b 13a 14 ...

Page 5: ...fically to this multifunction tool Page 8 Advice on use Page 9 Assembly Vacuum extraction of dust debris Page 10 Connecting a vacuum dust extraction device Page 10 Selecting the right tool Page 10 Changing the attached tool Page 11 Place a sanding sheet on the backing plate Page 11 Bringing into use Switching On Off Page 11 Selecting the oscillation speed Page 11 Maintenance and cleaning Page 11 S...

Page 6: ... slots 4 Clamping plate 5 Plunge saw blade 20mm Z20 B3 6 Plunge saw blade 32mm Z32 B3 7 Backing plate 8 Segment saw blade Z85 B3 9 Scraping knife Z52 A2 10 Clamping screw 11 Hex key 12 Sanding sheet 13 Vacuum dust extraction assembly 3 piece 13a Housing attachment 13b Vacuum dust extraction duct 13c Ring connector 14 Notch Q Included items 1 Multi Purpose Tool PMFW 310 B1 1 Plunge saw blade 20mm Z...

Page 7: ...wer tool Distractions can cause you to lose control 2 Electrical safety a Power tool plugs must match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock b Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an in...

Page 8: ...asures reduce the risk of starting the power tool accidentally d Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of un trained users e Maintain power tools Check for mis alignment or binding of moving parts breakage of parts and any other con dition tha...

Page 9: ...d a dust pro tection mask Ensure that there is adequate ventila tion when working on plastic paint varnish etc Do not soak the materials or the sur face you are about to work on with liquids containing solvents Remaining risks Even with proper use of this power tool there are always residual risks The following hazards may arise in connection with the construction and design of this power tool a L...

Page 10: ...serve the regulations applicable in your country for the materials you are working on Q Connecting a vacuum dust extraction device Slide together the extraction duct 13b and ring connection 13c Attach the dust extraction 13 to the unit Secure by hooking the case mount ing 13a into the notch 14 see Fig H Push the hose of an approved dust extraction equipment e g a workshop vacuum cleaner on to the ...

Page 11: ...ke off the tool Place the tool e g plunge saw blade 6 on the tool mount NOTE You can place the tool in any of the possible positions on the tool mount Fasten the tool in place with the clamping screw 10 and clamping plate 4 Tighten the clamping screw 10 using the Hex key 11 Check that the tool is firmly seated Incorrectly or insecurely attached tools could become lose during use and injure you Q P...

Page 12: ...th our Service Department Only in this way can a post free despatch for your goods be assured The warranty covers only claims for material and maufacturing defects but not for transport damage for wearing parts or for damage to fragile compo nents e g buttons or batteries This product is for pri vate use only and is not intended for commercial use The warranty is void in the case of abusive and im...

Page 13: ...eclare that this product complies with the following standards normative documents and EU directives Machinery Directive 2006 42 EC Electromagnetic Compatibility 2004 108 EC RoHS Directive 2011 65 EU Applicable harmonized standards EN 60745 1 2009 A11 EN 60745 2 4 2009 A11 EN 55014 1 2006 A1 A2 EN 55014 2 1997 A1 A2 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 Type Device description Multi Purpose Tool PMF...

Page 14: ...14 ...

Page 15: ... ja käyttö Sivu 18 5 Huolto Sivu 18 Monitoimityökalun laitekohtaiset turvallisuusohjeet Sivu 18 Työohjeet Sivu 19 Asennus Pölyn lastujen imu Sivu 19 Pölynpoistoimun liitäntä Sivu 20 Käyttötyökalun valinta Sivu 20 Käyttötyökalun vaihto Sivu 21 Aseta hiomapaperi hiomalevylle Sivu 21 Käyttöönotto Päälle poiskytkentä Sivu 21 Värähtelyluvun esivalinta Sivu 21 Huolto ja puhdistus Sivu 21 Huolto Sivu 22 ...

Page 16: ...vun esivalintaan 3 Tuuletusrako 4 Lukituslaatta 5 Upotussahanterä 20mm Z20 B3 6 Upotussahanterä 32mm Z32 B3 7 Hiomalevy 8 Segmenttisahanterä Z85 B3 9 Raaputusterä Z52 A2 10 Lukitusruuvi 11 Kuusiokoloavain 12 Hiomalevy 13 Pölynimu 3 osainen 13a Kotelon kiinnitys 13b Imukanava 13c Rengasliitäntä 14 Lovi Q Toimitukseen kuuluu 1 monitoimityökalu PMFW 310 B1 1 upotussahanterä 20mm Z20 B3 1 upotussahant...

Page 17: ...ontrollin laitteeseen 2 Sähköturvallisuus a Laitteen pistokkeen pitää sopia pisto rasiaan Pistoketta ei saa muuttaa millään tavalla Älä käytä adapteria yhdessä suojamaadoitettujen laitteiden kanssa Alkuperäinen pistoke ja sopivat pis torasia vähentävät sähköiskuvaaraa b Vältä kosketusta maadoitettuihin pin toihin kuten putkiin lämpöpatterei hin liesiin sekä jääkaappeihin Vaarana on saada sähköisku...

Page 18: ...n vaihdat varaosia tai otat laitteen käytöstä Tämä varotoimenpide es tää sähkötyökalun tahattoman käynnistyksen d Säilytä sähkötyökaluja silloin kun nii tä ei käytetä lasten ulottumattomissa Älä anna henkilöiden käyttää laitetta jos he eivät tunne sitä tai eivät ole lu keneet näitä käyttöohjeita Sähkötyöka lut ovat vaarallisia jos kokemattomat henkilöt käyttävät niitä e Hoida laitetta huolellisest...

Page 19: ...pintoja liuotusainepitoisilla nesteillä Jäännösriskit Sähkötyökalun käytössä on aina jäännösriskejä vaik ka sitä käytetään määräysten mukaisesti Seuraavat riskit voivat esiintyä sähkötyökalun rakenteesta ja mallista johtuen a keuhkovauriot jos ei käytetä sopivaa hengitys suojainta b kuulovauriot jos ei käytetä sopivia kuulosuo jaimia c tärinästä johtuvat terveyshaitat jos laitetta käy tetään pitem...

Page 20: ... laitteeseen Kiin nitä se liittämällä kotelokiinnike 13a loveen 14 kuva H Aseta pölynimulaitteen letku esim korjaamon pölynimurin ulkopuolisen imulaitteen sovittimeen Q Käyttötyökalun valinta Huomautus Yleiskiinnitin johon työkalun vaihto käy helposti soveltuu kaikille tavallisille lisävarusteille BIM B Upotussahanterä 20mm Z20 B3 5 Materiaalit Levyt ja putket noin 3mm asti alumiinia kuparia Käytt...

Page 21: ...olla paikoillaan Väärin ja epävarmasti kiinnitetyt työkalut voivat irrota käytön aikana ja käyttäjä loukkaantua Q Aseta hiomapaperi hiomalevylle Aseta hiomapaperi 12 hiomalevyn 7 toiselle puolelle tasareunaisesti aseta hiomapaperi tämän jälkeen hiomalevylle Q Käyttöönotto Q Päälle poiskytkentä Käännä PääLLE POIS kytkin 1 eteen kun haluat käynnistää laitteen Käännä PääLLE POIS kytkin 1 taakse kun h...

Page 22: ...en vaurioita Tuote on tarkoitettu ainoastaan yksityiseen ei kaupalliseen käyttöön Väärä tai asiaton käyttö väkivallan käyttö ja muiden kuin valtuutetun huoltopisteen suorittamat korjaukset aiheuttavat takuun raukeamisen Tämä takuu ei ra joita kuluttajan lakisääteisiä oikeuksia Takuukorjaus ei pidennä takuuaikaa Tämä koskee myös vaihdettuja ja korjattuja osia Mahdollisista jo ostettaessa olemassa o...

Page 23: ...tandardeja nor matiivisia dokumentteja ja EY direktiivejä Konedirektiivi 2006 42 EC Elektromagneettista yhteensopivuutta koskevat direktiivit 2004 108 EC RoHS Direktiivi 2011 65 EU Sovelletut harmonisoidut normit EN 60745 1 2009 A11 EN 60745 2 4 2009 A11 EN 55014 1 2006 A1 A2 EN 55014 2 1997 A1 A2 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 Tyyppi Laitekuvaus Monitoimityökalu PMFW 310 B1 Date of manufactu...

Page 24: ...24 ...

Page 25: ...28 5 Service Sidan 28 Verktygsspecifika säkerhetsanvisningar för multifunktionsverktyg Sidan 28 Arbetstips Sidan 29 Montering Uppsugning av damm spån Sidan 29 Ansluta dammfångare Sidan 30 Välja tillbehörsverktyg Sidan 30 Byta tillbehörsverktyg Sidan 31 Sätta fast slipark på sliptallrik Sidan 31 Användning TILL FRÅN Sidan 31 Välja vibrationshastighet Sidan 31 Underhåll och rengöring Sidan 31 Servic...

Page 26: ...ningar 4 Spännbricka 5 Sänkbart sågblad 20mm Z20 B3 6 Sänkbart sågblad 32mm Z32 B3 7 Sliptallrik 8 Segmentsågblad Z85 B3 9 Schaber Z52 A2 10 Spännskruv 11 Insexnyckel 12 Slipark 13 Dammuppsugning 3 delar 13a Husfäste 13b Sugkanal 13c Ringanslutning 14 Skåra Q Leveransens omfattning 1 multifunktionsverktyg PMFW 310 B1 1 sänkbart sågblad 20mm Z20 B3 1 sänkbart sågblad 32mm Z32 B3 1 spännskruv och sp...

Page 27: ...erktyget används Låt dig inte störas under användningen håll uppsikt hela tiden 2 Elsäkerhet a Apparatkontakten måste passa i uttaget Kontakten får inte modifieras på något sätt Använd inte adapter kontakter tillsammans med jordade verktyg Originalkontakter och passande uttag minskar risken för elstötar b Undvik kroppskontakt med jordade ytor t ex rör värmeelement spis och kylskåp Ökad risk för el...

Page 28: ...dad Ett elverktyg som inte längre kan startas och stoppas är farligt och måste repareras c Dra ut kontakten ur vägguttaget och eller ta bort det laddbara batteriet innan produktinställningar görs tillbehör byts ut eller produkten läggs undan Denna försiktighetsåtgärd förhindrar oavsiktlig start av elverktyget d Placera ett elverktyg som inte används utom räckhåll för barn Låt inte perso ner använd...

Page 29: ...iftigt damm medför hälsorisker för användaren och personer som står i närheten Använd skyddsglasögon och damm skyddsmask Se till att ventilera ordentligt vid bear betning av plast färg eller lack osv Dränk inte materialet eller arbetsytan med vätska innehållande lösningsmedel Restrisker Även om du använder detta elverktyg på rätt sätt finns alltid vissa restrisker Följande risker kan uppstå i samb...

Page 30: ...Q Ansluta dammfångare För ihop byggdelarna utsugningskanal 13b och ringanslutning 13c Sätt fast dammsugningen 13 på maskinen Montera denna genom att haka fast kåpans fäste 13a i skåran 14 se bild H Skjut på slangen för lämplig dammsugare t ex verkstadsdammsugare på adaptern för extern dammsugning Q Välja tillbehörsverktyg Hänvisning Universal verktygshållaren med enkelt verktygsbyte passar för van...

Page 31: ...xnyckeln 11 Kontrollera att tillbehörsverktyget sit ter stadigt Felaktigt eller osäkert monterade tillbehörsverktyg kan lossna under arbetet och förorsaka skador Q Sätta fast slipark på sliptallrik Lägg sliparket 12 mot sliptallrikens 7 ena sida kant i kant lägg sedan sliparket över sliptallriken Q Användning Q TILL FRÅN Skjut TILL FRÅN brytaren 1 framåt för att starta produkten Skjut TILL FRÅN br...

Page 32: ...das yrkesmässigt Vid missbruk och felaktig behandling användande av våld och vid ingrepp som inte gjorts av vår auk toriserade servicefilial upphör garantin att gälla Den lagstadgade garantin begränsas inte av denna garanti Garantitiden förlängs inte för att man utnyttjar ga rantiförmånerna Det gäller även för utbytta eller reparerade delar Eventuella skador och brister som upptäcks redan vid köpe...

Page 33: ...mer nor made dokument och EU direktiv Maskindirektiv 2006 42 EC Elektromagnetisk kompatibilitet 2004 108 EC RoHS Direktiv 2011 65 EU använda harmoniserade normer EN 60745 1 2009 A11 EN 60745 2 4 2009 A11 EN 55014 1 2006 A1 A2 EN 55014 2 1997 A1 A2 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 Typ Beteckning Multifunktionsverktyg PMFW 310 B1 Date of manufacture DOM 09 2015 Serienummer IAN 270411 Bochum 30 09...

Page 34: ...34 ...

Page 35: ...de sécurité spécifiques pour l outil multifonctions Page 39 Instructions de travail Page 40 Montage Aspiration des poussières copeaux Page 40 Raccorder l aspiration des poussières Page 40 Sélectionner l outil d usinage Page 40 Remplacer l outil d usinage Page 41 Positionner la feuille abrasive sur le plateau de ponçage Page 42 Mise en service Allumage extinction Page 42 Sélection de la vitesse d o...

Page 36: ...iale Q Équipement 1 Interrupteur MARCHE ARRÊT 2 Molette de sélection de la vitesse d oscillation 3 Fentes d aération 4 Disque de serrage 5 Lame de scie à plongée 20mm Z20 B3 6 Lame de scie à plongée 32mm Z32 B3 7 Plaque de ponçage 8 Lame de scie à segment Z85 B3 9 Spatule Z52 A2 10 Vis de serrage 11 Clé à six pans 12 Feuille abrasive 13 Dispositif d aspiration des poussières 3 parties 13a Fixation...

Page 37: ...r la zone de travail propre et bien éclairée Les zones en désordre ou sombres sont propices aux accidents b Ne pas faire fonctionner les outils électriques en atmosphère explosive par exemple en présence de liquides inflammables de gaz ou de poussières Les outils électriques produisent des étincelles qui peuvent enflammer les poussières ou les fu mées c Maintenir les enfants et les personnes prése...

Page 38: ...ont fournis pour le raccordement d équipements pour l extraction et la récupération des pous sières s assurer qu ils sont connectés et correctement utilisés Utiliser des collec teurs de poussière peut réduire les risques dus aux poussières 4 Utilisation et entretien de l outil a Ne pas forcer l outil Utiliser l outil adapté à votre application L outil adapté réalisera mieux le travail et de manièr...

Page 39: ...mains éloignées de la zone de coupe Ne pas saisir la pièce usinée par dessous Risque de blessure en cas de contact avec la lame de scie Utiliser des détecteurs adéquats pour repérer les câbles électriques dissimu lés ou se renseigner auprès du four nisseur local Le contact avec une ligne électrique peut provoquer un incendie ou une décharge électrique L endommagement d une conduite de gaz peut ent...

Page 40: ...e poussières ou pouvant être raccor dés à un aspirateur par un dispositif d aspiration des poussières Sous des conditions défavorables par exemple projection d étincelles ponçage de mé taux ou restes de métal dans du bois la poussière de bois peut s enflammer dans le bac de récupéra tion de poussières ou dans le sachet à poussières de l aspirateur Ceci peut plus spécialement se produire lorsque la...

Page 41: ...e à segment pour scie Z85 B3 8 Matériau Bois Application Coupes de tronçonnage et en plongée Sciage près des bords également dans des domaines difficilement accessibles Exemple usinage de parquet et autres revêtements de sol également avec des coupes en plongée voir ill C E et F HCS Spatule Z52 A2 9 Matériaux résidus de mortier béton colles à car relage moquettes résidus de peinture de silicone Ap...

Page 42: ...ériau des conditions de travail et doit être déterminée par un essai pratique Q Entretien et nettoyage RISQUE DE BLES SURES Avant d effectuer n importe quel travail sur l outil électrique tou jours débrancher la fiche secteur de la prise de courant Ne pas utiliser d objets tranchants pour le net toyage de l appareil Éviter toute infiltration de liquides dans le boîtier de l appareil Autrement vous...

Page 43: ...et en cas d intervention qui n aurait pas été réalisée par notre centre de service après vente agréé Cette garantie ne constitue pas une restriction de vos droits légaux La durée de la garantie n est pas prolongée par la garantie du fabricant Ceci vaut également pour les pièces remplacées et réparées Tous dommages et défauts présents dès l achat doivent être notifiés dès que le produit est déballé...

Page 44: ...hines 2006 42 EC Compatibilité électromagnétique 2004 108 EC RoHS Directive 2011 65 EU Normes harmonisées appliquées EN 60745 1 2009 A11 EN 60745 2 4 2009 A11 EN 55014 1 2006 A1 A2 EN 55014 2 1997 A1 A2 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 Type Désignation de l appareil Outil multifonction PMFW 310 B1 Date of manufacture DOM 09 2015 Numéro de série IAN 270411 Bochum 30 09 2015 Semi Uguzlu Responsab...

Page 45: ...araten Pagina 48 5 Service Pagina 49 Apparaatspecifieke veiligheidsinstructies voor tafelboormachines Pagina 49 Arbeidsinstructies Pagina 50 Montage Stof spaanderafzuiging Pagina 50 Stofafzuiging aansluiten Pagina 50 Hulpstuk kiezen Pagina 50 Hulpstukken vervangen Pagina 51 Schuurblad op de schuurplaat plaatsen Pagina 52 Ingebruikname In uitschakelen Pagina 52 Aantal oscillaties voorselecteren Pag...

Page 46: ... uit ondoelmatig gebruik Niet geschikt voor commercieel gebruik Q Uitvoering 1 AAN UIT schakelaar 2 Stelwiel voorselectie aantal oscillaties 3 Luchtopeningen 4 Spanschijf 5 Invalzaagblad 20mm Z20 B3 6 Invalzaagblad 32mm Z32 B3 7 Schuurplaat 8 Segmentzaagblad Z85 B3 9 Schraapmes Z52 A2 10 Spanschroef 11 Binnenzeskantsleutel 12 Schuurblad 13 Stofafzuiging 3 delig 13a Behuizingsbevestiging 13b Afzuig...

Page 47: ... gereedschappen op accuvoeding zonder netkabel 1 Veiligheid op de werkplek a Houd het werkbereik schoon en goed verlicht Door wanorde en onverlichte werk bereiken kunnen ongevallen ontstaan b Werk met het apparaat niet in een explosiegevaarlijke omgeving met brandbare vloeistoffen gassen of stof Elektrische gereedschappen veroorzaken vonken die stof of dampen zouden kunnen ontsteken c Houd kindere...

Page 48: ...l in onverwachte situaties beter controleren f Draag geschikte werkkleding Draag géén wijde kleding of sieraden Houd haren kleding en handschoenen van bewegende onderdelen verwijderd Vlotte kleding sieraden of haren kunnen door bewegende onderdelen wordt ingetrokken g Wanneer stofafzuigingsinrichtingen en opvanginrichtingen gemonteerd worden dient u te waarborgen dat deze zijn aangesloten en corre...

Page 49: ...llijk de stroomtoevoer en laat het apparaat vervolgens uitsluitend repareren door een vak man of het bevoegde servicepunt Beschadigde kabels verhogen het risico voor elektrische schokken Draag veiligheidshandschoenen bij het vervangen van de hulpstukken Hulp stukken worden warm tijdens langer gebruik Gebruik het elektrische gereedschap alléén voor droge slijpwerkzaamheden Gebruik het apparaat niet...

Page 50: ...werkt Schuren Let op een gelijkmatige aanpersdruk voor een langere levensduur van de schuurbladen Q Montage Q Stof spaanderafzuiging Asbesthoudend materiaal mag niet worden bewerkt Asbest geldt als kankerverwekkend Brandgevaar Bij het werken met elektrische apparaten die over een stofbox beschikken of door middel van een sto fafzuiginrichting met de stofzuiger kunnen worden ver bonden bestaat bran...

Page 51: ...CS B Segmentzaagblad Z85 B3 8 Materiaal Hout Toepassing doorslijp en invalzaagsneden dicht bij de rand zagen ook op moeilijk toe gankelijke plekken Voorbeeld bewerken van parket e a vloerbedekkin gen ook met invalzaagsneden zie afb C E en F HCS Schraapmes Z52 A2 9 Materialen mortel betonresten tegel tapijtlijm verf siliconenresten Toepassing Verwijderen van materiaalresten bijvoorbeeld tegellijm b...

Page 52: ...steker uit de contactdoos Gebruik géén scherpe voorwerpen voor de rei niging van het apparaat Er mogen geen vloei stoffen in het apparaat dringen In het andere geval kan het apparaat beschadigd worden Reinig het apparaat regelmatig het best direct na beëindiging van de werkzaamheden Gebruik voor de reiniging van de behuizing een droge doek gebruik nooit benzine oplosmidde len of reinigmiddelen die...

Page 53: ...gebreken die mogelijk reeds bij de aankoop aanwezig zijn moeten direct na het uitpakken worden gemeld ui terlijk echter twee dagen na de dag van aankoop Na verstrijken van de garantieperiode moeten alle voorkomende reparaties vergoed worden NL Service Nederland Tel 0900 0400223 0 10 EUR Min e mail kompernass lidl nl IAN 270411 BE Service België Tel 070 270 171 0 15 EUR Min e mail kompernass lidl b...

Page 54: ...tromagnetische verdraagzaamheid 2004 108 EC RoHS Richtlijn 2011 65 EU Toegepaste geharmoniseerde normen EN 60745 1 2009 A11 EN 60745 2 4 2009 A11 EN 55014 1 2006 A1 A2 EN 55014 2 1997 A1 A2 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 Type Benaming Multifunctioneel gereedschap PMFW 310 B1 Date of manufacture DOM 09 2015 Serienummer IAN 270411 Bochum 30 09 2015 Semi Uguzlu Kwaliteitsmanager Technische wijzi...

Page 55: ...rkzeugs Seite 58 5 Service Seite 59 Gerätespezifische Sicherheitshinweise für das Multifunktionswerkzeug Seite 59 Arbeitshinweise Seite 60 Montage Staub Späneabsaugung Seite 60 Staubabsaugung anschließen Seite 60 Einsatzwerkzeug auswählen Seite 61 Einsatzwerkzeug wechseln Seite 62 Schleifblatt auf die Schleifplatte aufsetzen Seite 62 Inbetriebnahme Ein Ausschalten Seite 62 Schwingzahl vorwählen Se...

Page 56: ...ür den gewerblichen Einsatz bestimmt Ausstattung 1 EIN AUS Schalter 2 Stellrad Schwingzahlvorwahl 3 Lüftungsschlitze 4 Spannscheibe 5 Tauchsägeblatt 20mm Z20 B3 6 Tauchsägeblatt 32mm Z32 B3 7 Schleifplatte 8 Segmentsägeblatt Z85 B3 9 Schabmesser Z52 A2 10 Spannschraube 11 Innensechskantschlüssel 12 Schleifblatt 13 Staubabsaugung 3 tlg 13a Gehäusebefestigung 13b Absaugkanal 13c Ringanschluss 14 Ker...

Page 57: ...icht in explosionsgefährdeter Umgebung in der sich brennbare Flüs sigkeiten Gase oder Stäube befinden Elektrowerkzeuge erzeugen Funken die den Staub oder die Dämpfe entzünden können c Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung des Elektro werkzeugs fern Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren 2 Elektrische Sicherheit a Der Anschlussstecker des Elektrowerk z...

Page 58: ...ignete Kleidung Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck Halten Sie Haare Kleidung und Hand schuhe fern von sich bewegenden Teilen Lockere Kleidung Schmuck oder lange Haare können von sich bewegenden Teilen erfasst werden g Wenn Staubabsaug und auffangein richtungen montiert werden können vergewissern Sie sich dass diese angeschlossen sind und richtig ver wendet werden Die Verwendung einer Sta...

Page 59: ...hließend ausschließlich von einem Fachmann oder der zuständigen Servicestelle reparieren Beschädigte Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages Tragen Sie beim Wechsel der Einsatz werkzeuge Schutzhandschuhe Einsatz werkzeuge werden bei längerem Gebrauch warm Verwenden Sie das Elektrowerkzeug nur für Trockenschliff Betreiben Sie das Gerät nicht wenn es feucht ist und auch nicht in feuchte...

Page 60: ... wie Holz Gipskarton o Ä im Tauchsägeverfahren bear beitet werden Schleifen Achten Sie auf gleichmäßigen Anpressdruck um die Lebensdauer der Schleifblätter zu erhöhen Montage Staub Späneabsaugung Asbesthaltiges Material darf nicht bearbeitet werden Asbest gilt als krebserregend Brandgefahr Beim Arbeiten mit Elektrogeräten die über eine Staubfangbox verfügen oder durch eine Staubab saugvorrichtung ...

Page 61: ... von Aussparungen an Leichtbauwänden s Abb B und D Schleifplatte 7 Werkstoffe Holz Metall Schleifblätter im Lieferumfang enthalten Farbe Gestein abhängig vom Schleifblatt Anwendung Schleifen an Rändern und schwer zugäng lichen Bereichen s Abb G und H HCS B Segmentsägeblatt Z85 B3 8 Werkstoff Holz Anwendung Trenn und Tauchsägeschnitte randnahes Sägen auch in schwer zugänglichen Bereichen Beispiel B...

Page 62: ...lten Schieben Sie den EIN AUS Schalter 1 nach hinten um das Gerät auszuschalten Schwingzahl vorwählen Wählen Sie mit dem Stellrad Schwingzahlvor wahl 2 die benötigte Schwingzahl vor HINWEIS Die erforderliche Schwingzahl ist vom Werkstoff und den Arbeitsbedingungen abhängig und kann durch praktischen Versuch ermittelt werden Wartung und Reinigung VERLETZUNGSGEFAHR Ziehen Sie vor allen Arbeiten am E...

Page 63: ...urch diese Garantie nicht eingeschränkt Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden spätestens aber zwei Tage nach Kaufdatum Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig DE Service Deutschland Tel 0...

Page 64: ...e 2006 42 EC Elektromagnetische Verträglichkeit 2004 108 EC RoHS Richtlinie 2011 65 EU angewandte harmonisierte Normen EN 60745 1 2009 A11 EN 60745 2 4 2009 A11 EN 55014 1 2006 A1 A2 EN 55014 2 1997 A1 A2 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 Typ Gerätebezeichnung Multifunktionswerkzeug PMFW 310 B1 Herstellungsjahr 09 2015 Seriennummer IAN 270411 Bochum 30 09 2015 Semi Uguzlu Qualitätsmanager Techni...

Page 65: ... HANDELS GMBH BurgstraSSe 21 44867 Bochum GERMANY Last Information Update Tietojen tila Informati onsstatus Version des informations Stand van de informatie Stand der Informationen 09 2015 Ident No PMFW310B1092015 FI SE BE ...

Reviews: