background image

FR

41

Utilisation 

Utilisation

 Avant la mise en service

REMARQUE : Utilisez le produit uniquement avec 
de l'air comprimé propre, sans condensation et 
sans huile. Ne dépassez jamais la pression de 
service maximale de 8 bar.  
REMARQUE : Pour régler l'air comprimé,  
équipez la source d’air comprimé d’un réducteur 
de pression.

†

Reliez le produit à une source d’air comprimé 
adaptée en raccordant le coupleur rapide du 
tuyau d'alimentation à l’embout 

4

 du produit. 

Le blocage est automatique.

Mise en service  

de l'appareil de mesure  

de pression des pneus

1.   Raccordez l’embout de la valve 

5

 à la valve

2.   Appuyez sur la gâchette 

6

 pour activer 

l’arrivée d’air.

3.   Relâchez la gâchette 

6

 pour arrêter l’arrivée 

d'air. Lisez la pression de remplissage sur le 
manomètre 

1

.

4.   Si vous avez mis trop d'air (pression trop 

élevée) : Appuyez sur la valve de vidange 

3

 

pour laisser échapper l'air en trop.

5.   Appuyez sur le levier de l’embout de la vanne 

5

 vers le bas et enlevez l’embout de la valve 

5

 de la valve.

6.   Lorsque vous avez terminé, débranchez  

l'appareil du compresseur.

Utilisation des accessoires

†

Appuyez sur le levier de l'embout de valve 

5

  

et installez l’accessoire souhaité 

10

 à 

13

 ou en 

embout 

9

 dans l’embout de la valve 

5

.

Mise en service de la  

soufflette

1.   Visez la buse de rallonge 

8

 sur la soufflette  

à air comprimé 

7

.

2.   Appuyez sur la gâchette 

6

 pour activer 

l’arrivée d’air.

3.   Relâchez la gâchette 

6

 pour arrêter l’arrivée 

d'air.

4.   Lorsque vous avez terminé, débranchez  

l'appareil du compresseur.

REMARQUE :

 Débranchez d’abord le tuyau  

du compresseur et enlevez alors le tuyau  
d'alimentation de l'appareil. Vous éviterez ainsi  
un mouvement incontrôlé du tuyau d’alimentation.

Maintenance

RISQUE DE BLESSURE !

Avant de nettoyer l'appareil, débranchez-le  
de l'alimentation en air comprimé.

L’appareil ne nécessite aucune maintenance 
particulière.

Nettoyage et entretien

„

N’utilisez jamais d’objets contondants pour 
nettoyer l'appareil. Veillez à ne pas laisser 
entrer de liquides dans l’intérieur de l’appareil. 
Sinon, vous risquez d’endommager l’appareil.

„

Nettoyez l'appareil régulièrement, de  
préférence après chaque utilisation.

„

Nettoyez le boîtier à l’aide d’un chiffon sec.

292180 Druckluft-Einstiegs-Zubehoer-Set_content_LB6.indb   41

27.11.17   13:50

Summary of Contents for PDSS C3

Page 1: ...veiligheidsinstructies Vertaling van de originele bedieningshandleiding Bedienungs und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung NL FR BE DE DK DE NI FR IE BE GB NL AIR TOOL ACCESSORY SET PDSS C3 TRYKLUFT STARTER TILBEHØRSÆT AIR TOOL ACCESSORY SET Brugs og sikkerhedsanvisninger Oversættelse af den originale driftsvejledning Operation and Safety Notes Translation of the original instructions DK...

Page 2: ...d familiarise yourself with all functions of the device Før du læser vend siden med billeder frem og bliv bekendt med alle apparatets funktioner Klap voordat u begint te lezen de pagina met afbeeldingen uit en maak u aansluitend vertrouwd met alle functies van dit apparaat GB IE NI DK NL GB IE NI Operation and Safety Notes Page 5 DK Brugs og sikkerhedsanvisninger Side 13 NL Bedienings en veilighei...

Page 3: ...292180 Druckluft Einstiegs Zubehoer Set_cover_LB6 indd 5 28 11 2017 08 48 53 ...

Page 4: ...292180 Druckluft Einstiegs Zubehoer Set_cover_LB6 indd 6 28 11 2017 08 48 53 ...

Page 5: ... Using the tyre inflator with pressure gauge Page 9 Using the accessories Page 9 Using the air blow gun Page 9 Maintenance Page 9 Care and cleaning Page 9 Warranty and service information Page 10 Warranty conditions Page 10 Extent of warranty Page 10 Processing of warranty claims Page 10 Information about recycling and disposal Page 11 Original EC Declaration of Conformity Page 11 292180 Druckluft...

Page 6: ...ered by the warranty or any liability on the part of the manufacturer Features After unpacking the product please check that all of the package contents are present and that the device is in perfect condition Do not use the device if it is defective Manometer Pneumatic tyre inflator with pressure gauge Vent valve Barbed fitting Hose with straight valve connector Trigger lever Pneumatic air blow gu...

Page 7: ... TIMES When pneumatic tools are used basic safety precau tions must be taken in order to avoid the risk of fire electric shock or personal injury Before first using the product please ensure you read and follow these operating instructions in full and keep them in a safe place The manufacturer accepts no liability for losses damage or personal injury caused by a failure to follow these operating i...

Page 8: ...utions and increase the level of risk for the operator Do not discard the safety instructions give them to the person operating the device The device must be regularly maintained so as to verify that the required introduction safety instructions for pneumatic tools rated values and markings such as rated speed or nominal air pressure are affixed legibly to the device The user must contact the manu...

Page 9: ...valve 6 Disconnect the device from the compressor after completing work Using the accessories Press the lever on the valve connector 5 and plug in accessory parts 10 to 13 or the attachment 9 into the valve connector 5 Using the air blow gun 1 Screw an extension nozzle 8 onto the pneumatic air blow gun 7 2 Press the trigger lever 6 to start supplying compressed air 3 Release the trigger lever 6 to...

Page 10: ...cover damage to fragile parts such as switches rechargeable batteries or parts made from glass This warranty is voided if the product becomes damaged or is improperly used or maintained For proper use of the product all of the instructions given in the operating instructions must be followed precisely If the operating instructions advise you or warn you against certain uses or actions these must b...

Page 11: ...ny or use your municipal waste collection service Please ensure you comply with local regulations If you have any questions please contact your local authority or waste management company Original EC Declaration of Conformity We C M C GmbH Documentation Officer Marc Uhle Katharina Loth Str 15 66386 St Ingbert GERMANY hereby take sole responsibility for declaring that the product Pneumatic starter ...

Page 12: ...GB IE NI 12 292180 Druckluft Einstiegs Zubehoer Set_content_LB6 indb 12 27 11 17 13 50 ...

Page 13: ...ftsættelse af dæktrykmåler Side 17 Brug af tilbehøret Side 17 Ibrugtagning af udblæsningspistol Side 17 Vedligehold Side 17 Rensning og pleje Side 17 Oplysninger om garanti og serviceafvikling Side 18 Garantibetingelser Side 18 Garantiens omfang Side 18 Afvikling af garantisager Side 18 Miljøhenvisninger og oplysninger vedrørende bortskafning Side 19 Original EF konformitetserklæring Side 19 29218...

Page 14: ...rug dækkes ikke af garantien og ligger uden for fabrikantens ansvarsområde Udstyr Kontroller umiddelbart efter at apparatet er blevet pakket ud at alle dele der hører til leveringen er fulgt med og kontroller samtidigt apparatets upåklagelige tilstand Hvis apparatet er i stykker må det ikke bruges Manometer Trykluftpumpe og måleapparat Afluftningsventil Stiknippel Slange med ventilstik lige Aftræk...

Page 15: ...kal man overholde grundlæggende sikkerhedsforanstalt ninger for at udelukke risici som ild strømstød og kvæstelser Læs venligst under alle omstændigheder denne driftsvejledning før den første idrift sættelse overhold alle henvisningerne og opbevar vejledningen Fabrikanten bærer ikke noget ansvar for kvæstelser eller skader som opstår fordi denne driftsvejledning ikke blev overholdt De oplyste fare...

Page 16: ...risikoen for brugeren Sikkerhedsinstruktionerne må ikke gå tabt giv dem videre til operatøren Apparaterne skal vedligeholdes med jævne mellemrum for at kontrollere at alle krævede instruktioner sikkerhedshenvisnin ger vedrørende trykluftredskaber dimensioneringsværdier og mærkninger som f eks dimensio neringsomdrejningstal eller nominelt lufttryk står læseligt på udstyret Brugeren skal henven de s...

Page 17: ...indelse til kompressoren Brug af tilbehøret Tryk på ventilstikkets knap 5 og sæt det ønskede tilbehør 10 i indtil 13 eller sæt mellemstykket 9 ind i ventilstikket 5 Ibrugtagning af udblæs ningspistol 1 Skru en forlængerdyse 8 op på trykluft udblæsningspistolen 7 2 Tryk på aftrækkeren 6 for at starte lufttilførslen 3 Slip aftrækkeren 6 for at stoppe lufttilførslen 4 Afbryd efter afsluttet arbejde a...

Page 18: ... omskiftere batterier eller dele der er lavet af glas Denne garanti bortfalder når produktet er blevet beskadiget eller når det er blevet brugt eller vedligeholdt på ikke formålsbestemt eller forkert måde Til formålsbestemt brug af produktet skal man nøje følge alle de instruktioner som står i brugsvejledningen Anvendelsesformål og hand linger som frarådes eller som der advares imod i betjeningsve...

Page 19: ...nbrug Bortskaf apparatet via en godkendt genbrugsvirksomhed eller din kommunes genbrugsstation Overhold de aktuelt gældende bestemmelser Henvend dig i tvivlstilfælde til din genbrugsstation Original EF konformitetserklæring Vi virksomheden C M C GmbH Ansvarlig for dokumenterne Marc Uhle Katharina Loth Str 15 DE 66386 St Ingbert TYSKLAND erklærer som eneansvarlig at produktet Trykluft starter tilbe...

Page 20: ...DK 20 292180 Druckluft Einstiegs Zubehoer Set_content_LB6 indb 20 27 11 17 13 50 ...

Page 21: ...25 Inbedrijfstelling bandenvulmeettoestel Pagina 25 Gebruik van het toebehoren Pagina 25 Inbedrijfstelling uitblaaspistool Pagina 25 Onderhoud Pagina 25 Reiniging en verzorging Pagina 25 Aanwijzingen over garantie en afhandelen van de service Pagina 26 Garantievoorwaarden Pagina 26 Omvang van de garantie Pagina 26 Afwikkeling in geval van garantie Pagina 26 Milieu en verwijderingsinformatie Pagina...

Page 22: ...garantie gedekt en valt niet onder de aansprakelijkheid van de fabrikant Uitrusting Controleer altijd onmiddellijk na het uitpakken of de leveringsomvang compleet is en of het apparaat in perfecte staat is Gebruik het apparaat niet als dit defect is Manometer Perslucht bandenvulmeettoestel Ontluchtingsklep Steeknippel Slang met ventielstekker recht Trekhendel Perslucht uitblaaspistool Verlengingsm...

Page 23: ...anneer perslucht gereedschappen worden gebruikt moeten elementaire veiligheidsmaat regelen worden nageleefd om de risi co s van brand elektrische schok en letsels van personen uit te sluiten Lees en neem vóór de eerste inbe drijfstelling absoluut de aanwijzin gen in deze handleiding in acht en bewaar de handleiding goed Voor schade of persoonlijke letsels die ont staan doordat deze handleiding nie...

Page 24: ...den uitgevoerd Wijzigingen kunnen de doeltref fendheid van de veiligheidsmaat regelen verminderen en de risico s voor de bediener verhogen De veiligheidsaanwijzingen mogen niet verloren gaan Geef ze aan de bediener De machines moeten regelmatig onderhouden worden om te con troleren of alle nodige Inleiding veiligheidsaanwijzingen voor pers luchtgereedschappen opgegeven waarden en markeringen zoals...

Page 25: ...estel na afloop van het werk los van de compressor Gebruik van het toebehoren Druk tegen de hendel van de ventielstekker 5 en steek het gewenste toebehoren 10 tot 13 of het opzetstuk 9 in de ventielstekker 5 Inbedrijfstelling uitblaaspistool 1 Schroef een verlengingsmondstuk 8 op het perslucht uitblaaspistool 7 2 Druk tegen de trekhendel 6 om de luchttoevoer te starten 3 Laat de trekhendel 6 los o...

Page 26: ...aakt zijn van glas Deze garantie wordt ongeldig wanneer het pro duct werd beschadigd niet correct werd gebruikt of werd onderhouden Voor een deskundig gebruik van het product dienen alle in de bedieningshandleiding genoemde instructies nauwkeurig in acht te worden genomen Toepassingsdoeleinden en handelingen waar in de bedieningshandleiding van wordt afgeraden of waar voor gewaarschuwd wordt moete...

Page 27: ... uw gemeentelijke afvalbehandelingsdienst Neem de actueel geldende voorschriften in acht Neem in geval van twijfel contact op met uw afvalbehandelingsdienst Originele EG conformiteitsverklaring Wij C M C GmbH Verantwoordelijk voor de documentatie Marc Uhle Katharina Loth Str 15 DE 66386 St Ingbert DUITSLAND verklaren alleen verantwoordelijk te zijn voor het feit dat het product instapset perslucht...

Page 28: ...NL 28 292180 Druckluft Einstiegs Zubehoer Set_content_LB6 indb 28 27 11 17 13 50 ...

Page 29: ...33 Inbedrijfstelling bandenvulmeettoestel Pagina 33 Gebruik van het toebehoren Pagina 33 Inbedrijfstelling uitblaaspistool Pagina 33 Onderhoud Pagina 33 Reiniging en verzorging Pagina 33 Aanwijzingen over garantie en afhandelen van de service Pagina 34 Garantievoorwaarden Pagina 34 Omvang van de garantie Pagina 34 Afwikkeling in geval van garantie Pagina 34 Milieu en verwijderingsinformatie Pagina...

Page 30: ...garantie gedekt en valt niet onder de aansprakelijkheid van de fabrikant Uitrusting Controleer altijd onmiddellijk na het uitpakken of de leveringsomvang compleet is en of het apparaat in perfecte staat is Gebruik het apparaat niet als dit defect is Manometer Perslucht bandenvulmeettoestel Ontluchtingsklep Steeknippel Slang met ventielstekker recht Trekhendel Perslucht uitblaaspistool Verlengingsm...

Page 31: ...anneer perslucht gereedschappen worden gebruikt moeten elementaire veiligheidsmaat regelen worden nageleefd om de risi co s van brand elektrische schok en letsels van personen uit te sluiten Lees en neem vóór de eerste inbe drijfstelling absoluut de aanwijzin gen in deze handleiding in acht en bewaar de handleiding goed Voor schade of persoonlijke letsels die ont staan doordat deze handleiding nie...

Page 32: ...den uitgevoerd Wijzigingen kunnen de doeltref fendheid van de veiligheidsmaat regelen verminderen en de risico s voor de bediener verhogen De veiligheidsaanwijzingen mogen niet verloren gaan Geef ze aan de bediener De machines moeten regelmatig onderhouden worden om te con troleren of alle nodige Inleiding veiligheidsaanwijzingen voor pers luchtgereedschappen opgegeven waarden en markeringen zoals...

Page 33: ...estel na afloop van het werk los van de compressor Gebruik van het toebehoren Druk tegen de hendel van de ventielstekker 5 en steek het gewenste toebehoren 10 tot 13 of het opzetstuk 9 in de ventielstekker 5 Inbedrijfstelling uitblaaspistool 1 Schroef een verlengingsmondstuk 8 op het perslucht uitblaaspistool 7 2 Druk tegen de trekhendel 6 om de luchttoevoer te starten 3 Laat de trekhendel 6 los o...

Page 34: ...emaakt zijn van glas Deze garantie wordt ongeldig wanneer het pro duct werd beschadigd niet correct werd gebruikt of werd onderhouden Voor een deskundig gebruik van het product dienen alle in de bedieningshandleiding genoemde instructies nauwkeurig in acht te worden genomen Toepassingsdoeleinden en handelingen waar in de bedieningshandleiding van wordt afgeraden of waar voor gewaarschuwd wordt moe...

Page 35: ... via uw gemeentelijke afvalbehandelingsdienst Neem de actueel geldende voorschriften in acht Neem in geval van twijfel contact op met uw afvalbehandelingsdienst Originele EG conformiteitsverklaring Wij C M C GmbH Verantwoordelijk voor de documentatie Marc Uhle Katharina Loth Str 15 DE 66386 St Ingbert DUITSLAND verklaren alleen verantwoordelijk te zijn voor het feit dat het product instapset persl...

Page 36: ...BE 36 292180 Druckluft Einstiegs Zubehoer Set_content_LB6 indb 36 27 11 17 13 50 ...

Page 37: ...e l appareil de mesure de pression des pneus Page 41 Utilisation des accessoires Page 41 Mise en service de la soufflette Page 41 Maintenance Page 41 Nettoyage et entretien Page 41 Remarques sur la garantie et le service après vente Page 42 Conditions de garantie Page 42 Étendue de la garantie Page 42 Faire valoir sa garantie Page 43 Indications relatives à l environnement et à la mise au rebut Pa...

Page 38: ...a garantie et le fabricant ne peut être tenu responsable dans ce cas Équipement Contrôlez toujours immédiatement après le débal lage que le contenu de la livraison est complet et que l appareil se trouve en parfait état N utilisez pas l appareil dès lors qu il présente des défauts Manomètre Pistolet de gonflage avec manomètre Valve de vidange Embout Tuyau droit avec connecteur de valve Levier de d...

Page 39: ...ENT ÊTRE DISPONIBLE Lorsque vous utilisez des outils à air comprimé vous devez suivre des consignes de sécurité de base afin d exclure tout risque d incendie d électrocution et de blessures physiques Veuillez lire et respecter les consignes du présent mode d emploi avant d utiliser l appareil et conserver le mode d emploi Le fabricant se dégage de toute responsabilité en cas de dommages ou de bles...

Page 40: ...ne modification risque de ré duire la sécurité de la machine et d exposer l utilisateur à de graves dangers Ne perdez pas les consignes de sécurité et confiez les à l utilisateur Les machines doivent être réguliè rement entretenues afin de vérifier que toutes les consignes de présentation et de sécurité relatives aux appareils à air comprimé aux valeurs mesurées et aux désignation telles que no ta...

Page 41: ...ébranchez l appareil du compresseur Utilisation des accessoires Appuyez sur le levier de l embout de valve 5 et installez l accessoire souhaité 10 à 13 ou en embout 9 dans l embout de la valve 5 Mise en service de la soufflette 1 Visez la buse de rallonge 8 sur la soufflette à air comprimé 7 2 Appuyez sur la gâchette 6 pour activer l arrivée d air 3 Relâchez la gâchette 6 pour arrêter l arrivée d ...

Page 42: ...té réalisée sous sa responsabilité Article L217 5 du Code de la consommation Le bien est conforme au contrat 1 S il est propre à l usage habituellement attendu d un bien semblable et le cas échéant s il correspond à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui ci a présentées à l acheteur sous forme d échantil lon ou de modèle s il présente les qualités qu un acheteur pe...

Page 43: ... votre manuel en bas à gauche ou sur un autocollant placé sur la face arrière ou inférieure de l appareil En cas de dysfonctionnement de l appareil ou de tout autre défaut contactez en premier lieu le ser vice après vente par téléphone ou par e mail aux coordonnées indiquées ci dessous Tout produit considéré comme défectueux peut alors être envoyé sans frais de port supplémentaires au service aprè...

Page 44: ...ert ALLEMAGNE déclarons sous notre responsabilité exclusive que le produit Set d accessoires de base pour compresseur IAN 292180 N art 2084 Année de fabrication 2018 04 Modèle PDSS C3 satisfait aux exigences de protection essentielles indiquées dans les normes européennes Directive sur les machines 2006 42 CE et leurs modifications Pour l évaluation de la conformité les normes harmonisées suivante...

Page 45: ...triebnahme Seite 49 Inbetriebnahme Reifenfüllmessgerät Seite 49 Verwendung des Zubehörs Seite 49 Inbetriebnahme Ausblaspistole Seite 49 Wartung Seite 49 Reinigung und Pflege Seite 49 Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung Seite 50 Garantiebedingungen Seite 50 Garantieumfang Seite 50 Abwicklung im Garantiefall Seite 50 Umwelthinweise und Entsorgungsangaben Seite 51 Original EG Konformitätserklä...

Page 46: ...ichtbeachtung oder Fehlanwendung werden nicht von der Garantie abgedeckt und fallen nicht in den Haftungsbereich des Herstellers Ausstattung Überprüfen Sie unmittelbar nach dem Auspacken immer den Lieferumfang auf Vollständigkeit sowie den einwandfreien Zustand des Gerätes Benutzen Sie das Gerät nicht wenn dieses defekt ist Manometer Druckluft Reifenfüllmessgerät Entlüftungsventil Stecknippel Schl...

Page 47: ...uckluftwerk zeuge eingesetzt werden müssen grundlegende Sicherheitsvorkehrun gen befolgt werden um die Risiken von Feuer eines Stromschlags und Verletzungen von Personen auszu schließen Bitte lesen und beachten Sie unbedingt vor der ersten Inbe triebnahme die Hinweise dieser Be triebsanleitung und bewahren Sie diese gut auf Für Schäden oder Kör perverletzungen die entstehen weil diese Betriebsanle...

Page 48: ... Veränderungen können die Wirksamkeit der Sicherheits maßnahmen verringern und die Risiken für den Bediener erhöhen Die Sicherheitsanweisungen dür fen nicht verloren gehen geben Sie diese der Bedienperson Die Maschinen sind regelmäßig zu warten um zu überprüfen dass alle erforderten Einleitung Sicherheitshinweise für Druckluft werkzeuge Bemessungswerte und Kennzeichnungen wie bspw Be messungsdrehz...

Page 49: ...luss der Arbeit vom Kompressor Verwendung des Zubehörs Drücken Sie den Hebel des Ventilsteckers 5 und stecken Sie gewünschtes Zubehör 10 bis 13 oder den Aufsatz 9 in den Ventil stecker 5 Inbetriebnahme Ausblaspistole 1 Schrauben Sie eine Verlängerungsdüse 8 auf die Druckluft Ausblaspistole 7 auf 2 Drücken Sie den Abzugshebel 6 um die Luftzufuhr zu starten 3 Lassen Sie den Abzugshebel 6 los um die ...

Page 50: ...erbrech lichen Teilen z B Schalter Akkus oder solchen die aus Glas gefertigt sind Diese Garantie verfällt wenn das Produkt be schädigt nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde Für eine sachgemäße Benutzung des Produkts sind alle in der Bedienungsanleitung aufgeführten Anweisungen genau einzuhalten Verwendungs zwecke und Handlungen von denen in der Bedie nungsanleitung abgeraten oder vor denen g...

Page 51: ...eführt werden Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgunsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgunseinrichtung Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung Original EG Konformitätserklärung Wir die C M C GmbH Dokumentenverantwortlicher Marc Uhle Katharina Loth Str 15 DE 66386 St Ingbert DEUTSCHLAND er...

Page 52: ...informatie Stand van de informatie Dernière mise à jour Stand der Informationen 11 2017 Ident No PDSSC3112017 6 C M C GmbH Katharina Loth Str 15 DE 66386 St Ingbert GERMANY 292180 Druckluft Einstiegs Zubehoer Set_cover_LB6 indd 2 28 11 2017 08 48 52 ...

Reviews: