background image

17 

FI

Yleiset turvallisuusohjeet / Ennen laitteen käyttöönottoa

 

   Käytä aina laitteella työskennellessäsi 

suojalaseja, kuulo- ja hengityssuojaimia 
sekä asianmukaisia työkäsineitä.

 

 PALOVAMMAVAARA!

 Työstettävä kappale 

kuumenee hiottaessa. Älä koskaan tartu suoraan 
työstökohtaan. Anna kappaleen jäähtyä riittä-
västi. Jos hiontatyö kestää kauan, pidä v älillä 
taukoja ja anna työkappaleen jäähtyä ennen 
hionnan jatkamista. Työskentelyn kesto ei saa 
olla yhtäjaksoisesti yli 30 minuuttia.

 

 

Penkkihiomakone on tarkoitettu kuivien metalli-
pintojen hiomiseen. Laitetta saa käyttää ainoas-
taan kuivahiontaan.

 

 

Asbestipitoisten materiaalien käsittely on kielletty. 
Asbestin on todettu aiheuttavan syöpää.

  Älä käytä viallisia hiomalaikkoja 

4

.

 

 

Käytä ainoastaan sellaisia hiomalaikkoja, joiden 
tiedot ovat yhteensopivat laitteen tyyppikilvessä 
annettujen tietojen kanssa. Laikan kehänopeus 
ei saa ylittää sallittuja arvoja.

 

 

Säädä suojalevyn kannatin 

2

 (kipinäsuojus) 

ja suojalevy 

3

 aika ajoin hiontalaikkojen kulu-

misen kompensoimiseksi. Pidä etäisyys mahdolli-
simman pienenä.

  Älä koske pyörivään hiomalaikkaan.

  Älä käytä laitetta ilman valvontaa.

 

 

Älä koskaan käytä laitetta sille sopimattomaan 
tarkoitukseen.

 

 

Varmista, että laite on sammutettuna ennen 
kuin työnnät pistokkeen pistorasiaan.

 

 

Käynnistä ensin laite ja vie vasta sitten työkap-
pale hiomalaikkaa vasten. Nosta työstön jälkeen 
työkappale pois ja sammuta laite.

 

 

Pidä aina työkappaleesta kiinni tukevasti mo-
lemmin käsin.

  Varmista, että työasentosi on tukeva.

 

 

Anna hiomalaikkojen työskentelyn jälkeen 
pysähtyä täysin ennen kuin ryhdyt mihinkään 
toimenpiteisiin.

 

 

Irrota pistoke pistorasiasta, mikäli laitteen 
käyttöön tulee pitkäaikainen tauko.

 

 

Noudata laitteen käsittelyssä varovaisuutta ja 
huolellisuutta. Laite on pidettävä puhtaana,  
kuivana sekä vapaana öljystä ja vaseliinista.

 

 

Noudata laitetta käyttäessäsi huolellisuutta! 
Keskity työskentelyyn ja toimi maltillisesti. Älä 
koskaan käytä laitetta, mikäli et pysty keskitty-
mään työskentelyyn tai jos tunnet olosi huonoksi.

  

Hiomalaikkoja on säilytettävä siten, että niitä ei 
altisteta mekaanisille vioittumisille ja haitallisille 
ympäristön vaikutteille.

 

Ennen laitteen käyttöönottoa

 

Asennus

   Asenna laitteeseen ennen käyttöönottoa kaikki 

siihen kuuluvat osat. 

1)   Kiinnitä molemmille puolille suojalevyn kannatin 

2

 laikan suojuksen 

7

 sisäreunaan. Asenna 

kiinnittimet kuvissa G ja H osoitetulla tavalla.

2)   Kiinnitä molemmille puolille suojalevy 

3

 suo-

jalevyn kannattimeen 

2

. Asenna kiinnittimet 

kuvissa I ja K osoitetulla tavalla. 

Huom.:

 Kuvissa näkyvissä vasen puoli.

3)  

Kiinnitä hiontatuki 

5

 molemmille puolille laikan 

suojuksen 

7

 sisäreunaan. Asenna kiinnittimet 

kuvissa L ja M osoitetulla tavalla. 

Huom.:

 Kuvissa näkyvissä vasen puoli.

   Aseta penkkihiomakone tasaiselle ja tukevalle 

alustalle. Penkkihiomakoneen asennusalustan 
on mieluiten oltava kiinteä (esim. työpöytä). 
Kiinnitä penkkihiomakone asennusalustalleen 
kahdeksan kiinnitysreiän 

8

 avulla sopivia ruu-

veja käyttäen (eivät sisälly toimitukseen). Katso 
kuva C.

 

 

Säädä työtaso 
ja suojalevyn kannatin

Työskentelyn turvallisuuden takaamiseksi hiontatukien 

5

, suojalevyjen 

3

 ja suojalevyjen kannattimien 

2

 

on oltava paikallaan oikein asennettuina. 

   Tarkasta ja säädä asetukset säännöllisesti hio-

malaikkojen 

4

 kulumisen kompensoimiseksi.

Hiomatuen säätäminen:

1)  Löysää säätöä varten säätöruuvi 

6

.

2)  

Säädä hiontatuki 

5

 siten, että se on enintään 

2 mm etäisyydellä hiomalaikasta 

4

.

3)   Kiristä lopuksi säätöruuvi 

6

 ja varmista käsin, 

että hiomalaikka 

4

 on suorassa ja että se 

pyörii ongelmitta.

Summary of Contents for PDS 200 A

Page 1: ...FMASCHINE Bedienungs und Sicherheitshinweise B NKSLIP Bruksanvisning och s kerhetsanvisningar DOBBELTSLIBEMASKINE Brugs og sikkerhedsanvisninger KAKSOISHIOMAKONE K ytt ja turvaohjeet BENCH GRINDER Ope...

Page 2: ...with all functions of the device K nn ennen lukemista molemmat kuvalliset sivut esiin ja tutustu seuraavaksi laitteen kaikkiin toimintoihin Vik ut b da bildsidorna och ha den till hands n r du l ser i...

Page 3: ...A B E F C D 11 10 12 13 1 2 3 5 4 8 9 14 6 7...

Page 4: ...N G H I K 2 2 M 7 L 5 7 14 2 2 3 3 6 5 6 O 7...

Page 5: ...ci cally to bench grinders Page 8 Before use Assembly Page 9 Positioning the workpiece tool rests and eye guard mounts Page 10 Preparing for rst use Switching on and o Page 10 Grinding a workpiece Pag...

Page 6: ...se Features and equipment 1 Magnifying glass 2 Eye guard mount 3 Eye guard 4 Grinding wheel 5 Workpiece tool rest 6 Adjuster screw for workpiece tool rest 7 Wheel guard cover 8 Mounting holes 9 ON OFF...

Page 7: ...ts of your body 4 Keep other people at a safe distance Do not allow other people in partic ular children to touch the electrical power tool or the mains lead Keep them away from your working area 5 St...

Page 8: ...th cau tion Do not use electrical power tools if you cannot concentrate 20 Check the electrical power tool for damage Before the electrical power tool is used care fully check the safety equipment and...

Page 9: ...e device for a purpose for which it was not intended Before you insert the mains plug into the sock et always check that the device is switched o Always switch the device on before bringing the workpi...

Page 10: ...1 position to switch the device on and run it at a constant speed Switching off Press the ON OFF switch 9 into the 0 position to switch the device o Grinding a workpiece NOTE Use the ne grinding wheel...

Page 11: ...to enter the device Use a dry cloth to clean the device Do not under any circumstances use petrol or strong solvents Store the device in a dry room Service WARNING Have your device repaired at the ser...

Page 12: ...power tools must be collected separately and taken for environmentally compatible recycling Contact your local refuse disposal authority for more details of how to dispose of your worn out electrical...

Page 13: ...en laitekohtaiset turvallisuusohjeet Sivu 16 Ennen laitteen k ytt nottoa Asennus Sivu 17 S d ty taso ja suojalevyn kannatin Sivu 17 K ytt notto K ynnistys ja sammuttaminen Sivu 18 Ty kappaleiden ty st...

Page 14: ...nuslasi 2 Suojalevyn kannatin 3 Suojalevy 4 Hiomalaikka 5 Hiontatuki 6 Hiontatuen s t ruuvi 7 Laikan suojus 8 Kiinnitysreik 9 K ytt kytkin 10 Akselilaippa 11 Vasenk tinen kierre 12 Ulkolaippa 13 Mutte...

Page 15: ...koskettamasta maadoitettuja osia esim putkia l mp pattereita s hk liesi j hdy tyslaitteita 4 Pid muut ihmiset loitolla l anna muiden ihmisten erityisesti lasten koskettaa s hk ty kalua tai johtoa l p...

Page 16: ...ituksen mukainen toi minta Tarkista toimivatko liikkuvat osat moitteettomasti ja jumittumatta Varmista ettei niiss ole vikoja Kaikki osat on asennettava oikein paikoilleen ja niiden on t ytett v kaikk...

Page 17: ...aikainen tauko Noudata laitteen k sittelyss varovaisuutta ja huolellisuutta Laite on pidett v puhtaana kuivana sek vapaana ljyst ja vaseliinista Noudata laitetta k ytt ess si huolellisuutta Keskity t...

Page 18: ...den tai pitk aikaisen k ytt tauon ajaksi l k yt viallisia hiomalaikkoja K yt ainoastaan sellaisia hiomalaikkoja joiden tiedot ovat yhteensopivat laitteen tyyppikilvess annettujen tietojen kanssa Laika...

Page 19: ...it voi luovuttaa tuotteen mukana Takuu koskee ainoastaan materiaali tai valmistus virheit tai akkujen Takuu ei korvaa kuluvia osia tai mahdollisesti viallisten osien esimerkiksi kytkimen aiheuttamia v...

Page 20: ...sa vakuutamme ett t m tuote t ytt seuraavien EU direktiivien vaatimukset Konedirektiivi 98 37 EC Pienj nnitedirektiivi 2006 95 EC Elektromagneettista yhteensopivuutta koskevat direktiivit 2004 108 EC...

Page 21: ...sspeci ka s kerhetsanvisningar f r dubbelslipar Sidan 24 F re f rsta anv ndning Montering Sidan 25 St lla in arbetsplatta och skyddsh llare Sidan 25 Anv ndning P AV Sidan 26 Bearbetning Sidan 26 Byta...

Page 22: ...e f r skador vilka kan h rledas ur felak tig hantering De olika delarna 1 F rstoringsglas 2 Skyddsh llare 3 Skyddsvisir 4 Sliprondell 5 Arbetsplatta 6 St llskruv f r arbetsplatta 7 Skyddshuv 8 Borrh l...

Page 23: ...osionsrisk f re ligger 3 Skydda dig f r elst tar Undvik kroppskontakt med jordade kompo nenter t ex r r element spisar kylaggregat 4 Se till att h lla obeh riga personer p avst nd L t inte obeh riga p...

Page 24: ...a skador Kontrollera att alla skyddsanordning eller k nsliga delar fungerar som de skall innan verktyget anv nds Kontrollera att r rliga delar fungerar utan problem och inte k rvar kontrollera ven om...

Page 25: ...da h nderna Se till att du st r stadigt L t sliprondellen stanna helt efter avslutat arbete Dra alltid ut n tsladden n r verktyget inte an v nds t ex vid avbrott i arbetet eller f re alla typer av ti...

Page 26: ...VARNING RISK F R PERSONSKADOR Dra alltid ut n tsladden n r verktyget inte anv nds t ex vid avbrott i arbetet eller f re alla typer av till beh rshantering Anv nd aldrig skadade sliprondeller Anv nd en...

Page 27: ...d garantifall ber vi dig ringa till din service avdelning Annars kan vi inte garantera en kostnadsfri frakt av varan Denna ga ranti g ller bara f r den ursprunglige k paren och kan inte verl tas Garan...

Page 28: ...kland f rklarar h rmed att denna produkt verensst mmer med f ljande EU riktlinjer Maskindirektiv 98 37 EC L gsp nningsdirektiv 2006 95 EC Elektromagnetisk kompatibilitet 2004 108 EC Typ Beteckning Par...

Page 29: ...speci kke sikkerhedsanvisninger for dobbeltsliber Side 32 F r ibrugtagningen Montage Side 33 Indstilling af emneholder og sikkerhedsholder Side 34 Ibrugtagning Start og stop Side 34 Behandling af emne...

Page 30: ...ed form let Udrustning 1 Forst rrelsesglas 2 Sikkerhedsholder 3 Sikkerhedsplade 4 Slibeskive 5 Materialep l g 6 Justeringsskrue for materialep l g 7 Beskyttelsesh tte 8 Bef stigelsesudboring 9 Hovedaf...

Page 31: ...j m ikke bruges p steder hvor der er risiko for brand eller eksplosion 3 S r for sikkerhed mod elektrisk st d Undg ber ring af jordede dele f eks r r radiatorer el komfurer k leapparater 4 Andre perso...

Page 32: ...rug ikke det elektriske v rkt j hvis De er ukoncentreret 20 Elektrisk v rkt j skal kontrolleres for eventuelle beskadigelser F r det elektriske v rkt j tages i brug skal sikkerhedsanordninger eller le...

Page 33: ...pparatet skal altid f rst startes f r emnet f res hen imod slibeskiven Efter behandlingen skal emnet l ftes bort og apparatet slukkes Emnet skal altid holdes fast med begge h nder Der skal s rges for...

Page 34: ...ibearbejder anvendes den ne slibeskive kornst rrelse A80M BEM RK Til grove slibearbejder anvendes den grove slibeskive kornst rrelse A36M Maskinen startes som beskrevet ovenfor Til behandling af metal...

Page 35: ...ets producent eller dennes kundetjeneste P den m de er der garanti for at apparatets sikker hed bevares Garanti P dette apparat f r du 3 rs garanti fra k bsdato Apparatet er produceret med stor omhu o...

Page 36: ...GmbH Burgstr 21 D 44867 Bochum Tyskland erkl rer hermed for dette produkt overensstemmelse med de f lgende EF direktiver Maskindirektiv 98 37 EC EF lavsp ndingsdirektiv 2006 95 EC Elektromagnetisk fo...

Page 37: ...37 GR CY 38 38 39 39 39 41 42 42 43 43 43 44 44 44 44 45 45...

Page 38: ...38 GR CY PDS 200 A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 W Watt V Volt...

Page 39: ...39 GR CY 1 PDS 200 A 2x 2x 1 230V 50Hz 200W n0 2 950min 1 150mm 20mm 20mm 23 2m s 7 5kg 75 30dB A 85 00dB A EN 61029 1 2 3 4 5 6 7...

Page 40: ...40 GR CY 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20...

Page 41: ...41 GR CY 21 22 FI 30 mA 30 4 2 3...

Page 42: ...42 GR CY 1 2 7 G H 2 3 2 I K 3 5 7 L M 8 C 5 3 2 4 1 6 2 5 4 4 5 2 mm 3 6 4 1 14 2 4 4...

Page 43: ...43 GR CY 2 2mm 3 14 4 4 5 2 9 I 9 0 A80M A36M 5 4 4 D E F 1 7 3 N O 2 13 12 3 11 13 20mm...

Page 44: ...44 GR CY 3 GR Kompernass Service Greece Tel 801 200 10 18 local charge 0 031 minute including VAT 19 e mail support gr kompernass com...

Page 45: ...45 GR CY 2002 96 EC Komperna GmbH Burgstr 21 D 44867 Bochum 98 37 EC 2006 95 C 2004 108 C Parkside PDS 200 A Bochum 31 10 2009 Hans Komperna...

Page 46: ...46...

Page 47: ...e Sicherheitshinweise f r Doppelschleifer Seite 51 Vor der Inbetriebnahme Montage Seite 52 Werkst ckau age und Schutzhalter einstellen Seite 52 Inbetriebnahme Ein und ausschalten Seite 52 Werkst cke b...

Page 48: ...he Unfallgefahren F r aus bestimmungswidriger Verwendung entstandene Sch den bernimmt der Hersteller keine Haftung Ausstattung 1 Vergr erungsglas 2 Schutzhalter 3 Schutzscheibe 4 Schleifscheibe 5 Werk...

Page 49: ...Arbeitsbereich kann Unf lle zur Folge haben 2 Ber cksichtigen Sie Umgebungsein fl sse Setzen Sie Elektrowerkzeuge nicht dem Regen aus Benutzen Sie Elektrowerkzeuge nicht in feuchter oder nasser Umgeb...

Page 50: ...andgri e trocken sauber und frei von l und Fett 15 Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose Bei Nichtgebrauch des Elektrowerkzeugs vor der Wartung und beim Wechsel von Werk zeugen wie z B S geblatt Bo...

Page 51: ...be nd liche Personen dar Tragen Sie eine Schutzbrille Geh rschutz Staubschutzmaske und Schutzhandschuhe VERBRENNUNGSGEFAHR Das Werkst ck wird beim Schleifen hei Fassen Sie es niemals an der zu bearbei...

Page 52: ...erlage z B Arbeitsplatte oder Werkbank Verwenden Sie die vier Befestigungsbohrungen 8 und passendes Befestigungsmaterial nicht im Lieferumfang enthalten Siehe hierzu auch Abbildung C Werkst ckau age u...

Page 53: ...aubungen l sen siehe Abb N O 2 L sen Sie die Mutter 13 und entfernen Sie anschlie end den u eren Flansch 12 3 Wechseln Sie nun die Schleifscheibe aus und montieren Sie alle Teile wieder in umgekehrter...

Page 54: ...ten und nicht f r den gewerblichen Ge brauch bestimmt Bei missbr uchlicher und unsachgem er Behand lung Gewaltanwendung und bei Eingri en die nicht von unserer autorisierten Service Niederlassung vorg...

Page 55: ...it folgenden EG Richtlinien Maschinenrichtlinie 98 37 EC EG Niederspannungsrichtlinie 2006 95 EC Elektromagnetische Vertr glichkeit 2004 108 EC Typ Ger tebezeichnung Parkside Doppelschleifmaschine PDS...

Page 56: ...837 KOMPERNASS GMBH Burgstra e 21 D 44867 Bochum by ORFGEN Marketing Last Information Update Tietojen tila Informationsstatus Tilstand af information Stand der Informationen 10 2009 Ident No PDS 200A1...

Reviews: