background image

54  DE/AT/CH

Q

 

Vor der Inbetriebnahme

Montage

j   

Montieren Sie vor der Inbetriebnahme alle 
Teile vollständig. 

1)   Befestigen Sie die beiden Schutzhalter 

2

  

jeweils links und rechts an den Innenseiten der 
Schutzhauben 

7

. Verwenden Sie das abge-

bildete Befestigungsmaterial in der gezeigten 
Anordnung (s. Abb. G, H).

2)

   

Befestigen Sie die Schutzscheiben 

3

 jeweils 

links und rechts an den Schutzhaltern 

2

. Ver-

wenden Sie das abgebildete Befestigungsma-
terial in der gezeigten Anordnung (s. Abb. I, K). 

Hinweis:

 die Abbildungen zeigen die linke 

Seite.

3)

   

Befestigen Sie die beiden Werkstückauflagen 

5

 

jeweils links und rechts an den Innenseiten der 
Schutzhauben 

7

. Verwenden Sie das abge-

bildete Befestigungsmaterial in der gezeigten 
Anordnung (siehe Abb. L, M). 

Hinweis:

 die Abbildungen zeigen die linke Seite.

j   

Stellen Sie die Doppelschleifmaschine auf einer 
stabilen und ebenen Fläche auf. Montieren Sie 
sie möglichst auf einer festen Unterlage, z.B. 
Arbeitsplatte oder Werkbank. Verwenden Sie 
die vier Befestigungsbohrungen 

8

 und passendes 

Befestigungsmaterial (nicht im Lieferumfang 
enthalten). Siehe hierzu auch Abbildung C.

Q   

Werkstückauflage und  

Schutzhalter einstellen

Für sicheres Arbeiten müssen die Werkstück- 
auflagen 

5

, die Schutzscheiben 

3  

und  

Schutzhalter 

2

 korrekt eingestellt sein. 

j   

Überprüfen und korrigieren Sie die Einstellung 
regelmäßig, um die Abnutzung der Schleif-
scheiben 

4

 entsprechend auszugleichen.

Werkstückauflage einstellen:

1)  Lösen Sie zum Einstellen die Verstellschraube 

6

.

2)   Führen Sie die Werkstückauflage 

5

 an die 

Schleifscheibe 

4

 heran, der Abstand zwischen 

Schleifscheibe 

4

 und Werkstückauflage 

5

sollte nicht mehr als 2 mm betragen.

3)   Ziehen Sie anschließend die Verstellschraube 

6

 

wieder fest und kontrollieren Sie von Hand, ob 
die Schleifscheibe 

4

 gut und einwandfrei läuft.

Schutzhalter einstellen:

1)   Lösen Sie zum Einstellen die Befestigungs-

schraube 

14

.

2)   Führen Sie den Schutzhalter 

2

 an die Schleif-

scheibe 

4

 heran, der Abstand zwischen 

Schleifscheibe 

4

 und Schutzhalter 

2

 sollte 

nicht mehr als 2 mm betragen.

3)   Ziehen Sie anschließend die Befestigungs-

schraube 

14

 wieder fest und kontrollieren Sie 

von Hand, ob die Schleifscheibe 

4

 gut und 

einwandfrei läuft. Wechseln Sie eine abge-
nutzte Schleifscheibe 

4

 aus. Dies ist der Fall, 

wenn die genannten Abstände auch durch 
Nachstellen der Werkstückauflage 

5

 bzw. 

des Schutzhalters 

2

 nicht mehr eingehalten 

werden können.

Q

 

Inbetriebnahme

ein- und ausschalten

einschalten:

j   

Drücken Sie den EIN- / AUS-Schalter 

9

 in  

Stellung „I” = das Gerät ist eingeschaltet und 
läuft mit konstanter Drehzahl.

Ausschalten:

j   

Drücken Sie den EIN- / AUS-Schalter 

9

 in  

Stellung „0” = das Gerät schaltet ab.

Werkstücke bearbeiten

HINWeIS:

 Verwenden Sie die feine Schleifscheibe 

für feine Schleifarbeiten (Körnung „A80M“).

HINWeIS:

 Verwenden Sie die grobe Schleifscheibe 

für grobe Schleifarbeiten (Körnung „A36M“).

j   

Schalten Sie die Maschine wie beschrieben ein.

j   

Legen Sie zum Bearbeiten von Metallwerkzeu-
gen oder Metallteilen das Werkstück auf die 
Werkstückauflage 

5

 und führen es langsam 

an die Schleifscheibe 

4

 heran.

Vor  der  Inbetriebnahme / Inbetriebnahme

Summary of Contents for PDOS 200 A1 - 3

Page 1: ...NE Bedienungs und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung DVOSTRUKA BRUSILICA Upute za poslu ivanje i za Va u sigurnost Prijevod originalnih uputa za uporabu MA IN DUBL DE LEFUIT Instruc iuni de...

Page 2: ...nile privi i ambele pagini cu imagini i familiariza i v cu toate func iile aparatului Klappen Sie vor dem Lesen die beiden Seiten mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschlie end mit allen Fun...

Page 3: ...A B E F C D 11 10 12 13 1 2 3 5 4 8 9 14 6 7...

Page 4: ...N G H I K 2 2 M 7 L 5 7 14 2 2 3 3 6 5 6 O 7...

Page 5: ...cally to bench grinders Page 8 Before use Assembly Page 9 Positioning the workpiece tool rests and eye guard mounts Page 10 Preparing for first use Switching on and off Page 10 Grinding a workpiece Pa...

Page 6: ...sing from improper use Q Features and equipment 1 Magnifying glass 2 Eye guard mount 3 Eye guard 4 Grinding wheel 5 Workpiece tool rest 6 Adjuster screw for workpiece tool rest 7 Wheel guard cover 8 M...

Page 7: ...gerators with parts of your body 4 Keep other people at a safe distance J Do not allow other people in partic ular children to touch the electrical power tool or the mains lead Keep them away from you...

Page 8: ...th cau tion Do not use electrical power tools if you cannot concentrate 20 Check the electrical power tool for damage J Before the electrical power tool is used carefully check the safety equipment an...

Page 9: ...or a purpose for which it was not intended J Before you insert the mains plug into the sock et always check that the device is switched off J Always switch the device on before bringing the workpiece...

Page 10: ...ition to switch the device on and run it at a constant speed Switching off j Press the ON OFF switch 9 into the 0 position to switch the device off Q Grinding a workpiece NOTE Use the fine grinding wh...

Page 11: ...se petrol or strong solvents j Store the device in a dry room Q Service Warning Have your device repaired at the service centre or by qualified specialist personnel using original manufacturer parts o...

Page 12: ...n of Conformity Manufacturer We Komperna GmbH the person responsible for documents Mr Felix Becker Burgstr 21 D 44867 Bochum Germany hereby declare that this product complies with the following standa...

Page 13: ...u tanja u pogon Monta a Stranica 17 Namje tanje podloge za predmet koji obra ujemo i namje tanje dr a a titnika Stranica 17 Pu tanje u pogon Uklju ivanje i isklju ivanje Stranica 18 Obra ivanje predme...

Page 14: ...a za predmete koji obra ujemo 6 araf za namje tanje podloge za predmete koji obra ujemo 7 za titna kapa 8 izbu ene rupe za pri vr ivanje 9 prekida za UKLJU IVANJE ISKLJU IVANJE 10 unutarnja prirubnica...

Page 15: ...ma 4 Dr ite druge osobe podalje J Ne pustite da druge osobe napose djeca dodiruju elektri ni alat ili kabel Dr ite djecu podalje od podru ja rada 5 Spremite nekori ten elektri ni alat na sigurno J Nek...

Page 16: ...n rad elektri nog alata J O te ene za titne naprave i dijelovi moraju u skladu s namjenom biti popravljeni ili zamijenje ni od strane priznate stru ne radionice ukoliko nije druga ije navedeno u uputa...

Page 17: ...ite uvijek mre ni utika iz uti nice J Pa ljivo rukovajte ure ajem Ure aj se stalno mora dr ati istim suhim bez ulja i masno a J Budite uvijek pa ljivi Uvijek vodite ra una o onome to radite i postupaj...

Page 18: ...pritisnite na brusnu plo u 4 Prejako tiskanje mo e preop teretiti stroj Brusite samo na obodu brusne plo e vidi slike D E F Q Izmjena brusne plo e Upozorenje OPASNOST OD OZLJE DA Prije svih radova na...

Page 19: ...te sa Va om servisnom ispostavom Samo na taj na in va a roba mo e biti besplatno uru ena Jamstvo vrijedi samo za gre ke materijala i izrade a ne za transportne tete potro ne dijelove ili o te enja lom...

Page 20: ...5 EC Elektromagnetska kompatibilnost 2004 108 EC Primijenjene harmonizirane norme EN 55014 2 1997 A1 EN 55014 1 2000 A1 A2 EN 55014 1 2000 A1 2001 EN 55014 1 2006 EN 61000 3 2 2006 EN 61000 3 2 2000 A...

Page 21: ...t Pagina 24 nainte de punerea n func iune Montaj Pagina 25 Reglarea reazemului pentru piesa de lucru i a suportului de protec ie Pagina 26 Punere n func iune Pornire i oprire Pagina 26 Prelucrarea pie...

Page 22: ...otec ie 3 Disc de protec ie 4 Disc abraziv 5 Reazem pies de lucru 6 urub de reglare pentru reazemul piesei de lucru 7 Ap r toare de protec ie 8 Alezaj de fixare 9 ntrerup tor PORNIT OPRIT 10 Flan ma i...

Page 23: ...e acolo unde exist pericol de incendii sau explozii 3 Proteja i v contra electrocut rii J Evita i contactul cu componentele mp m ntate de ex evi radiatoare cuptoare electrice aparate de r cit 4 ine i...

Page 24: ...rat 20 Verifica i unealta electric cu privire la eventuale deterior ri J nainte de utilizarea n continuare a uneltei electrice trebuie verificate cu aten ie echipa mentele de protec ie sau componentel...

Page 25: ...istan pe c t posibil de mic J Evita i contactul cu discul abraziv aflat n mi care J Nu porni i aparatul n mod nesupravegheat J Nu folosi i niciodat aparatul n alte scopuri dec t cele indicate J Ave i...

Page 26: ...il Schimba i un disc abraziv 4 uzat Aceasta este cazul atunci c nd distan ele men ionate nu mai pot fi p strate prin reglarea ulterioar a reazemului pentru piesa de lucru 5 respectiv a comutatorului d...

Page 27: ...cr rile la aparat i n caz de nefolosire al aparatului scoate i tec rul din priz Ma ina nu necesit ntre inere j Cur a i aparatul n mod regulat cel mai bine ntotdeauna direct dup terminarea lucr rilor j...

Page 28: ...use la un punct ecologic de reciclare Posibilit i de nl turare ale produsului dvs le pute i afla n localitatea dvs sau la administra ia local Q Declara ie de conformitate Produc tor Noi Komperna GmbH...

Page 29: ...29 BG C 30 C 30 C 30 C 31 C 31 C 33 C 34 C 34 C 34 C 35 C 35 C 35 C 35 C 36 C 36 C 36 C 37...

Page 30: ...30 BG PDOS 200 A1 Q Q Q 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Q 1 PDOS 200 A1 2x 2x 1 W W V...

Page 31: ...31 BG Q 230V 50Hz S2 30min 200W n0 2950min 1 150mm 20mm 20mm 23 2m sec 7 5kg 75 30dB A 85 00dB A EN 61029 J Q 1 J 2 J J J J 3 J 4 J 5 J 6 J 7 J J 8 J J J 9 J...

Page 32: ...32 BG J 10 J 11 J 12 J 13 J 14 J J J J J 15 J 16 J 17 J 18 J 19 J 20 J J J J J 21 J 22 J...

Page 33: ...33 BG J J J FI 30mA J J J J J 30 J J J 4 J J 2 3 J J J J J J J J J J J...

Page 34: ...34 BG J Q Q j 1 2 7 G H 2 3 2 I K 3 5 7 L M j 8 C Q 5 3 2 j 4 1 6 2 5 4 4 5 2mm 3 6 4 1 14 2 2 4 4 2 2mm 3 14 4 4 5 2 Q Q j 9 I j 9 0...

Page 35: ...35 BG Q A80M A36M j j 5 4 j 4 D E F Q J J j 1 7 N O 2 13 12 3 11 13 j 20mm Q J Q...

Page 36: ...36 BG j j j j Q Q 3 BG Kompernass Service Bulgaria 02 4917478 support bg kompernass com Q 2002 96 EC...

Page 37: ...N 55014 1 2000 A1 A2 EN 55014 1 2000 A1 2001 EN 55014 1 2006 EN 61000 3 2 2006 EN 61000 3 2 2000 A2 EN 61000 3 3 1995 A1 A2 EN 61000 3 3 1995 A1 2001 EN 61029 1 2000 A11 A12 EN 61029 2 4 2003 A1 IEC 6...

Page 38: ...38...

Page 39: ...39 GR CY 40 40 41 41 41 43 44 44 45 45 45 46 46 46 46 47 47...

Page 40: ...40 GR CY E PDOS 200 A1 Q Q Q 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 W Watt V Volt...

Page 41: ...41 GR CY Q 1 PDOS 200 A1 2x 2x 1 Q 230V 50Hz S2 30 200W n0 2950min 1 150mm 20mm 20mm 23 2m s 7 5kg 75 30dB A 85 00dB A EN 61029 J Q 1 J 2 J J J J 3 J 4 J 5 J 6 J 7 J J 8...

Page 42: ...42 GR CY J J J 9 J J 10 J 11 J 12 J 13 J 14 J J J J J 15 J 16 J 17 J 18 J 19 J 20 J J J...

Page 43: ...43 GR CY J J 21 J 22 J J J J FI 30 mA J J J J J 30 J J J 4 J J 2 3 J J J J...

Page 44: ...44 GR CY J J J J J J J J Q Q j 1 2 7 G H 2 3 2 I K 3 5 7 L M j 8 C Q 5 3 2 j 4 1 6 2 5 4 4 5 2 mm 3 6 4 1 14 2 4 4...

Page 45: ...45 GR CY 2 2mm 3 14 4 4 5 2 Q Q j 9 I j 9 0 Q A80M A36M j j 5 4 j 4 D E F Q J J j 1 7 3 N O 2 13 12 3 11 13 j 20mm...

Page 46: ...46 GR CY Q J Q j j j j Q Q 3...

Page 47: ...mperna GmbH Felix Becker Burgstr 21 D 44867 Bochum 2006 42 EC 2006 95 C 2004 108 C EN 55014 2 1997 A1 EN 55014 1 2000 A1 A2 EN 55014 1 2000 A1 2001 EN 55014 1 2006 EN 61000 3 2 2006 EN 61000 3 2 2000...

Page 48: ...48...

Page 49: ...e Sicherheitshinweise f r Doppelschleifer Seite 53 Vor der Inbetriebnahme Montage Seite 54 Werkst ckauflage und Schutzhalter einstellen Seite 54 Inbetriebnahme Ein und ausschalten Seite 54 Werkst cke...

Page 50: ...steller keine Haftung Q Ausstattung 1 Vergr erungsglas 2 Schutzhalter 3 Schutzscheibe 4 Schleifscheibe 5 Werkst ckauflage 6 Verstellschraube f r Werkst ckauflage 7 Schutzhaube 8 Befestigungsbohrung 9...

Page 51: ...r besteht 3 Sch tzen Sie sich vor elektri schem Schlag J Vermeiden Sie K rperber hrung mit geerdeten Teilen z B Rohre Radiatoren Elektroherde K hlger te 4 Halten Sie andere Personen fern J Lassen Sie...

Page 52: ...instecken des Steckers in die Steckdose aus geschaltet ist 18 Benutzen Sie Verl ngerungskabel f r den Au enbereich J Verwenden Sie im Freien nur daf r zugelassene und entsprechend gekennzeichnete Verl...

Page 53: ...fen von Metalloberfl chen aus gelegt Das Ger t darf nur f r Trockenschliff verwendet werden J Asbesthaltiges Material darf nicht bearbeitet werden Asbest gilt als krebserregend J Verwenden Sie keine b...

Page 54: ...zum Einstellen die Verstellschraube 6 2 F hren Sie die Werkst ckauflage 5 an die Schleifscheibe 4 heran der Abstand zwischen Schleifscheibe 4 und Werkst ckauflage 5 sollte nicht mehr als 2mm betragen...

Page 55: ...wenden Sie zum Aufspannen der Schleif scheiben nur die mitgelieferten Flansche Hinweis Die Schleifscheiben sind mit einem Adapterst ck ausgestattet so dass Sie bei einem Nachkauf Schleifscheiben mit o...

Page 56: ...verl ngert Dies gilt auch f r ersetzte und reparierte Teile Eventuell schon beim Kauf vorhandene Sch den und M ngel m ssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden sp testens aber zwei Tage nach Kauf...

Page 57: ...eit 2004 108 EC angewandte harmonisierte Normen EN 55014 2 1997 A1 EN 55014 1 2000 A1 A2 EN 55014 1 2000 A1 2001 EN 55014 1 2006 EN 61000 3 2 2006 EN 61000 3 2 2000 A2 EN 61000 3 3 1995 A1 A2 EN 61000...

Page 58: ...N 56956 KompernaSS GmbH Burgstra e 21 D 44867 Bochum by ORFGEN Marketing Last Information Update Stanje informacija Versiunea informa iilor Stand der Informationen 09 2010 Ident No PDOS 200 A1092010 7...

Reviews: