background image

2Ah Battery   PAPK 12 A2

Akku 2 Ah

Originalbetriebsanleitung

Baterija 2 Ah

Prevod originalnog uputstva za upotrebu

Επαναφορτιζόμενη 
μπαταρία 2 Ah

Μετάφραση των αυθεντικών οδηγιών 
λειτουργίας

IAN 331420_1907

Акумулаторна батерия 
2 Ah

Превод на оригиналното ръководство 
за експлоатация

Baterija 2 Ah

Prijevod originalnih uputa za uporabu

2Ah Battery

Translation of the original instructions

Summary of Contents for PAPK 12 A2

Page 1: ...uputstva za upotrebu Επαναφορτιζόμενη μπαταρία 2 Ah Μετάφραση των αυθεντικών οδηγιών λειτουργίας IAN 331420_1907 Акумулаторна батерия 2 Ah Превод на оригиналното ръководство за експлоатация Baterija 2 Ah Prijevod originalnih uputa za uporabu 2Ah Battery Translation of the original instructions ...

Page 2: ...rself with all functions of the device Prije nego što pročitate tekst otvorite stranicu sa slikama i upoznajte se na osnovu toga sa svim funkcijama uređaja Pre čitanja rasklopite stranu sa uređajima i u sledećem koraku upoznajte se sa svim funkcijama uređaja Преди да прочетете отворете страницата с фигурите и след това се запознайте с всички функции на уреда Πριν ξεκινήσετε την ανάγνωση ανοίξτε τη...

Page 3: ...2 1 1 3 5 4 3 5 4 ...

Page 4: ...assed on hand over all documents to the third party Intended purpose The rechargeable battery compat ible with all devices in the Parkside X 12 V TEAM series Any other use that is not explicitly approved in these instructions may result in dam age to the equipment and represent a serious danger to the user This equipment is not suitable for com mercial use Commercial use will invalidate the guaran...

Page 5: ...3 Nominal voltage 12 V Capacity 2 0 Ah Energy 24 Wh Charging time ca 1 h Temperature max 50 C Charging process 4 40 C Operation 20 50 C Storage 0 45 C Attention This charger can only recharge the follow ing batteries PLGK 12 A1 PLGK 12 A2 An up to date list of battery com patibility can be found at www lidl de akku Safety instructions Symbols in the manual Warning symbols with information on damag...

Page 6: ... only in chargers that are recommended by the manufacturer Risk of fire if a charger that is suitable for a specific type of battery is used with other batteries In the power tools use only the batteries de signed for the purpose The use of other batteries may result in injuries and risk of fire Keep the unused battery away from paper clips coins keys nails screws and other small metal ob jects wh...

Page 7: ...ndoor use only To reduce the electric shock hazard unplug the battery charger from the mains be fore cleaning the charger Do not subject the battery to strong sunlight over long periods and do not leave it on a heater Heat damages the battery and there is a risk of explosion Allow a hot battery to cool before charging Do not open up the bat tery and avoid mechanical damage to the battery Risk of s...

Page 8: ...ated tool signal ises the state of charge of the battery 1 Remove the battery before stor ing the unit for longer periods of time During a longer storage period check the state of charge of the battery and recharge if neces sary roughly every 3 months The ideal storage temperature for the battery is between 0 C and 45 C Avoid extreme cold or heat during storage to ensure the battery output is not ...

Page 9: ...r PLGK 12 A2 EU 80001335 Charger PLGK 12 A2 UK 80001336 Guarantee Dear Customer This device comes with a three year warranty from the date of purchase In case of defects you have statu tory rights against the seller of the product These statutory rights are not restricted by our guarantee pre sented below Terms of Guarantee The term of the guarantee begins on the date of purchase Please retain the...

Page 10: ...ich the operating manual advises or warns must be categorically avoided The product is designed only for private and not commercial use The guarantee will be invalidated in case of misuse or improper han dling use of force or interventions not undertaken by our authorised service branch Processing in Case of Guarantee To ensure efficient handling of your query please follow the directions below Pl...

Page 11: ...be carried out by our service branch which will be happy to issue a cost esti mate for you We can handle only equipment that has been sent with adequate pack aging and postage Attention Please send your equip ment to our service branch in clean condition and with an indication of the defect Equipment sent carriage forward or by bulky goods express or other special freight will not be accepted We w...

Page 12: ...da trećim osobama uručite i svu dokumentaciju Izjava o sukladnosti za ovaj proizvod dostupna je na internet stranici www lidl hr Namjena Baterija je kompatibilna sa svim uređajima Parkside X 12 V Teama Sve druge primjene koje u ovoj uputi nisu izričito dozvoljene mogu dovesti do oštećivanja uređaja i mogu predstavljati ozbiljnu opa snost po korisnika Ovaj uređaj nije prikladan za obrtničku uporabu...

Page 13: ...kih ćelija 3 Nazivni 12 V Napon 2 0 Ah Energija 24 Wh Vrijeme punjenja ca 1 h Temperatura maks 50 C Postupak punjenja 4 40 C Pogon 20 50 C Skladištenje 0 45 C Pozor Ovaj punjač može puniti samo sljedeće baterije PLGK 12 A1 PLGK 12 A2 Aktualan spisak baterijske kompati bilnosti možete pronaći na stranici www lidl de akku Sigurnosne upute OPREZ UPOZORE NJE Mogućnost strujnog udara Ne otvarati kućišt...

Page 14: ...o uzrokovati električni udar požar i ili teške povrede Brižljivo postupanje i upora ba uređaja za punjenje Punjače punite samo u uređaji ma za punjenje koje proizvo đač preporuči Za uređaj za punjenje koji je pogodan za određenu vrstu punjača postoji opasnost od požara ako se on primjenjuje s drugim punjačima U električnim alatima koristite samo za njih predviđene punja če Uporaba drugih punjača m...

Page 15: ...učivo punjač koji pripada seriji Parkside X 12 V Team Postoji opasnost od požara i eksplozije Baterije punite samo u zatvo renom prostoru jer je punjač predviđen isključivo za uporabu u zatvorenom prostoru Kako biste smanjili rizik od strujnog udara prije čišćenja izvucite utikač punjača iz zidne utičnice Punjač električni alat uređaj nemojte dulje vrijeme izlagati jakom Sunčevom zračenju i ne moj...

Page 16: ...kao i odredbi i naputaka za za štitu okoliša vidi Odlaganje Zaštita okoliša Skladištenje Bateriju čuvajte samo u napola napunjenom stanju Tijekom dužeg skladištenja trebala bi svijetliti 2 do 3 LED svjetla Optimalna temperatura skladi štenja baterije iznosi između 0 C i 45 C Tijekom skladište nja izbjegavajte ekstremne hlad noće ili vrućine kako baterija ne bi izgubila učinkovitost Izvadite akumul...

Page 17: ...i www grizzly service eu Ukoliko imate probleme s postup kom narudžbe molimo koristite obrazac za kontakt U slučaju dodatnih pitanja se obra tite Service Center vidi stranicu 19 Akumulator PAPK 12 A2 80001263 Akumulator PAPK 12 B2 80001262 Punjač PLGK 12 A2 EU 80001335 Punjač PLGK 12 A2 UK 80001336 Garancija Poštovani kupci poštovane mušterije Na ovaj artikal dobivate jamstvo u trajanju od 3 godin...

Page 18: ...garancija otpada ako je pro izvod oštećen nestručno korišten ili nije održavan Za stručno korištenje proizvoda morate se točno pridrža vati svih uputa navedenih u Uputi za upravljanje Morate obvezno izbjegavati svrhe primjene i postup ke koje Vam u Uputi za upravljanje ne savjetujemo ili na koje upozo ravamo Proizvod je namijenjen samo za pri vatnu a ne za industrijsku uporabu Garancija se gubi ko...

Page 19: ...ćenih troškova dostave kao glomazna roba express ili drugi specijalni teret Molimo pošalji te uređaj uključujući sve dijelove pribora isporučene pri kupnji i pobrinite se za dovoljnu sigur nost transportnog pakiranja Servis za popravke Vi možete dati nalog za izvršenje popravaka koji ne podliježu ga ranciji u našoj Servisnoj poslovnici uz obračun usluge Ona će Vam rado izraditi Predračun troškova ...

Page 20: ...potre bu i prilikom predaje uređaja trećim licima predajte i svu dokumentaciju Namenska upotreba Akumulator je kompatibilan sa svim uređajima serije Parkside X 12 V Team Svaka druga upotre ba koja nije izričito dozvoljena u ovom uputstvu može da dovede do oštećenja uređaja i da predstavlja ozbiljnu opasnost za korisnika Ovaj uređaj nije podoban za komercijalnu upotrebu Kod komer cijalne upotrebe g...

Page 21: ...n PAPK 12 A2 Broj baterijskih ćelija 3 Nominalni napon 12 V Kapacitet 2 0 Ah Energija 24 Wh Vreme punjenja ca 1 h Temperatura maks 50 C Postupak punjenja 4 40 C Rad 20 50 C Skladištenje 0 45 C Pažnja Ovaj punjač može da napuni samo sledeće akumulatore PLGK 12 A1 PLGK 12 A2 Aktuelnu listu kompatibilnosti aku mulatora možete naći na www lidl de akku Bezbednosne napomen Simboli u uputstvu Simboli opa...

Page 22: ...određenu vrstu akumulatora postoji opasnost od požara kada se koriste s drugim akumulatorima Koristite isključivo predviđene akumulatore u električnim alati ma Upotreba drugih akumulato ra može da dovede do povreda i opasnosti od požara Akumulator koji ne koristite držite dalje od spajalica kova nica ključeva eksera vijaka ili drugih sitnih metalnih predmeta koji mogu da prouzrokuju pre moštenje k...

Page 23: ...mo za te namene predviđen U cilju smanjenja opasnosti od električnog udara izvucite utikač punjača iz utičnice pre čišćenja punjača Ne izložite akumulator duže vre me snažnoj sunčanoj svetlosti i ne odložite ga na radijatorima Visoke temperature škode aku mulatoru i postoji opasnost od eksplozije Pustite zagrejani akumulator da se pre punjenja ohladi Ne otvarajte akumulator i izbe gavajte mehaničk...

Page 24: ...di štenja za akumulator je između 0 C do 45 C Izbegavajte ekstremne niske ili visoke tem perature tokom skladištenja da akumulator ne bi izgubio snagu Izvadite bateriju pre dužeg skla dištenja iz uređaja i sasvim je napunite Tokom duže faze skladištenja približno svaka 3 meseca prove rite stanje napunjenosti akumula tora i po potrebi ga dopunite Održavanje Uređaj ne zahteva održavanje Zbrinjavanje...

Page 25: ...o Vas da pozovete korisnički servis 0800 300 180 pošaljete e mail na grizzly lidl rs posetite najbližu Lidl prodavni cu Da bismo osigurali najbržu asisten ciju molimo da sačuvate fiskalni račun i date ga na uvid prilikom izjavljivanja reklamacije Rezervni delovi Rezervni delovi i pribor stoje na raspolaganju na stranici www grizzly service eu Ukoliko imate problema sa postup kom poručivanja molimo...

Page 26: ...26 RS ...

Page 27: ...kvara nije moguće kupac ima pravo da zahteva od prodavca povrat novca Ukupan rok garancije je 3 godine Garantni rok počinje da važi od datuma kupovine proizvoda odnosno od prijema istog od strane kupca a što se dokazuje fiskalnim računom Garancija važi na teritoriji Republike Srbije Kupac može da izjavi reklamaciju usmeno u nekom od prodajnih obje kata Lidl Srbija KD odnosno telefonom pisanim pute...

Page 28: ...ucanje cevi usled smrzavanja oštećenja gumenih delova rđanje itd 4 Ukoliko proizvod nije korišćen u skladu sa Uputstvom za upotrebu 5 Ukoliko je proizvod pokušalo da popravi treće neovlašćeno lice 6 Ukoliko proizvod nije korišćen u skladu sa namenom 7 Ukoliko je čišćenje i održavanje uređaja urađeno protivno Uputstvu za upotrebu 8 Ukoliko je proizvod korišćen u profesionalne svrhe Naziv proizvoda ...

Page 29: ... съгласно описанието и за посочените об ласти на употреба Пазете упът ването добре и когато предавате продукта на трети лица преда вайте заедно с него и всички до кументи Предназначение Батерията е съвместима с всички устройства на Parkside X 12 V Teams Всяка друга упо треба може да доведе до щети по уреда и да представлява сериозна опасност за потребите Съдържание Увод 29 Предназначение 29 Общо о...

Page 30: ... Червен светодиод 5 Зелен светодиод Технически данни Батерия литиево йонна PAPK 12 A2 Брой клетки 3 Номинално напрежение 12 V Капацитет 2 0 Ah Енергия 24 Wh Време за зареждане ок 1 h Температура макс 50 C Процес на зареждане 4 40 C Експлоатация 20 50 C Съхранение 0 45 C Внимание Това зарядно може да използва само следните акумулаторни батерии PLGK 12 A1 PLGK 12 A2 Актуален списък на съвмес тимите ...

Page 31: ...ст ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Прочетете всички ука зания за безопасност инструкции фигури и технически данни с кои то е снабден електроин струментът Внимателна работа с и употре ба на акумулаторни инстру менти Зареждайте батериите само в зарядни устройства които са препоръчани от производите ля Съществува опасност от пожар ако зарядното устрой ство подходящо за опреде лен вид батерии се използва с други батер...

Page 32: ...н диапазон Погрешно зареждане или зареждане извън рамките на допустимия температурен диапазон може да разруши батерията и да увеличи опас ността от пожар Сервиз Никога не ремонтирайте по вредени батерии Всички ре монти на батериите трябва да се извършват от производите ля или оторизирани сервизи Специални инструкции за безопасност за акумулаторни уреди Децата трябва да бъдат наблюдавани за да е си...

Page 33: ... и извадете батерията 2 За поставяне на батерията 1 плъзнете батерията по воде щата шина за да влезе в уре да Тя се фиксира с отчетливо щракване Поставете батерията едва тогава когато аку мулаторният инструмент е подготвен за работа Използвани батерии Значително скъсено работно време въпреки зареждане показва че батерията е из ползвана и трябва да бъде сменена Използвайте един ствено резервна бате...

Page 34: ...рии могат да навредят на околната среда и на вашето здраве ако излязат отровни пари или течности Предайте уреда и заряд ното устройство на пункт за вторични суровини Из ползваните пластмасови и метални части могат да бъдат разделени по видове и така да бъдат предадени за реци клиране За целта попитайте нашия сервизен център Изхвърляйте батериите в изтощено състояние С цел защита от късо съединение...

Page 35: ...ала или изработката продуктът по наш избор ще бъде ремонтиран или сменен безплатно за Вас Гаранцията предполага в рамките на триго дишния гаранционен срок да се представят дефектният уред и касовата бележка касовия бон и писмено да се обясни в какво се състои дефектът и кога е въз никнал Ако дефектът е покрит от наша та гаранция Вие ще получите обратно ремонтирания или нов продукт С ремонта или см...

Page 36: ...а мо жете да възложите на клона на нашия сервиз срещу заплащане са предмет на нормално износ ване и следователно може да се считат за износващи се части напр акумулаторната батерия капацитет на акумулаторната батерия или повреди на чупли вите части Гаранцията отпада ако уредът е повреден неправилно използван или неподдържан технически За правилната употреба на проду кта трябва точно да се спазват ...

Page 37: ...е на потребителската стока с дого вора за продажба потребителят има право да предяви реклама ция като поиска от продавача да приведе стоката в съответствие с договора за продажба В този случай потребителят може да избира между извършване на ремонт на стоката или замя ната й с нова освен ако това е невъзможно или избраният от него начин за обезщетение е непропорционален в сравнение с другия 2 Смята...

Page 38: ...одажба и когато по требителят не е удовлетворен от решаването на рекламацията по чл 113 той има право на избор между една от следните възмож ности 1 разваляне на договора и възстановяване на заплатена та от него сума 2 намаляване на цената 2 Потребителят не може да претендира за възстановяване на заплатената сума или за намаляване цената на стоката когато търговецът се съгласи да бъде извършена за...

Page 39: ...та стока 2 Срокът по ал 1 спира да тече през времето необходимо за поправката или замяната на потребителската стока или за постигане на споразумение меж ду продавача и потребителя за решаване на спора 3 Упражняването на правото на потребителя по ал 1 не е обвързано с никакъв друг срок за предявяване на иск различен от срока по ал 1 ...

Page 40: ... το προϊόν μόνο όπως περιγράφεται και μόνο για τον αναφερόμενο σκοπό Να φυλά ξετε καλά τις οδηγίες και να τις πα ραδώσετε σε τρίτους μαζί με το προϊόν Σκοπός χρήσης Ο συσσωρευτής είναι συμβατός με όλες τις συσκευές της σειράς Parkside X 12 V Team Οποιαδή ποτε άλλη χρήση η οποία δεν εγκρίνεται ρητά μέσα από τις οδηγίες αυτές μπορεί να προκα λέσει ζημιές στη συσκευή και να Περιεχόμενα Εισαγωγή 40 Σκ...

Page 41: ...σωρευτής 2 Πλήκτρο απασφάλισης 3 Συσκευή φόρτισης 4 Κόκκινη λυχνία LED 5 Πράσινη λυχνία LED Τεχνικά στοιχεία Συσσωρευτής λιθίου ιόντων PAPK 12 A2 Αριθμός των στοιχείων 3 Ονομαστική τάση 12 V Χωρητικότητα 2 0 Ah Ενέργεια 24 Wh Χρόνος φόρτισης ca 1 h Μέγ θερμοκρασία 50 C Διαδικασία φόρτισης 4 40 C Λειτουργία 20 50 C Αποθήκευση 0 45 C Προσοχή Αυτή η συσκευή φόρτισης μπορεί να φορ τίζει μόνο τους εξής...

Page 42: ...ενικές υποδείξεις ασφαλείας Προσοχή Προσοχή Κατά τη χρήση ηλεκτρικών εργαλείων λά βετε τα ακόλουθα βασικά μέτρα ασφαλείας για να αποφύγετε τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας τραυματι σμού και πυρκαγιάς Προσεκτικος χειρισμος και χρηση μπαταριων Να φορτίζετε τις μπαταρίες μόνο με φορτιστές που συνι στώνται από τον κατασκευ αστή Για ένα φορτιστή που προορίζεται μόνο για ένα είδος μπαταριών υφίσταται κίνδυνος...

Page 43: ...οκρασί ας Λάθος φόρτιση ή φόρτιση εκτός του επιτρεπόμενου τομέα θερμοκρασίας μπορεί να κατα στρέψει το συσσωρευτή και να αυξήσει τον κίνδυνο πυρκαγιάς Σέρβις Ποτέ μη συντηρείτε φθαρμέ νους συσσωρευτές Όλες οι εργασίες συντήρησης συσσω ρευτών πρέπει να διεξάγονται μόνο από τον κατασκευαστή ή εξουσιοδοτημένες υπηρεσίες εξυπηρέτησης πελατών Ειδικές υποδείξεις ασφαλείας για μηχανήματα με συσσωρευτή Σι...

Page 44: ... και τραβήξτε έξω το συσσωρευτή 2 Για την τοποθέτηση του συσσω ρευτή ωθήστε το συσσωρευτή κατά μήκος της ράγας οδήγη σης μέσα στη συσκευή Ασφαλί ζει με χαρακτηριστικό ήχο Τοποθετήστε τον συσσω ρευτή μόνο εάν είναι έτοι μο το επαναφορτιζόμενο εργαλείο για τη χρήση Χρησιμοποιημένοι συσσωρευτές Μία σημαντικά ελαττωμένη διάρκεια λειτουργίας αποτελεί ένδειξη για απαραίτητη αντικα τάσταση της μπαταρίας ...

Page 45: ...ά κίνδυνος έκρηξης ή στο νερό Οι ελαττωματικές μπαταρίες μπορούν να βλά ψουν το περιβάλλον και την υγεία σας εάν εκρεύσουν τοξικοί ατμοί ή υγρά Παραδώστε τη συσκευή σε σημείο συλλογής προς ανακύ κλωση Τα χρησιμοποιηθέντα πλαστικά και μεταλλικά εξαρτή ματα μπορούν να ξεχωριστούν και να αποσυρθούν με σκοπό την ανακύκλωσή τους Προς το σκοπό αυτό απευθυνθείτε στο Κέντρο Σέρβις της εταιρίας μας Να διαθ...

Page 46: ... χρει αστεί εάν θελήσετε να αποδείξετε την ημερομηνία και την αγορά της συσκευής Εάν εντός τριών ετών από την ημε ρομηνία αγοράς αυτού του προ ϊόντος προκύψει σφάλμα υλικού ή κατασκευής κατόπιν επιλογής μας θα το επισκευάσουμε για εσάς δωρεάν ή θα το αντικαταστήσουμε Αυτή η παροχή εγγύησης προϋ ποθέτει πως εντός της τριετούς προθεσμίας θα μας προσκομιστεί η ελαττωματική συσκευή και η απόδειξη αγορ...

Page 47: ... που σας κοινοποιήθηκε Προς αποφυγή προβλημάτων παραλαβής και πρόσθετων δαπανών παρα Για όλες τις επισκευές που καθί στανται απαραίτητες μετά τη λήξη της εγγύησης επιβαρύνεστε με τις σχετικές δαπάνες Έκταση της εγγύησης Η συσκευή κατασκευάστηκε βάσει αυστηρών κριτηρίων ποιότητας και ελέγχθηκε ευσυνείδητα πριν την παράδοσή της Η εγγύηση ισχύει για ελαττώματα στο υλικό ή στην κατασκευή Η πα ρούσα εγ...

Page 48: ...μι κά τέλη Προσοχή Παρακαλούμε να στεί λετε τη συσκευή σας στο υπο κατάστημά μας για σέρβις καλά καθαρισμένη και με την σχετική υπόδειξη για το ελάττωμα Οι συσκευές που στέλνονται χωρίς να έχουν πληρωθεί τα ταχυδρομικά τέλη με εξπρές σαν ογκώδη αντι κείμενα ή με άλλο ειδικό τρόπο δεν θα γίνονται δεκτές Την απόρριψη των ελαττωματικών σας συσκευών που μας στέλνετε την αναλαμβάνουμε δωρεάν Service Ce...

Page 49: ...Einsatzbereiche Bewahren Sie die Anleitung gut auf und händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus Bestimmungsgemäße Verwendung Der Akku ist kompatibel zu allen Geräten des Parkside X 12 V Teams Der Akku darf nur mit Ladegeräten der Serie Parkside X 12 V TEAM geladen werden Jede andere Verwendung kann zu Schäden am Gerät führen und eine ernsthafte Gefahr für den Benu...

Page 50: ...ngsgemäß Übersicht 1 Akku 2 Entriegelungstaste 3 Ladegerät 4 Rote LED 5 Grüne LED Technische Daten Akku Li Ion PAPK 12 A2 Anzahl der Zellen 3 Nennspannung 12 V Kapazität 2 0 Ah Energie 24 Wh Ladezeit ca 1 h Temperatur max 50 C Ladevorgang 4 40 C Betrieb 20 50 C Lagerung 0 45 C Achtung Der Akku darf nur mit folgenden Lade geräten geladen werden PLGK 12 A1 PLGK 12 A2 Eine aktuelle Liste der Akkukomp...

Page 51: ... Beim Ge brauch von Elektroge räten sind zum Schutz gegen elektrischen Schlag Verletzungs und Brandgefahr fol gende grundsätzliche Sicherheitsmaßnahmen zu beachten Sorgfältiger Umgang mit und Gebrauch von Akkuwerkzeu gen Laden Sie Akkus nur mit Lade geräten auf die vom Hersteller empfohlen werden Für ein Lade gerät das für eine bestimmte Art von Akkus geeignet ist besteht Brandgefahr wenn es mit a...

Page 52: ...halb des zugelassenen Temperaturbe reichs kann den Akku zerstören und die Brandgefahr erhöhen Service Warten Sie niemals beschädig te Akkus Sämtliche Wartung von Akkus sollte nur durch den Hersteller oder bevollmächtige Kundendienststellen erfolgen Spezielle Sicherheitshinweise für Akkugeräte Stellen Sie sicher dass das Ge rät ausgeschaltet ist bevor Sie den Akku einsetzen Das Einset zen eines Akk...

Page 53: ...ng der Führungsschiene in das Ge rät Er rastet hörbar ein Setzen Sie den Akku erst ein wenn das Akku Werkzeug voll ständig für den Einsatz vorbereitet ist Verbrauchte Akkus Eine wesentlich verkürzte Be triebszeit trotz Aufladung zeigt an dass der Akku verbraucht ist und ersetzt werden muss Verwenden Sie nur einen Origi nal Ersatzakku der Serie Parksi de X 12 V Team den Sie über den Onlineshop bezi...

Page 54: ...Flüssig keiten austreten Entsorgen Sie Akkus im entlade nen Zustand Wir empfehlen die Pole mit einem Klebestreifen zum Schutz vor einem Kurzschluss abzudecken Öffnen Sie den Akku nicht Entsorgen Sie Akkus nach den lokalen Vorschriften Geben Sie Akkus an einer Altbatterie sammelstelle ab wo sie einer umweltgerechten Wiederverwer tung zugeführt werden Fragen Sie hierzu Ihren lokalen Müllent sorger o...

Page 55: ...odukt zurück Mit Reparatur oder Aus tausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche Die Garantiezeit wird durch die Ge währleistung nicht verlängert Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Repa...

Page 56: ...rgut Express oder mit sons tiger Sonderfracht eingeschickte Geräte Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerbli chen Gebrauch bestimmt Bei miss bräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung Gewaltanwendung und bei Eingriffen die nicht von unserer autorisierten Service Nie derlassung vorgenommen wurden erlischt die Garantie Abwicklung im Garantiefall Um eine schnelle Bearbeitun...

Page 57: ...01 222 0 15 EUR Min E Mail grizzly lidl at IAN 331420_1907 CH Service Schweiz Tel 0842 665566 0 08 CHF Min Mobilfunk max 0 40 CHF Min E Mail grizzly lidl ch IAN 331420_1907 Importeur Bitte beachten Sie dass die folgen de Anschrift keine Serviceanschrift ist Kontaktieren Sie zunächst das oben genannte Service Center Grizzly Tools GmbH Co KG Stockstädter Straße 20 DE 63762 Großostheim DEUTSCHLAND ww...

Page 58: ...stipulations have been applied EN 62841 1 2015 Annex K IEC 62133 2 2017 EN 62321 1 2013 This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer Grizzly Tools GmbH Co KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim Germany 30 01 2020 The object of the declaration described above satisfies the provisions of Direc tive 2011 65 EU of the European Parliament and the Counc...

Page 59: ...e kao i nacionalne norme i odredbe EN 62841 1 2015 privitak K IEC 62133 2 2017 EN 62321 1 2013 Isključivu odgovornost za izdavanje ove izjave o sukladnosti nosi proiz vođač Grizzly Tools GmbH Co KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim Germany 30 01 2020 Gore opisani predmet izjave ispunjava propise direktive 2011 65 EU Eu ropskoga parlamenta i vijeća od 8 lipnja 2011 o ograničavanju uporabe od...

Page 60: ...e norme i nacionalne norme i odredbe EN 62841 1 2015 Prilog K IEC 62133 2 2017 EN 62321 1 2013 Isključivu odgovornost za izlaganje ove izjave o konformitetu nosi proizvođač Grizzly Tools GmbH Co KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim Germany 30 01 2020 Gore naveden predmet izjave ispunjava propise smernice 2011 65 EU Ev ropske Skupštine i Veća od 8 Juna 2011 za ograničenje upotrebe određenih ...

Page 61: ...норми и национални разпоредби EN 62841 1 2015 Приложение K IEC 62133 2 2017 EN 62321 1 2013 Декларация за съответствие се носи от производителя Grizzly Tools GmbH Co KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim Germany 30 01 2020 Гореописаният предмет в декларацията отговаря на разпоредбите на Директива 2011 65 ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 8 юни 2011 г относно ограничението на употреб...

Page 62: ...ι εθνικές προδιαγραφές και κανονισμοί EN 62841 1 2015 Παράρτημα K IEC 62133 2 2017 EN 62321 1 2013 Η αποκλειστική ευθύνη για την έκδοση της παρούσας δήλωσης συμμόρφωσης ανήκει στον κατασκευαστή Grizzly Tools GmbH Co KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim Germany 30 01 2020 Το ανωτέρω περιγραφόμενο αντικείμενο της δήλωσης πληροί τις προδιαγραφές της Οδηγίας 2011 65 ΕΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλί...

Page 63: ...timmungen angewen det EN 62841 1 2015 Anhang K IEC 62133 2 2017 EN 62321 1 2013 Die alleinige Verantwortung für die Ausstellung dieser Konformitätser klärung trägt der Hersteller Grizzly Tools GmbH Co KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim Germany 30 01 2020 Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richtlinie 2011 65 EU des Europäischen Parlaments und des Ra...

Page 64: ...64 ...

Page 65: ...65 ...

Page 66: ...Straße 20 DE 63762 Großostheim GERMANY Last Information Update Stanje informacija Stanje informacija Актуалност на информацията Έκδοση των πληροφοριών Stand der Informationen 01 2020 Ident No 80001512012020 GB HR RS BG GR CY IAN 331420_1907 ...

Reviews: