background image

8

DE/AT/CH

niemals wieder auf� Schließen Sie 

Batterien/Akkus nicht kurz und/oder öffnen 

Sie diese nicht� Überhitzung, Brandgefahr 

oder Platzen können die Folge sein�

 

„

Werfen Sie Batterien/Akkus niemals in 

Feuer oder Wasser�

 

„

Setzen Sie Batterien/Akkus keiner 

mechanischen Belastung aus�

 

„

Zum Laden nur einen SELV sicheren 

Netzstecker verwenden!

 

z

Risiko des Auslaufens von 

Batterien/Akkus

 

„

Vermeiden Sie extreme Bedingungen und 

Temperaturen, die auf Batterien/Akkus 

einwirken können, z� B� auf Heizkörpern/

direkte Sonneneinstrahlung�

 

„

Vermeiden Sie den Kontakt mit Haut, 

Augen und Schleimhäuten! Spülen Sie bei 

Kontakt mit Batteriesäure die betroffenen 

Stellen sofort mit reichlich klarem Wasser 

und suchen Sie umgehend einen Arzt auf!

 

„

SCHUTZHANDSCHUHE 

TRAGEN!

 Ausgelaufene oder 

beschädigte Batterien/Akkus 

können bei Berührung mit der Haut 

Verätzungen verursachen� Tragen Sie 

deshalb in diesem Fall geeignete 

Schutzhandschuhe�

 

„

Im Falle eines Auslaufens der Batterien 

entfernen Sie diese sofort aus dem Produkt, 

um Beschädigungen zu vermeiden�

 

z

Montage

Hinweis:

 Entfernen Sie vollständig das 

Verpackungsmaterial�

Nur für den Handbetrieb geeignet� Alternativ 

kann die Akku-Arbeitsleuchte über den 

Magnet 

7

 mit einer metallischen 

Oberfläche befestigt werden. Empfindliche 

Oberflächen müssen dabei geschützt 

werden� Achten Sie darauf, dass die 

Oberfläche glatt und eben ist, um einen 

stabilen Sitz zu gewährleisten� Alternativ 

kann die Akku-Arbeitsleuchte auch mit dem 

Haken 

8

 befestigt werden�

 

z

Akku  auf laden

 

„

Schalten Sie das Produkt ggf� aus, indem 

Sie den AN/AUS-Taster 

4

 betätigen� 

 

„

Stellen Sie die Ladestation 

9

 auf eine 

ebene Fläche und schützen Sie 

empfindliche Oberflächen.

 

„

Stellen Sie die Akku-Arbeitsleuchte 

1

 in 

die mitgelieferte Ladestation 

9

� Verbinden 

Sie nun das USB-Ladekabel 

12

 mit dem 

Micro-USB-Eingang 

11

 der Ladestation 

9

 

und verbinden Sie das andere Ende des 

Ladekabels mit einer herkömmlichen 

SELV-sicheren USB-Schnittstelle�

 

„

Der Akku wird nun geladen� Durch ein 

blaues Blinken wird der Ladestand der 

Akku-Arbeitsleuchte 

1

 in drei Stufen an 

der Ladestatusanzeige 

5

 angezeigt�  

Erste Stufe  

= ca� 35 %,  

Zweite Stufe  

= ca� 67 %,  

Dritte Stufe  

= 100 % 

Die Bereitschaft, dass die Ladestation 

9

 

betriebsbereit ist, wird durch die rote LED 

für die Betriebsbereitschaft 

10

 angezeigt� 

Die LED für die Betriebsbereitschaft 

10

 

leuchtet permanent, sobald die Ladestation 

9

 an einer Stromquelle angeschlossen ist�

 

„

Die Akku-Arbeitsleuchte kann ebenfalls 

ohne die Ladestation geladen werden� 

Verbinden Sie das USB-Ladekabel 

12

 mit 

dem Micro-USB-Eingang 

6

 und einer 

herkömmlichen SELV-sicheren USB-

Schnittstelle�

 

z

Akku-Arbeitsleuchte AN/

AUS schalten 

 

„

Klappen Sie die Akku-Arbeitsleuchte 

auseinander�

 

„

Mit dem AN/AUS-Taster 

4

 kann die 

Akku-Arbeitsleuchte ein-/ausgeschaltet oder 

die Helligkeit eingestellt werden� Die 

Summary of Contents for PAL 2200 A2

Page 1: ...WORK LIGHT Operating and safety information DE AT CH AKKU ARBEITSLEUCHTE Bedienungs und Sicherheitshinweise FR CH BALADEUSE RECHARGEABLE Instructions d utilisation et consignes de s curit IT CH LAMPA...

Page 2: ...cle IT CH Prima di leggere le istruzioni aprire la pagina con le illustrazioni e quindi familiarizzare con tutte le funzioni dell articolo GB Before you start reading please fold out the illustrations...

Page 3: ...A B C D 1 2 3 5 4 7 8 6 11 10 9 10 11 12 9...

Page 4: ...ng 9 Fehlerbehebung 9 Entsorgung 9 Garantie 10 Service 11 Introduzione 19 Spiegazione dei simboli 19 Utilizzo conforme alla destinazione d uso 19 Contenuto della fornitura 19 Descrizione delle parti 2...

Page 5: ...tzhandschuhe tragen b a Entsorgen Sie Verpackung und Ger t umweltgerecht Umweltsch den durch falsche Entsorgung der Akkus Dieses Symbol bedeutet dass das Produkt mit Schutzkleinspannung SELV PELV arbe...

Page 6: ...vom Produkt fern Dieses Produkt kann von Kindern ab 8 Jahren und dar ber sowie von Personen mit verringerten physischen sensorischen oder mentalen F higkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benu...

Page 7: ...werden Achten Sie darauf dass die Oberfl che glatt und eben ist um einen stabilen Sitz zu gew hrleisten Alternativ kann die Akku Arbeitsleuchte auch mit dem Haken 8 befestigt werden z zAkku aufladen...

Page 8: ...Akku aufladen Die Leuchte ist defekt Entsorgen Sie das Produkt fachgerecht siehe Kapitel Entsorgung Das Licht flackert Der Akku ist fast entladen Laden Sie den Akku auf siehe Kapitel Akku aufladen z z...

Page 9: ...ter Kunde Sie erhalten auf dieses Ger t 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum Im Falle von Produktm ngeln stehen Ihnen gegen ber dem Verk ufer des Produkts gesetzliche Rechte zu Diese gesetzlichen Rechte werd...

Page 10: ...r alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer z B IAN 123456 als Nachweis f r den Kauf bereit Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild am Produkt einer Gravur am Produkt dem Titelbl...

Page 11: ...e et l appareil dans le respect de l environnement Atteinte l environnement en raison d un recyclage incorrect des batteries Ce symbole indique que le produit fonctionne avec une basse tension de prot...

Page 12: ...science des dangers Maintenez toujours les enfants distance du produit Ce produit peut tre utilis par des enfants de 8 ans et plus ainsi que par des personnes aux capacit s physiques sensorielles ou m...

Page 13: ...eut tre fix e sur une surface m tallique gr ce l aimant 7 Il faut pour cela prot ger les surfaces sensibles Veillez ce que la surface soit lisse et plane pour garantir une bonne stabilit Il est galeme...

Page 14: ...n sec ou un pinceau z zD pannage Erreur Cause Solution Le produit ne s allume pas La batterie est d charg e Rechargez la batterie de la lampe de travail batterie cf chapitre Recharger la batterie La l...

Page 15: ...ivent tre signal s imm diatement apr s le d semballage Une fois la garantie expir e les r parations ventuelles sont factur es tendue de la garantie L appareil a t construit conform ment aux strictes d...

Page 16: ...e l installation lorsque celle ci a t mise sa charge par le contrat ou a t r alis e sous sa responsabilit Article L217 5 du Code de la consommation Le bien est conforme au contrat 1 S il est propre l...

Page 17: ...00800 80040044 E Mail administration mynetsend de IAN 353623_2010 Veuillez conserver le ticket de caisse et le num ro de l article par ex IAN 123456 comme preuve d achat Vous trouverez une version act...

Page 18: ...Indossare guanti protettivi b a Smaltire l imballaggio e il dispositivo nel rispetto dell ambiente Lo smaltimento errato delle batterie dannoso per l ambiente Questo simbolo significa che il prodotto...

Page 19: ...iste il pericolo di soffocamento a causa del materiale di imballaggio Spesso i bambini sottovalutano i pericoli Tenere sempre il prodotto fuori dalla portata dei bambini L uso del prodotto da parte di...

Page 20: ...per uso manuale In alternativa le lampade da lavoro a batteria possono essere fissate a una superficie metallica con il magnete 7 Le superfici delicate devono essere protette Verificare che la superfi...

Page 21: ...Soluzione Il prodotto non si accende La batteria scarica Caricare la batteria della lampada da lavoro vedere il capitolo Caricamento della batteria La lampada guasta Smaltire correttamente il prodott...

Page 22: ...fabbricazione ci impegnano a nostra esclusiva discrezione a riparare o sostituire gratuitamente il prodotto La copertura della garanzia valida se entro il termine dei tre anni possibile presentare il...

Page 23: ...tenza autorizzata fanno decadere la garanzia Procedura in caso di reclamo di garanzia Per consentire l evasione rapida del suo reclamo invitiamo a seguire la procedura sotto Avvertenza Per qualsiasi r...

Page 24: ...environmentally friendly manner Risk of environmental damage from incorrect battery disposal This symbol indicates that the product operates with safety extra low voltage SELV PELV protection class I...

Page 25: ...es or lacking in experience and knowledge if they are supervised or have been instructed as to the safe use of the product and understand the resulting risks Do not let children play with the product...

Page 26: ...el surface making sure to protect the surface if it is of a type that marks easily Place the cordless work lamp 1 in the charging station supplied 9 Now connect the USB charging cable 12 to the micro...

Page 27: ...t of environmental protection do not dispose of the product as general household waste but have it properly recycled For information on recycling centres and their opening times please contact your lo...

Page 28: ...manual must be followed carefully All uses and actions that users are discouraged from or warned of in the manual must be avoided under all circumstances The product is intended for private household...

Page 29: ...IAN 353623_2010 citygate24 GmbH Lange M hren 1 20095 Hamburg GERMANY 02 2021 Model No 894 2 MIX Paper FSC C146112...

Reviews: