background image

 Multifunktionswerkzeug 

 

Bedienungs- und Sicherheitshinweise

 MonitoiMitYÖkAlu 

 Käyttö- ja turvaohjeet

 MultifunktionsVerktYg 

 Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar

 MultifunktionsVÆrktØJ 

 Brugs- og sikkerhedsanvisninger 

 ΠΟΛΥΧΡΗΣΤΙΚΟ ΕΡΓΑΛΕΙΟ 

 Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας

 Multi-funCtion tool 

 Operation and Safety Notes

 MULTI-FUNCTION 

TooL

 PMFW 200

26050_Multifunktionswerkzeug_Cover_LB3.indd   3

26.03.09   16:56

Summary of Contents for KH 3027 MULTI-FUNCTION TOOL

Page 1: ...ALU Käyttö ja turvaohjeet MULTIFUNKTIONSVERKTYG Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar MULTIFUNKTIONSVÆRKTØJ Brugs og sikkerhedsanvisninger ΠΟΛΥΧΡΗΣΤΙΚΟ ΕΡΓΑΛΕΙΟ Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας MULTI FUNCTION TOOL Operation and Safety Notes MULTI FUNCTION TOOL PMFW 200 ...

Page 2: ...nnen lukemista molemmat kuvalliset sivut esiin ja tutustu seuraavaksi laitteen kaikkiin toimintoihin Vik ut båda bildsidorna och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med apparatens maskinens funktioner Før du læser vend begge sidene med billeder frem og bliv bekendt med alle apparatets funktioner Πριν ξεκινήσετε την ανάγνωση ανοίξτε τις δυο σελίδες με τις εικόνες ...

Page 3: ...9 1 3 4 2 7 6 8 10 11 12 13 6 5 ...

Page 4: ...C D E F G H B A ...

Page 5: ...fically to this multifunction tool Page 9 Advice on use Page 10 Assembly Selecting the right tool Page 10 Changing the attached tool Page 11 Place a sanding sheet on the backing plate Page 11 Vacuum extraction of dust debris Page 11 Connecting a vacuum dust extraction device Page 11 Bringing into use Switching On Off Page 12 Selecting the oscillation speed Page 12 Maintenance and cleaning Page 12 ...

Page 6: ...ept liability for loss or damage arising from improper use Not suitable for commercial use Q Features and equipment 1 ON OFF switch 2 Oscillation speed setting wheel 3 Dust extraction port 4 Ventilation slots 5 Tool mount 6 Clamping screw with washer 7 Plunge saw blade 8 Allen key 9 Sanding sheet 10 Backing plate 11 Segment saw blade 12 Adapter for external vacuum extraction 13 Reducer piece Intro...

Page 7: ... in many cases they may exceed the values given in these instructions It is easy to underestimate the vibration load if the elec trical power tool is used regularly in particular circumstances Note If you wish to make an accurate assessment of the vibration loads experienced during a particular period of working you should also take into account the intervening periods of time when the device is s...

Page 8: ...dable The use of an RCD reduces the risk of electric shock 3 Personal safety a Remain alert at all times watch what you are doing and always proceed with caution Do not use the device if you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication One mo ment of carelessness when using the device can lead to serious injury b Wear personal protective equipment and always wear safety glasses ...

Page 9: ...rawn up for this particular type of device In doing this take into account the working conditions and the task in hand The use of electrical power tools for purposes other than those intended can lead to danger ous situations Safety advice relating specifically to this multi function tool J When working hold the electrical power tool firmly with both hands and keep a proper footing and balance It ...

Page 10: ...This means the tool can produce precise work in the tightest of spaces Sawing cutting J Use only undamaged defect free saw blades Distorted blunt or otherwise damaged saw blades could break J When sawing lightweight building materials observe the statutory requirements and the manufacturer s recommendations J Use the device in plunge sawing mode on soft materials such as wood gypsum plaster board ...

Page 11: ...action bag or in the vac uum s dust bag may ignite e g as a result of flying sparks generated when abrading metals or metal objects left in wood This can happen particularly if the wood dust is mixed with paint residue or other chemicals and the abraded particles are hot from prolonged abrasion Therefore you must empty the device s dust collection box and the vacuum clean er s dust bag before taki...

Page 12: ...ean the device j Ventilation openings must always be kept free j Remove any adhering dust with a narrow paint brush Q Disposal The packaging is wholly composed of environmentally friendly materials that can be disposed of at a local recycling centre Do not dispose of electrical power tools with the household rubbish In accordance with European Directive 2002 96 EC covering waste electrical and ele...

Page 13: ... statutory rights GB DES Ltd Units 14 15 Bilston Industrial Estate Oxford Street Bilston Great Britain WV14 7EG Tel 0870 787 6177 Fax 0870 787 6168 e mail support uk kompernass com IE Kompernaß Service Ireland Tel 1850 930 412 0 082 Min Standard call rates apply Mobile operators may vary e mail support ie kompernass com Q Declaration of Conformity Manufacturer We Kompernaß GmbH Burgstr 21 D 44867 ...

Page 14: ...14 ...

Page 15: ...ellinen käsittely ja käyttö Sivu 18 Monitoimityökalun laitekohtaiset turvallisuusohjeet Sivu 19 Työohjeet Sivu 20 Asennus Käyttötyökalun valinta Sivu 20 Käyttötyökalun vaihto Sivu 20 Aseta hiomapaperi hiomalevylle Sivu 21 Pölyn lastujen imu Sivu 21 Pölynpoistoimun liitäntä Sivu 21 Käyttöönotto Päälle poiskytkentä Sivu 21 Värähtelyluvun esivalinta Sivu 21 Huolto ja puhdistus Sivu 22 Hävittäminen Si...

Page 16: ...avaara Me emme vastaa tarkoituksen vastaisesta käytöstä aiheutuneista vahingoista Laite ei ole tarkoitettu ammattimaiseen käyttöön Q Varustus 1 PÄÄLLE POIS kytkin 2 Säätöpyörä värähtelyluvun esivalintaan 3 Pölynpoistoimun liitännät 4 Tuuletusrako 5 Työkalunpidin 6 Kiristysruuvi ja levy 7 Upotussahanterä 8 Kuusiokoloavain 9 Hiomapaperi 10 Hiomalevy 11 Segmenttisahanterä 12 Vierasimun liitäntä 13 Su...

Page 17: ...äytön mukaan ja se saattaa monesti ylittää tässä ohjeessa mainitun arvon Värähtelyrasitusta saatetaan aliarvioida jos sähkötyökalua säännöllisesti käytetään tällä tavalla Huomio Liikekuormituksen arvioimiseksi tietyn työajan kestäessä on huomioitava myös ajat jolloin laite on sammutettuna tai ajat jolloin laite on käyn nissä mutta ei työkäytössä Tämä saattaa vähentää merkittävästi liikerasitusta k...

Page 18: ...ssäsi Älä käytä laitetta jos olet väsynyt käyt tänyt huumeita alkoholia tai lääkkei tä Epätarkkaavaisuus laitetta käytettäessä voi aiheuttaa vaikeita loukkaantumisia b Käytä henkilökohtaisia tur vavarusteita ja suojalaseja aina Henkilökohtaisten turvavarus teiden käyttö kuten pölynaamari turvakengät kypärä tai kuulosuoja vähentävät loukkaantu misriskiä c Varo käynnistämästä laitetta vahin gossa Va...

Page 19: ...kötyökalun ohjaus on turvalli sempaa kaksi käsin J Varmista työkappale Kiristyslaitteella tai ruuvipuristimella kiinnitetty työkappale pysyy varmemmin paikoillaan kuin käsin kiinnitetty J Pidä työpaikkasi siistinä Materiaalise koitukset ovat erittäin vaarallisia Kevytmetallipöly voi palaa tai räjähtää J Älä koskaan käytä laitetta jos verk kojohto tai verkkopistoke on viallinen J Älä koske verkkojo...

Page 20: ...autametallit Käyttö Katkaisu ja upotussahaus Reunan läheinen sahaus myös vaikeasti tavoitettavissa paikoissa Esimerkki parketin työstö jne lattiapäällysteet myös upotussahauksella Upotussahanterä 7 Materiaalit puu muovi kipsi ja muut pehmeät materiaalit Käyttö Katkaisu ja upotussahaus Reunan läheinen sahaus myös vaikeasti tavoitettavissa paikoissa Esimerkki syvennysten sahaus kevytrakenneseiniin H...

Page 21: ...ytä pölynsuojanaamaria j Käytä työskennellessäsi aina pölynpoistoimua j Huolehdi hyvästä tuuletuksesta työpaikalla j Noudata aina työstettäviä materiaalia koske via maakohtaisia määräyksiä Q Pölynpoistoimun liitäntä j Liitä hiomatöissä aina pölynpoistoimu Liitäntä j Työnnä vierasimun liitäntä 12 pölynpoistoimun liitännälle 3 Käytä tarvittaessa supistuskappa letta 13 ja työnnä se vierasimun liitänt...

Page 22: ...n toiminnan J Varoltus Laitteen pistokkeen tai virtajohdon saa vaihtaa vain lait teen valmistaja tai sen valtuuttama huoltopiste Näin varmistat laitteen turvalli sen toiminnan Q Takuu Laitteella on 3 vuoden takuu alkaen os topäivästä Laite on valmistettu huolelli sesti Se on tarkistettu ennen toimitusta Säilytä ostokuitti todisteeksi takuun voi massaolosta Takuutapauksissa ota pu helimella yhteytt...

Page 23: ...mä tuote täyttää seuraavien EU direktiivien vaatimukset Konedirektiivi 98 37 EC Pienjännitedirektiivi 2006 95 EC Elektromagneettista yhteensopivuutta koskevat direktiivit 2004 108 EC Tyyppi Laitekuvaus Monitoimityökalu Bochum 31 03 2009 Hans Kompernaß Toimitusjohtaja Oikeudet teknisiin muutoksiin edelleenkehitysmieles sä pidätetään ...

Page 24: ...24 ...

Page 25: ...av elverktyg Sidan 29 Verktygsspecifika säkerhetsanvisningar för multifunktionsverktyg Sidan 29 Arbetstips Sidan 30 Montering Välja tillbehörsverktyg Sidan 30 Byta tillbehörsverktyg Sidan 30 Sätta fast slipark på sliptallrik Sidan 31 Uppsugning av damm spån Sidan 31 Ansluta dammfångare Sidan 31 Användning TILL FRÅN Sidan 31 Välja vibrationshastighet Sidan 31 Underhåll och rengöring Sidan 31 Avfall...

Page 26: ...fallsrisker Tillverkaren ansvarar inte för skador vilka kan härledas ur felaktig hantering Endast av sett för privat bruk Q De olika delarna 1 TILL FRÅN kontakt 2 Inställning vibrationsval 3 Sugmuff 4 Ventilationsöppningar 5 Verktygsfäste 6 Spännskruv och bricka 7 Sticksågsblad 8 Insexnyckel 9 Slipark 10 Sliptallrik 11 Sågblad 12 Adapter för dammsugare 13 Reducerstycke Följande piktogram används i...

Page 27: ...as beroende på elverkty gets användning och kan i vissa fall överstiga angivna värden Vibrationsbelastning kan missbe dömas om elverktyget regelbundet används på sådant sätt Obs För att kunna bestämma svängningsbelast ningen bör även tiden under en bestämd arbetstid beräknas under vilket verktyget är avstängt eller startats utan att verkligen användas Detta kan reducera svängningsbelastningen väse...

Page 28: ...ersonsäkerhet a Var alltid medveten om vad du gör och använd sunt förnuft Använd inte verktyget om ni är trött eller påverkad av droger alkohol eller läkemedel Ett ögonblick av ouppmärksamhet kan medföra skador under användningen b Använd personlig skyddsut rustning och alltid skyddsglas ögon Användning av personlig skyddsutrustning som dammskydd halkfria sä kerhetsskodon skyddshjälm eller hörsels...

Page 29: ...tföras Användning av elverktyg på annat sätt än föreskrivna anvisningar kan med föra farliga situationer Verktygsspecifika säker hetsanvisningar för multifunktionsverktyg J Håll stadigt i elverktyget med båda händerna under arbetet och se till att stå stadigt med fötterna Elverktyget används på ett säkert sätt med två händer J Säkra arbetsstycket Ett fastspänt arbets stycket i spänn eller i skruvs...

Page 30: ...adet får endast användas för mjuka material som trä gipskartong eller likn Slipa J Se till att använda jämnt tryck så att sliparken håller längre Q Montering Q Välja tillbehörsverktyg Sågblad 11 Material Trä plast lättmetall Användning Kap och sticksågssnitt kantnära sågning även i svårtillgängliga områden Exempel Bearbetning av parkett bl a golvbeläggning även med sticksågssnitt Sticksågsblad 7 M...

Page 31: ...an paus Undvik därför att slipmaterialet och verktyget blir för varmt lägg in pauser i arbetet och töm damm fångaren resp dammsugarens dammpåse ofta Använd dammskyddsmask j Använd dammfångare j Se till att arbetsplatsen alltid är väl ventilerad j Följ respektive lands gällande föreskrifter för bearbetning av olika material Q Ansluta dammfångare j Använd alltid dammfångare för sliparbeten Ansluta j...

Page 32: ... av förbrukad utrustning Q Information Q Service J Varning Låt endast behörig elektriker reparera utrustningen och använd endast reservdelar i original Därmed säkerställs verktygets säkerhet J Varning Låt alltid tillverkaren eller kundtjänst byta nätkontakt eller nätsladd Därmed säkerställs verktygets säkerhet Q Garanti Du erhåller 3 års garanti på apparaten räknat från köpdatum Apparaten är om so...

Page 33: ...larar härmed att denna produkt överensstämmer med följande EU riktlinjer Maskindirektiv 98 37 EC Lågspänningsdirektiv 2006 95 EC Elektromagnetisk kompatibilitet 2004 108 EC Typ Beteckning Multifunktionsverktyg Bochum 31 03 2009 Hans Kompernaß Verkställande direktör Rätt till tekniska ändringar för fortsatt produktut veckling förbehålles ...

Page 34: ...34 ...

Page 35: ... anvendelsen af elektriske redskaber Side 39 Specifikke sikkerhedsanvsininger til dette multifunktionsredskab Side 39 Om arbejdet Side 40 Montage Valg af forsatsværktøj Side 40 Skift af forsatsværktøj Side 41 Påsætning af slibeblad på slibepladen Side 41 Støv spånopsugning Side 41 Tilslutning af støvopsugning Side 41 Ibrugtagning Start stop Side 42 Indstilling af svingningstal Side 42 Pasning og r...

Page 36: ...intet ansvar for skader som følge af anvendelse som følge af anvendelse i strid med formålet Maskinen er ikke beregnet til erhvervsmæs sig anvendelse Q Udrustning 1 Hovedkontakt 2 Justeringshjul indstilling af svingningstal 3 Opsugningsstuds 4 Ventilationsslidser 5 Værktøjsholder 6 Spændeskrue og skive 7 Dykkesavklinge 8 Unbrabkonøgle 9 Slibeblad 10 Slibeplade 11 Segmentsavklinge 12 Adapter til fr...

Page 37: ...lde ligge over den værdi der er angivet i disse anvisninger Svingningsbelastningen kan undervur deres hvis det elektriske redskab jævnligt bliver anvendt på en sådan måde Obs For at opnå en nøjagtig vurdering af sving ningsbelastningen i et bestemt arbejdstidsrum er man også nødt til at medregne de tidspunkter hvor apparatet er slukket eller ganske vist er tændt men egentlig ikke anvendes Dette ka...

Page 38: ... pas på hvad De foretage Dem og gå til værks med det elektriske værktøj med fornuften i behold Undlad at bruge apparatet hvis De er træt eller under indflydelse af euforiserende stoffer alkohol eller medikamenter Et øjebliks uopmærksomhed under benyttelse af apparatet kan føre til alvorlige kvæstelser b Ifør Dem personligt sikker hedsudstyr og bær altid sikkerhedsbriller Personligt sikkerhedsudsty...

Page 39: ...føres Anvendelse af elektriske redskaber til andre formål end de an givne kan føre til farlige situationer Specifikke sikkerhedsan vsininger til dette multifunktionsredskab J Redskabet skal holdes fast med beg ge hænder under arbejdet Sørg for at De står sikkert Det elektriske redskab føres mere sikkert med begge hænder J Redskabet skal sikres Et redskab der hol des fast med spændeanordning eller ...

Page 40: ...lige areal Savning adskillelse J Der må kun bruges ubeskadigede og fejfrie savklinger Bøjede sløve eller på anden måde beskadigede savklinger kan knække J Når der saves i letmetal skal lovens bestemmel ser og materialefremstillerens anbefalinger overholdes J Der må kun behandles bløde materialer som f eks træ gipsonit og lignende med dykkesav klinge Slibning J Iagttag et ensartet tryk på materiale...

Page 41: ...støvopfangsboks eller kan forbindes over en støvsugningsanordning med støvsugeren frembyder brandfare Under uheldige betingelser f eks flyvende gnister ved slibning af metal eller metalrester i træ kan træstøv i støvposen eller i støvsugerposen gå i selvantæn delse Dette er specielt en risiko hvis træstøvet er blandet op med med lakrester eller andre kemiske stoffer og slibeemnet efter længevarend...

Page 42: ...fer j Der er brug for en støvsuger til grundig rengø ring af apparatet j Ventileringsåbningerne skal altid være frie j Støv på redskabet fra slibearbejdet børstes væk med en pensel Q Bortskaffelse Emballagen består af mljøvenlige materialer og kan smides ud på de lokale genbrugsstationer Elektriske apparater hører ikke til i husholdningsaffaldet I henhold til Europæisk direktiv 2002 96 EC om udtje...

Page 43: ...ses ikke af denne garanti Denne garanti gælder kun i forhold til den første køber og kan ikke videregives DK Kompernass Service Danmark Hornbækvej 473 DK 3080 Tikøb Tel 45 4975 8454 Fax 45 4975 8453 e mail support dk kompernass com Q Konformitetserklæring Fremstiller Vi Kompernaß GmbH Burgstr 21 D 44867 Bochum Tyskland erklærer hermed for dette produkt overensstemmelse med de følgende EF direktive...

Page 44: ...44 ...

Page 45: ... 49 Υποδείξεις ασφάλειας που αφορούν στο εργαλείο πολλαπλών χρήσεων Σελίδα 50 Υποδείξεις εργασίας Σελίδα 50 Συναρμολόγηση Επιλογή εργαλείου εφαρμογής Σελίδα 51 Αντικατάσταση εργαλείου εφαρμογής Σελίδα 51 Τοποθετήστε το φύλλο λείανσης πάνω στην πλάκα λείανσης Σελίδα 51 Αναρρόφηση σκόνης ροκανιδιών Σελίδα 52 Σύνδεση αναρρόφησης σκόνης Σελίδα 52 Θέση σε λειτουργία Ενεργοποίηση απενεργοποίηση Σελίδα 5...

Page 46: ...προορίζεται για βιομηχανική εφαρμογή Q Εξοπλισμός 1 Διακόπτης ΕΝΤΟΣ ΕΚΤΟΣ 2 Ρυθμιστικός τροχός επιλογής αριθμού στροφών 3 Στόμιο αναρρόφησης 4 Οπή αερισμού 5 Υποδοχή εργαλείου 6 Βίδα σύσφιξης και δίσκος 7 Βυθιζόμενη πριονολάμα 8 Κλειδί με εσωτερικό εξάγωνο 9 Φύλλο λείανσης 10 Πλάκα λείανσης 11 Φύλλο λείανσης στοιχείων Εισαγωγή Σε αυτές τις οδηγίες χρήσης συσκευής μπορούν να χρησιμοποιηθούν τα παρα...

Page 47: ...ι μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τη σύγκριση της συσκευής Η στάθμη δονήσεων μεταβάλλεται ανάλογα με τη χρήση του ηλεκτρικού εργαλείου και μερικές φορές ενδέχεται να υπερβαίνει τις τιμές που αναφέρονται στις παρούσες οδηγίες Το φορτίο δονήσεων ενδέ χεται να υποτιμηθεί σε περίπτωση που το ηλεκτρικό εργαλείο χρησιμοποιείται τακτικά κατά τέτοιο τρόπο Υπόδειξη Για τον ακριβή υπολογισμό της επιβά ρυνσης κ...

Page 48: ... από την πρίζα Κρατήστε το καλώδιο μακριά από θερμότητα λάδι αιχμηρές ακμές ή κινούμενα εξαρτήματα συσκευής Κατεστραμμένο ή τυλιγμένο καλώδιο αυξάνει τον κίνδυνο πρόκλησης ηλεκτροπληξίας ε Για χρήση ηλεκτρονικής συσκευής σε εξωτερικούς χώρους χρησιμοποιήστε μόνο καλώδιο επέκτασης που είναι κατάλληλο για εξωτερική χρήση Η χρήση ενός καλωδίου κατάλληλο για εξωτερική χρήση μειώνει τον κίνδυνο ηλεκτρο...

Page 49: ...ίτε ηλεκτρονικό εργαλείο του οποίου ο διακόπτης είναι ελαττωματικός Ενα ηλεκτρονικό εργαλείο που δεν μπορεί να ενεργοποιηθεί ή να απενεργοποιηθεί είναι επικίνδυνο και θα πρέπει να επιδιορθωθεί γ Πριν προβείτε σε ρυθμίσεις της μηχανής σε αντικατάσταση εξαρτημάτων ή σε απόθεση της μηχανής αποσυνδέετε το βύσμα από την ηλεκτρική πρίζα Αυτά τα προστατευτικά μέτρα μειώνουν τον κίνδυνο αθέμιτης εκκίνησης...

Page 50: ...ν πριονολάμα υφίσταται κίνδυνος τραυ ματισμού J Χρησιμοποιείτε κατάλληλες συσκευές αναζήτησης για να εντοπίσετε τους λυγισμένους αγωγούς τροφοδοσίας ή απευθυνθείτε στην τοπική επιχείρηση παροχής Η επαφή με ηλεκτρικούς αγωγούς μπορεί να προκαλέσει πυρκαγιά ή ηλεκτροπλη ξία Η πρόκληση βλάβης ενός αγωγού αερίου μπορεί να προκαλέσει έκρηξη Η εισχώρηση σε αγωγό νερού μπορεί να προκαλέσει υλικές ζη μιές...

Page 51: ...εργαλείου εφαρμογής J ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟΥ Πριν από όλες τις εργασίες στο ηλεκτρικό εργαλείο τρα βήξτε το βύσμα δικτύου από την πρίζα j Αφαιρέστε ενδεχομένως ένα ήδη συναρμολο γημένο εργαλείο εφαρμογής Λύστε για το σκο πό αυτό με το κλειδί με εσωτερικό εξάγωνο 8 τη βίδα 6 και αφαιρέστε το εργαλείο εφαρμογής j Τοποθετήστε το εργαλείο εφαρμογής π χ βυ θιζόμενη πριονολάμα 7 πάνω στην υ...

Page 52: ... για τα προς επεξεργασία υλικά Q Σύνδεση αναρρόφησης σκόνης j Συνδέετε πάντα αναρρόφηση σκόνης για τη λείανσης Σύνδεση j Εισάγετε τον προσαρμογέα για αναρρόφηση 12 στο στόμιο αναρρόφησης 3 Αν κριθεί απα ραίτητο χρησιμοποιήστε τη συστολή 13 ενώ τη σπρώχνετε μέσα στον προσαρμογέα για τη ξένη αναρρόφηση 12 j Eισάγετε το λάστιχο μιας επιτρεπτής διάταξης αναρρόφησης π χ ηλεκτρικής σκούπας συ νεργείου σ...

Page 53: ...ρησιμοποιημένων συσκευών θα πληροφορηθείτε από τη διαχείριση κοινότητας ή πόλης σας Q Πληροφορίες Q Σέρβις J ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Αναθέστε την επιδιόρθωση των συσκευών σας μόνο σε εκπαιδευμένο ειδικό προσωπικό που χρησιμοποιεί αποκλειστικά αυθε ντικά ανταλλακτικά Με τον τρόπο αυτό μπορεί να διασφαλιστεί το γεγονός ότι διατη ρείται το επίπεδο ασφάλειας της συσκευής J ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Αναθέστε την αντικατάστα...

Page 54: ... Δήλωση συμμόρφωσης κατασκευαστής Εμείς Kompernaß GmbH Burgstr 21 D 44867 Bochum Γερμανία με το παρόν δηλώνουμε τη συμμόρφωση του παρόντος προϊόντος με τις παρακάτω οδηγίες ΕC Οδηγία μηχανημάτων 98 37 EC Οδηγία περί χαμηλής τάσης ΕC 2006 95 EC Ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα 2004 108 EC Τύπος χαρακτηρισμός συσκευής πολυχρηστικο εργαλειο Bochum 31 03 2009 Hans Kompernaß Διευθυντής Με επιφύλαξη τεχνικώ...

Page 55: ...ektrowerkzeugs Seite 59 Gerätespezifische Sicherheitshinweise für das Multifunktionswerkzeug Seite 59 Arbeitshinweise Seite 60 Montage Einsatzwerkzeug auswählen Seite 60 Einsatzwerkzeug wechseln Seite 61 Schleifblatt auf die Schleifplatte aufsetzen Seite 61 Staub Späneabsaugung Seite 61 Staubabsaugung anschließen Seite 62 Inbetriebnahme Ein Ausschalten Seite 62 Schwingzahl vorwählen Seite 62 Wartu...

Page 56: ... wir keine Haftung Das Gerät ist nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt Q Ausstattung 1 EIN AUS Schalter 2 Stellrad Schwingzahlvorwahl 3 Absaugstutzen 4 Lüftungsschlitze 5 Werkzeugaufnahme 6 Spannschraube und Scheibe 7 Tauchsägeblatt 8 Innensechskantschlüssel 9 Schleifblatt 10 Schleifplatte 11 Segmentsägeblatt 12 Adapter zur Fremdabsaugung 13 Reduzierstück Q Lieferumfang 1 Multifunktionswerkz...

Page 57: ...eisungen angegebenen Wert liegen Die Schwingungsbelastung könnte unterschätzt werden wenn das Elektrowerkzeug regelmäßig in solcher Weise verwendet wird Hinweis Für eine genaue Abschätzung der Schwingungsbelastung während eines bestimmten Arbeitszeitraumes sollten auch die Zeiten berück sichtigt werden in denen das Gerät abgeschaltet ist oder zwar läuft aber nicht tatsächlich im Einsatz ist Dies k...

Page 58: ...ektrischen Schlages f Wenn der Betrieb des Elektrowerk zeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektrischen Schlages 3 Sicherheit von Personen a Seien Sie stets aufmerksam achten Sie darauf was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektro werkzeug Be...

Page 59: ...gfalt Kontrollieren Sie ob beweg liche Teile einwandfrei funktionieren und nicht klemmen ob Teile gebrochen oder so beschädigt sind dass die Funk tion des Elektrowerkzeuges beeinträch tigt ist Lassen Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz des Gerätes reparieren Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen f Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber Sorgfältig gepfle...

Page 60: ...enes Verlängerungskabel J Giftige Dämpfe Die durch die Bearbeitung entstehenden schäd lichen giftigen Stäube stellen eine Gesundheitsgefährdung für die Bedienperson oder in der Nähe befindliche Personen dar J Sorgen Sie bei der Bearbeitung von Kunststoffen Farben Lacken etc für ausreichende Belüftung J Tränken Sie Materialien oder zu bearbeitende Flächen nicht mit lö sungsmittelhaltigen Flüssigkei...

Page 61: ...st J Prüfen Sie das Einsatzwerkzeug auf festen Sitz Falsch oder nicht sicher befe stigte Einsatzwerkzeuge können sich während des Betriebs lösen und Sie verletzen Q Schleifblatt auf die Schleif platte aufsetzen j Setzen Sie das Schleifblatt 9 an einer Seite der Schleifplatte 10 bündig an legen Sie das Schleifblatt anschließend auf die Schleifplatte auf Q Staub Späneabsaugung Asbesthaltiges Materia...

Page 62: ...chieben Sie den EIN AUS Schalter 1 nach vorn sodass am Schalter I erscheint um das Gerät einzuschalten j Schieben Sie den EIN AUS Schalter 1 nach hinten sodass am Schalter 0 erscheint um das Gerät auszuschalten Q Schwingzahl vorwählen HINWEIS Die erforderliche Schwingzahl ist vom Werkstoff und den Arbeitsbedingungen abhängig und kann durch praktischen Versuch ermittelt werden j Wählen Sie mit dem ...

Page 63: ...rüft Bitte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf Bitte setzen Sie sich im Garantiefall mit Ihrer Servicestelle telefonisch in Ver bindung Nur so kann eine kostenlose Einsendung Ihrer Ware gewährleistet wer den Diese Garantie gilt nur gegenüber dem Erstkäufer und ist nicht übertragbar Die Garantieleistung gilt nur für Material oder Fa brikationsfehler nicht aber für Verschleißtei...

Page 64: ...es Produkt die Übereinstimmung mit folgenden EC Richtlinien Maschinenrichtlinie 98 37 EC EC Niederspannungsrichtlinie 2006 95 EC Elektromagnetische Verträglichkeit 2004 108 EC Bezeichnung des Gerätes Multifunktionswerkzeug Bochum 31 03 2009 Hans Kompernaß Geschäftsführer Technische Änderungen im Sinne der Weiterent wicklung sind vorbehalten ...

Page 65: ...Update Tietojen tila Informationsstatus Tilstand af information Έκδοση των πληροφοριών Stand der Informationen 03 2009 Ident No PMFW200032009 3 IAN 26050 KompernaSS GmbH Burgstraße 21 D 44867 Bochum by ORFGEN Marketing ...

Reviews: