Parkside 85053 Operation And Safety Notes Original Operating Instructions Download Page 1

IAN 85053

K

ARC WELDER

 Operation and Safety Notes
Original operating instructions 

 N

ÍVHEGESZTŐ BERENDEZÉS

  Kezelési és biztonsági utalások
Eredeti használati utasítás

V

ELEKTRIČNI VARILNI APARAT

 Navodila za upravljanje in varnostna opozorila
Originalna navodila za uporabo  

D

ELEKTRICKÁ SVÁŘEČKA

Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny
Originální návod k obsluze 

W

ELEKTRICKÁ ZVÁRAČKA

 Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny
Originálny návod na obsluhu 

 T

SPAWARKA TRANSFORMATOROWA

  Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa
Instrukcją oryginalną

 N V

D W T

ARC WELDER PESG 120 A1

 F A C

ELEKTRO-SCHWEISSGERÄT

Bedienungs- und Sicherheitshinweise / Originalbetriebsanleitung

Anl_1549053.indb   1

Anl_1549053.indb   1

23.10.12   08:38

23.10.12   08:38

Summary of Contents for 85053

Page 1: ...abo D ELEKTRICKÁ SVÁŘEČKA Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Originální návod k obsluze W ELEKTRICKÁ ZVÁRAČKA Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Originálny návod na obsluhu T SPAWARKA TRANSFORMATOROWA Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Instrukcją oryginalną N V D W T ARC WELDER PESG 120 A1 F A C ELEKTRO SCHWEISSGERÄT Bedienungs und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitun...

Page 2: ...ami prístroja T Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia F A C Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut GB Operation and Safety Notes Page 5 HU Kezelési és biztonsági utalások Oldal 17 SI Navodila za upravljanje in varnostn...

Page 3: ... 3 1 2 6 4 2 1 7 3 9 8 5 3 s r n o p q k l m m l k Anl_1549053 indb 3 Anl_1549053 indb 3 23 10 12 08 38 23 10 12 08 38 ...

Page 4: ... 4 4 5 8 9 6 7 q s q n q n k l m 1 2 3 4 p p p o r o s p Anl_1549053 indb 4 Anl_1549053 indb 4 23 10 12 08 38 23 10 12 08 38 ...

Page 5: ...ety information 7 3 Layout and items supplied 9 4 Proper use 10 5 Symbols and technical data 10 6 Assembling the welding screen 1 1 7 Welding preparations 1 1 8 Welding 1 1 9 Overheating guard 12 10 Transport 12 1 1 Maintenance 12 12 Storage 12 13 Ordering replacement parts 12 14 Disposal and recycling 12 15 Circuit diagram 14 16 Declaration of conformity 15 17 Warranty certificate 16 Anl_1549053 i...

Page 6: ...GB 6 Read and follow the operating instructions and safety information before using for the first time Anl_1549053 indb 6 Anl_1549053 indb 6 23 10 12 08 38 23 10 12 08 38 ...

Page 7: ...nals wear on the insulation and the live parts may result in dangerous conditions and reduce the quality of the welding work Arc welding generates sparks molten metal particles and smoke so the following is requi red Remove all inflammable substances and or materials from the working area Ensure that there is adequate ventilation Do not weld on tanks vessels or pipes that have contained inflammabl...

Page 8: ...l sunburn type symptoms on unprotected parts of the body Personnel or assistants in the vicinity of the arc must also be notified of the dangers and provided with the required protection if ne cessary install safety walls Ensure adequate ventilation for welding particularly in small rooms since the process causes smoke and harmful gases Do not carry out any welding work on tanks that have been use...

Page 9: ...irective on per sonal safety equipment Protection from radiation and burns Caution Provide information about the risk to eyes at the working site in the form of a poster with the wording Caution do not look at the flames Workplaces are to be screened off wherever possible so that personnel in the vicinity are protected Unauthorized persons are to be kept away from the welding work The walls in the...

Page 10: ...ed in commercial trade or industrial businesses or for equivalent purposes 5 Symbols and technical data EN 60974 6 European standard for arc welding sets and wel ding power supplies with limited on time part 6 Symbol for welding power supplies which are sui table for welding in environments with increased electrical danger 50 Hz Alternating current and rated frequency value Hz U0 Rated idling volt...

Page 11: ...Turn over the welding screen and place the handle r over the threads on the three screws for the handle p Secure the handle r to the welding screen using the three nuts for the handle o Fig 9 7 Welding preparations Connect the earth terminal 4 direct to the part to be welded or to the support on which the part is resting Ensure that the earth terminal is in direct contact with the part to be welde...

Page 12: ... the welder you must first dis connect the power plug and remove the ground terminal from the workpiece Then wind up the cable properly Now you can carry the welder to a different place by the carry handle 1 11 Maintenance Remove dust and dirt from the equipment at regu lar intervals Cleaning is best carried out with a fine brush or a cloth 12 Storage Store the equipment and accessories out of child...

Page 13: ...rnative to the return request As an alternative to returning the equipment to the manufacturer the owner of the electrical equip ment must make sure that the equipment is proper ly disposed of if he no longer wants to keep the equipment The old equipment can be returned to a suitable collection point that will dispose of the equipment in accordance with the national recyc ling and waste disposal r...

Page 14: ...GB 14 15 Circuit diagram Anl_1549053 indb 14 Anl_1549053 indb 14 23 10 12 08 38 23 10 12 08 38 ...

Page 15: ... EU reikalavimams ir prekės normoms RO declară următoarea conformitate conform directivei UE şi normelor pentru articolul GR δηλώνει την ακόλουθη συμμόρφωση σύμφωνα με την Οδηγία ΕΚ και τα πρότυπα για το προϊόν HR potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i normama za artikl Izjava o sukladnosti za ovaj proizvod dostupna je na internet stranici www lidl hr BIH potvrđuje sljedeću usklađen...

Page 16: ...nfluences e g damage caused by the device being dropped and normal wear resulting from proper operation of the device This applies in particular to rechargeable batteries for which we nevertheless issue a guarantee period of 12 months The guarantee is rendered null and void if any attempt is made to tamper with the device 3 The guarantee is valid for a period of 3 years starting from the purchase d...

Page 17: ...készülék leírása és a szállítás terjedelme 21 4 Rendeltetésszerűi használat 22 5 Szimbólumok és technikai adatok 22 6 Hegesztési ernyő felszerelés 23 7 Hegesztési előkészületek 23 8 Hegeszteni 24 9 Túlhevítés elleni védelem 24 10 Szállítás 24 1 1 Karbantartás 24 12 Tárolás 24 13 A pótalkatrész megrendelése 24 14 Megsemmisítés és újrahasznosítás 25 15 Kapcsolási rajz 26 16 Konformkijelentés 27 17 G...

Page 18: ...HU 18 Üzembevétel előtt elolvasni és figyelembe venni a használati utasítást és a biztonsági utalásokat Anl_1549053 indb 18 Anl_1549053 indb 18 23 10 12 08 38 23 10 12 08 38 ...

Page 19: ... más helyen fel akarná állítani Ügyeljen az elektródatartó úgymint a földelő csipeszek hegesztőkábelének az állapotára elkopások az izoláción és az áramvezető rés zeken veszélyes helyzeteket idézhetnek elő és lecsökkenthetik a hegesztőmunka minőségét Az ívhegesztés szikrákat olvadt fémrészeket és füstöt hoz létre ezért vegye figyelembe Minden gyullékony anyagot és vagy nyersa nyagot eltávolítani a...

Page 20: ...fény és a hősugarak melett amelyek vakítást ill megégetést okoznak még ibolyántúli sugarakat ad le Ez a nem látható ibolyántúli sugárzás nem elegendő védekezés esetén csak egy pár órával később észlelhető nagyon fájdalmas kötőhártya gyulladást okoz Azonkívül az ibolyántúli sugárzásnak a védetlen testrészekre való következménye lesülésre hasonló hatások Fel kell hívni a villamos ív közelében tartóz...

Page 21: ...bőr magas szárú kesztyűket kell hordani Ezeknek egy kifogástalan állapotban kell len niük A ruházatnak a szikrahullás és a megégetés elöli védelmére megfelelő kötényeket kell hordani Ha a munkák fajtája miatt szükséges például fej feletti hegesztés akkor egy védő öltönyt és ha szükséges akkor még fejvédőt is kell hordani A használt védőruhának és az egész tar tozéknak meg kell felelnie a Személyi ...

Page 22: ...tetésszerűnek Ebből adódó bármilyen kárért vagy bármilyen fajta sérülésért a használó ill a kezelő felelős és nem a gyártó Kérjük vegye figyelembe hogy a készülékeink rendeltetésük szerint nem az ipari kézműipari vagy gyári használatra lettek konstruálva Nem vállalunk szavatosságot ha a készülék ipari kézműipari vagy gyári üzemek területén valamint egyenértékű tevékenységek területén van hasz nálva...

Page 23: ...ülső szél sarkait ábra 6 2 Most a hegesztőpajzs keretének s a külső oldalait befelé hajlítani ábra 6 3 és ezeket a felülső szélek sarkainak és a külsö oldala knak az erős összenyomása által összekötni A tartószegek beretszelésénél oldalanként 2 tisztán hallható kattanási zajnak kell észlelhetőnek lennie ábra 6 4 Ha a hegesztőpajzsnak mind a két sarka a 7 es ábrán mutatottak szerint össze van kapcs...

Page 24: ...egy fogót Kérjük vegye figyelembe hogy az elektródatartónak 5 a hegesztés után mindig izoláltan kell letéve lennie A salakot csak a lehülés után szabad a varratról eltávolítani Ha egy megszakított hegesztési varraton folytatná a hegesztést akkor először el kell távolítani a sa lakot a ráillesztési helyről 9 Túlhevítés elleni védelem A hegesztőkészülék egy túlhevítés elleni védelem mel van felszerel...

Page 25: ...egkészülékek 2002 96 EG európai irányvonala és anemzeti jogba való átvétele szerint az elhasznált elektro mos szerszámokat szétválasztva kell összegyüjte ni és vissza kell vezetni egy környezetvédelemnek megfelelő újrafelhasználáshoz Recycling alternatívák a visszaküldési felszólítás hoz Az elektromos készülék tulajdonosa a tulajdon feladása esetében köteles a visszaküldés helyett alternativ a sza...

Page 26: ...HU 26 15 Kapcsolási rajz Anl_1549053 indb 26 Anl_1549053 indb 26 23 10 12 08 38 23 10 12 08 38 ...

Page 27: ...reikalavimams ir prekės normoms RO declară următoarea conformitate conform directivei UE şi normelor pentru articolul GR δηλώνει την ακόλουθη συμμόρφωση σύμφωνα με την Οδηγία ΕΚ και τα πρότυπα για το προϊόν HR potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i normama za artikl Izjava o sukladnosti za ovaj proizvod dostupna je na internet stranici www lidl hr BIH potvrđuje sljedeću usklađenost ...

Page 28: ...t akadályozza A jótállási jogokat a termék tulajdonosaként a fogyasztó érvényesítheti az áruházakban valamint a jótállási tájékoztatóban feltüntetett szervizekben A fogyasztó jótállási kifogásáról a forgalmazó szerviz jegyzőkönyvet köteles felvenni amelyben rögzíteni kell a fogyasztó nevét címét a fogyasztási cikk termék megnevezését vételárát a vásár lás időpontját a hiba bejelentésének időpontjá...

Page 29: ...orgalmazónak kell gondoskodnia 6 A jótállás nem áll fenn ha a hiba a nem rendeltetésszerű használatból átalakításból helytelen tárolásból vagy a használati utasítástól eltérő kezelésből vagy bármely a vásárlást követő beha tásból fakad vagy elemi kár okozta és azt a forgalmazó vagy a szerviz bizonyítja A jótállás nem vonatkozik a mozgó kopó alkatrészek világítótestek gumiabroncsok stb rendeltetéss...

Page 30: ...ave na obseg dobave 34 4 Predpisana namenska uporaba 35 5 Simboli in tehnični podatki 35 6 Montaža varilnega ščita 36 7 Priprave za varjenje 36 8 Varjenje 36 9 Zaščita proti pregrevanju 37 10 Transport 37 1 1 Vzdrževanje 37 12 Skladiščenje 37 13 Naročanje nadomestnih delov 37 14 Odstranjevanje in ponovna uporaba 38 15 Načrt vezja 39 16 Izjava o skladnosti 40 17 Garancijska listina 41 Anl_1549053 i...

Page 31: ...SI 31 Pred uporabo preberite in upoštevajte navodila za uporabo in varnostne napotke Anl_1549053 indb 31 Anl_1549053 indb 31 23 10 12 08 38 23 10 12 08 38 ...

Page 32: ...ektrični tok lahko povzroči nevarnost in zmanjša kakovost izdelanih zvarov Pri obločnem varjenju nastajajo iskre ko vina se tali in pojavlja se dim Zaradi tega upoštevajte napotke v nadaljevanju Vse gorljive snovi in ali materiale odstranite z delovnega mesta Preverite ali je zagotovljen zadosten dovod zraka Posod rezervoarjev ali cevi kjer se nahajajo vnetljive tekočine ali vnetljivi plini ne sme...

Page 33: ...e veznice ki pa se pojavi šele nekaj ur po izpostavlje nosti Poleg tega UV sevanje povzroči opekli ne na nezaščitenih delih telesa podobno kot sončne opekline Tudi osebe ki se nahajajo v bližini svetlob nega obloka oziroma pomočniki morajo biti opozorjeni na nevarnosti in uporabljati potrebna zaščitna sredstva Po potrebi se pos tavijo zaščitne stene Pri varjenju še posebej v manjših prostorih mora...

Page 34: ...rezhibno Za zaščito obleke pred letečimi iskrami in opeklinami uporabljajte primerne predpasni ke Če način dela zahteva dodatno zaščito kot npr pri varjenju nad glavo nosite primer no zaščitno obleko in po potrebi tudi ustrezno zaščito za glavo Uporabljena zaščitna obleka in celotna op rema morajo ustrezati zahtevam predpisov o osebni zaščitni opremi Zaščita pred sevanjem in opeklinami Previdnost ...

Page 35: ...na uporaba Za kakršnekoli poškodbe ali škodo ki bi nastale zaradi nedovoljene uporabe nosi odgovornost uporabnik upravljalec in ne proizvajalec Prosimo da upoštevate da naše naprave niso bile konstruirane za namene uporabe v obrtništvu ali industriji Ne prevzemamo nobene odgovor nosti če je bila naprava uporabljana v obrtništvu ali industriji ter v podobnih dejavnostih 5 Simboli in tehnični podatk...

Page 36: ...jo z močnim stiskom povežite robov zgornjih kotov povežite z zu nanjimi stranmi Na stran morate pri zaskočitvi držalnih zatičev slišati 2 klika sl 6 4 Ko sta povezana oba kota varilnega ščita kot je prikazano na sliki 7 od zunaj potisnite vijake za ročaje p skozi 3 luknje v varilnem ščitu sl 8 Varilni ščit obrnite in ročaj r speljite prek na voja 3 vijakov za ročaj p Ročaj r privijte s 3 maticami ...

Page 37: ...rate najprej odstraniti žlindro z mesta kjer začnete variti 9 Zaščita proti pregrevanju Varilni aparat je opremljen z zaščito proti pregre vanju ki ščiti varilno trafo postajo pred pregret jem Če se zaščita pred pregretjem vklopi zasveti kontrolna lučka 7 na vašem aparatu Počakajte da se varilni aparat nekaj časa ohlaja 10 Transport Pred transportom varilnika morate vtič izvleči iz omrežne elektri...

Page 38: ... EG o starih električnih in elektronskih napravah in v skladu z izvajanjem nacionalne zakonodaje morate ločeno zbirati izrabljena električna orodja in jih predati v okoljsko varno ponovno predela vo Reciklažna alternativa za poziv za vračanje Lastnik električne naprave je alternativno zave zan da namesto vračanja sodeluje pri pri stro kovno ustreznem recikliranju v primeru predaje lastnine Staro n...

Page 39: ...SI 39 15 Načrt vezja Anl_1549053 indb 39 Anl_1549053 indb 39 23 10 12 08 38 23 10 12 08 38 ...

Page 40: ... reikalavimams ir prekės normoms RO declară următoarea conformitate conform directivei UE şi normelor pentru articolul GR δηλώνει την ακόλουθη συμμόρφωση σύμφωνα με την Οδηγία ΕΚ και τα πρότυπα για το προϊόν HR potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i normama za artikl Izjava o sukladnosti za ovaj proizvod dostupna je na internet stranici www lidl hr BIH potvrđuje sljedeću usklađenost...

Page 41: ... v napravo kot n pr pesek kamenje ali prah uporaba sile ali tuji vplivi kot n pr poškodbe zaradi padca naprave ter običajna obraba naprave zaradi uporabe To velja še posebej za akumulatorje za katere vendarle dajemo garancijski rok 12 mesecev Veljavnost garancijskih zahtevkov ugasne če so bili na npravi že izvajani posegi 3 Garancijska doba znaša 3 leti in začne teči z dnevom nakupa naprave Garanc...

Page 42: ...e a rozsah dodávky 45 4 Použití podle účelu určení 46 5 Symboly a technická data 46 6 Montáž svářečského štítu 47 7 Přípravy na svařování 47 8 Svařování 48 9 Ochrana proti přehřátí 48 10 Transport 48 1 1 Údržba 48 12 Skladování 48 13 Objednání náhradních dílů 48 14 Likvidace a recyklace 49 15 Schéma zapojení 50 16 Prohlášení o shodě 51 17 Záruční list 52 Anl_1549053 indb 42 Anl_1549053 indb 42 23 ...

Page 43: ...CZ 43 Před uvedením do provozu si přečíst návod k obsluze a bezpečnostní předpisy a oboje dodržovat Anl_1549053 indb 43 Anl_1549053 indb 43 23 10 12 08 38 23 10 12 08 38 ...

Page 44: ...tuace a snížit kvalitu svařování Svařování elektrickým obloukem produkuje jiskry roztavené kovové části a kouř dbejte proto na následující všechny hořlavé látky a nebo materiály odstraňte z pracoviště Přesvědčte se že je k dispozici dostatečný přívod vzduchu Nesvařujte na nádržích nádobách nebo trubkách které obsahovaly hořlavé kapaliny nebo plyny Vyhýbejte se přímému kontaktu s okruhem svařovacíh...

Page 45: ...ně až o několik hodin později pozo rovatelný velmi bolestivý zánět spojivek Kromě toho způsobuje ultrafialové záření na nechráněných místech těla příznaky podobné úpalu Také osoby nebo pomocníci nacházející se v blízkosti elektrického oblouku musí být upozorněni na nebezpečí a vybaveni nutnými ochrannými prostředky pokud je to nutné vestavět ochranné stěny Při svařování především v malých míst nos...

Page 46: ... a pokud nutno také ochranu hlavy Použitý ochranný oděv a celkové příslušenství musí odpovídat směrnici Osobní ochranné vybavení Ochrana proti záření a popálení Pozor Na pracovišti upozornit na ohrožení očí prostřednictvím vývěsky Pozor Nedívat se do plamene Pracoviště je třeba co možná nejvíce zastínit aby byly chráněny osoby v blízkosti svářečky Nepovolené osoby nepouštět do blízkosti místa svař...

Page 47: ...truovány pro živnostenské řemeslnické nebo průmyslové použití Nepřebíráme proto žádné ručení pokud je přístroj používán v živnostenských řemeslných nebo průmyslových podnicích a při srovnatelných činnostech 5 Symboly a technická data EN 60974 6 Evropská norma Zařízení pro obloukové svařování Část 6 Zdroje svařovacího proudu pro ruční obloukové svařování s omezeným pro vozem Symbol pro zdroje svařo...

Page 48: ... svářečského štítu s ohnout dovnitř obr 6 1 a rohy horní hrany zahn out obr 6 2 Nyní ohnout dovnitř vnější strany rámu svářečského štítu s obr 6 3 a tyto pevným smáčknutím rohů horní hrany a vnějších stran spojit Na každé straně musí být při zaskočení přídržných kolíků slyšitelná 2 zřetelná zacvaknutí obr 6 4 Jsou li oba horní rohy svářečského štítu spojeny tak jak je znázorněno na obrázku 7 zastr...

Page 49: ...ých kusů používejte vždy kleště Dbejte prosím na to že držák elektrod 5 musí být po svařování vždy odložen odděleně Struska smí být ze svaru odstraněna teprve po ochlazení Pokud je pokračováno ve svařování na přerušeném svaru je třeba nejdříve na tomto místě odstranit strusku 9 Ochrana proti přehřátí Svářečka je vybavena ochranou proti přehřátí která chrání svařovací transformátor před přehřátím P...

Page 50: ...tronických zařízeních OEEZ a při prosazování národního práva musí být spotřebované elektrické nářadí sbíráno samostatně a musí být dopraveno do odpovída jícího ekologického recyklačního závodu Alternativa recyklace k výzvě na zpětné odeslání výrobku Vlastník elektrického přístroje je povinen alternativně namísto zpětného odeslání zařízení spolupůsobit při jeho správném zužitkování v případě že se ...

Page 51: ...CZ 51 15 Schéma zapojení Anl_1549053 indb 51 Anl_1549053 indb 51 23 10 12 08 38 23 10 12 08 38 ...

Page 52: ...reikalavimams ir prekės normoms RO declară următoarea conformitate conform directivei UE şi normelor pentru articolul GR δηλώνει την ακόλουθη συμμόρφωση σύμφωνα με την Οδηγία ΕΚ και τα πρότυπα για το προϊόν HR potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i normama za artikl Izjava o sukladnosti za ovaj proizvod dostupna je na internet stranici www lidl hr BIH potvrđuje sljedeću usklađenost ...

Page 53: ...pro údržbu a bezpečnostních pokynů vniknutí cizích těles do přístroje jako např písek kameny nebo prach použití násilí nebo poškození v důsledku cizích vlivů jako např škody způsobené pádem jakož také běžného opotřebení způsobeného používáním To platí obzvláště pro akumu látory na které přesto poskytujeme záruční lhůtu 12 měsíců Nárok na záruku zaniká pokud bylo do přístroje již zasahováno 3 Záruč...

Page 54: ...is prístroja a objem dodávky 58 4 Správne použitie prístroja 59 5 Symboly a technické údaje 59 6 Montáž zváracieho štítu 60 7 Príprava zvárania 60 8 Zváranie 61 9 Ochrana proti prehriatiu 61 10 Preprava 61 1 1 Údržba 61 12 Skladovanie 61 13 Objednávanie náhradných dielov 62 14 Likvidácia a recyklácia 62 15 Schéma zapojenia 63 16 Prehlásenie o zhode 64 17 Záručný list 65 Anl_1549053 indb 54 Anl_154...

Page 55: ...SK 55 Pred uvedením do prevádzky si prečítajte a dodržiavajte návod na obsluhu a bezpečnostné pokyny Anl_1549053 indb 55 Anl_1549053 indb 55 23 10 12 08 38 23 10 12 08 38 ...

Page 56: ...ytiahnite elektrický kábel zo siete Dávajte pozor na stav zváracieho kábla držiaka elektród ako aj uzemňovacích svo riek opotrebovanie na izolácii a na častiach vodiacich elektrický prúd môže vyvolať nebezpečné situácie a znížiť kvalitu zváracej práce Pri zváraní elektrickým oblúkom vznikajú is kry roztavené časti kovu a dym dávajte pre to pozor na nasledovné všetky horľavé látky a alebo materiály...

Page 57: ...môžu spôsobiť popáleniny Oblečte si vhodný odev žiadne syntetické oblečenie Nepozerajte sa nechránenými očami do elektrického oblúka používajte iba zvárací ochranný štít s predpísaným ochranným sklom podľa normy DIN Elektrický oblúk vyžaruje okrem svetelných a tepelných lúčov ktoré spôsobujú oslepenie resp popálenie taktiež UV žiarenie Neviditeľné ultrafialové žiarenie spôsobuje pri nedostatočnej ...

Page 58: ... prípade nie je možné použiť z dôvodu vyššieho výstupného napätia Ochranné oblečenie Pozor Počas práce musí byť zvárač chránený na svojom celom tele oblečením a ochranou tvá re proti žiareniu a proti popáleninám Na oboch rukách má nosiť rukavice s manžetami vyrobené z vhodnej látky koža Tieto musia byť vždy v bezchybnom stave Na ochranu odevu proti odlietavajúcim is krám a popáleninám je potrebné ...

Page 59: ... smie byť použitý len na ten účel na ktorý bol určený Akékoľvek iné odlišné použitie sa považuje za nespĺňajúce účel použitia Za škody alebo zranenia akéhokoľvek druhu spôsobené nesprávnym používaním ručí používateľ obslu hujúca osoba nie však výrobca Prosím berte ohľad na skutočnosť že naše príst roje neboli svojim určením konštruované na profe sionálne remeselnícke ani priemyselné použitie Nepre...

Page 60: ...anného skla q kým nezaskočia aby sa zaistil rám pre ochranné sklo k Priehľadné ochranné sklo m sa musí nachádzať na vonkajšej stra ne obr 5 Hornú hranu rámu zváračského štítu s ohnite dovnútra obr 6 1 a rohy hornej hrany zalomte obr 6 2 Teraz ohnite dovnútra vonkajšie strany rámu zváračského štítu s obr 6 3 a spojte ich pevným zatlačením rohov hornej hrany a vonkajších strán Na každej strane musít...

Page 61: ...dľa možnosti konštantná Sklon elektródy v pracovnom smere by mal byť 20 30 stupňov Pozor Vždy používajte kliešte keď chcete odstrániť použité elektródy alebo pohybovať so zváraný mi predmetmi Dbajte prosím na to že držiak elektród 5 sa musí po ukončení zvárania vždy odložiť zaizolovaný Zváracia troska sa smie odstrániť zo zvaru až po vychladnutí Ak sa pokračuje zváranie na neprerušenom zvare tak s...

Page 62: ...elektrické prístroje ako domový odpad Podľa Európskej smernice 2002 96 ES o odpade z elektrických a elektronických zaria dení OEEZ a v súlade s národnými právnymi predpismi sa musia použité elektronické príst roje odovzdať do triedeného zberu a musí sa zabezpečiť ich špecifické spracovanie v súlade s ochranou životného prostredia recyklácia Recyklačná alternatíva k výzve na spätné zasla nie výrobku...

Page 63: ...SK 63 15 Schéma zapojenia Anl_1549053 indb 63 Anl_1549053 indb 63 23 10 12 08 38 23 10 12 08 38 ...

Page 64: ... reikalavimams ir prekės normoms RO declară următoarea conformitate conform directivei UE şi normelor pentru articolul GR δηλώνει την ακόλουθη συμμόρφωση σύμφωνα με την Οδηγία ΕΚ και τα πρότυπα για το προϊόν HR potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i normama za artikl Izjava o sukladnosti za ovaj proizvod dostupna je na internet stranici www lidl hr BIH potvrđuje sljedeću usklađenost...

Page 65: ...ov pre údržbu a bezpečnostných pokynov vniknutím cudzích telies do prístroja ako napr piesok kamene alebo prach použitím násilia alebo cudzieho pôsobenia napr škody spôsobené pádom a taktiež je vylúčené bežné opotrebenie primerané použitiu To sa týka predovšetkým akumulátorov na ktoré napriek tomu garantujeme záručnú dobu 12 mesiacov Nárok na záruku zaniká ak už boli na prístroji svojvoľne uskutoč...

Page 66: ... i zakres dostawy 71 4 Użycie zgodne z przeznaczeniem 71 5 Symbole i dane techniczne 72 6 Montaż maski spawalniczej 72 7 Przygotowanie spawania 73 8 Spawanie 73 9 Ochrona przed przegrzaniem 74 10 Transport 74 1 1 Przegląd 74 12 Przechowywanie 74 13 Zamawianie części wymiennych 74 14 Usuwanie odpadów i recycling 74 15 Schemat elektryczny 76 16 Deklaracja zgodności z normami 77 17 Gwarancja 78 Anl_1...

Page 67: ...ulary ochronne W czasie pracy może dochodzić do powstawania powodujących utratę wzroku iskier opiłek drzazg lub odprysków Nosić maskę przeciwpyłową Przy pracy w drewnie i innych materiałach może dochodzić do powstawania szkodliwego dla zdrowia pyłu Nie obrabiać materiału zawierającego azbest Anl_1549053 indb 67 Anl_1549053 indb 67 23 10 12 08 39 23 10 12 08 39 ...

Page 68: ...z 5 Nie ciągnąć za kabel sieciowy i unikać jego wyciągania Przed przemieszczaniem urządzenia wyciągnąć wtyczkę z gniazdka Należy pamiętać aby przewód spawalni czy uchwyty elektrod i klemy masy były w dobrym stanie wytarcia i zniszczenie izolacji części przewodzących prąd może prowadzić do niebezpiecznych sytuacji oraz pogorszyć jakość pracy spawarki Podczas spawania łukiem elektrycznym powstają is...

Page 69: ...sze nosić izolujące rękawice na obydwu dłoniach Chronią one przed porażeniem elektrycznym napięcie jałowe obwodu spawalniczego przed sz kodliwym promieniowaniem cieplnym oraz promieniowaniem UV oraz przed odpryska mi żarzącego się metalu spawanego i elekt rody Należy nosić mocne obuwie robocze chroniące również w wilgotnym otoczeniu Półbuty są nieodpowiednie do pracy ze spawarką ponieważ spadające...

Page 70: ...omaty LS 16 A Obejście zabezpi eczenia może wywołać pożar przewodów i spowodować szkody w budynku Pomieszczenia ciasne i wilgotne Uwaga W czasie pracy w pomieszczeniach w pomies zczeniach ciasnych wilgotnych lub gorących należy używać podkładek izolacyjnych i przekładek w dalszej kolejności rękawic ochron nych ze skóry lub innych nieprzewodzących materiałów dla izolacji ciała od podłogi ścian częś...

Page 71: ...pieczenia do transportu jeśli jest Sprawdzić czy dostawa jest kompletna Sprawdzić czy urządzenie i wyposażenie dodatkowe nie zostały uszkodzone w trans porcie W razie możliwości zachować opakowanie aż do upływu czasu gwarancji Uwaga Urządzenie i opakowanie nie są za bawkami Dzieci nie mogą bawić się częściami z tworzywa sztucznego folią i małymi elementami Niebezpieczeństwo połknięcia i uduszenia ...

Page 72: ...nym otoczeniu albo na deszczu Użytkować urządzenie tylko w pomieszczeniu U1 Napięcie znamionowe V I1max max Najwyższa wartość pomiarowa prądu zasi lania A I1eff Wartość efektywna największego prądu zasila nia A IP 21S Rodzaj ochrony H Klasa izolacyjności Podłączenie uchwytu elektrody Podłączenie klemy Napięcie znamionowe 230 V 50 Hz Prąd spawania A przy cos Ê 0 73 40 80 ø mm 1 6 2 0 2 5 I2 40 55 8...

Page 73: ...ży zawsze nakładać maskę ochronną 8 Chroni ona oczy przed promieniowaniem łuku elektrycznego i dzięki temu pozwala patrzeć bezpośrednio na przedmiot spawany 8 Spawanie Po podłączeniu prądu zasilania i obwodu spa walniczego należy postępować w następujący sposób Następnie umocować nieotulony koniec elektro dy w uchwycie na elektrodę 5 i połączyć klemę masy z przedmiotem spawanym Należy przy tym pam...

Page 74: ...ądzenie w orygi nalnym opakowaniu 13 Zamawianie części wymiennych Podczas zamawiania części zamiennych należy podać następujące dane Typ urządzenia Numer artykułu urządzenia Numer identyfikacyjny urządzenia Aktualne ceny artykułów i informacje znajdują się na stronie www isc gmbh info 14 Usuwanie odpadów i recycling Aby zapobiec uszkodzeniom podczas transportu urządzenie znajduje się w opakowaniu ...

Page 75: ...działu we właściwym przet worzeniu Stare urządzenie może być dostarczo ne do punktu zbiorczego który przeprowadza eliminację w myśl krajowego obiegu gospo darczego i ustawy o odpadach Nie dotyczy to osprzętu i środków pomocniczych załączonych do starego urządzenia które nie mają części elektrycznych Anl_1549053 indb 75 Anl_1549053 indb 75 23 10 12 08 39 23 10 12 08 39 ...

Page 76: ...PL 76 15 Schemat elektryczny Anl_1549053 indb 76 Anl_1549053 indb 76 23 10 12 08 39 23 10 12 08 39 ...

Page 77: ...mą EU reikalavimams ir prekės normoms RO declară următoarea conformitate conform directivei UE şi normelor pentru articolul GR δηλώνει την ακόλουθη συμμόρφωση σύμφωνα με την Οδηγία ΕΚ και τα πρότυπα για το προϊόν HR potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i normama za artikl Izjava o sukladnosti za ovaj proizvod dostupna je na internet stranici www lidl hr BIH potvrđuje sljedeću usklađ...

Page 78: ... miesięcznej gwarancji Oczywiście w okresie tych 3 lat przysługują Państwu również uprawnienia gwarancyjne w ramach ustawowej rękojmi Gwarancja obowiązuje na terenie Republiki Federalnej Niemiec lub w kraju generalnego przedstawiciela handlowe go jako uzupełnienie obowiązujących lokalnie przepisów ustawowych Prosimy zwrócić się do odpowiedzialnego pracownika w regionalnym dziale obsługi klienta lu...

Page 79: ...eitshinweise 81 3 Gerätebeschreibung und Lieferumfang 84 4 Bestimmungsgemäße Verwendung 84 5 Symbole und technische Daten 84 6 Schweißschirm Montage 85 7 Schweißvorbereitungen 86 8 Schweißen 86 9 Überhitzungsschutz 86 10 Transport 87 1 1 Wartung 87 12 Lagerung 87 13 Ersatzteilbestellung 87 14 Entsorgung und Wiederverwertung 87 15 Schaltplan 88 16 Konformitätserklärung 89 17 Garantieurkunde 90 Anl_...

Page 80: ...DE AT CH 80 Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Anl_1549053 indb 80 Anl_1549053 indb 80 23 10 12 08 39 23 10 12 08 39 ...

Page 81: ...n Sie das Gerät aus bevor Sie es andernorts aufstellen wollen Achten Sie auf den Zustand der Schweißka bel des Elektrodenhalters sowie der Masse klemmen Abnützung an der Isolierung und an den stromführenden Teilen können eine gefährliche Situation hervorrufen und die Qualität der Schweißarbeit mindern Lichtbogenschweißen erzeugt Funken ge schmolzene Metallteile und Rauch beachten Sie daher Alle br...

Page 82: ...ackenspritzern Festes isolierendes Schuhwerk tragen die Schuhe müssen auch bei Nässe isolieren Halbschuhe sind nicht geeignet da herabfal lende glühende Metalltropfen Verbrennun gen verursachen Geeignete Bekleidung anziehen keine syn thetischen Kleidungstücke Nicht mit ungeschützten Augen in den Lichtbogen sehen nur Schweißschirm mit vorschriftsmäßigem Schutzglas nach DIN verwenden Der Lichtbogen ...

Page 83: ...andungen Kessel Rohre usw in nassen Räumen Durchfeuchten der Arbeitsklei dung in heißen Räumen Durchschwitzen der Arbeitskleidung darf die Ausgangsspannung des Schweißgerätes im Leerlauf nicht höher als 42 Volt Effektivwert sein Das Gerät kann also auf grund der höheren Ausgangsspannung in diesem Fall nicht verwendet werden Schutzkleidung Vorsicht Während der Arbeit muss der Schweißer an seinem ga...

Page 84: ... dem Elektro Schweißgerät können verschiedene Metalle unter Verwendung der entsprechenden Mantelelektroden geschweißt werden Die Maschine darf nur nach ihrer Bestimmung verwendet werden Jede weitere darüber hinaus gehende Verwendung ist nicht bestimmungsge mäß Für daraus hervorgerufene Schäden oder Verletzungen aller Art haftet der Benutzer Bedie ner und nicht der Hersteller Bitte beachten Sie das...

Page 85: ... Schweißzeiten gelten bei einer Umgebungs temperatur von 40 C 6 Schweißschirm Montage Bild 3 9 Schweißglas l und darüber transparentes Schutzglas m in Rahmen für Schutzglas k legen Abb 3 Haltestifte Schutzglas q außen in Bohrungen im Schweißschirm Rahmen s drücken Abb 4 Rahmen für Schutzglas k mit Schweißglas l und transparentem Schutzglas m von innen in die Aussparung im Schweißschirm Rahmen s le...

Page 86: ...de die man verwenden will Halten Sie den Schweißschirm vor das Gesicht und reiben Sie die Elektrodenspitze auf dem Schweißstück so dass Sie eine Bewegung wie beim Anzünden eines Streichholzes ausführen Dies ist die beste Methode um den Lichtbogen zu zünden Testen Sie auf einem Probestück ob Sie die richti ge Elektrode und Stromstärke gewählt haben Elektrode Ø mm Schweißstrom A 1 6 40 2 55 2 5 80 A...

Page 87: ...ortschäden zu verhindern Diese Verpa ckung ist Rohstoff und ist somit wieder verwend bar oder kann dem Rohstoffkreislauf zurückge führt werden Das Gerät und dessen Zubehör bestehen aus verschiedenen Materialien wie z B Metall und Kunststoffe Führen Sie defekte Bau teile der Sondermüllentsorgung zu Fragen Sie im Fachgeschäft oder in der Gemeindeverwaltung nach Nur für EU Länder Werfen Sie Elektrowe...

Page 88: ...DE AT CH 88 15 Schaltplan Anl_1549053 indb 88 Anl_1549053 indb 88 23 10 12 08 39 23 10 12 08 39 ...

Page 89: ...ą EU reikalavimams ir prekės normoms RO declară următoarea conformitate conform directivei UE şi normelor pentru articolul GR δηλώνει την ακόλουθη συμμόρφωση σύμφωνα με την Οδηγία ΕΚ και τα πρότυπα για το προϊόν HR potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i normama za artikl Izjava o sukladnosti za ovaj proizvod dostupna je na internet stranici www lidl hr BIH potvrđuje sljedeću usklađe...

Page 90: ...kzeugen oder Zubehör Nichtbeachtung der Wartungs und Sicherheitsbestimmungen Eindringen von Fremdkörpern in das Gerät wie z B Sand Steine oder Staub Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen wie z B Schäden durch Herunter fallen sowie durch verwendungsgemäßen üblichen Verschleiß ausgeschlossen Dies gilt insbesondere für Akkus auf die wir dennoch eine Garantiezeit von 12 Monaten gewähren Der Garantiea...

Page 91: ... 91 Anl_1549053 indb 91 Anl_1549053 indb 91 23 10 12 08 39 23 10 12 08 39 ...

Page 92: ... 92 Anl_1549053 indb 92 Anl_1549053 indb 92 23 10 12 08 39 23 10 12 08 39 ...

Page 93: ... 93 Anl_1549053 indb 93 Anl_1549053 indb 93 23 10 12 08 39 23 10 12 08 39 ...

Page 94: ...Landau Isar IAN 85053 Last Information Update Információk állása Stanje informacij Stav informací Stav informácií Stan informacji Stand der Informationen 1 1 2012 Ident No 15 490 53 1 12012 4 4 Anl_1549053 indb 94 Anl_1549053 indb 94 23 10 12 08 39 23 10 12 08 39 ...

Reviews: