background image

ENGLISH

9

SAFETY INSTRUCTIONS

Accessories being operated.

 Do not touch parts 

and/or accessories of the tool which are moving 

or working.

Pay attention. 

Always pay attention to what are 

you doing. Proceed with care. Do not work when 

you are tired.

Look after the tools. 

Keep them clean and in good 

condition so that better results may be obtained 

safely. Never remove protection or silencers from 

the tool. Follow instructions for maintenance and 

for replacing the accessories.

Use and assembly of the accessories.

 This should 

be done according to the machine instructions 

manual. The use of accessories or assembly other 

than those recommended may cause personal harm.

Switch off the power supply. 

After each work session 

and before performing calibration, maintenance or 

replacement operations on the accessories such 

as impact sockets, etc., you are recommended to 

switch of the power supply to the tool.

Remove the service keys.

 Before using the tools, 

always check that the service or adjusting key has 

been removed.

Check damaged parts. 

When the goods are 

received, check that the packaging is intact and 

there are no signs of knocks or tampering. Before 

using the tool, carefully check that the safety 

device and other parts are in perfect working 

conditions. Check that the moving parts are not 

damaged, that they are free to move, and check 

any other conditions that could limit the operation 

of the tool. A damaged protective device or 

other component must be replaced or repaired 

by an authorised Servile Centre unless otherwise 

indicated in this manual.

The tool does not emit non-ionizing radiation.
IMPORTANT. 

The use of accessories and spare 

parts other than those recommended in this 

manual may cause personal harm.

Do not alter any element of the machine 

or 

remove protective or safety devices, or elements for 

checking  the  outgoing  air  flow  (filters,  deflectors, 

etc.) without explicit authorisation from PAOLI.

Stop work

 immediately should vibrations or 

strange noises occur, or if the tool  starts operating 

differently.

The  tool  should  be  repaired  by  a  qualified 

personnel. 

This compressed air tool complies 

with current safety regulations. Repairs must be 

done by qualified personnel, using original spare 

parts, otherwise serious harm may be caused to 

the operator.

maintenance, the declaration of conformity, 

other accessories and lubricants indicated in 

this manual of use and maintenance.

The tool is delivered inside a carton box, 

protected with anti-vibration material. 

Together with the impact wrench inside the 

box,  you  will  find  the  manual  of  use  and 

PACKAGE

 

w

Vibrations transmitted to the hand-arm

 

w

Materials or substances

 

w

Low visibility

 

w

Low-light

 

w

Ambient temperature

 

w

Repetitive noise + environmental 

high-temperature

 

w

Moving parts

 

w

Rotating elements

 

w

Parts with edge

 

w

High pressure

 

w

High temperature parts

 

w

Noise during the use

LIST OF RESIDUAL RISKS

Summary of Contents for SUPERSPORT NEXTGEN

Page 1: ...MANUALE D USO E MANUTENZIONE OPERATING AND MAINTENANCE MANUAL MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN HANDBUCH FUR GEBRAUCH UND WARTUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES SUPERSPORT NEXTGEN...

Page 2: ...long lasting products From the Pit Lanes to any businesses your success is our goal Grazie per aver scelto un prodotto PAOLI Dietro il vostro avvitatore ci sono la capacit e l impegno di un team azie...

Page 3: ...professionals trained THESE INSTRUCTIONS MUST ALWAYS BE WITH THE IMPACT WRENCH KEEP THEM IN A SAFE PLACE 4 MANUALE D USO E MANUTENZIONE Per poter lavorare con l avvitatore senza esporsi a situazioni d...

Page 4: ...heck that the line is depressurized no air pressure AIR SUPPLY SYSTEM DIAGRAM DESCRIPTION Portable air impact wrench designed for motorsport application Best Practice NASCAR CUP SERIES GT LUBRICANT Ha...

Page 5: ...rew 16 Nm Motor Cover M5 Screw 10 Nm L Always use a wheel gun with the tightening torque corresponding to the one required by the application L Please pay attention to your wheel gun version the Fast...

Page 6: ...ating of the area in order not to damage the components e g carbon cover 6 L Assemble the screw 1 using a 22mm hexagon socket wrench tighten with a torque wrench to a torque of 70 90Nm To lock the rot...

Page 7: ...internal components will remain lubricated Before any maintenance always make sure that the air supply of the wheel gun is depressurized no air pressure and only after unplugging the wheel gun and per...

Page 8: ...rts Protective gloves and non slip safety shoes should be worn when working outside Long hair should be kept in a hairnet Use personal protection Your should always wear noise proof ear protection saf...

Page 9: ...er conditions that could limit the operation of the tool A damaged protective device or other component must be replaced or repaired by an authorised Servile Centre unless otherwise indicated in this...

Page 10: ...the start lever The pressure or the capacity of the line air alimentation is inadequate or nil Check the line of air alimentation Absence of lubrication Read the instructions and lubricated the tool...

Page 11: ...nch SERIAL NO View back cover to which this declaration relates is in conformity with the requirements of the Machinery Directive 2006 42 EC EC DECLARATION OF CONFORMITY Name and address of the person...

Page 12: ...ot been specifically authorised by DINO PAOLI s r l Technical interventions during the warranty period do not extend or renew said warranty period said repairs or replacements are guaranteed for the r...

Page 13: ...IANTO DI ALIMENTAZIONE ARIA Queste prestazioni sono state ottenute dopo aver testato l avvitatore su di un banco prova che dotato di bulloni fissi che sono stati serrati per 3 secondi Si ricorda che d...

Page 14: ...VERTENZE GENERALI TABELLA A COPPIE DI SERRAGGIO Coperchio masse battenti Vite M6 16 Nm Coperchio motore Vite M5 10 Nm L Usare sempre un avvitatore con la coppia di serraggio corrispondente a quella ri...

Page 15: ...nella bussola 4 L Il sistema spline progettato per un montaggio senza utilizzo di collante bloccafiletti threadlocker In caso si voglia utilizzare il collante per una sicurezza ulteriore prestare att...

Page 16: ...i mantenere l utensile in efficienza e di prolungarne la vita L Rispedire l avvitatore alle strutture PAOLI almeno una volta all anno per la revisione completa L Non eseguire interventi di manutenzion...

Page 17: ...o Si raccomanda di indossare guanti protettivi scarpe antinfortunistiche e antiscivolo quando si lavora in ambienti esterni Con capelli lunghi usare l apposita cuffia Usare protezioni personali Usare...

Page 18: ...nzionamento dell utensile Un dispositivo di protezione o un altro componente danneggiato deve essere sostituito o riparato da un Centro Assistenza autorizzato a meno che non sia indicato diversamente...

Page 19: ...avviamento La pressione o portata della linea di alimentazione d aria nulla o insufficiente Controllare la linea di alimentazione dell aria Mancanza di lubrificazione Leggere le istruzioni e lubrific...

Page 20: ...DI MATRICOLA Vedi quarta di copertina a cui questa dichiarazione si riferisce conforme ai requisiti della Direttiva Macchine 2006 42 CE DICHIARAZIONE DI CONFORMIT CE Nome e indirizzo della persona au...

Page 21: ...s r l Gli interventi tecnici durante il periodo di garanzia non danno origine a prolungamenti o rinnovi della stessa in particolare tali riparazioni o sostituzioni sono garantite per il periodo resid...

Page 22: ...a di avviamento Trigger D Corpo impugnatura Gun body E Coperchio masse battenti Hammer case G Attacco aria compressa Air inlet I Invertitore di rotazione Rotation reverse shaft P Coperchio motore Moto...

Page 23: ...23 TECHNICAL CHARTS ATTACHMENTS...

Page 24: ...ATTACHMENTS TECHNICAL CHARTS 24...

Page 25: ...i pressione Air pressure regulator 3 Oliatore alta pressione High pressure oiler 4 Valvola Female quick disconnect coupling 5 Innesto Male quick disconnect coupling 6 Bombola aria Air bottle 7 Tubo Ho...

Page 26: ...ATTACHMENTS TECHNICAL CHARTS 26 Fig 4 2 PORT GUN SELECTOR PLATE ON DEMAND ANTICLOCKWISE CLOCKWISE...

Page 27: ...egno Assiale per Albero Spline Axial Retaining Screw for Spline Anvil 2 Molla a Tazza Disc Spring 3 Rondella Autobloccante Self locking Washer 4 Corpo Bussola Spline Spline Socket Body 5 Albero Portab...

Page 28: ...927 2 5 Pressione sonora avvitamento svitamento ISO 15744 6 Potenza sonora avvitamento svitamento ISO 15744 7 Lubrificazione masse battenti Grasso DATI TECNICI 1 Drive anvil 2 Air inlet 3 Inner hose d...

Page 29: ...NOTES...

Page 30: ...NOTES...

Page 31: ......

Page 32: ...DINO PAOLI s r l Via G Dorso 5 42124 Reggio nell Emilia RE Italy Phone 39 0522 364 511 Fax 39 0522 304 864 info paoli net www paoli net SUPERSPORT NEXTGEN Release 01 2022...

Reviews: