53
seguida, e também após banho de mar ou piscina, enxágue cuidadosamente
o relógio com água limpa. Todos os relógios Panerai podem ser limpos com
um pano macio e seco.
P
ULSEIRA
As pulseiras Panerai devem ser lavadas em água morna, e a secagem deve
ser natural. É importante não secá-las sobre uma superfície quente ou expô-
las à luz solar direta, pois a rápida evaporação da água pode danificar sua
forma e sua qualidade. Após um banho de mar ou piscina, enxágue
cuidadosamente a pulseira com água limpa.
A troca da pulseira e do fecho do relógio devem ser realizada por um
Distribuidor Autorizado Panerai ou um centro de Assistência Técnica Panerai
para evitar problemas decorrentes da troca incorreta.
Somente um Distribuidor Autorizado ou um centro de Assistência Técnica
Panerai podem garantir o uso de pulseiras Panerai originais, devidamente
projetadas para corresponder às dimensões da caixa e fabricadas de acordo
com os padrões de qualidade da marca.
O couro de crocodilo usado pela Officine Panerai é proveniente de fazendas
da Louisiana, nos EUA. Os fornecedores da Officine Panerai estão
comprometidos com os mais elevados padrões de responsabilidade e
garantem que essas fazendas na Louisiana contribuam para o crescimento
estável de crocodilos selvagens, protegendo, dessa forma, esta espécie
ameaçada de extinção. A Panerai não usa peles provenientes de espécies
frágeis ou ameaçadas capturadas na natureza.
A
TENÇÃO
Não use o relógio a uma profundidade superior à indicada.
52
INSTRUÇÕES DE MANUTENÇÃO
Os relógios Panerai são fabricados de acordo com padrões de qualidade
muito elevados. Cabe lembrar que as peças mecânicas do relógio, quando
usado, funcionam 24 horas por dia, por isso ele deve passar por manutenção
periódica para garantir longa durabilidade e um bom funcionamento.
R
ESISTÊNCIA À ÁGUA
verifique a resistência à água de seu relógio periodicamente em um centro de
Assistência Técnica panerai, com serviço regular, ou sempre que o relógio for
aberto.
A restauração da resistência à água do relógio envolve obrigatoriamente a
substituição das vedações para assegurar impermeabilidade e proteção
máximas. Quando o relógio é usado em atividades esportivas subaquáticas,
recomenda-se a verificação anualmente, antes do início dessas atividades.
M
OVIMENTO
Verifique o movimento de seu relógio periodicamente em um centro de
Assistência Técnica Panerai Autorizada para manter o perfeito funcionamento.
Se o relógio tende a se atrasar ou adiantar de forma significativa, talvez o
movimento precise ser inspecionado.
Os movimentos são projetados para suportar variações de temperatura entre
-10 °C e 60 °C (14 °F e 140 °F). Fora desse intervalo de temperatura, variações
operacionais superiores às indicadas nas especificações do movimento
podem ser notadas. Além disso, existe o risco de deterioração dos óleos
lubrificantes existentes no movimento, resultando em danos em algumas de
suas peças.
L
IMPIEZA EXTERNA
Para manter a parte externa em perfeitas condições, recomendamos lavar seu
relógio Panerai com água morna e sabão, usando uma escova macia. Em
Summary of Contents for Luminor 1950 Tourbillon GMT
Page 1: ...ISTRUZIONI INSTRUCTIONS PANERAI 2016 Cover 135x135 new indd 1 18 02 16 12 49 ...
Page 2: ......
Page 30: ...57 56 ...
Page 31: ...59 58 LO SCIENZIATO LUMINOR 1950 TOURBILLON GMT ...
Page 32: ...61 60 ...
Page 38: ...73 72 LO SCIENZIATO LUMINOR 1950 TOURBILLON GMT______ ...
Page 39: ...75 LO SCIENZIATO LUMINOR 1950 TOURBILLON GMT __ 74 ...
Page 40: ...77 76 ...
Page 41: ...79 78 ...
Page 62: ...121 120 ...
Page 63: ...123 122 ...
Page 64: ...125 124 ...
Page 65: ...127 126 ...
Page 67: ...131 130 ...
Page 68: ...133 132 ...
Page 69: ...135 134 ...
Page 74: ...145 144 ...
Page 75: ...147 146 ...
Page 76: ...149 148 ...
Page 78: ...ISTRUZIONI INSTRUCTIONS PANERAI 2016 Cover 135x135 new indd 1 18 02 16 12 49 ...