background image

© Panduit Corp. 2014

Page: 1 of 2

K4MTG

PA22206A01

Rev: 03  6-2014

GRIPPER ASSEMBLY REMOVAL

1. Lay tool down on a hard flat surface so that the tension indicator is facing upward.

2. Using  supplied  punch  (3)  and  a  hammer,  drive  out  two  existing  roll  pins  (1)  from  existing  gripper

assembly (2).

3. Remove  existing  gripper  assembly  (2)  by  squeezing  trigger  handle  while  lifting  gripper  assembly  up,  and

pivoting it out of nose area.

GRIPPER ASSEMBLY INSTALLATION

1. Insert new gripper assembly (2) by squeezing trigger handle while positioning gripper assembly onto tension

rod and pivoting the gripper assembly into place.

2. Align gripper assembly holes with tension rod holes. Insert supplied alignment pin (4) into one of the gripper

assembly holes and through tension rod hole as far as it will go.

3. Align one of the new roll pins (1) (included) with other hole. Using supplied punch (3) and a hammer, drive in

roll pin until the end is flush with gripper assembly surface.

4. Remove alignment pin (4) and install second roll pin (1), using the same procedure as in Step 3.

E

N

G

L

IS

H

AUSBAU DER GREIFEREINHEIT

1. Das Werkzeug auf einer festen Oberfläche ablegen, so daß der Spannungsanzeiger nach oben zeigt.

2. Mit Hilfe des mitgelieferten Aushauers (3) und einem Hammer schlagen Sie die zwei vorhandenen Spannstifte

(1) aus der Greifereinheit (2) heraus.

3. Nehmen  Sie  die  Greifereinheit  (2)  auseinander,  indem  Sie  den  Auslösegriff  drücken  und  dabei  die

Greifereinheit nach oben heben und aus dem Ansatzbereich herausdrehen.

EINBAU DER GREIFEREINHEIT

1. Setzen Sie eine neue Greifereinheit (2) ein, indem Sie den Auslösegriff drücken, während Sie die Greifereinheit

an der Spannstange ansetzen und die Greifereinheit durch Drehen anbringen.

2. Richten Sie die Löcher der Greifereinheit auf die Löcher der Spannstange aus. Schieben Sie den mitgeliefer-

ten Spannstift (4) in eines der Löcher des Greifers und soweit wie möglich in das Loch der Spannstange.

3. Richten Sie einen der neuen Spannstifte (1) (mitgeliefert) auf das andere Loch aus. Mit Hilfe des mitgeliefer-

ten Aushauers (3) und einem Hammer klopfen Sie den Spannstift ein, bis er mit der Oberfläche des Greifers

eben ist.

4. Nehmen Sie den Ausrichtungsstift (4) heraus und setzen Sie einen zweiten Spannstift (1) in der gleichen Weise

wie in Schritt 3 ein.

D

E

U

T

S

C

H

GS4MT GRIPPER REPLACEMENT KIT

INSTALLATION INSTRUCTIONS

E-mail:

[email protected]

EU website:

www.panduit.com/emea

EU E-mail:

[email protected]

Correo electrónico Latino America:

[email protected]

Technical Support: 

1-888-506-5400, ext. 83255

Panduit Europe

EMEA Service Center, Almelo, Netherlands

Tel: +31 546-580-452 • Fax: +31 546-580-441

Panduit Latino America,

Guadalajara, Jalisco, Mexico

Latino America Tel.: 52 (333) 666 2501

•  Fax.: 52 (333) 666 2510

www.panduit.com

Reviews: