background image

CT-2600 Series

HE17610_A © 08/2016

Intended Use

VII

Wann/When/Quand/Quando/ Warum/Why/Pourqoui/Porquê/

20 sec

nach Arbeitsvorgang

after working cycle

après opération de travail

Después del proceso de trabajo

          2 x      *

nach Einsetzen des Akkus

after inserting the battery

après mise en place de l’accumulateur

después de insertar la batería

Selbsttest

Self check

autocontrôle

Zelftest

20 sec/2Hz

nach Arbeitsvorgang

after working cycle

après opération de travail

Después del proceso de trabajo

  

A

uthorised

 

S

ervice

 

C

enter

20 sec/5Hz

während der Übertemperatur

while exceeding the temp. limit

pendant surchauffe

en caso de temperatura excesiva

Werkzeug zu heiß

Unit too hot

outil surchauffé

Herramienta demasiado caliente

20 sec

20 sec/2Hz

nach Arbeitsvorgang

after working cycle

après opération de travail

Después del proceso de trabajo

  

 

A

uthorised

 

S

ervice

 

C

enter

  +   

1 x

1 x

nach Arbeitsvorgang

after working cycle

après opération de travail

Después del proceso de trabajo

Fehler: der notwendige Pressdruck wurde nicht erreicht. Es handelt sich um eine manuelle Unterbrechung der Pressung 

bei stehendem Motor.

Error: the required pressure has not been reached. The operator has interrupted the pressing cycle manually while the 

motor was not running.

ERREUR: Pression necessaire pas atteinte.  Il s‘agît d‘une interruption manuelle de la sertissage au moteur arrêté.

Error: No se ha alcanzado la presión necesaria o el operador ha interrumpido el ciclo a mano mientras el motor ha 

parado.

3 x

3 x

nach Arbeitsvorgang

after working cycle

après opération de travail

Después del proceso de trabajo

Schwerwiegender Fehler: Pressdruck wurde bei laufendem Motor nicht erreicht.

Serious Error: The pressure has not been reached while the motor was running.

Erreur Grave: Pression pas atteinte au moteur courant. 

Error grave: No se ha alcanzado presión mientras el motor estaba en marcha

* Be

fi

 ndet sich das Gerät im Sleepmode (>5min. Inaktivität), dann blinkt das Gerät nicht bei Einfügen des Akkus!

* Is the tool in the sleepmode (>5min. of Inactivity) the tool does not 

fl

 ash two times when inserting the battery!

D

GB

F

E

Summary of Contents for BlackFin CT-2600/L

Page 1: ...Serialnumber Panduit Corp www panduit com blackfin CT 2600 Series Instruction Manual H E 1 7 6 2 2 HE17610_A 08 2016 R D 2...

Page 2: ...X 2019 N Apr R Oct Y 2020 P May S Nov Z 2021 Q June T Dec 1 304711 KS 142 70dB 2 5m s2 104 F 40 C 14 F 10 C 4 2 lbs 1 9 kg 1 2 P R E S S P R E S S HE 1 76 22 4 0 Ton 35 kN WARNING Read all safety warn...

Page 3: ...r 10 000 cycles 1 3 4 2 HE 17433 CT 2600 Series Crimp Tool Voltage 18 V Force 4 0 Ton 35kN Gustav Klauke GmbH Auf dem Knapp 46 42855 Remscheid Germany EK354LPAN LISTED TOOL 268531 H E 1 7 6 2 2 H E 1...

Page 4: ...CT 2600 Series HE17610_A 08 2016 Intended Use III WORK SERVICE DON T DO 1 2 350 max STOP 360 Authorised Service Center 1 2 CLICK CLICK PANDUIT CD 2600 KC4XX KA4XX...

Page 5: ...CT 2600 Series HE17610_A 08 2016 Intended Use IV WORK SERVICE DON T DO P R E S S P R E S S 1 2 3 4 4 3 2 1 CLICK CLICK...

Page 6: ...CT 2600 Series HE17610_A 08 2016 Intended Use V WORK SERVICE DON T DO P R E S S P R E S S P R E S S P R E S S on off PRES S PRES S PRES S PRES S PRES S PRES S 30 max...

Page 7: ...CT 2600 Series HE17610_A 08 2016 Intended Use VI WORK SERVICE DON T DO Li ion 884676B996 884598C990 BL1830 22 min RAL2 50 104 F 10 40 C Li ion Ni MH 7 2 18V DC18RC CLICK...

Page 8: ...l proceso de trabajo Fehler der notwendige Pressdruck wurde nicht erreicht Es handelt sich um eine manuelle Unterbrechung der Pressung bei stehendem Motor Error the required pressure has not been reac...

Page 9: ...alha a press o de prensagem necess ria n o foi alcan ada Trata se de uma interrup o manual da prensagem com o motor parado Foutmelding De benodigde persdruk wordt niet bereikt De gebruiker heeft de ve...

Page 10: ......

Page 11: ...N 62841 1 EN ISO 12100 EN ISO 13857 EN 349 EN 60204 1 EN 28662 1 EN 61000 6 3 EN 61000 6 2 EN 60529 EN 1037 i henhold til bestemmelseme i direktiverne 2006 42 E F 2014 30 E F 2011 65 EU FIN CE Todistu...

Page 12: ...0 00387 33 7130 63 BRAZIL Sao Paulo CEP 05501 010 0011 98346 8935 0011 2189 5309 CANADA Calgary T2C0B4 001 403 291 1121 001 403 250 1136 CHINA Nantong Jiangsu 221617 0086 18251309022 0086 513 8919 152...

Page 13: ...Y 42855 Remscheid 0049 2191 907 222 0049 2191 907 243 GREECE GR 13671 Athen 0030 210 240 6000 0030 210 240 6007 HUNGARY 2049 Di sd 0036 23545 140 0036 23545 141 INDIA Bangalore 560064 0091 9738464980...

Page 14: ...Miguel 0052 55 52719765 0052 55 52120413 NETHERLANDS 5321 JZ Hedel 0031 73 5997599 0031 73 5997590 NEW ZEALAND East Tamaki Aukland 0064 9 2749294 0064 9 27308231 NORWAY N 0609 Oslo 0047 22088100 0047...

Page 15: ...6227667492 THAILAND BKK 10400 Bangkok 00662 6422478 9 00662 6423085 TURKEY 34630 Istanbul 00 90 212 798 25 26 ext 127 00 90 212 798 2530 UKRAINE 36008 Poltava 0038 0532 500970 0038 050 5242646 UNITED...

Page 16: ...Panduit Corp www panduit com blackfin...

Reviews: