background image

Model No.

TY-ST75PE9

DPQX1246ZB

施工説明書

据置きスタンド 

業務用

Installation Instructions

Pedestal 

For business use

Instructions d'installation

Piédestal 

Pour une utilisation professionnelle

日本語

このたびは、パナソニック製品をお買い上げいただき、まことにありがとうございます。

·

·

施工説明書をよくお読みのうえ、正しく安全に組み立てしてください。特に 「 安全上のご注意 」(

4~ 5 ページ)は、

組み立て前に必ずお読みください。

·

·

機器本体の取扱説明書とともに大切に保管してください。

English

Thank you for purchasing this Panasonic product.

 

·

Read the Installation Instructions carefully so that the product can be properly and safely assembled. Make sure to read “Safety 

precautions” in particular before assembling the product.

 

·

Keep the Installation Instructions in a safe place, together with the operating instructions for the display.

Français

Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit Panasonic.

 

·

Lisez le Instructions d'installation avec attention de façon à ce que les opérations de montage du produit se déroulent 

correctement et en toute sécurité. Lisez les “Précautions de sécurité” notamment avant de monter le produit.

 

·

Conservez le Instructions d'installation dans un lieu sûr avec le mode d’emploi de l’écran.

Summary of Contents for TY-ST75PE9

Page 1: ...at the product can be properly and safely assembled Make sure to read Safety precautions in particular before assembling the product Keep the Installation Instructions in a safe place together with the operating instructions for the display Français Nous vous remercions d avoir acheté ce produit Panasonic Lisez le Instructions d installation avec attention de façon à ce que les opérations de monta...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...ere being a failure in the installation environment Contents Safety precautions 11 Components 13 Assembly Procedure 13 External dimensions drawing 23 Disposal 23 Nous ne pourrons être retenus responsables en cas d accident ou de dommage se produisant suite à un montage de l applique ne correspondant pas aux instructions du Instructions d installation ou sans l utilisation des pièces indiquées ou e...

Page 4: ...けてください 火災の原因になることがあります ディスプレイ本体の通風孔をふさがないでください 据置きスタンド使用時はディスプレイ本体下面と 床面との空間をふさがないでください 内部に熱がこもり 火災の原因になることが あります 取り付けた機器に乗ったり ぶら下がったりしな いでください 倒れたり 破損して けがの原因となること があります 特に小さなお子様にご注意ください カタログで指定したディスプレイ本体以外には使 用しないでください 倒れたり 破損して けがの原因となること があります 変形したスタンドは使用しないでください 倒れたり 破損して けがの原因となること があります 据置きスタンドを分解したり 改造しないでくだ さい 分解禁止 倒れたり 破損してけがの原因となります 付属のねじは乳幼児の手の届くところに置かない でください 誤って飲み込むおそれがあります 万一 飲み込んだと...

Page 5: ...さい 3 粘着性のテープやシールを貼らないでください 据置きスタンドの表面を汚すことがあります また ゴム やビニール製品などを長時間接触させないでください 変質の原因となります 4 ディスプレイ本体には強い力や衝撃を加えないでください 据置きスタンド設置上の留意点 ディスプレイ本体の電源プラグは 容易に手が届く位置の電源コンセントをご使用ください 周囲温度が 40 をこえることがないように空気の流通を確保してください ディスプレイ本体内部に熱がこもり 故障の原因となることがあります 取り付け不備 施工説明書に記載されていない方法 指定の部品を使用しない方法での組み立てにより事故 や損害が生じたときは 当社では責任を負えません ご使用を終了した製品は 速やかに撤去してください 取り付けの際は 専用の構成部品をご使用ください ディスプレイ本体が落下したり 破損して けがの原因となることがあり...

Page 6: ...ライ バーを使用しないでください 構成部品 部品の確認と員数の確認を行ってください お願い 包装材料は製品を取り出したあと 適切に処理してください スタンドベース 2 個 スタンドベース取り付け用 ねじ 4 本 M4 28 本体取り付け用ねじ 4 本 M6 41 左右共通 スタンドチューブ 2 個 左右共通 組み立て手順 1 ディスプレイ本体の準備 ディスプレイ本体と据置きスタンドの取り付け 取 り外しは本体が 25 kg 以上のときは2人 50 kg 以上のときは4人で行ってください ディスプレイ本体の取扱説明に従ってください やわらかい布などを敷き ディスプレイの画面が下側 になるようにディスプレイ本体を置いてください 引きずったりしてディスプレイ画面を傷つけないように 十分ご注意ください ディスプレイ本体を伏せて置く時 また持ち上げる時 絶対に液晶表示部を支持したり力を加えないでくだ...

Page 7: ...語 組み立て手順 つづき 2 スタンドチューブの取り付け 1 スタンドチューブ をディスプレイ背面の穴に合わせ て置く ナットを内側に向けてください ナットがついている側が下側です ナット スタンドチューブ ナットがついている側が 下側です スタンドベースを取り付けたときに スタンドベー スとディスプレイ底面の間隔が一番小さくなる穴位 置を使用してください スタンドチューブ ディスプレイ底面 スタンドベース ...

Page 8: ...凸部側が ディスプレイ前面側になります ディスプレイ 前面側 凸部 1 スタンドベース をスタンドチューブに挿し込む スタンドベースの前後を間違えないようにしてくだ さい 落下させないよう十分注意してください 2 スタンドベース取り付け用ねじ 4 本 でスタンド ベース を固定する スタンドベース取り付け用ねじは スタンドチュー ブの外側から締めつけてください 締めつけトルク 1 2 1 5 N m 3 ディスプレイ本体を立てる ディスプレイ本体と据置きスタンドの取り付け 取 り外しは本体が 25 kg 以上のときは2人 50 kg 以上のときは4人で行ってください ディスプレイ本体の取扱説明に従ってください スタンド ベース スタンドベース取り付け用ねじ ...

Page 9: ...固定してください 台への固定 1 壁転倒防止用ベルト 2 本 をスタンドベースの後 部のねじ穴に ねじ 2 本 で取り付ける ねじ 締めつけトルク 1 2 1 5 N m 2 木ねじ 2 本 で台に固定する 台に取り付ける場合は 下穴に止めてください 下穴がない場合は 板の厚さの中心に下穴をあけて 固定してください ねじ 転倒防止ベルト 木ねじ 壁面への固定 丈夫な市販品のワイヤーをご利用いただき しっかりとした壁や柱に固定してください ディスプレイ上部のハンドルに 丈夫なワイヤーを通してください ハンドル 壁面 ワイヤー 市販品 5 スタンドの取り外しかた ディスプレイ本体を取り外すときは電源コードやケーブル類 転倒防止部品を外したあと 必ず 組み 立て手順 の逆の手順でスタンドを取り外してください 取り外した部品類は 元に戻す場合に必要となりますので大切に保管してください ...

Page 10: ...ic biz cns prodisplays supportcenter その他ご不明な点は下記へご相談ください パナソニック 業務用ディスプレイサポートセンター 営業時間 月 金 祝日と弊社休業日を除く 9 00 17 30 12 00 13 00は受付のみ ご相談窓口におけるお客様の個人情報のお取り扱いについて パナソニック コネクト株式会社およびグループ関係会社は お客様の個人情報をご相談対応や修理対応などに 利用させていただき ご相談内容は録音させていただきます また 折り返し電話をさせていただくときのた めに発信番号を通知いただいております なお 個人情報を適切に管理し 修理業務等を委託する場合や正当 な理由がある場合を除き 第三者に開示 提供いたしません 個人情報に関するお問い合わせは ご相談いた だきました窓口にご連絡ください ...

Page 11: ...d Please carefully follow all of the display installation instructions The display may fall and cause injury During setting up make sure that all screws are securely tightened If assembly is not performed correctly the pedestal will not be able to support the weight of the display This may result in the display falling over and becoming damaged which may result in personal injury For installation ...

Page 12: ... the display resulting in malfunction Panasonic Connect Co Ltd shall assume no responsibility whatsoever for any damage or accident resulting from improper assembly or the assembly of the product in any manner not specified in the installation instruction or without using designated parts Remove products that are no longer being used Caution This pedestal is intended for only Panasonic display mod...

Page 13: ...r torque wrench Do not use an electric screwdriver and impact screwdriver Base 2 Base installation screw 4 Left and right parts are identical M4 28 Pedestal tube 2 Display installation screw 4 Left and right parts are identical M6 41 Assembly Procedure 1 Preparing the display When installing and removing the display from the pedestal two or more people are required when the display weighs more tha...

Page 14: ...he display Locate the nuts inside The side with the nuts comes to the downside Nut Pedestal tube The side with the nuts comes to the downside Use the hole position where the distance between the base and the bottom surface of the display is the smallest when the base is attached Pedestal tube Bottom surface of the display Base ...

Page 15: ...ion of the front side and back side of the base are correct Be careful not to drop 2 Fix the base with 4 base installation screws Tighten the base installation screws from the outside of the pedestal tube Tightening torque 1 2 to 1 5 N m 3 To stand the display vertically When installing and removing the display from the pedestal two or more people are required when the display weighs more than 25 ...

Page 16: ...emble 2 overturn prevention belts to the holes on the back of the base with 2 screws Screw Tightening torque 1 2 to 1 5 N m 2 Fix the belts to the board with 2 wood screws To assemble to the board use the prepared holes If there are no prepared holes drill new holes to the center of the base board width Screw Overturn prevention belt Wood screw To fix to the wall Use a commercially available sturd...

Page 17: ...ns le cas contraire l écran pourrait tomber et provoquer une blessure Lors de I installation veillez à bien serrer toutes les vis Si le montage n est pas correctement réalisé le piédestal ne sera pas en mesure de supporter le poids de l écran Ceci pourrait faire basculer et abîmer l écran et provoquer des blessures Pour l installation utilisez les pièces fournies prévues à cet effet À défaut l écr...

Page 18: ...onctionnement Panasonic Connect Co Ltd n assumera aucune responsabilité pour tout endommagement ou accident résultant d un montage inapproprié ou du montage du produit de toute manière non spécifiée dans le instructions d installation ou sans utiliser les pièces indiquées Éliminez les produits que vous n utilisez plus Précaution Ce piédestal est conçu exclusivement pour les modèles d écran Panason...

Page 19: ...ilisez pas de tournevis électrique ou à frapper Socle 2 Vis d installation du socle 4 Les pièces gauche et droite sont identiques M4 28 Tube du piédestal 2 Vis d installation de l écran 4 Les pièces gauche et droite sont identiques M6 41 Procédure de montage 1 Préparation de l écran Pour installer et déposer l écran du piédestal deux personnes ou plus sont nécessaires si l écran pèse plus de 25 kg...

Page 20: ...l arrière de l écran Placez les écrous à l intérieur Le côté avec les écrous est en bas Écrou Tube du piédestal Le côté avec les écrous est en bas Utilisez le trou de positionnement pour lequel la distance entre le socle et la surface inférieure de l écran est la plus basse lorsque vous fixez la base Tube du piédestal Surface inférieure de l écran Socle ...

Page 21: ...dans le tube de piédestal Assurez vous que l orientation de l avant et de l arrière du socle soient correcte Veillez à ne pas le laisser tomber 2 Insérez le socle au moyen des 4 vis d installation du socle Serrez les vis d installation du socle de l extérieur du tube de piédestal Couple de serrage 1 2 à 1 5 N m 3 Installation de l écran en position verticale Pour installer et déposer l écran du pi...

Page 22: ...es deux bandes antirotation au niveau des trous à l arrière du socle au moyen de 2 vis Vis Couple de serrage 1 2 à 1 5 N m 2 Fixez les bandes antirotation à la table au châssis au moyen des 2 vis à bois Utilisez les trous prévus à cet effet pour la fixation à la table au châssis En l absence de trous percez en au centre de la largeur du socle Vis Bande antirotation Vis à bois Fixation au mur Utili...

Page 23: ...estal tubes Masse 3 0 kg sans tube du piédestal 5 2 kg avec tube du piédestal 単位 mm Unit mm inches Unité mm 外形寸法図 External dimensions drawing Plan des dimensions extèrieures 廃棄について 製品を廃棄する場合には 最寄りの市町村窓口 または販売店で正しい廃棄方法をお問い合わせください Disposal If you dispose of the product contact the nearest local government or distributor for a proper disposal method Mise au rebut En cas de mise au rebut du produit co...

Page 24: ...onic Connect Co Ltd 2022 TP0717KS1042 PB Printed in China 4 1 62 Minoshima Hakata ku Fukuoka 812 8531 Japan Web Site https panasonic net cns prodisplays Panasonic Connect Co Ltd 2022 Panasonic Connect Co Ltd ...

Reviews: