Panasonic RX-D50 Operating Instructions Manual Download Page 20

5

ENGL

ISH

PO

LSK

I

E

S

P

A

ÑO

L

RQTX1041

20

  Programowanie stacji 

  Programowanie stacji 

 Istnieje mo

ż

liwo

ść

 ustawienia do 16 stacji 

radiowych w pa

ś

mie FM i AM. 

 

 Przygotowanie 

 Naci

ś

nij [FM/AM], aby wybra

ć

 zakres „FM” lub 

„AM”. 

  Automatyczne programowanie stacji 

RX-D55

 Aby wybra

ć

 opcj

ę

 „CURRENT” lub 

„LOWEST”, naci

ś

nij wielokrotnie 

[PLAY MODE]. 

CURRENT 
(bie

żą

ce)

Strojenie rozpocznie si

ę

 od 

aktualnej cz

ę

stotliwo

ś

ci.

LOWEST 
(najni

ż

sze)

Strojenie rozpocznie si

ę

 od 

najni

ż

szej cz

ę

stotliwo

ś

ci.

 Naci

ś

nij [AUTO PRESET], aby rozpocz

ąć

 

programowanie. 

RX-D50

 Naci

ś

nij [AUTO PRESET], aby rozpocz

ąć

 

programowanie. 

 Tuner zaprogramuje na kana

ł

ach, w rosn

ą

cej 

kolejno

ś

ci, wszystkie stacje, które zdo

ł

a odebra

ć

Po zako

ń

czeniu tuner prze

łą

czy si

ę

 na ostatni

ą

 

zapami

ę

tan

ą

 stacj

ę

.  

  R

ę

czne programowanie stacji  

 Naci

ś

nij [PROGRAM] 

RX-D55

 ([MANUAL 

PRESET] 

RX-D50

). 

 Wy

ś

wietlany jest „PGM”. 

 W ci

ą

gu oko

ł

o 10 sekund 

 Naci

ś

nij [

2

/

3

] lub [

5

/

6

], aby 

dostroi

ć

 radio do 

żą

danej stacji. 

 Naci

ś

nij [PROGRAM] 

RX-D55

 

([MANUAL PRESET] 

RX-D50

). 

 Naciskaj odpowiednie przyciski 
numeryczne, aby wybra

ć

 kana

ł

 Je

ś

li pod tym samym numerem kana

ł

u by

ł

a ju

ż

 

zaprogramowana inna stacja, informacje o niej 
zostan

ą

 skasowane. 

 Aby dostroi

ć

 wi

ę

ksz

ą

 liczb

ę

 stacji, nale

ż

powtórzy

ć

 kroki od 2 do 4.  

  Wybieranie zaprogramowanej stacji 

 Naciskaj odpowiednie przyciski numeryczne, 
aby wybra

ć

 kana

ł

 Aby wybra

ć

 kana

ł

 o numerze od 10 do 16 naci

ś

nij 

[ 10], a nast

ę

pnie dwie cyfry. 

 LUB 

 Naci

ś

nij [TUNE MODE], aby wybra

ć

 

„PRESET”.  

RX-D55

 Naci

ś

nij i przytrzymaj [TUNE MODE], aby 

wy

ś

wietli

ć

 „PGM”.  

RX-D50

Naci

ś

nij [

2

/

3

] lub [

5

/

6

(urz

ą

dzenie g

ł

ówne: [–/

2

] lub [

6

/+]), 

aby wybra

ć

 kana

ł

.

  Ustawianie stacji w pa

ś

mie AM 

  Ustawianie stacji w pa

ś

mie AM 

 Tylko poprzez urz

ą

dzenie g

ł

ówne  

 Ten system jest w stanie odbiera

ć

 stacje radiowe w 

pa

ś

mie AM w zakresie co 10 kHz. 

 Zmiana zakresu stacji radiowych z 9 kHz do 
10 kHz 

 Naci

ś

nij i przytrzymaj [FM/AM]. 

 Po kilku sekundach wy

ś

wietlacz rozpocznie 

pulsowanie z aktualnym zakresem 
cz

ę

stotliwo

ś

ci. 

 Przytrzyma

ć

 przycisk [FM/AM]. 

• 

 Po zmianie minimalnego zakresu 
cz

ę

stotliwo

ś

ci, nale

ż

y zwolni

ć

 przycisk. W 

celu powrotu do trybu domy

ś

lnego, nale

ż

powtórzy

ć

 powy

ż

sze kroki. 

• 

 Po zmianie ustawie

ń

, jakiekolwiek poprzednie 

ustawienia cz

ę

stotliwo

ś

ci zostan

ą

 usuni

ę

te.  

 USB 

(tylko dla

 

RX-D55

 Po

łą

czenie USB umo

ż

liwia odtwarzanie plików MP3 

z pod

łą

czonych urz

ą

dze

ń

 pami

ę

ci masowej USB. 

Zwykle urz

ą

dzenia pami

ę

ci masowej USB (protokó

ł

 

transferu Bulk-Only). 

  Pod

łą

czanie urz

ą

dzenia pami

ę

ci 

  Pod

łą

czanie urz

ą

dzenia pami

ę

ci 

masowej USB 

masowej USB 

 

 Przygotowanie 

 Przed pod

łą

czeniem urz

ą

dzenia pami

ę

ci masowej 

USB do urz

ą

dzenia, nale

ż

y upewni

ć

 si

ę

ż

zapisane tam dane posiadaj

ą

 kopi

ę

 zapasow

ą

 Nie zaleca si

ę

 korzystania z przed

ł

u

ż

acza USB. 

Urz

ą

dzenie pod

łą

czenie za pomoc

ą

 przewodu nie 

zostanie wykryte. 

  Odtwarzanie z urz

ą

dzenia pami

ę

ci 

masowej USB 

 Nale

ż

y zmniejszy

ć

 poziom g

ł

o

ś

no

ś

ci i 

pod

łą

czy

ć

 urz

ą

dzenie pami

ę

ci masowej USB 

do portu USB. 

 Naci

ś

nij [

4

/

9

, USB], aby rozpocz

ąć

 

odtwarzanie. 

Zatrzymywanie 
odtwarzania

 Podczas odtwarzania naci

ś

nij 

[

8

] (zatrzyma

ć

). 

 Wy

ś

wietlany jest symbol 

„RESUME”. Po

ł

o

ż

enie 

zostanie zapami

ę

tane. 

 Naci

ś

nij [

4

/

9

, USB], aby 

wznowi

ć

 odtwarzanie. 

 Naci

ś

nij ponownie 

[

8

] (zatrzyma

ć

), aby usun

ąć

 

zapami

ę

tane po

ł

o

ż

enie. 

W

łą

czenie 

pauzy-
odtwarzania

 Podczas odtwarzania naci

ś

nij 

[

4

/

9

, USB]. 

 W celu wznowienia 
odtwarzania naci

ś

nij przycisk 

ponownie. 

Omini

ę

cie 

utworów 

Naci

ś

nij [

2

/

3

] lub 

[

5

/

6

] (urz

ą

dzenie 

g

ł

ówne: [–/

2

] lub [

6

/+]).

Omini

ę

cie 

albumu 

 Naci

ś

nij [

R

/

T

, ALBUM] w 

trybie odtwarzania. 
 W trybie zatrzymania naci

ś

nij 

[

R

/

T

, ALBUM] raz i potem 

przyciski cyfrowe. 

  Nagrywanie z urz

ą

dzenia pami

ę

ci masowej 

USB 

 Naci

ś

nij [

2

/

3

] lub [

5

/

6

(urz

ą

dzenie g

ł

ówne: [–/

2

] lub [

6

/+]), aby 

wybra

ć

 

żą

dany utwór do nagrania. 

 Nacisn

ąć

 [

V

] na urz

ą

dzeniu, w celu 

rozpocz

ę

cia nagrywania. 

 

 Uwaga 

 Gdy cyfrowy odtwarzacz audio jest pod

łą

czony 

za po

ś

rednictwem gniazda USB, jest on 

ł

adowany 

przez ca

ł

y czas, chyba 

ż

e urz

ą

dzenie znajduje si

ę

 

w trybie czuwania. 

 

 UWAGI dotycz

ą

ce USB 

 Urz

ą

dzenia kompatybilne 

 Urz

ą

dzenia okre

ś

lone jako pami

ę

ci masowe USB: 

• 

 Urz

ą

dzenia USB obs

ł

uguj

ą

ce protokó

ł

 transferu 

Bulk-Only. 

• 

 Urz

ą

dzenia USB obs

ł

uguj

ą

ce standard USB 2.0 

(pe

ł

na pr

ę

dko

ść

). 

 Obs

ł

ugiwane formaty 

• 

 Foldery s

ą

 zde

fi

 niowane jako album. 

• 

 Pliki s

ą

 zde

fi

 niowane jako utwór. 

• 

 Utwory powinny mie

ć

 rozszerzenie „.mp3” lub 

„.MP3”. 

• 

 CBI (Control/Bulk/Interrupt) nie jest obs

ł

ugiwany. 

• 

 Urz

ą

dzenie korzystaj

ą

ce z systemu plików NTFS 

nie jest obs

ł

ugiwane. [Obs

ł

ugiwany jest tylko 

system plików FAT 12/16/32 (File Allocation Table 
12/16/32).] 

• 

 W zale

ż

no

ś

ci od rozmiaru sektorów niektóre pliki 

mog

ą

 nie by

ć

 dost

ę

pne. 

• 

 Maksymalna liczba albumów: 255 albumów  

• 

 Maksymalna liczba utworów: 2500 utworów  

• 

 Maksymalna liczba utworów w jednym albumie: 
999 utworów    

 Kasety magnetofonowe –
odtwarzanie i nagrywanie 

  Odtwarzanie podstawowe 

  Odtwarzanie podstawowe 

 U

ż

ywaj ta

ś

m normalnych. 

 Mo

ż

na u

ż

ywa

ć

 ta

ś

m typu „high position” i 

metalowych, ale urz

ą

dzenie nie b

ę

dzie mog

ł

okre

ś

li

ć

 ich w

ł

a

ś

ciwo

ś

ci. 

 Naci

ś

nij [TAPE/OFF]. 

 Otworzy

ć

 pokryw

ę

 przycisków funkcji 

odtwarzacza kasetowego. 

 Naci

ś

nij [

8

/

x

, STOP/EJECT] i w

ł

ó

ż

 kaset

ę

 W

ł

o

ż

y

ć

 kaset

ę

 do kieszeni stron

ą

, która ma 

by

ć

 odtwarzana, zwrócon

ą

 w Twoim kierunku i 

skierowan

ą

 do do

ł

u. Zamkn

ąć

 kiesze

ń

 r

ę

k

ą

 Naci

ś

nij [

4

, PLAY], aby rozpocz

ąć

 

odtwarzanie. 

Zatrzymanie 
odtwarzania 
ta

ś

my 

Naci

ś

nij [

8

/

x

, STOP/EJECT].

W

łą

czenie 

pauzy-
odtwarzania

 Naci

ś

nij [

9

, PAUSE]. 

 W celu wznowienia 
odtwarzania naci

ś

nij przycisk 

ponownie. 

Szybkie 
przewijanie 
do przodu i 
do ty

ł

u

Naci

ś

nij [

3

, REW/REV] 

lub [

5

, FF/CUE ] trybie 

zatrzymania.

Przeszukiwa

ć

 

do 
okre

ś

lonego 

miejsca 
odtwarzania

 Nacisn

ąć

 [

3

, REW/REV] 

(w celu wyszukiwania do ty

ł

u) 

lub [

5

, FF/CUE] (w celu 

wyszukiwania do przodu) 
podczas odtwarzania. 
 Po zwolnieniu przyciski, 
odtwarzanie zostaje 
wznowione. 

  Nagrywanie 

  Nagrywanie 

 U

ż

ywaj ta

ś

m normalnych. 

 Mo

ż

na te

ż

 u

ż

ywa

ć

 ta

ś

m „high position” i 

metalowych, ale urz

ą

dzenie nie b

ę

dzie mog

ł

o na 

nich prawid

ł

owo nagrywa

ć

 ani ich kasowa

ć

 

 Przygotowanie 

 Nale

ż

y przewin

ąć

 odcinek rozbiegowy ta

ś

my, 

aby mo

ż

liwe by

ł

o natychmiastowe rozpocz

ę

cie 

nagrania. 

 Naci

ś

nij [

0

, STOP/EJECT] i w

ł

ó

ż

 kaset

ę

która b

ę

dzie nagrywana. 

 W

ł

o

ż

y

ć

 kaset

ę

 do kieszeni stron

ą

, która ma 

by

ć

 odtwarzana, zwrócon

ą

 w Twoim kierunku i 

skierowan

ą

 do do

ł

u. 

 Wybierz 

ź

ród

ł

o, z którego zamierzasz 

nagrywa

ć

RX-D55

 USB 

Przygotowa

ć

 urz

ą

dzenie pami

ę

ci 

masowej USB do nagrywania 
(

Z

 patrz po lewej).

Radio

Dostrój si

ę

 do wybranej stacji 

radiowej (

Z

 strona 4).

P

ł

yty 

kompakt

 1. W

ł

ó

ż

 p

ł

yt

ę

, któr

ą

 chcesz 

nagra

ć

   Naci

ś

nij [

4

/

9

, CD] i nast

ę

pnie 

[

8

] (zatrzyma

ć

). 

 2. Przygotuj wybrany tryb 

nagrywania z p

ł

yty 

kompaktowej. 

 Nagraj zaprogramowane 
utwory 

 Zaprogramuj utwory, które 
chcesz nagra

ć

 (

Z

 strona 4). 

 Nagrywanie wybranych 
albumów lub utworów 

 W celu wybrania odpowiedniego 
trybu naci

ś

nij [PLAY MODE] 

(

Z

 strona 4). 

Gniazdo 
muzyczne

Wybra

ć

 port muzyczny 

(

Z

 strona 6).

RQTX1041-2Z_3pl.indd   5

RQTX1041-2Z_3pl.indd   5

4/8/2010   2:29:27 PM

4/8/2010   2:29:27 PM

Summary of Contents for RX-D50

Page 1: ...performance and safety please read these instructions thoroughly before connecting operating or adjusting this product Please keep this manual for future reference Unless otherwise indicated illustrations in these operating instructions are of RX D55 Estimado Cliente Muchísimas gracias por haber adquirido este aparato Para un funcionamiento y seguridad óptimos lea con atención estas instrucciones ...

Page 2: ...A NORSK ADVARSEL DETTE PRODUKTET ANVENDER EN LASER BETJENING AV KONTROLLER JUSTERINGER ELLER ANDRE INNGREP ENN DE SOM ER BESKREVET I DENNE BRUKSANVISNING KAN FØRE TIL FARLIG BESTRÅLING DEKSLER MÅ IKKE ÅPNES OG FORSØK ALDRI Å REPARERE APPARATET PÅ EGENHÅND ALT SERVICE OG REPARASJONSARBEID MÅ UTFØRES AV KVALIFISERT PERSONELL ADVARSEL FØLG NEDENSTÅENDE INSTRUKSER FOR Å REDUSERE RISIKOEN FOR BRANN ELE...

Page 3: ...e battery indicator begins flashing replace all 8 of the batteries It is also a good idea to replace all the batteries before recording Note Before any function starts the battery indicator may flash although the batteries are not drained The indicator will display its current status when the unit is powered from the household mains socket by using the AC mains lead Memory back up When the power s...

Page 4: ... Muting function Press the button to activate the function Press the button again or adjust the volume to cancel U Repeat function V Program clear W USB play or pause RX D55 Stop disc playback RX D50 X Music port selection Y Track skip or search check program content preset channel selection tuning function time adjustment bass or treble adjustment Remote control 2 3 or 5 6 Main unit 2 or 6 Z Soun...

Page 5: ...his step to program other tracks 4 Press 4 9 CD to start play 1 Press 4 9 CD and then 8 stop 2 Press PROGRAM PGM is displayed 3 Press R T ALBUM to select your desired album 4 Press 5 6 once and then the numeric buttons to select your desired track 5 Press OK Repeat steps 3 to 5 to program other tracks 6 Press 4 9 CD to start play For two digit track press 10 once then the two digits For three digi...

Page 6: ...ypically USB memory devices bulk only transfer Connecting a USB mass storage device Connecting a USB mass storage device Preparation Before connecting any USB mass storage device to the unit ensure that the data stored therein has been backed up It is not recommended to use a USB extension cable The device connected via the cable will not be recognised by this unit USB enabled device not included ...

Page 7: ...f used incorrectly Using the clock and timers Setting the clock Setting the clock This is a 24 hour clock 1 Press CLOCK TIMER Each time you press the button Original display PLAY ON CLOCK 2 Within 5 seconds or so Press 2 3 or 5 6 to set the time Holding down the button will speed up the time selection 3 Press CLOCK TIMER to finish setting the time Displaying the clock Press CLOCK TIMER to display ...

Page 8: ...ted in the chart do not solve the problem consult your dealer for instructions Common problems Page No response when remote control buttons are pressed Check that the batteries are installed correctly Replace the batteries if they are worn 4 4 The unit cannot be turned on from the remote control Turn the unit on from the main unit if you are using batteries to power the unit 3 4 Clock display is n...

Page 9: ...ER SECTION SPEAKER SECTION Speakers Impedance 4 Full range 2 x 8 cm Ceramic tweeter 2 x 1 5 cm GENERAL GENERAL Power supply AC 230 V 50 Hz Battery 12 V 8 x LR14 C Memory back up 6 V 4 x R6 LR6 AA Power consumption RX D55 27 W RX D50 14 W Battery life use only alkaline batteries Radio broadcast RX D55 3 2 hours RX D50 9 hours Radio recording RX D55 7 0 hours RX D50 9 hours CD playback RX D55 2 4 ho...

Page 10: ...pearse prematuramente o producir una descarga eléctrica No utilice este unidad en un cuarto de baño porque hay riesgo de que se produzca una descarga eléctrica Cuando no lo utilice desconecte el cable de alimentación de CA de la toma de CA Índice Precauciones de seguridad 2 Accesorios suministrados 2 Controles 3 Fuentes de alimentación 4 Utilización de las pilas 4 Discos 4 Utilizar la radio FM AM ...

Page 11: ...unción Vuelva a pulsar el botón o ajuste el volumen para cancelar U Función de repetición V Borrar el programa W Pausa o reproducción de USB RX D55 Parar la reproducción del disco RX D50 X Selección de puerto de música Y Salto o búsqueda de pista comprobación del contenido de un programa selección de canales predeterminados función de sintonización ajuste de tiempo ajuste de graves y agudos Mando ...

Page 12: ... a la condición de disco o de la grabación Las grabaciones no se reproducirán necesariamente en el orden de grabación Fuentes de alimentación Utilización de la toma de CA Utilización de la toma de CA Cable de alimentación de CA suministrata A la toma de CA Conecte el cable de alimentación de CA firmemente al unidad y a la toma de CA Nota El cable de alimentación de CA incluido sólo debe ser utiliz...

Page 13: ...as en el disco No escriba nada en el disco Utilizar la radio FM AM Sintonización manual Sintonización manual 1 Pulse FM AM para seleccionar FM o AM 2 Pulse TUNE MODE para seleccionar MANUAL RX D55 Si aparece PGM pulse TUNE MODE para borrarlo RX D50 3 Pulse 2 3 o 5 6 unidad principal 2 o 6 para seleccionar la frecuencia de la emisora requerida Para sintonizar automáticamente Mantenga pulsado 2 3 o ...

Page 14: ...tividad USB le permite conectar y reproducir pistas MP3 de dispositivos de tipo de almacenamiento masivo USB Normalmente dispositivos de memoria USB de transferencia sólo en masa Conectar un dispositivo USB de almacenamiento masivo Conectar un dispositivo USB de almacenamiento masivo Preparación Antes de conectar cualquier dispositivo USB de almacenamiento masivo a la unidad asegúrese de que se ha...

Page 15: ...inta Pulse SLEEP repetidamente para seleccionar su hora deseada en minutos Para cancelar Pulse SLEEP repetidamente para seleccionar OFF Modificación del tiempo restante Vuelva a pulsar SLEEP para mostrar la hora y luego pulse SLEEP para seleccionar el tiempo deseado Nota El temporizador para reproducción y para dormir pueden usarse al mismo tiempo El temporizador para dormir siempre tiene priorida...

Page 16: ...blemas comunes Página No hay respuesta cuando se pulsan los botones del mando a distancia Compruebe que las pilas estén correctamente instaladas Sustituya las pilas si están gastadas 3 3 La unidad no se puede encender desde el mando a distancia Encienda la unidad desde la unidad principal si utiliza pilas para encender la unidad 3 4 El reloj no aparece cuando la unidad funciona a pilas y se encuen...

Page 17: ...ej Chcąc w odpowiedni sposób pozbyć się urządzeń elektrycznych lub elektronicznych należy skontaktować się ze sprzedawcą lub dostawcą który udzieli dalszych informacji Informacje o pozbywaniu się w w urządzeń w państwach trzecich Niniejsze symbole obowiązują wyłącznie na terenie Unii Europejskiej Chcąc pozbyć się w w urządzeń elektrycznych lub elektronicznych należy skontaktować się z władzami lok...

Page 18: ...lub USB po 10 minutach nieużywania Naciśnij przycisk aby włączyć funkcję Ponownie naciśnij przycisk aby anulować wybór To ustawienie jest zapamiętywane nawet po wyłączeniu urządzenia S Sterowanie głośnością T Funkcja całkowitego wyciszania Naciśnij przycisk aby włączyć funkcję Nacisnąć przycisk ponownie lub dostosować poziom głośności do odwołania U Funkcja powtarzania V Usuwanie programu W Odtwar...

Page 19: ...Odtwarzanie zaprogramowane Ta funkcja pozwala Ci zaprogramować do 24 utworów 1 Naciśnij 4 9 CD i następnie 8 zatrzymać 2 Naciśnij PROGRAM Wyświetlany jest PGM 3 W celu wybrania pożądanego utworu należy użyć przycisków numerycznych Aby zaprogramować nowe utwory należy powtórzyć ten krok 4 Naciśnij 4 9 CD aby rozpocząć odtwarzanie 1 Naciśnij 4 9 CD i następnie 8 zatrzymać 2 Naciśnij PROGRAM Wyświetl...

Page 20: ...przycisk ponownie Ominięcie utworów Naciśnij 2 3 lub 5 6 urządzenie główne 2 lub 6 Ominięcie albumu Naciśnij R T ALBUM w trybie odtwarzania W trybie zatrzymania naciśnij R T ALBUM raz i potem przyciski cyfrowe Nagrywanie z urządzenia pamięci masowej USB 1 Naciśnij 2 3 lub 5 6 urządzenie główne 2 lub 6 aby wybrać żądany utwór do nagrania 2 Nacisnąć V na urządzeniu w celu rozpoczęcia nagrywania Uwag...

Page 21: ... ustawionej godzinie Aby timer działał urządzenie musi znajdować się w trybie gotowości Wyłączenie i ponowne włączenie urządzenia gdy timer działa spowoduje że ustawienie godziny zakończenia nie będzie aktywne Korzystanie z timera wyłączającego Korzystanie z timera wyłączającego Ta funkcja umożliwia automatyczne wyłączanie urządzenia po ustawionym czasie z wyjątkiem trybu odtwarzacza kasetowego Na...

Page 22: ... do 108 00 MHz w krokach co 50 kHz Modulacja amplitudowa AM Zakres częstotliwości 522 kHz do 1629 kHz w krokach co 9 kHz 520 kHz do 1630 kHz w krokach co 10 kHz Gniazdo słuchawek Złącze Stereo złącze 3 5 mm 32 Gniazdo muzyczne przód Czułość 100 mV 4 7 k Złącze Stereo złącze 3 5 mm SEKCJA ODTWARZACZA PŁYT CD SEKCJA ODTWARZACZA PŁYT CD Odtwarzane płyty 8 cm lub 12 cm 1 CD Audio CD DA 2 CD R RW CD DA...

Page 23: ...ili Při nesprávné likvidaci odpadu vám hrozí pokuta v souladu s národní legislativou a místními předpisy Informace pro právnické osoby se sídlem v zemích Evropské Unie EU Pokud chcete likvidovat elektrická nebo elektronická zařízení obraťte se na prodejce nebo dodavatele s žádostí o další informace Informace o likvidaci v zemích mimo Evropskou Unii EU Tyto symboly platí jen v zemích Evropské unie ...

Page 24: ...čení skladby nebo hledání kontrola obsahu programu výběr předvolených kanálů ladění nastavení času basů nebo výšek Dálkové ovládání 2 3 nebo 5 6 Hlavní jednotka 2 nebo 6 Z Funkce virtuálního zvuku a Výběr TREBLE Výšky b Přehrávání disku a USB OK Potvrdit výběr OK Výběr alba R T Y U mají přesně stejné funkce jako 2 3 nebo 5 6 c Informační displej MP3 RX D55 Výběr vstupní úrovně RX D50 d Výběr vstup...

Page 25: ... se Pro zrušení Stiskněte REPEAT RX D55 Zobrazí se OFF REPEAT a vymaže se RX D50 bude vymazáno Programované přehrávání Tato funkce vám umožní naprogramovat až 24 skladeb 1 Stiskněte 4 9 CD a potom 8 stop 2 Stiskněte PROGRAM Zobrazí se PGM 3 Stiskněte číselná tlačítka pro výběr požadované skladby Opakujte tento krok pro naprogramování dalších skladeb 4 Stiskněte 4 9 CD pro zahájení přehrávání 1 Sti...

Page 26: ...b Stiskněte 2 3 nebo 5 6 hlavní jednotka 2 nebo 6 Přeskočit album Stiskněte R T ALBUM v režimu přehrávání Stiskněte R T ALBUM a pak číselná tlačítka v režimu zastavení Nahrávání z velkokapacitního paměťového zařízení USB 1 Stiskněte 2 3 nebo 5 6 hlavní jednotka 2 nebo 6 pro výběr požadované skladby pro nahrávání 2 Stiskněte V na hlavní jednotce pro zahájení nahrávání Poznámka Po připojením digitál...

Page 27: ...ané úrovně Časovač se spustí každý den ve stejný čas pokud je zapnutý Přístroj musí být v pohotovostním režimu aby časovač fungoval Pokud vypnete a znovu zapnete přístroj během doby kdy časovač funguje nastavení času ukončení se neaktivuje Použití automatického vypnutí Použití automatického vypnutí Tato funkce vám umožní vypnout přístroj automaticky po nastaveném čase s výjimkou režimu kazety Opak...

Page 28: ...1629 kHz 9 kHz krok 520 kHz až 1630 kHz 10 kHz krok Konektory pro sluchátka Konektor Stereo konektor 3 5 mm 32 Jack přední pro hudební port Citlivost 100 mV 4 7 k Konektor Stereo konektor 3 5 mm SEKCE CD PŘEHRÁVAČE SEKCE CD PŘEHRÁVAČE Přehrávaný disk 8 cm nebo 12 cm 1 CD Audio CD DA 2 CD R RW CD DA formátované disky MP3 3 MP3 MPEG 1 Layer 3 MPEG 2 Layer 3 Přenosová rychlost MP3 32 kbps až 320 kbps...

Reviews: