background image

Mini Cassette Recorder

RQ-L36/RQ-L11

Operating Instructions

Instrucciones de funcionamiento

Nhctpykunr go ˙kcgjyataunn

Before connecting, operating or adjusting this product, please read these instructions 
completely. Please keep this manual for future reference.

Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.

p r

r r

y

Web Site:

http://www.panasonic.co.jp/global/

RQTT0455-G

F0102MA0

Ljr Poccnn

“YctahobjehhsØ 

gponÎbolntejem 

goprlke g. 2 ct. 5 Ielepajvhofo „akoha

PI “O Îaqnte gpab gotpe°ntejeØ” cpok

cjyÒ°s  nÎlejnr  pabeh  7  folam  c  lats

gponÎbolctba gpn ycjobnn, ≠to nÎlejne

ncgojvÎyetcr  b  ctpofom  cootbetctbnn  c

hactorqeØ 

nhctpykuneØ 

go 

˙kcgjy-

ataunn  n  gpnmehnmsmn  texhn≠ecknmn

ctahlaptamn.”

Gpnmep mapknpobkn:

± ±

1 A 

± ± ± ± ± ± ±

Íjemehts kola:

3-nØ cnmboj – fol nÎfotobjehnr 

(1 ± 2001 f., 2 ± 2002 f., 3 ± 2003 f., …);

4-sØ cnmboj – mecru nÎfotobjehnr 

(A ± rhbapv, B ± iebpajv, …, 

L

± leka°pv)

PacgojoÒehne mapknpobkn:

Bhytpn °atapeØhofo otceka

C

B

1

2

1

2

Two R6/LR6, AA, 

UM-3 batteries (not included)

DC IN 3V

Full

Empty

E

     

BATT LEVEL 

  

F

A

A

A

Side A

 

Tab for side A 

Tab for side B 

Adhesive tape

 

A

a

The illustrations show RQ-L36.

Power Source

Insert two R6/LR6, AA, UM-3 (not included) 
batteries. (

A

)

Battery condition indicators (

a

)

The

[BATT LEVEL]

indicators light during oper-

ation. As the charge reduces the lamps go out.

When the batteries are weak

The indicator under “E” becomes dim or turns
off.

AC power operation 

B

Connect only Panasonic AC adaptor RP-AC30
(optional, not available in some countries).
The configuration of the AC adaptor differs 
according to the area.

Cautions

Align the poles (

+

and 

-

) properly when 

inserting the batteries.

Do not mix old and new batteries or different
types of batteries.

Do not recharge ordinary dry cell batteries.

Remove the batteries if the unit is not to be
used for a long time.

Do not peel off the covering on batteries and
do not use if the covering has been peeled off.

Mishandling of batteries can cause electrolyte
leakage which can damage items the fluid 
contacts and may cause a fire.
If electrolyte leaks from the batteries, consult
your dealer.
Wash thoroughly with water if electrolyte comes
in contact with any part of your body.

If rechargeable batteries are to be used,
rechargeable batteries manufactured by
Panasonic are recommended.

Do not play your headphones or earphones at
a high volume. 

To avoid product damage, do not expose this
product to rain, water or other liquids.

Avoid using or placing this unit near sources of
heat. Do not leave it in an automobile exposed
to direct sunlight for a long period of time with
doors and windows closed.

This product may receive radio interference
caused by mobile telephones during use. If
such interference is apparent, please increase 
separation between the product and the 
mobile telephone.

This speaker does not have magnetic shield-
ing. Do not place it near televisions, personal
computers or other devices easily influenced
by magnetism.

Erasure prevention 

C

Use a screwdriver or similar object to break out
the tab.

To re-record on a protected cassette

Cover the hole with adhesive tape.

Maintenance

If the surfaces are dirty

To clean this unit, wipe with a soft, dry cloth.

Never use alcohol, paint thinner or benzine to
clean this unit.

Before using chemically treated cloth, read the
instructions that came with the cloth carefully.

For a cleaner crisper sound

Clean the heads regularly to assure good 
quality playback. Use a cleaning tape (not 
included).

Las ilustraciones muestran el RQ-L36.

Alimentación

IInserte dos pilas tamaño R6/LR6, AA, UM-3
(opcionales). (

A

)

Indicadores del nivel de las pilas
(

a

)

Los indicadores 

[BATT LEVEL]

se iluminan

durante el funcionamiento. A medida que la
carga se reduce las lámparas se apagan.

Cuando las pilas están débiles

El indicador debajo de “E” se atenúa o se
apaga.

Funcionamiento con CA 

B

Conecte solamente el adaptador de CA
Panasonic RP-AC30 (opcional, no disponible
en algunos paises).
La forma del adaptador de CA cambia según la
zona en la que va a ser utilizado.

Precauciones

Alinee las polaridades (

+

-

) correctamente

cuando inserte la pila.

No mezcle pilas viejas y nuevas o tipos
diferentes de pilas.

No recargue pilas secas ordinarias.

Quite todas las pilas si el aparato no va a ser
utilizado durante mucho tiempo.

No pele el revestimiento de las pilas y no las
utilice si no lo tienen.

El mal manejo de las pilas puede causar fugas
en el electrolito, lo que puede dañar objetos que
entran en contacto con él y puede causar un
incendio.
Si hay fuga del electrolito de las pilas, consulte
con su distribuidor.
Lave concienzudamente con agua si el elec-
trolito entra en contacto con cualquier parte de
su cuerpo.

Si van a utilizarse baterías recargables, se
recomiendan las fabricadas por Panasonic.

No haga funcionar sus auriculares a alto
volumen.

Para evitar que se estropee el aparato, no lo
exponga a la lluvia, al agua ni a otros líquidos

Evite utilizar o poner este aparato cerca de
fuentes de calor. En especial, no lo deje en e
interior de un automóvil expuesto a la luz
directa del sol durante mucho tiempo estando
sus puertas y ventanas cerradas.

Este producto puede tener interferencias
causadas por teléfonos móviles durante su
utilización. Si tales interferencias resultan
evidentes, aumente la separación entre e
producto y el teléfono móvil.

Este altavoz no dispone de blindaje magné-
tico. No lo coloque cerca de televisores
ordenadores u otros dispositivos fácilmente
influenciables por el magnetismo.

Prevención contra el borrado 

C

Utilice un destornillador u objeto similar para
romper la lengüeta.

Para volver a grabar en una cinta de casete
protegida

Tape el agujero con cinta adhesiva.

Mantenimiento

Si las superficies están sucias

Utilice un paño suave y seco para limpiar
este aparato.

No utilice nunca alcohol, diluyente de pintura
ni bencina para limpiar este aparato.

Antes de utilizar un paño impregnado quími-
camente, lea con atención las instrucciones
suministradas con él.

Para obtener un sonido más claro

Limpie los cabezales con frecuencia para
garantizar una reproducción de calidad. Utilice
cinta limpiacabezales (optional).

(When used in hold mode, at 25

o

C, on a flat, stable surface)

Alkaline dry cell batteries;

Recording; About 25 hours

Alkaline dry cell batteries;

Playback;

About 17 hours (RQ-L36)
About 18 hours (RQ-L11)

The play time may be less depending on the operating conditions.

Note:

Specifications are subject to change without notice.
Mass and dimensions are approximate.

Specifications

Track system:

2 track, monaural

Recording system:

DC bias, magnet erase

Monitor system:

Fix

Frequency range
Playback:

180–7000 Hz

Rec/Playback:

250–6300 Hz

Power output

RQ-L36:

450 mW (RMS…max.)

Power output

RQ-L11:

420 mW (RMS…max.)

Tape speed

RQ-L36:

4.8 cm/s / 1.6 cm/s

Tape speed

RQ-L11:

4.8 cm/s

Jacks:

Output;

EARPHONE (8 

)

Input (RQ-L36 Only);

MIC, 0.25 mV (150–600 

)

Speaker:

3.6 cm

Power requirement:

Battery;

DC 3 V (two R6/LR6, AA, UM-3 batteries)

AC;

3 V with optional AC adaptor RP-AC30

Dimensions (W

t

H

t

D):

86.0

k

112.1

k

37.2 mm

Mass (without batteries):

RQ-L36:

164 

g

Mass (without batteries):

RQ-L11:

157 

g

Play time:

GC

Cn

Ar

ENGLISH

ESPAÑOL

Summary of Contents for RQL11 - CASS. RECORDER LOW

Page 1: ...nes muestran el RQ L36 Alimentación IInserte dos pilas tamaño R6 LR6 AA UM 3 opcionales A Indicadores del nivel de las pilas a Los indicadores BATT LEVEL se iluminan durante el funcionamiento A medida que la carga se reduce las lámparas se apagan Cuando las pilas están débiles El indicador debajo de E se atenúa o se apaga Funcionamiento con CA B Conecte solamente el adaptador de CA Panasonic RP AC...

Page 2: ...tv xopowee ka ectbo bocgponÎbe lehnr NcgojvÎyØte nctrqyd jehty b komgjekt goctabkn he bxolnt PYCCKNÆ R SK WARRANTY 1 The product is warranted for labour and parts for twelve 12 months from the date of purchase 2 This Warranty is for normal domestic use only and excludes any defect or injury caused by or resulting from misuse abuse neglect accidental damage improper voltage vermin infestation or an...

Page 3: ...tor VAS en OFF 6 Oprima PLAY se pulsa también con Utilice un casete con las lengüetas puestas El nivel de grabación se ajustará automática mente Para parar la grabación Pulse STOP Para parar temporalmente la grabación Ponga el selector PAUSE en la posición ON Para reanudar la grabación póngalo en la posición OFF Para grabar con la función VAS sistema activado por voz Sólo para RQ L36 El sonido se ...

Page 4: ...e tot Òe peÒnm to ncgojvÎo bajcr ljr Îagncn 4 HaÒmnte khogky PLAY 5 GolpefyjnpyØte fpomkoctv Ljr octahobkn bocgponÎbelehnr HaÒmnte khogky STOP NÎmehehne ckopoctn bocgponÎ belehnr Tojvko RQ L36 Gobephnte gepekjd atejv TAPE SPEED Ljr bocgponÎbelehnr c hopmajvhoØ ckopoctvd yctahobnte b gocepelnhe Ljr bocgponÎbelehnr Îagncn co ckopoctvd b 3 paÎa bswe hopmajvhoØ yctahobnte gepekjd atejv b gojoÒehne FAS...

Reviews: