Panasonic RQ-320SD Service Manual Download Page 1

Summary of Contents for RQ-320SD

Page 1: ...mechanical motor 50 11 000 Hz with CrOz tape 50 10 000 Hz with REGULAR tape AC bias AC erase Pushbutton operation with Auto Stop mechanism 4 8cm s I oo oe Program time Fast forward and rewind time Tr...

Page 2: ...ntary Part No Description RQ 320S RQ 320SD Remarks Carbon Resistor 1ERD14TJ222 Added ERD14TJ472 N Power Transformer QLPN23AJHW QLPD9AJAA Rotary Switch AC Voltage Selector asR000s8 Deleted DIN Switch A...

Page 3: ...O Hl Alt O 9 RECHARGEABLE BATT rag 10 aw PAK Olt BV UM2x4 O OO O O AC POWER NOTE and J indicates that only parts specified by the manufacturer be used for replacement in critical circuits S8 1 8 2 DI...

Page 4: ...the foil connected to the terminal No 5 of output transformer T2 on PCB To EXT SP jack on PCB FUSE POWER TRANSFORMER RED RED To rectifier coay WHT To PCB earth line To DC IN jack on PCB AC SOCKET NOT...

Page 5: ...TIPO CASSETTE CON RADIO FM AM MODELO RQ 237S MAGNETOPHONE A CASSETTES AVEC RADIO FM AM MODELE RQ 2375S KASSETTENTONBANDGERAT MIT FM AM RADIO MODELL RQ 2378 HZ RMSE Bae PENS RQ 237S8S EXPORT DIVISION M...

Page 6: ...t int gr 220 250 volts 50 60 Hz Courant continu 9 volts six piles C Courant continu 12 volts sur batterie d auto mobile au moyen de l adaptateur pour automobile National RP 915 6 W Moteur a commande l...

Page 7: ...50 60 iz LBRO th Ch Ete 6 EL R12 GR a BA National AHH Be4s RP 915 6 A 2K 2SC920 5 2SB324 1 MS115P 1 OA90 6 SC15 1 181211 2 KB265A 1 1S1850 1 Seok BAB 4 1 7 8 Wy BeHit 35 Fish ek BOA 190 BEA C 60 eh Z...

Page 8: ...Multiplex output jack Rewind button 48 Car battery input jack Record button a9 Microphone jack Radio tape selector Auxillary input jack Tone control knob Easy matic switch Volume control knob 3 Extern...

Page 9: ...ente Bandlangenzihlwerk mit Rtckstellknopf Kassettenhalterung 4 Perilla de sintonizaci n Enchufe para control remoto Enchufe de salida multiple Enchufe de entrada para acumulador de automovil Enchufe...

Page 10: ...TTOM CASE 1 Remove 4 bottom case holding screws A 2 The bottom case can then be removed INSTRUCCIONES PARA DESARMAR EL APARATO PARA QUITAR LA CAJA INFERIOR 1 Quitar los 4 tornillos que sostienen la ca...

Page 11: ...vercie du fonda AUSBAUANLEITUNG WIE MAN DIE BODENPLATTE ABNIMMT 1 Entfernen Sie die 4 Schrauben A die die Bodenplatte halten 2 Nun kann die Bodenplatte abgenommen werden i e S27 abtAA BAZ IRS Fig 3 HO...

Page 12: ...ons de commande B le bouton de r glage des stations C et les 2 fils d amer e du haut parleur D 2 Oter les 2 vis du chassis E 3 On peut alors enlever le chassis ABNAHME DES CHASSIS 1 Entfernen Sie die...

Page 13: ...of automatic stop AJUSTES MECANICOS Instrumentos necesarios Una escala de resorte que tenga un alcance de 0 1 kgr medidor de tensi n que tenga un alcance de 0 100 gr cm cubo para medir ASUNTO FORMA D...

Page 14: ...60 gr cm dans le sens iela ed instantan e de arr t d tecteur flache automatique Voir fig 6 MECHANISCHE EINSTELLUNGEN Erforderliche MeBgerate Federwaage mit einem MeRbereich von 0 bis 1kg Drehmomentwaa...

Page 15: ...Has he dootsos WERE fem RERUN SEMA PRES 8043 iia cee TE ree Nihon ts eiptoeh Eee PURER RSAR GyDPREHE 2 SRT cil ik 06 OU 30 60 R EK HRM AL rene seer 5 He i LTO HF REPELERI nedpba ead dee ak en assay A...

Page 16: ...11 Record Head Record Mode Fig 9 100Q Playback Head Remove the head AF OSC ATT 6009 Playback Amplifier Fig 11 Lissajous Figure Fig 12...

Page 17: ...own Record VR3 50 mV 50 mV erase Current aes in fig 8 Resistance value 1Q Bias current 0 5 mA Measurement of VTVM with 1000 Voltage value 3 recording bias _ resistor as shown Record o 50 mV 50 mV curr...

Page 18: ...se Grabacion VR3 50 mV Valor del volta je borrado indica en la fig 8 Valor de la eeny resistencia 1Q aside Corriente de eee de VTVYM con resistor polarizacion 0 5 mA ees de 100Q comose Grabacion 50 mV...

Page 19: ...u voltage d effacement comme indiqu trement 7 50 mV la fig 8 Valeur de la r sistance 1 nie Courant de polarisation Mesure du courant A Aaa rc 0 5 mA de polarisation oe PSB 50 mv Valeur du voltage trem...

Page 20: ...erstand gezeigt in Abb 8 Aufnahme Messung des Aufnahmevor spannungsstromes Rohrenvoltmeter mit 100Q Aufnahme Widerstand gezeigt in Abb 9 L schstrom 50 mA Spannungswert to 50 mV Widerstandwert 1Q Vorsp...

Page 21: ...HOFEBS AE ZBI SRT CiEE ThtZU aaa lbs lee HBR 3 8 fell BER 50 2 IBA 50 2B e BAA BR MERE FE ARR 100 Beaches a58 9 fala FERRED 0 5 B22 eeR 50 2BtK eaRE i 100 Ek We 1 Fie 7244 SyEAE oa Ad MIC H 1 Fee 304...

Page 22: ...NG DIAL CORD INSTRUCCIONES PARA EL ALINEAMIENTO DE UNA RADIO ENROSQUE DEL CABLE DEL CUADRANTE INSTRUCTIONS D ALIGNEMENT POUR LA RADIO MISE EN PLAGE DU CABLE DU CADRAN EINSTELLANWEISUNGEN FUR DAS RADIO...

Page 23: ...tener una lectura de salida Graduar el control de volumen al maximo Mantener el voltaje a 120 voltios Poner el control de tono en TREBLE agudos Fijar el conmutador selector de banda en AM ACOPLAMIENTO...

Page 24: ...sistance fictive 8Q est bien branch sur la prise EXT SP pendant l alignement AM IF RF AUSRICHTUNG Der Ausgang des Signalgenerators sollte nicht h her sein als notwendig ist um eine Ausgangsanzeige zu...

Page 25: ...R aS TS 38 3 SSHAS EMRE IGS RHA PORES 2Ea SERRUG EER UCHR BETA ZBath nh OF PSBEES Beato EXT SP 550 Fibs 400 Hz afil 500 Fe L8 RR L7 ABA BE ARO TS L7 USEHEFTERAT AAS Bf LA RPSPLD Beato EXT SP 1500 FH2K...

Page 26: ...rador de sefiales para que marque 10 7 MHz Operar el generador de barrido que para brinde una frecuencia central de 10 7 MHz y 400 kHz de barrido a lo ancho OSCILOSCOPIO Graduar el selector de barrido...

Page 27: ...masse T7 FM 5 me TFI Ajuster le point T7 de sorte que la marque de 10 7 MHz apparaisse au centre Voir fig 15 UKW ZWISCHENFREQUENZ UND DETEKTOREINSTELLUNG MIT DEM OSZILLOSKOP ERFORDERLICHE AUSRUSTUNG S...

Page 28: ...FM RF ALIGNMENT Output of signal generator should be no higher than necessary to obtain an output reading Set volume contro to maximum Set tone control to treble Set band selector switch to FM Set AF...

Page 29: ...salida la sintonizaci n exacta es la frecuencia del centro REDRESSEUR FM RF La sortie du g n rateur de signal ne doit pas d passer la puissance suffisant a une lecture de sortie R gier le volume au m...

Page 30: ...erbuchse Kollektorspule Siehe Abb 16 SchlieBen Sie an EXT FM Antennenan A es schlu8 iiber UKW usgangsmes C19 UKW 106 MHz sung tiber Oszillatorentrimmer Aue Hoimalen aureang 400 Hz Mod EXT Lautspre C9...

Page 31: ...te Liste de rechange sont R23 Carbon Resistor 15KQ 1 4W ERD14TJ153V toujours en magasin dans notre section et pourront donc s exp dier plus vite que les autres pieces R25 Carbon Resistor 2 7KQ 1 4W ER...

Page 32: ...CD05150K ECKE05102P ECEAS5OVIN ECKEO5102MY ECCD05070D PVC2LY20TL ECKE05103P ECCD05050C ECCD05331K ECCDO5100K ECKEO05103MY ECCD05070DC ECQS1152KZ ECKE05223P ECEALOVION ECEA6V100N ECCD05030C ECCD05470K...

Page 33: ...O003 RLO2B48 QLBO145 QLP0122 QS 1130 Qss1115 ESD1234ES QSs1129 QSB0170A Ref No S6 7 8 Description Slide Switch AFC Switch AC DC Selector with Socket Rotary Switch Voltage Selector ELECTRICAL PARTS El...

Page 34: ...XUCS5FK QBJ1664 QXL0449 QBK7130 QDK1012 QBJ1683 XYN26 C10 QBJ1302 QBN1154 QBJ1787 QBJ1654 aqwail24 QDBO142 QXP0319 QXP0320 QBJ3224 XUC26FK QBT1489M QBJ1656 QXLO0441 QBT1488 QBN1156 Ref No M49 MSO M51...

Page 35: ...CKINGS Pl P2 P3 P4 P5 Description Earphone Plug Adaptor Instruction Book Inner Packing Inner Cushion A Inner Cushion B Dust Cover Accessory Box Part No EAE2SB1 QJPO603S QQT1484 QPN2381 QPN2264 QPN2265...

Page 36: ...ELECTRICAL PARTS LOCATION UBICACION DE LAS PIEZAS ELECTRICAS EMPLACEMENT DES PIECES ELECTRIQUES LAGE DER ELEKTRISCHEN TEILE BRaeseen ii s1 6 S2 3...

Page 37: ...A FRACCIONARIO DE CONJUNTO VUES ECLATEES DARSTELLUNG IN AUSEINANDERGEZOGENER ANORDUNUNG ba eo LyX aa INN 2 fe CHS eS Ka VO of gp pir ean A F tp OG Comes FE k NY ke iY ERE q SS i ae GS SSB cms a cS a S...

Page 38: ...33...

Page 39: ...voltale a Cie oie mattis anil ly Le R26 15K a Ec s z 1 Recording Grabaci n 2 Playback Re 2 3 4Y at wy as we 2 R64 Lo ey ws 3 as Ee me Q a J Ne 4 AM respectivamente Le circuiteRaigue en rouge du c t d...

Page 40: ...back 3 FM and 4 AM respectively NOTA El circuito indicado en rojo en al parte del conductor es el circuito B Las cantidades indicadas en ___ son los voltajes en C C entre el chasis y las piezas el ctr...

Page 41: ...84 2 00 Interruptor monitor Visto en la posici n de eacen dido ON del monitor 1 MONITOR ON 2 OFF 3 AGC 5 Interruptor ON OFF de corriente 6 Interruptor de encendido apagado ON OFF del AFC Visto en la p...

Page 42: ...1 1 S1 4 S lecteur de bande repr sent a la position FM 2 1 S82 4 Commutateur de fonctions repr sent a la posi tion radio 3 1 S3 9 0 S lecteur d enregistrement lecture repr sent a la position PLAY lect...

Page 43: ...CABINET PARTS PARTES DE LA CAJA PIECES DE CARROSSERIE GEHAUSETEILE im S AY a ae o a Tot CJ 36...

Page 44: ...COMPONENT PACKING EMBALAJE DE LOS COMPONENTES EMBALLAGE DES ELEMENTS VERPACKUNG DER BESTANDTEILE me 2 Printed in Jar...

Reviews: