background image

4

Prise de sortie c.c.

Témoin de charge

Cordon d’alimentation secteur

Cet appareil peut fonctionner sur les tensions 
de secteur 110-240 V. L’utilisation d’une 
tension autre que 120 V peut exiger l’utilisation 
d’une fiche c.a. adaptée. Consulter un 
détaillant d’accessoires électriques, au pays 
ou à l’étranger, pour le choix de l’adaptateur 
approprié. L’adaptateur VJSS0070 ou 
KZDB4ZE00001, vendu séparément, est 
recommandé dans les régions qui utilisent des 
prises secteur spéciales.

„

 Clignotement du témoin de charge

•  Recharger le bloc-batterie à une température 

ambiante entre 10 °C et 30 °C.

•  Dans des conditions de température extrême (trop 

basse ou trop élevée), la recharge sera lente.

„

 Clignotement lent du témoin de 

charge...

•  Le bloc-batterie se recharge mais plus lentement 

que la normale.

•  La recharge est impossible. Enlever le 

bloc-batterie, attendre quelques minutes, puis 
rattacher le bloc-batterie et ressayer.

1

  Faire les raccordements tel qu’illustré 

ci-dessus.

•  S’il y a lieu, retirer le cordon c.c. de l’adaptateur.

2

  Fixer le bloc-batterie à l’adaptateur secteur 

et le charger.

Temps approximatif de recharge selon le 
bloc-batterie utilisé:

3

  Retirer le bloc-batterie en le glissant vers 

l’extérieur, puis en le soulevant.

•  Lorsque le cordon d’alimentation c.c. (fourni) est 

branché à l’adaptateur secteur, l’adaptateur secteur 
ne peut pas recharger le bloc-batterie.

Utilisation de l’adaptateur secteur

câble c.c. 
(K2GJ2DC00011) 
(fourni)

Index des commandes/Alimentation

Adaptateur secteur

ATTENTION:

Recharge du bloc-batterie

CGR-DU06 (7,2 V/640 mAh)

1 heure 40 minutes

CGA-DU12 (7,2 V/1 150 mAh) 2 heures 25 minutes
CGA-DU21 (7,2 V/2 040 mAh) 3 heures 55 minutes

•  Débrancher le câble c.c., puisque le 

bloc-batterie ne sera pas chargé s’il est branché 
à l’adaptateur secteur.

•  Le voyant de charge [CHARGE] s’allume et la 

charge s’amorce.

•  Lorsque le voyant [CHARGE] s’éteint, la charge 

est terminée.

•  Lorsque le bloc-batterie est complètement 

déchargé, le voyant [CHARGE] clignote d’abord, 
mais le bloc-batterie se charge normalement. Si 
la température du bloc-batterie est trop élevée 
ou trop faible, le voyant [CHARGE] clignote et le 
temps de recharge est plus long.

1

  Connecter le câble c.c. au caméscope.

2

  Connecter le câble c.c. à l’adaptateur 

secteur.

3

  Connecter le cordon d’alimentation c.a. à 

l’adaptateur et le brancher dans une prise 
de courant.

„

 Pour les modèles PV-GS19/31/34/35

(Modèle PV-GS35 illustré)

Summary of Contents for PV-DAC14

Page 1: ...his product please read these instructions thoroughly LSQT0948 A Operating Instructions AC Adaptor Specifications Weight and dimensions shown are approximate Designs and specifications are subject to change without notice English Power Source AC 110 240 V 50 60 Hz Power Consumption 19 W 0 5 W When not in use DC Output DC 7 9 V 1 4 A Camcorder Operation DC 8 4 V 0 65 A Battery Charging Weight Appro...

Page 2: ...d on the underside of your AC Adaptor Be sure to retain this manual as your convenient AC Adaptor information source This symbol warns the user that uninsulated voltage within the unit may have sufficient magnitude to cause electric shock Therefore it is dangerous to make any kind of contact with any inside part of this unit WARNING TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO R...

Page 3: ...rician for replacement of the obsolete outlet 10 Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs convenience receptacles and the point where they exit from the apparatus 11 Only use attachments accessories specified by the manufacturer 12 Use only with the cart stand tripod bracket or the table specified by the manufacturer or sold with the apparatus When a cart is use...

Page 4: ...aptor and charge it APPROXIMATE CHARGE TIME FOR DIFFERENT BATTERIES IS AS FOLLOWS 3 Remove the Battery by sliding it out and then lift up When the DC Power Cable supplied is connected to the AC Adaptor the AC Adaptor cannot charge the Battery Using the AC Adaptor DC Cable K2GJ2DC00011 Supplied Index of Controls Supplying Power AC Adaptor CAUTION Charge the Battery Pack CGR DU06 7 2 V 640 mAh 1 h 4...

Page 5: ...C cable to the AC adaptor 3 Connect the DC cable to this product The output plug of the AC cable is not completely connected to the AC adaptor jack As shown in 1 there is a gap Do not use the power cord for other equipment since the power cord is exclusively designed for the Camcorder Or do not use the power cord of other equipment for the Camcorder 1 For Model PV GS150 When the DC Power Cable sup...

Page 6: ...50 4300 or fax 787 768 2910 In Home service if applicable requires clear complete and easy access to the product by the authorized servicer and does not include removal or re installation of an installed product It is possible that certain in home repairs will not be completed in home but will require that the product or parts of the product be removed for shop diagnosis and or repair and then ret...

Page 7: ...Panasonic Puerto Rico Inc Panasonic Sales Company Factory Servicenter Ave 65 de Infantería Km 9 5 San Gabriel Industrial Park Carolina Puerto Rico 00985 Phone 787 750 4300 Fax 787 768 2910 For hearing or speech impaired TTY users TTY 1 866 605 1277 Purchase Parts Accessories and Instruction Books online for all Panasonic Products by visiting our Web Site at http www pasc panasonic com or send your...

Page 8: ...rchaser only A purchase receipt or other proof of date of original purchase is required before warranty service is performed THIS EXPRESS LIMITED WARRANTY IS IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES EXPRESS OR IMPLIED INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE IN NO EVENT WILL PANASONIC CANADA INC BE LIABLE FOR ANY SPECIAL INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES In c...

Page 9: ...America One Panasonic Way Secaucus NJ 07094 Panasonic Sales Company PSC Division of Panasonic Puerto Rico Inc San Gabriel Industrial Park Ave 65 de Infanteria Km 9 5 Carolina PR 00985 Panasonic Canada Inc 5770 Ambler Drive Mississauga ON L4W 2T3 Printed in Japan LSQT0948 A S0705A0 P ...

Page 10: ...tentivement ce manuel avant d utiliser l appareil Conserver ce manuel LSQT0948 A Manuel d utilisation Adaptateur secteur Données techniques Le poids et les dimensions sont approximatifs Sous réserve de modifications Français Source d alimentation 110 240 V c a 50 60 Hz Consommation d énergie 19 W 0 5 W Lorsqu il n est pas utilisé Sortie c c 7 9 V c c 1 4 A Caméscope 8 4 V c c 0 65 A Chargement de ...

Page 11: ...ci contre Le numéro de série se trouve sur l étiquette située sur le dessous de votre adaptateur secteur Conservez le présent manuel afin de pouvoir le consulter au besoin Le symbole de l éclair dans un triangle équilatéral indique la présence d une tension suffisamment élevée pour engendrer un risque de chocs électriques Il est dangereux de toucher à une pièce interne de l appareil Mise en garde ...

Page 12: ...être inséré dans une prise de courant communiquer avec un électricien pour remplacer la prise 10 S assurer que le cordon est placé dans un endroit où il ne risque pas d être écrasé piétiné ou coincé Faire particulièrement attention à ses extrémités de branchement y compris sa fiche 11 N utiliser que les accessoires ou périphériques recommandés par le fabricant 12 Ne placer l appareil que dans une ...

Page 13: ...imatif de recharge selon le bloc batterie utilisé 3 Retirer le bloc batterie en le glissant vers l extérieur puis en le soulevant Lorsque le cordon d alimentation c c fourni est branché à l adaptateur secteur l adaptateur secteur ne peut pas recharger le bloc batterie Utilisation de l adaptateur secteur câble c c K2GJ2DC00011 fourni Index des commandes Alimentation Adaptateur secteur ATTENTION Rec...

Page 14: ... c c à l adaptateur secteur 3 Brancher le câble c c à ce produit La prise du câble c a n est pas complètement insérée à la prise de l adaptateur secteur Comme montré sur 1 il y a un espace Ne pas utiliser le câble d alimentation avec un autre appareil puisqu il est exclusivement conçu pour ce caméscope Ne pas utiliser non plus le câble d alimentation d un autre appareil avec ce caméscope 1 Pour mo...

Page 15: ... LA COMMERCIALISATION ET UN USAGE PARTICULIER PANASONIC N AURA D OBLIGATION EN AUCUNE CIRCONSTANCE POUR TOUT DOMMAGE DIRECT INDIRECT OU CONSÉCUTIF Certaines juridictions ne reconnaissent pas les exclusions ou limitations de dommages indirects ou consécutifs ou les exclusions de garanties implicites Dans de tels cas les limitations stipulées ci dessus peuvent ne pas être applicables RÉPARATION SOUS...

Page 16: ...05A0 K Toronto 5770 Ambler Drive Mississauga Ontario L4W 2T3 905 624 8447 Vancouver 12111 Riverside Way Richmond BC V6W 1K8 604 278 4211 Panasonic Canada Inc 5770 Ambler Drive Mississauga Ontario L4W 2T3 905 624 5010 www panasonic ca ...

Reviews: