
Inne
-111-
Inne praktyczne informacje
ª
Zasilanie kamery
≥
Kamera rozgrzewa się po dłuższym użyciu. To
normalne zjawisko.
≥
Jeśli kontrolka ładowania [CHARGE] nie
zaświeci się po dołączeniu akumulatora do
zasilacza sieciowego, wyjmij akumulator i
ponownie go dołącz.
ª
Wkładanie/wyjmowanie kasety
≥
Jeśli wkładasz kasetę, na której już coś
nagrywałeś, możesz skorzystać z funkcji
wyszukiwania miejsca na taśmie, aby odszukać
miejsce, od którego chcesz rozpocząć
filmowanie nowego ujęcia.
≥
Jeżeli wkładasz nową, nienagraną kasetę,
przewiń taśmę do początku przed
rozpoczęciem filmowania.
≥
Przy wkładaniu kasety upewnij się, że
skierowana jest ona we właściwą stronę, a
następnie wepchnij ją do oporu.
≥
Jeśli pracuje oprawka kasety, nie dotykaj
niczego z wyjątkiem przycisku [PUSH].
≥
Podczas zamykania pokrywy kieszeni kasety,
upewnij się, że nic nie zostało przytrzaśnięte
pokrywą, jak np. kabel mikrofonu.
ª
Dźwięki alarmowe
Jeżeli dla pozycji [BEEP SOUND] w podmenu
[INITIAL] menu głównego
[TAPE RECORDING MENU] wybrałeś ustawienie
[ON], dźwięk “biip” oznaczający
potwierdzenie/alarm emitowany jest w
następujących przypadkach.
1 Biip
≥
Gdy rozpoczynasz filmowanie
≥
Podczas przełączania przełącznika [OFF/ON] z
pozycji [OFF] w pozycję [ON]
2 dźwięków “biip”
≥
Gdy włączasz pauzę filmowania
2 dźwięki “bip”, 4 razy
≥
Gdy obsługujesz kamerę w niewłaściwy
sposób przed lub podczas filmowania
ª
Sprawdzanie, czy obraz został
zarejestrowany (Funkcja Recording
Check)
≥
Podczas sprawdzania nagrania prędkość
nagrywania musi być wybrana taka sama
(SP/LP), jaka używana była podczas
filmowania. W przeciwnym wypadku obraz
będzie zniekształcony.
ª
Nagrywanie na karcie (Tylko model
NV-GS15)
≥
Nawet gdy [SHTR EFFECT] jest ustawiony na
[ON], efekt migawki nie może być zapisany.
≥
Obrazy o sygnale wielkoformatowym nie mogą
być skopiowane.
≥
Gdy kolor ekranu zmienia się lub rozmywa,
ręcznie wyreguluj szybkość migawki na 1/50
lub 1/100.
Funkcja Photoshot
≥
Dźwięk nie jest nagrywany.
≥
Kamera obsługuje pliki w formacie JPEG.
(Jednak nie wszystkie pliki w tym formacie są
odtwarzane.)
≥
Jeżeli dla zapisu wybrane zostało ustawienie
[NORMAL] lub [ECONOMY], w niektórych
przypadkach odtwarzany obraz może chwilami
przypominać mozaikę.
Funkcja ciągłego nagrywania stopklatek
(Continuous Photoshot)
≥
Po zwolnieniu przycisku [PHOTO SHOT]można
nagrać jeszcze tylko jedną stopklatkę.
≥
Funkcja ciągłego nagrywania stopklatek i
funkcja tytułu nie mogą być używane
jednocześnie.
≥
Po ustawieniu [SELF TIMER] na [ON], kamera
nagrywa maksymalną ilość zdjęć dostępną w
zależności od ustawienia [BURST MODE].
≥
W przypadku używania karty sformatowanej w
innym urządzeniu, odstępy pomiędzy
nagrywanymi stopklatkami mogą być duże.
≥
Jeżeli nagrywanie lub usuwanie powtarzane
jest wielokrotnie, odstępy pomiędzy
nagrywanymi stopklatkami mogą być duże. W
takiej sytuacji skopiuj ważne dane do
komputera i sformatuj kartę w kamerze.
≥
W zależności od karty, odstępy pomiędzy
nagrywanymi stopklatkami mogą być duże.
Zalecamy stosowanie karty pamięci SD firmy
Panasonic
.
ª
Filmowanie z wbudowaną lampą
oświetleniową LED
≥
Obiekt filmowany powinien się znajdować w
odległości nie większej niż 1,5 m od kamery.
≥
Korzystanie z lampy oświetleniowej LED skraca
żywotność akumulatora.
≥
Gdy nie korzystarz z funkcji lampy
oświetleniowej LED, wyłącz ją.
≥
Nie patrz prosto w światło.
≥
Jeśli lampa oświetleniowa LED jest używana
razem z zamocowanym obiektywem, na
ekranie pojawia się efekt winietowania (cienie
wokół krawędzi).
≥
Jednoczesne korzystanie z trybu zdjęć
nocnych jeszcze bardziej rozjaśni otoczenie.
≥
Lampa oświetleniowa LED umożliwia proste
oświetlenie scen filmowanych w słabo
oświetlonych miejscach. W celu uzyskania
wysokiej jakości obrazu zalecane jest
stosowanie jej w jasnym miejscu.
15EGE-POL.book 111 ページ 2004年2月9日 月曜日 午後8時23分