background image

®

NN-

L564

Brugsanvisning og Kogebog til Mikroovn med grill og varmluft

Brugsanvisning og Kokebok til Mikrobølgeovn med grill og varmluft

Käyttöohjeet ja keittokirja grillillä ja kiertoilmauunilla varustettuun mikroaaltouuniin 

Bruksanvisning och Kokbok för Mikrovågsugnar med grill och varmluft

Operating Instructions and Cookery Book for Microwave Oven with Grill and Convection

Summary of Contents for NNL564WBSPG

Page 1: ...Kokebok til Mikrobølgeovn med grill og varmluft Käyttöohjeet ja keittokirja grillillä ja kiertoilmauunilla varustettuun mikroaaltouuniin Bruksanvisning och Kokbok för Mikrovågsugnar med grill och varmluft Operating Instructions and Cookery Book for Microwave Oven with Grill and Convection ...

Page 2: ...ar på et trygt sted slik at du kan slå opp ved behov TÄRKEITÄ TURVALLISUUSTIETOJA Lue nämä ohjeet huolellisesti ja säilytä ne myöhempää tarvetta varten VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR Läs igenom anvisningarna noga och spara dem för framtida referens IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Please read carefully and keep for future reference ...

Page 3: ... 39 Indholdsfortegnelse Inverterteknologi er nøglen Inverterteknologi til mikrobølgeovne er udviklet gennem et Panasonic initiativ i løbet af mere end 10 år Dette er nøgleteknologien til at fremstille en meget anderledes type mikrobølgeovn der har en række særlige egenskaber Teknologien gør det muligt at fremstille den første ovn i branchen der kan styre mængden af mikrobølgeenergi lineært Det nye...

Page 4: ...robølgeovnen ved høj luftfugtighed 8 Elkablet må ikke røre ovnens yderside Hold kablet fri af varme overflader Lad ikke kablet hænge over en bordkant eller hen over en bordplade Kablet stikket eller ovnen må ikke ligge i vand 9 Bloker ikke lufthullerne på ovnens over og bagside Hvis disse åbninger blokeres under brug kan ovnen blive overop hedet I så tilfælde er ovnen beskyttet med en termosikring...

Page 5: ...arme N B Når der har været tilberedt mad med disse funktioner er ovnudstyret meget varmt 4 De tilgængelige dele kan være varme når grillen bruges Børn bør holdes væk Afkøling Når ovnen køres på mikrobølge varme kører køleventilatoren altid for at afkøle de elektriske dele Når ovnen har været i brug kan ventilatoren fortsætte med at køre et stykke tid Dette er helt nor malt og du kan tage maden ud ...

Page 6: ...ne gni ster 6 Vædsker Ved opvarmning af vædsker f eks supper saucer og varme drikke i mikrobølgeovnen kan vædsken over hedes op over kogepunktet uden at der dannes bobler Det kan resultere i at den varme væske pludseligt stødkoger For at forebygge denne risiko skal følgende forholdsregler tages a Undgå beholdere med lodrette sider og smalle åbninger b Undgå overopvarmning c Rør i vædsken før behol...

Page 7: ...e indstillinger Tilberedningen fortsætter så snart døren lukkes og der trykkes på startknappen Ovnlyset tændes så snart ovndøren åbnes 2 Ovnvindue 3 Sikkerhedslåsesystem for døren 4 Ventilationsåbning 5 Betjeningspanel 6 Glastallerken 7 Rullering 8 Udvendig ventilationsåbning 9 Metalrist 10 Metalbakke 11 Pizzapande 12 Håndtag til pizzapande 1 2 3 4 5 7 8 9 10 11 6 12 ...

Page 8: ... tryk nulstiller ovnen Når ovnen er i gang Ét tryk stopper ovnen midlerti digt To tryk nulstiller ovnen og den aktuelle tid vises i displayet 14 Startknap Ovnen starter ved et tryk på start Åbnes døren eller trykkes én gang mens ovnen er i gang skal start knappen trykkes igen for at ovnen kan fortsætte 15 Indstilling af ur og udskudt start minutur 16 Tid vægtknap Biplyd Når der trykkes korrekt på ...

Page 9: ...ger JA NEJ NEJ JA Grill JA JA JA JA Varmluft JA JA JA JA Kombination JA JA JA JA Tilberedelsesmetoder Nedenstående diagrammer er eksempler på udstyr Det kan skifte efter den aktuelle opskrift eller ret Yderligere oplysninger findes i kogebogen Mikrobølge Grill Varmluft Grill mikrobølger Varmluft mikrobølger Kombination Mikrobølge Varmluft ...

Page 10: ...uider dig gennem betjening af ovnens funktioner Når ovnen er tændt trykker du på startknappen til den viser dansk Når der derefter trykkes på en knap viser displayet på dansk hvor der derefter skal tryk kes så risikoen for fejlbetjening begrænses Hvis der ønskes et andet sprog slukkes for ovnen og proceduren gentages Elektronisk guide Tænd for strømmen 88 88 Tryk DANSK Tryk DEUTSCH Tryk FRANCAIS T...

Page 11: ...der vælges effekttrin BEMÆRK 1 Tilberedningstiden kan ændres mens ovnen er i gang Drej tid vægtknappen for at forlænge eller forkorte tilberedningstiden Tiden kan ændres i trin på 1 min op til 10 minutter Drejes knappen til nul afbrydes tilberedningen 2 Mikrobølgeeffekten kan ændres under tilberedningen ved at trykke på vælgerknappen til mikrobølgeeffekt Børnesikring Når ovnen er børnesikret kan d...

Page 12: ... vises også Tryk på startknappen BEMÆRK 1 Grillen virker kun når ovndøren er lukket 2 Grillen kan ikke forvarmes 3 Tilberedningstiden kan ændres mens ovnen er i gang Drej tid vægtknappen for enten at forlænge eller forkorte tilberedelsestiden Tiden kan ændres i trin på 1 min op til 10 minutter Drejes knappen til nul afbrydes tilberedningen Metalrist Glastallerken Her bruges Effekt Watt 1 HØJ 1300 ...

Page 13: ...vælgerknappen til varmluft Indstil tilberedelstiden med tid vægtknappen op til 9 timer 90 minutter Tryk på start knappen BEMÆRKNING OM TILBEREDNING 1 Hvis den valgte tilberedelsestid er kortere end én time tæller tiden ned i sekunder 2 Hvis den valgte tilberedelsestid er længere end én time tæller tiden ned i minutter til der kun er 1H 00 1 time tilbage Displayet viser derefter minutter og sekunde...

Page 14: ...tilberedelstiden med tid vægtknappen op til 9 timer 90 minutter Tryk på start knappen 2 VARMLUFT MIKROBØLGER Vælg varmluftstemperatur ved at trykke på knappen til varmluftstemperatur 100 220 C Drej knappen til Grill Vælg effekttrin til mikrobølger ved at tryk ke på vælgerknappen til mikrobølge effekt 1 tryk 440 W 2 tryk 250 W 3 tryk 100 W Indstil tilberedelstiden med tid vægtknappen op til 9 timer...

Page 15: ...r 2 Madens størrelse og facon bestemmer den maksimale vægt der kan optøs i ovnen Sådan bruges vægtprogrammer Med denne funktion kan du tilberede de fleste af dine livretter blot ved at indstille vægten Ovnen finder automatisk trinnet for mikro bølger varmluftstemperatur og tilberedelsestid Vælg kategori og indstil madens vægt Vægten programmeres i gram For at lette ind stillingen starter vægten ve...

Page 16: ...læg fisken i en beholder af passende størrelse Tildæk med film eller et låg Tilberedning af ris 5 tryk RIS 100 300 g Kogning af ris Tilsæt 2 3 gange så meget vand som mængden af ris Angiv kun risens vægt Tildæk med et låg eller film Tilberedning af risengrød 6 tryk RISENG 500 1800 g Kogning af risengrød Indstil efter den samlede vægt for ris og mælk Kog risengrøden uden låg Rør i risen når ovnen b...

Page 17: ...de frosne kartofler på pizzapanden Det bedste resultat opnås hvis kartoflerne lægges i et enkelt lag PANA CRUNCH BEMÆRK 1 Det er nødvendigt at forvarme pizzapanden til programmerne for frosne pizza og kartoffelprodukter Benyt følgende sekvens Vælg det ønskede program og placer pizzapanden i ovnen direkte på glastallerknen Tryk på startknappen for at forvarme pizzapanden Når den er forvarmet udsend...

Page 18: ...år de tilberedes med mikrobølger Med pizzapanden får du sprød og brun bund på pizzaer quicher tærter og panerede produkter Panasonic pizza panden fungerer på tre måder panden opvarmes ved at optage mikrobølgerne i den helt specielle metallegering der kan tåle mikrobølger og er en god varmeleder maden opvarmes direkte af mikrobølger og maden opvarmes med grill varmluft Pandens bund optager mikrobøl...

Page 19: ...n Tryk én gang på Ur Tid knappen Stil den ønskede tid ved at dreje på Tid Vægtknappen op til 9 timer og 90 minutter Tryk på startknappen 1 Hvis den udskudte starttid er mere end 1 time tæller uret ned i minutter Hvis tiden er mindre end en time tæller uret ned i sekunder 2 Udskudt start kan ikke bruges til de automatiske programmer 1 Hvis ovndøren åbnes mens tids stopuret er i gang fortsætter det ...

Page 20: ...are for mikrobølgeudslip Ventilationsåbningerne må aldrig tildækkes under brug Svar Ovnen er sat til DEMONSTRATION Dette er til øve og demonstrationsbrug dis play Slås fra ved at trykke på Ur Tidknappen fire gange Svar Kun ved brug af VARMLUFT GRILL Metallet i termometrene kan give gnister i ovnen og må ikke bruges sammen med MIKROBØLGER og KOMBINATION Svar Støjen opstår når ovnen automatisk skift...

Page 21: ...rengøres med varmt sæbevand eller i opvaskemaskinen 7 Rulleringen og ovnens bund rengøres regelmæssigt for at undgå støj Rengør ovnbunden med varm sulfo og tør deref ter med en ren klud Rulleringen kan vaskes i mild sæbe vand Der kan opsamles maddampe ved gentaget brug men de påvirker ikke ovnbunden eller rulleringens hjul Når rulle ringen tages ud af ovnrummets bund til rengøring skal den sættes ...

Page 22: ...logi Inverter teknologi for mikrobølgeovner er blitt utviklet på et initiativ fra Panasonic over en periode på mer enn 10 år Det er nøkkel teknologien for å produsere en svært forskjellig type mikrobølgeovn som har en rekke spesielle kvaliteter Den gjør det mulig å lage den første ovnen på markedet som kontrollerer mengden med mikrobølgeenergi lineært Dette nye distri busjonssystemet gjør at du ka...

Page 23: ...ld kabel en borte fra varme overflater Ikke la kabelen henge over kanten av et bord eller en benkeplate Du må ikke senke kab elen pluggen eller ovnen ned i vann 9 Du må ikke blokkere ventilasjonsåpinngene på toppen av eller bak på ovnen Hvis disse åpningene er blokkert under bruk kan ovnen overopphetes I så fall er ovnen utstyrt med en beskyttelsesmekanisme og vil fortsette først etter at den er n...

Page 24: ...het ved berøring av ovnens innside da disse blir svært varme N B Når du har brukt disse funksjonene vil ovnens tilbehør være svært varmt 4 Tilgjengelige deler av ovnen kan bli svært varme når grillen er i bruk Barn bør da holdes borte fra ovnen Kjøleviften Når ovnen brukes med mikrobølger eller varmeelementet vil kjøleviften alltid rotere for å kjøle ned de elektriske komponent ene Når du er ferdi...

Page 25: ...opp væsker f eks suppe sauser og drikke i mikro bølgeov nen kan væsken bli varmere enn kokepunktet uten synlige bobler Dette kan føre til at væsken plutselig koker over For å unngå dette bør du ta følgende forholdsregler a Ikke bruk beholdere med rette sider og smal hals b Ikke overopphet væsken c Rør i væsken før du setter beholderen i ovnen og på nytt halvveis i kokeprosessen d La beholderen stå...

Page 26: ...t innstillingene slettes Tilberedningen fortsetter så snart du lukker døren og trykker på startknappen Ovnslampen lyser når du åpner døren 2 Ovnsvindu 3 Sikkerhetslås 4 Ventilasjonsåpninger 5 Kontrollpanel 6 Glassfat 7 Roteringsring 8 Ytre ventilasjonsåpninger 9 Grillrist 10 Metallfat 11 Pizzapanne 12 Håndtak for pizzapanne 1 2 3 4 5 7 8 9 11 6 12 10 ...

Page 27: ...tlaging ett trykk avbryter programm et midlertidig Et ytterlig ere trykk avbryter alle instruksjoner og klokkeslettet vil komme til syne i displayet 14 Startknapp Trykk for å starte ovnen Dersom døren åpnes eller Stopp avbryt knapp en blir trykket under mat laging må startknappen trykkes nok en gang for å fortsette matlagingen 15 Klokke tidsmåler knapp 16 Tids vekt bryter Lydsignal Du vil høre et ...

Page 28: ...ill JA JA JA JA Varmluft JA JA JA JA Kombinasjon JA JA JA JA Tilberedningsfunksjoner Diagrammene nedenfor viser eksempler på bruk av tilbehøret Det kan variere avhengig av oppskriften som blir benyttet Du finner mer informasjon om dette i kokeboken Mikrobølger Grill Varmluft Grill Mikrobølger Varmluft Mikrobølger Kombinasjon Mikrobølger Varme ...

Page 29: ...n kalt Word Prompting som viser deg hvordan du betjener mikrobølgeovnen Koble ovnen til og trykk på startknappen til du finner ønsket språk Etterhvert som du trykker på knappene vil displayet vise neste instruksjon slik at mulig heten for å gjøre feil reduseres Hvis du senere ønsker å skifte språk i display et kan du koble fra ovnen og gjenta prosedyr en Word Prompting Plug in 88 88 Trykk DANSK Tr...

Page 30: ...n forandres under tilberedning Drei på bryteren for tids vektinnstilling for å øke eller redusere koketiden Tiden kan forandres med ett minutt om gangen oppptil 10 minutter Hvis bryteren blir dreies til null vil tilberedningen bli avsluttet 2 Du kan forandre mikrobølgeeffekten under tilberedning For å forandre trykk på knappen for mikrobølgeeffekt Barnesikring Denne funksjonen låser ovnens funksjo...

Page 31: ...nsdøren er lukket 2 Grillen må ikke være forhåndsvarmet 3 Du kan forandre tilberedingstiden om det er ønskelig Drei på knappen for tids vektinnstilling for å øke eller redusere koketiden Tiden kan forandres med ett minutt om gangen oppptil 10 minutter Hvis bryteren blir dreies til null vil tilberedningen bli avsluttet Grillrist Glassfat Bruk av tilbehør Effektnivå Wattforbruk 1 HØY 1300 W 2 MIDDEL...

Page 32: ...i displayet Når temperaturen vises i displayet kan du forandre temperaturen ved å trykke på bryteren for varmluftstemperatur Koking uten forhåndsoppvarming Varmluftssteking Drei funksjons velgeren til varm luftsinnstilling Velg varmlufts temperatur ved å trykke på knappen for valg av varmlufts temperatur Plasser maten i ovnen etter forhåndsoppvarming Still inn koketid med bryteren for tids vektinn...

Page 33: ...ruke knappen for tids vektinnstilling opptil 9 timer 90 minutter Trykk på startknappen 2 VARMLUFT MIKROBØLGER Velg varmluftstemperatur ved å trykke på knappen for valg av varmlufts temperatur 100 220 C Drei funksjonsvelger en til grilleffekt Velg mikrobølgeeffekt ved å trykke på knappen for mikrobølgeeffekt 1 trykk 440 W 2 trykk 250 W 3 trykk 100 W Still inn koketiden ved å bruke knappen for tids ...

Page 34: ...stiden er på mer enn 60 minutter vil tiden vises i timer og minutter 2 Størrelse og fasong på matvaren vil påvirke ovnens effekt Automatiske vektprogrammer Med denne funksjonen kan du tilberede nesten all din favorittmat ved å kun stille inn vekt Ovnen avgjør mikrobølgeeffekt grilleffekt kombinasjonstemperatur og koketid atomatisk Velg kategori og still inn matvarens vekt Vekten er programmert i g...

Page 35: ...hvile i 2 3 minutter Kok ferske grønnsaker 3 trykk GRONSA 200 1000 g Ved koking av ferske grønnsaker Plasser klargjorte grønn saker i beholdere med passende størrelse Ha i 1 ss 15 ml vann per 100 g grønnsaker Dekk til med et lokk eller mikrofilm Koke fersk fisk 4 trykk FISK 200 1000 g Tilbereding av fersk fisk hel fileter koteletter Beskytt de tynne delene og plasser fisken i en passelig stor beho...

Page 36: ...lyd og displayet blinker P Plasser hele kjøttstykket i ovnen og still inn vekt Trykk på startknappen Kategori Word Prompt Anbefalt vekt Tilbehør Instruksjoner Frossen pizza 1 trykk PIZZA 100 500 g Oppvarming sprøsteking av bunnen og bruning av topp en på en frossen ferdigpizza Fjern all emballasje og plasser pizzaen i pizzapannen Frosne potet produkter 2 trykk POMFR 200 500 g Oppvarming sprøstekin...

Page 37: ...lt matvarer tilberedt i mikrobølgeovn kan få myke og fuktige skorper Ved å bruke pizzapannen får du brune og sprøe pizzaer paier og brødprodukter Panasonics pizzapanne fungerer på tre måter pannen varmes opp ved at den absorberer mikro bølger maten varmes opp direkte av mikrobølger og maten varmes opp med grill varmluft Bunnen av pann en absorberer mikrobølgene og omformer dem til varme Denne varm...

Page 38: ... tidsinnstilling Velg ønsket tid ved å bruke bryteren for tid vekt opptil 9 timer 90 minutter Trykk på startknappen 1 Hvis forsinkelsestiden overstiger en time vil tiden telles ned i minutter Hvis den er mindre enn en time vil den telles ned i sekunder 2 Forsinket start kan ikke programmeres før noen andre automatiske programmer 1 Hvis ovnsdøren blir åpnet mens minutt telleren er aktiv vil tiden i...

Page 39: ...er må ikke tildekkes under matlaging Sv Ovnen har en programmert i demofunksjon DEMO MODE Denne skal brukes til demonstrasjon i butikk Deaktiver denne funksjonen ved å trykke fire ganger på klokkeknappen Sv Kun når du bruker VARMLUFT GRILL funksjonen Metallet i enkelte steketermometre kan forårsake gnister i ovnen og bør ikke benyttes ved MIKROBØLGER og KOM BINASJON funksjoner Sv Lydene kan oppstå...

Page 40: ... med jevne mellomrom Vask fatet i varmt såpevann eller i oppvaskmaskin 7 Ringen under fatet og gulvet i ovnsrommet bør regjøres reg elmessig for å unngå unødig støy Tørk av bunnen i ovnen med mildt såpevann og varmt vann og tørk av med en tørr klut tilslutt Ringen under fatet kan også vaskes i mildt såpe vann Det samler seg damp etter gjentatt bruk men dette vil ikke påvirke bunnen eller ringen på...

Page 41: ...asta 34 Kananmunat 34 Riisi ja puurot 35 Jälkiruoat ja leipominen 36 38 Vauvanruoka 39 Sisällysluettelo Invertteriteknologia on ratkaisu Panasonic on kehittänyt mikroaaltouunien invertteriteknologiaa yli 10 vuoden ajan Tämän avainteknologian avulla voidaan valmistaa täysin uudentyyppisiä mikroaaltouuneja joissa on useita erityisominaisuuksia Ensimmäinen markkinoilla oleva uuni jossa mikroaaltoener...

Page 42: ...a kosteissa olosuhteissa 8 Virtajohto ei saa koskettaa uuniin Pidä johto erillään kuumista pinnoista Johto ei saa roikkua pöydän tai työtason reunan yli Älä upota sähköjohtoa pistoketta tai itse uunia veteen 9 Älä tuki uunin päällä ja takana olevia ilmastointiaukkoja Jos ilmastointiaukot ovat tukossa toiminnan aikana uuni saattaa ylikuumentua Ylikuumenemistapauksessa uunin varolaite keskeyttää toi...

Page 43: ...ettamasta uunin sisäpintoja sillä ne ovat hyvin kuumia HUOM Myös uunin välineet kuumenevat näiden toimintojen aikana 4 Grilliä käytettäessä uunin osat saattavat kuumentua Pidä lapset poissa uunin lähettyviltä Jäähdytyspuhaltimen toiminta Kun uunia käytetään mikroaalto kuumennustoiminnolla jäähdy tyspuhallin pyörii aina jäähdyttäen uunin sähköisiä osia Kun toiminta on päättynyt puhallin saattaa toi...

Page 44: ...a nesteitä esim keittoja kastikkeita ja juomia neste voi ylikiehua ilman että esiintyy kuplimista Kuuma neste voi tällöin äkillisesti kiehua yli Voit välttää ylikiehumisen seuraavalla tavalla a Älä käytä suorakylkisiä astioita jois sa on kapea suuaukko b Älä kuumenna liikaa c Sekoita nestettä ennen kuin panet astian uuniin ja toisen kerran kuumennuksen puolessa välissä d Anna nesteen tasaantua uun...

Page 45: ...tut asetukset säilyvät muistissa Toiminta jatkuu kun suljet luukun ja painat Start painiketta Uunin valo syttyy kun ovi avataan 2 Luukun lasi 3 Luukun turvalukitus 4 Luukun tuuletusaukko 5 Käyttöpaneeli 6 Lasialusta 7 Pyöritysrengas 8 Ulkopuoliset tuuletusaukot 9 Ritilä 10 Metallialusta 11 Pizzapannu 12 Pizzapannun otin 1 2 3 4 5 7 8 9 10 11 6 12 ...

Page 46: ...inallus poistaa asetukset Kypsennyksen aikana yksi painallus keskeyttää ohjelman väliaikaisesti Seuraavalla painalluksella kaikki asetukset peruun tuvat ja kellonaika ilmestyvät näyttöön 14 Käynnistys painike Uuni käynnistetään tästä painikkeesta Jos avaat luukun ja painat Stop Cancel painiketta kerran kypsennyksen aikana toiminta jatkuu sen jälkeen kun painat uudelleen Start painiketta 15 Kello a...

Page 47: ...LLÄ KYLLÄ KYLLÄ KYLLÄ Kiertoilmauuni KYLLÄ KYLLÄ KYLLÄ KYLLÄ Yhdistelmätoiminto KYLLÄ KYLLÄ KYLLÄ KYLLÄ Kypsennystavat Alla olevissa kuvissa on esimerkkejä varusteiden toiminnasta Toimintatapa vaihtelee reseptin ruoan mukaisesti Lisätietoja löytyy Keittokirjasta Mikroaallot Grilli Kiertoilmauuni Grilli mikroaallot Kiertoilmauuni mikroaallot Yhdistelmätoiminnot Mikroaallot Kuumennin ...

Page 48: ...otustoiminto joka opastaa mikroaaltouunin käytössä Sen jälkeen kun olet kytkenyt virta johdon pistorasiaan paina Käynnistys painiketta kunnes haluamasi kieli ilmestyy näyttöön Kun painat painikkeita näytölle ilmestyy aina uusi ohje eikä virheitä näin pääse tulemaan Jos jostain syystä haluat vaihtaa näytön kie len irrota virtajohto pistorasiasta ja suorita yllämainitut toimenpiteet uudestaan Kehotu...

Page 49: ...valitsematta HUOM 1 Voit tarvittaessa muuttaa kypsennysaikaa kypsennyksen aikana Lisää tai vähennä kypsennysaikaa kääntämällä Aika Paino valitsinta Aikaa voi lisätä vähentää 1 minuutin portain aina 10 minuuttiin saakka Jos valitsin käännetään nollaan kypsennys päättyy 2 Mikroaaltotehoa voi muuttaa kypsennyksen aikana Paina mikroaaltotehopainiketta Lapsilukko Lapsilukon aktivointi poistaa uunin toi...

Page 50: ... esikuumentaa 3 Voit tarvittaessa muuttaa kypsennysaikaa kypsennyksen aikana Lisää vähennä kypsennysaikaa kääntämällä Aika Paino valitsinta Aikaa voi lisätä vähentää 1 minuutin portain aina 10 minuuttiin saakka Jos valitsin käännetään nollaan kypsennys päättyy Yläritilä Lasialusta Varusteiden käyttö Metallialusta Tehotaso Sähköteho 1 Korkea teho 1300 W 2 Keskiteho 950 W 3 Matala teho 700 W tehonsä...

Page 51: ...umennusta Käännä toiminnonva litsin kiertoilmauuni toiminnon kohdalle Valitse lämpötila painamalla kiertoilmatoiminnon läm pötilanvalintapainiketta Aseta kypsennysaika Aika Paino valitsimella enintään 9 tuntia 90 minuuttia Paina Käynnistys painiketta KYPSENNYSTÄ KOSKEVA HUOMAUTUS 1 Kun valittu kypsennysaika on alle tunti jäljellä oleva aika näkyy sekunteina 2 Kun valittu kypsennysaika on yli tunni...

Page 52: ... W Aseta kypsennysaika Aika Paino valitsimella enintään 9 tuntia 90 minuuttia Paina Käynnistys painiketta 2 KIERTOILMA MIKROAALLOT Valitse lämpötila paina malla kiertoilmatoimin non lämpötilanvalinta painiketta 100 220 C Käännä toiminnonva litsin grillaustehon kohdalle Valitse mikroaaltoteho painamalla mikroaaltotehon valintapainiketta 1 painallus 440 W 2 painallusta 250 W 3 painallusta 100 W Aset...

Page 53: ...ika näkyy tunteina ja minuutteina 2 Ruoan muoto ja koko määrittää suurimman uuniin sopivan painon Automaattiset painonmukaiset ohjelmat Tämän toiminnon avulla voit kypsentää useimpia mieliruokiasi vain asettamalla niiden painon Uuni asettaa automaattisesti mikroaal totehon grillaustehon kiertoilmauunin lämpötilan ja kypsennysajan Valitse ryhmä ja aseta ruoan paino Paino ohjelmoidaan gram moina Jot...

Page 54: ...hvit Peitä kalan ohuet osat ja aseta kala sopivankokoiseen astiaan Peitä mikrokelmulla tai kannella Riisin keittäminen 5 painallusta RIISI 100 300 g Riisin keittäminen Lisää vettä 2 3 kertaa riisin tilavuus Aseta vain riisimäärän paino Peitä kannella tai mikrokelmulla Riisipuuron keittäminen 6 painallusta RIISIV 500 1800 g Riisipuuron keittäminen Anna riisin ja maidon kokonais paino Keitä riisipuu...

Page 55: ...iden kuumennus rapeutus ja ruskistus Levitä perunat pannulle Parhaan tuloksen aikaansaamiseksi levitä perunat vain yhteen kerrokseen PANA CRUNCH HUOMAUTUS 1 Pizzapannu on esilämmitettävä pakastepizzalle tai perunoille tarkoitettuja ohjelmia varten Toimi seuraavasti Valitse haluamasi ohjelma ja aseta pizzapannu uuniin suoraan lasialustalle Esikuumenna pizzapannu painamalla käynnistys painiketta Kun...

Page 56: ...LI KIERTOILMA ja MIKROAALLOT TARKOITUS Joidenkin mikroaaltouunissa kypsennettyjen ruokalajien reunat tai kuoret saattavat muuttua pehmeiksi ja kosteiksi Pizzapannun avulla voit ruskistaa ja rapeuttaa pizzat piiraat ja leipätuotteet Panasonicin pizzapannu toimii kolmella eri tavalla se kuumentaa pannun imemällä mikroaaltoja kuumentaa ruoan suoraan mikroaaltojen avulla ja kuumentaa ruoan grilli kier...

Page 57: ...amasi aika Aika Paino valitsimella enin tään 9 tuntia 90 minuuttia Paina Käynnistys painiketta 1 Jos asetettu aika on yli tunnin jäljellä oleva aika näkyy minuutteina Jos aika on alle tunnin jäljellä oleva aika näkyy sekunteina 2 Ajastettua käynnistystä ei voi ohjelmoida automaattisten ohjelmien yhteydessä 1 Jos uunin luukku avataan minuuttiajastimen ollessa käynnissä näytön aikalaskuri ei pysähdy...

Page 58: ... V Uuni on ohjelmoitu ESITTELYTOIMINTOON Tämä toiminto on tarkoitettu myyntiesitte lyä varten Peruuta toiminto painamalla Clock painiketta neljä kertaa V Vain käyttäessäsi KIERTOILMA GRILLITOIMINTOA Joidenkin lämpömittareiden sisältämä metalli saattaa aiheuttaa kipinöintiä eikä niitä sen vuoksi saa käyttää MIKROAALTO ja YHDISTELMÄTOIMINNOISSA V Äänet aiheutuvat siitä että uuni siirtyy automaattise...

Page 59: ...tapauksessa tarkoita että uunis sa on vikaa 6 Lasialusta on silloin tällöin otettava ulos uunista puhdistusta varten Pese alusta lämpimällä vedellä ja pesuaineella tai astianpesukoneessa 7 Pyöritysrengas ja uunin sisäosat on pestävä säännöllisesti jotta ylimääräisiä käyntiääniä ei syntyisi Pyyhi uunin pohja miedolla pesuaineella ja kuumalla vedellä ja kuivaa lopuksi puhtaalla liinalla Pyöritysrenk...

Page 60: ...38 Barnmat 39 Innehåll Invertertekniken det är nyckeln Invertertekniken för mikrovågsugnar har utvecklats i ett Panasonic projekt som pågått i över 10 år Den utgör nyckeln till en helt annorlunda typ av mikrovågsugn med en rad unika egenskaper Den möjliggör den första ugnen på marknaden som reglerar mängden mikrovågsenergi linjärt Med detta nya fördelningssystem kan man laga till och tina upp mat ...

Page 61: ... i hög luftfuktighet 8 Strömsladden får ej beröra ugnens utsida Se till att sladden ej kommer i kontakt med heta ytor Sladden får ej hänga ner över kanten på ett bord eller en arbetsbänk Varken sladd kontakt eller ugn får doppas ned i vatten 9 Lufthålen på ugnens ovansida och baksida får ej blockeras Ugnen kan överhettas om dessa öppningar är blockerade medan ugnen är igång Om detta skulle hända ä...

Page 62: ...OCH GRILL måste du undvika att vidröra ytorna inne i ugnen eftersom de är mycket varma OBS När du har använt dessa lägen är även ugnstillbehören mycket varma 4 Delar som är lätta att komma åt kan bli varma när grillfunktionen används Håll barn borta från ugnen Fläktmotorn När ugnen används antingen med mikrovågor eller värmeelement snurrar alltid fläkten för att kyla de elektriska komponenterna Nä...

Page 63: ...tskor i mikrovågsugnen t ex soppa sås och drycker kan de passera kokpunkten utan att det syns några bubblor Det kan medföra att de sedan plötsligt kokar över Du kan hindra detta genom att a undvika kärl med raka sidor och smal hals b inte överhetta vätskan c röra om i vätskan innan du ställer in den i ugnen och efter halva tillagningstiden d efter uppvärmning låta vätskan stå kvar en kort stund i ...

Page 64: ...llningarna raderas Tillagningen fortsätter så snart du stänger luckan och trycker på startknappen Ugnslampan tänds när luckan öppnas 2 Ugnsfönster 3 Säkerhetslås för ugnsluckan 4 Ventilationsöppning 5 Kontrollpanel 6 Glasbricka 7 Rullring 8 Utvändiga ventilationsöppningar 9 Ugnsgaller 10 Metallbricka 11 Pizzaplåt 12 Handtag till pizzaplåt 1 2 3 4 5 7 8 9 11 6 12 10 ...

Page 65: ...kning avbryter tillfälligt tillagningen Ytterligare en tryckning raderar alla inställningar och klockan visas i displayen 14 Startknapp En tryckning startar ugnen Om du under tillagning öppnar luckan eller trycker en gång på stoppknappen måste du trycka på startknappen för att fortsätta tillagningen 15 Klocka timer knapp 16 Tid vikt ratt Pipsignal Varje gång du trycker på en knapp hörs en pipsigna...

Page 66: ...NEJ JA Grill JA JA JA JA Varmluft JA JA JA JA Kombination JA JA JA JA Tillagningslägen Figurerna nedan visar några exempel på hur tillbehören används Variationer kan förekomma beroende på vilket recept vilken rätt du lagar Du hittar mer information i kokboken Mikrovågor Grill Varmluft Grill Mikrovågor Varmluft Mikrovågor Kombination Mikrovågor Värmeelement ...

Page 67: ...nvända ugnen på rätt sätt När du har satt i kontakten trycker du på startknappen tills du får fram rätt språk När du sedan trycker på knapparna visar displayen anvisningar för nästa steg så att du inte riskerar att göra fel Om du av någon anledning skulle vilja byta språk drar du ur kontakten sätter i den igen och upprepar ovanstående procedur Hjälptexter Sätt i kontakten 88 88 Tryck på DANSK Tryc...

Page 68: ...utan att välja effektläge OBS 1 Vid behov kan du ändra tillagningstiden medan ugnen är igång Vrid på tid vikt ratten för att ändra tiden Tiden kan ökas minskas i steg om 1 minut upp till 10 minuter Om ratten vrids till noll avbryts tillagningen 2 Du kan ändra effektläge medan ugnen är igång Tryck på effektknappen för att ändra effektläge Säkerhetslås för barn När den här funktionen är aktiverad ka...

Page 69: ...rtknappen OBS 1 Grillen fungerar endast när luckan är stängd 2 Du kan inte förvärma grillen 3 Vid behov kan du ändra tillagningstiden medan ugnen är igång Vrid på tid vikt ratten för att öka minska tiden Tiden kan ökas minskas i steg om 1 minut upp till 10 minuter Om ratten vrids till noll avbryts tillagningen Högt ugnsgaller Glasbricka Lämpliga tillbehör Effektläge Wattförbrukning 1 HIGH HÖG 1300...

Page 70: ...isa klockan Tillagning med förvärmning Vrid lägesväljaren till symbolen för varmluftsugn Välj varmluftstemperatur genom att trycka på temperaturknappen för varmluftsugn Ställ in tillagningstiden med tid vikt ratten upp till 9 timmar 90 minuter Tryck på start knappen BRA ATT VETA OM TILLAGNING 1 När den inställda tillagningstiden är under en timme räknas tiden ned sekund för sekund 2 När den instäl...

Page 71: ...stiden med tid vikt ratten upp till 9 timmar 90 minuter Tryck på startknappen 2 VARMLUFT MIKROVÅGOR Välj varmluftstemperatur genom att trycka på temperaturknappen för varmluftsugn 100 250 C Vrid lägesväljaren till symbolen för grill Välj mikrovågseffekt genom att trycka på effektknappen för mikrovågor 1 tryckning 440 W 2 tryckningar 250 W 3 tryckningar 100 W Ställ in tillagningstiden med tid vikt ...

Page 72: ...1 När upptiningstiden är över 60 minuter visas tiden i timmar och minuter 2 Matens form och storlek avgör hur stor vikt som kan tinas samtidigt Automatiska viktprogram Med den här funktionen kan du laga de flesta av dina favoriträtter enbart genom att ställa in vikten Ugnen ställer själv in rätt mikrovågsnivå grilleffekt varmlufttemperatur och tillagningstid Ställ in rätt kategori och matens vikt ...

Page 73: ...ng av färsk fisk hel filéer kotletter Täck de tunna bitarna och lägg fisken i ett lagom stort kärl Täck med mikrovågs säker plastfolie eller ett lock Koka ris 5 tryckningar RIS 100 300 g För kokning av matris Tillsätt 2 3 delar vatten till varje del ris Välj vikt endast för riset Täck med ett lock eller mikrovågssäker plastfolie Koka risgrynsgröt 6 tryckningar PUDD 500 1800 g För kokning av risgry...

Page 74: ... POMMES 200 500 g För uppvärmning krispning och färgsättning av frysta potatisprodukter Sprid ut potatisprodukten i formen För bäst resultat skall den ligga i ett enda lager PANA CRUNCH OBS 1 Pizzaplåten måste förvärmas innan du använder programmen för fryst pizza och frysta potatisprodukter Gör så här Välj önskat program och placera pizzaplåten direkt på glasbrickan i ugnen Tryck på startknappen ...

Page 75: ...och MIKROVÅGOR HUR DET FUNGERAR En del mat som lagas med mikrovågor får för mjuk och degig skorpa Med pizzaformen kan du färgsätta pizza quiche pajer och panerad mat och få en knaprig yta på dem Pizzaformen från Panasonic gör att maten värms på tre sätt av formen som blir varm när den absorberar mikrovågor av mikrovågorna direkt och med grill varmluft Formens underdel absorberar mikrovågorna och o...

Page 76: ...n gång på klocka timer knappen Ställ in önskad tid med hjälp av tid vikt ratten upp till 9 timmar 90 minuter Tryck på startknappen 1 Om den inställda tidsfördröjningen är över en timme räknas tiden ned 1 minut i taget Om den är under en timme räknas den ned 1 sekund i taget 2 Timerstart kan inte programmeras före något automatiskt program 1 Om du öppnar ugnsluckan när äggklockan är igång fortsätte...

Page 77: ...n när ugnen är igång Svar Ugnen är inställd på demo läget som är avsett för skyltning i butiker Koppla ur demo funktionen genom att trycka fyra gånger på klockknappen Svar Bara när du använder VARMLUFT GRILL Vissa termometrar innehåller metall som kan orsaka gnistor i ugnen och de skall därför inte användas med MIKROVÅGOR eller KOMBINATION Svar Ljuden uppstår när ugnen automatiskt kopplar om från ...

Page 78: ...a brickan med diskmedel och varmvatten eller i diskmaskin 7 Rullringen och ugnens botten bör rengöras regelbundet för att undvika att det uppstår missljud Torka av bottnen med ett milt rengöringsmedel och varmvatten och torka sedan torrt med en ren trasa Rullringen kan diskas med ett milt diskmedel Under matlagningen kan det så småningom avsättas matos på rullringen och bottnen men det påverkar in...

Page 79: ...y Food 39 Contents Inverter technology is the key Inverter technology for microwave ovens has been developed by a Panasonic initiative over a period of more than 10 years It is the key technology for making a very different type of microwave oven which has a number of special qualities It makes possible the first oven in the industry which controls the amount of microwave energy linearly This new ...

Page 80: ...from hot surfaces Do not let the cord hang over the edge of a table or work top Do not immerse the cord plug or oven in water 9 Do not block the air vents on the top and back of the oven If these openings are blocked during operation the oven may overheat In this case the oven is protected by a thermal safety device and resumes operation only after cooling down Counter top Installation and Connect...

Page 81: ...e sur faces of the oven as these will be very hot N B After cooking by these modes the oven accessories will be very hot 4 The accessible parts may become hot when the grill is in use Children should be kept away Fan Motor Operation While the oven is in Microwave Heater operation the cooling fan always rotates to cool the electric components After the comple tion of operation the fan may continue ...

Page 82: ...nd beverages in your microwave oven overheating the liquid beyond boiling point can occur without evidence of bubbling This could result in a sudden boil over of the hot liquid To prevent this pos sibility the following steps should be taken a Avoid using straight sided containers with narrow necks b Do not overheat c Stir the liquid before placing the container in the oven and again halfway throu...

Page 83: ...g earlier made settings The cooking is resumed as soon as the door is closed and Start Button pressed The oven lamp lights as soon as the oven door is opened 2 Oven Window 3 Door Safety Lock System 4 Oven Air Vent 5 Control Panel 6 Glass Tray 7 Roller Ring 8 External Oven Air Vents 9 Wire Rack 10 Metal Tray 11 Pizza Pan 12 Pizza Pan Handle 1 2 3 4 5 7 8 9 10 11 6 12 ...

Page 84: ...ooking one press clears your instructions During cooking one press temporarily stops the cooking program Another press cancels all your instructions and the time of day will appear in the display 14 Start Button Press to start operating the oven If during cooking the door is opened or Stop Cancel Button is pressed once Start Button has to be pressed again to continue cooking 15 Clock Timer Button ...

Page 85: ...les of the accessories It may vary depending on recipe dish used Further information can be found in the Cookbook Glass Tray Metal Tray Wire Rack Pizza Pan Microwave YES NO NO YES Grill YES YES YES YES Convection YES YES YES YES Combination YES YES YES YES Grill Microwave Convection Microwave Combination Microwave Heater Microwave Grill Convection ...

Page 86: ...g which guides you through the operation of your microwave After plugging in the oven press the Start Button until you locate your language As you press the buttons the display will scroll the next instruction eliminating the opportunities for mistakes If for any reason you wish to change the lan guage displayed unplug the oven and repeat this procedure Word Prompting Plug in 88 88 Press DANSK Pre...

Page 87: ... power level NOTE 1 You can change the cooking time during cooking if required Turn Time Weight Dial to increase or decrease the cooking time Time can be increased decreased in 1 minute increments up to 10 minutes Turning the dial to zero will end cooking 2 You can change the Microwave Power level during cooking To change press the Microwave Power Button Child Safety Lock Using this system will ma...

Page 88: ... The Grill will only operate with the oven door closed 2 The Grill cannot be preheated 3 You can change the cooking time during cooking if required Turn Time Weight Dial to increase decrease the cooking time Time can be increased decreased in 1 minute increments up to 10 minutes Turning the dial to zero will end cooking Wire Rack Glass Tray Use of accessory The Grill provides 3 Grill settings Powe...

Page 89: ...or dial to Convection setting Select Convection temperature by pressing Convection Temperature Selector Button Set the cooking time using the Time Weight dial up to 9 hours 90 minutes Press Start Button NOTE ON COOKING 1 When selected cooking time is less than one hour time counts down second by second 2 When selected cooking time is over one hour time counts down minute by minute until only 1H 00...

Page 90: ... time using the Time Weight dial up to 9 hours 90 minutes Press Start Button 2 CONVECTION MICROWAVE Select Convection temperature by pressing Convection Temperature Selector Button 100 220 C Turn Mode Selector dial to Grill Power Select Microwave Power level by pressing Microwave power selector button 1 press 440 W 3 presses 100 W 2 presses 250 W Set the cooking time using the Time Weight dial up ...

Page 91: ... time will appear in Hours and Minutes 2 The shape and size of the food will determine the maximum weight the oven can accommodate Auto Weight Programs This feature allows you to cook most of your favourite foods by setting the weight only The oven determines Microwave power level Grill power Convection temperature and cooking time automatically Select the category and set the weight of the food T...

Page 92: ...r portions and place the fish in a suitable sized container Cover with microfilm or a lid For boiling rice Add 2 3 times water to the quantity of rice Select the weight for the rice only Cover with a lid or microfilm Word Prompt FRESH FROZEN VEG FISH RICE Cook Rice Pudding 6 presses 500 1800 g PUDD Cooking rice pudding Select the total weight of the rice and milk Cook the rice pudding without a co...

Page 93: ...ating crisping the base and browning the top of frozen purchased pizza Remove all packaging and place the pizza in the pizza pan PIZZA PANA CRUNCH NOTE 1 It is necessary to preheat the pizza pan for the frozen pizza and frozen potato products programs Use the following sequence Select the required program and place the pizza pan in the oven directly on the glass tray Press the start button to preh...

Page 94: ...AVE THE CONCEPT Some foods cooked by microwave can have soft and soggy crusts Your pizza pan accessory will brown and crisp pizzas quiches pies breaded products Your Panasonic pizza pan works in three ways heating the pan by absorbing microwaves heating the food directly by microwaves and heating the food by Grill Convection The base of the pan absorbs the microwaves and transfers them into heat T...

Page 95: ...d amount of time by using the Time Weight Dial up to 9 hours 90 minutes Press Start Button 1 If the set delay time exceeds one hour the time will count down in units of minutes If less than one hour the time will count down in units of seconds 2 Delay Start cannot be programmed before any Auto Programs 1 If the oven door is opened when the Minute Timer is in operation the time in the display windo...

Page 96: ...air The oven vents should never be blocked during cooking A The oven has programmed DEMO MODE This mode is designed for retail store display Deactivate this mode by pressing Clock Button four times A Only when you are using CONVECTION GRILL cooking mode The metal in some thermometers may cause arcing in your oven and should not be used on MICROWAVE and COMBINATION cooking modes A The noises occur ...

Page 97: ...sh the tray in warm soapy water or in a dish washer 7 The roller ring and oven cavity floor should be cleaned regularly to avoid excessive noise Simply wipe the bottom surface of the oven with mild detergent and hot water then dry with a clean cloth The roller ring may be washed in mild soapy water Cooking vapours collect during repeated use but in no way affects the bottom surface or roller ring ...

Page 98: ...E00036R30SP M0804 0 Printed in the UK Matsushita Electric UK Ltd Wyncliffe Road Pentwyn Industrial Estate Cardiff CF23 7XB UK ...

Reviews: