background image

English

Nederland

Deutsch

Français

Italiano

Español

Português

Polski

Svenska

Dansk

Norsk

Suomi

Česky

Slovensky

Magyar

Românã

Operating Instructions 

(Original instructions)

Gebruiksaanwijzing 

(Vertaling van de oorspronkelijke instructies)

Bedienungsanleitung 

(Übersetzung der Originalanweisungen)

Mode d’emploi 

(Traduction des instructions d’origine)

Manuale d’istruzioni 

(Traduzione delle istruzioni originali)

Manual de instrucciones 

(Traducción de las instrucciones originales)

Manual de instruções 

(Tradução das instruções originais)

Instrukcja obsługi 

(Tłumaczenie oryginalnej instrukcji)

Bruksanvisning 

(Översättning av ursprungliga anvisningar)

Brugsanvisning 

(Oversættelse af den originale vejledning)

Bruksanvisning 

(Oversettelse av de originale instruksjonene)

Käyttöohjeet 

(Alkuperäisten ohjeiden käännös)

Návod k obsluze 

(Překlad originálního návodu k použití)

Návod na obsluhu 

(Preklad pôvodných pokynov)

Kezelési útmutató 

(Az eredeti utasítások fordítása)

Instrucţiuni de operare 

(Traducerea instrucțiunilor originale)

Microwave/Grill Oven  Household Use Only
Magnetron/Gril oven  Uitsluitend voor huishoudelijk gebruik
Mikrowellengerät mit Grill  Nur für Haushaltsgebrauch
Four à Micro-ondes-Gril  Utilisation Domestique Uniquement
Forno a Microonde e Grill  Solo per Uso Domestico
Horno Microondas/Grill  Solo para uso doméstico
Forno Micro-ondas/Grelhador  Apenas para Utilização Doméstica

Kuchenka mikrofalowa z grillem  Tylko do użytku domowego

Kombinationsugn med Mikrovågor/Grill  Endast hushållsanvändning
Mikrobølgeovn/grillovn  Kun til husholdningsbrug
Mikrobølge-/grillovn  Kun til bruk i husholdninger
Mikroaaltouuni/Grilli  Vain kotitalouskäyttöön

Mikrovlnná trouba/Gril  Pouze k použití v domácnosti
Mikrovlnná rúra/gril  Len na domáce použitie
Mikrohullámú/Grillsütő  Kizárólag háztartási célú használatra
Cuptor cu microunde/grătar  Exclusiv pentru uz casnic

Model No.  NN-K12JMM 

NN-K10JWM

NN-K12JMM

NN-K12JMM_EPG.indb   1

2018/01/30   13:09:04

Questo manuale d’istruzione è fornito da trovaprezzi.it. Scopri tutte le offerte per 

Panasonic NN-

K10JWMEPG

 o cerca il tuo prodotto tra le 

migliori offerte di Forni

Summary of Contents for NN-K12JMM

Page 1: ...nstrucţiuni de operare Traducerea instrucțiunilor originale Microwave Grill Oven Household Use Only Magnetron Gril oven Uitsluitend voor huishoudelijk gebruik Mikrowellengerät mit Grill Nur für Haushaltsgebrauch Four à Micro ondes Gril Utilisation Domestique Uniquement Forno a Microonde e Grill Solo per Uso Domestico Horno Microondas Grill Solo para uso doméstico Forno Micro ondas Grelhador Apenas...

Page 2: ...NN K12JMM_EPG indb 2 2018 01 30 13 09 04 ...

Page 3: ... any adjustments or repairs to the door control panel housing safety interlock switches or any other part of the oven Do not remove the outer panel from the oven which gives protection against exposure to microwave energy Repairs should only be carried by a qualified service person Warning Liquids and other foods must not be heated in sealed containers since they are liable to explode Warning When...

Page 4: ...en Children less than 8 years of age shall be kept away unless continuously supervised Warning The appliance shall be disconnected from its power source during service and when replacing parts Following the removal of the supply plug the plug should remain visible to the service operator to ensure that inadvertent reconnection is avoided Warning Ensure that the appliance is switched off before rep...

Page 5: ...ll not be made by children without supervision Keep the appliance and its cord out of reach of children less than 8 years When this oven is installed it should be easy to isolate the appliance from the electricity supply by pulling out the plug or operating a circuit breaker If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer or its service agent or a similarly qualified person i...

Page 6: ...Time select dial to zero position and keep the door closed in order to stifle any flames Disconnect the power cord or shut off power at fuse or circuit breaker panel This appliance is intended to be used in household and similar applications such as staff kitchen areas in shops offices and other working environments farm houses by clients in hotels motels and other residential environments bed and...

Page 7: ...nally it may start to smoke during use Failure to maintain the oven in a clean condition could lead to deterioration of surfaces that could affect the life of the appliance and possibly result in a hazardous situation A steam cleaner is not to be used for cleaning Do not use harsh abrasive cleaners or sharp metal scrapers to clean the oven door glass since they can scratch the surface which may re...

Page 8: ...h on fire if cooked too long We do not recommend heating foods low in moisture such as popcorn or poppodums Drying of food newspapers or clothing and heating of warming pads slippers sponges damp cloth wheat bags hot water bottles and similar may lead to risk of injury ignition or fire The oven lamp must be replaced by a service technician trained by the manufacturer DO NOT attempt to remove the o...

Page 9: ... Centre Winsbergring 15 22525 Hamburg Germany Contents Installation and connection 8 Placement of your oven 8 Important safety instructions 9 Parts of your oven 14 Control panel 15 Microwave cooking and defrosting 16 Grilling 18 Combination cooking 19 Questions and answers 20 Care of your oven 21 Specifications 22 NN K12JMM_EPG indb 7 2018 01 30 13 09 04 ...

Page 10: ...his oven is installed it should be easy to isolate the appliance from the electricity supply by pulling out the plug or operating a circuit breaker 3 For proper operation ensure a sufficient air circulation for the oven Counter top use Allow 15 cm of space on the top of the oven 10 cm at the back 5 cm on one side and the other side must be opened more than 40 cm 10 cm 15 cm 5 cm open counter top 4...

Page 11: ...urer its service agent or a similarly qualified person in order to avoid a hazard 5 Liquids and other foods must not be heated in sealed containers since they are liable to explode 6 This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory and mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instructi...

Page 12: ...t dial to zero position and keep the door closed in order to stifle any flames Disconnect the power cord or shut off power at fuse or circuit breaker panel Heater operation Q Q Caution Hot surfaces Exterior oven surfaces including air vents on the cabinet and the oven door will get hot during COMBINATION and GRILLING take care when opening or closing the door and when inserting or removing food an...

Page 13: ...e used for cooking together with the glass tray Wire rack Q Q The wire rack is used to facilitate browning of small dishes and help with the good circulation of the heat Q Q Do not use any metal container directly on the wire rack in COMBINATION Q Q Do not use the wire rack in MICROWAVE mode only Cooking time Q Q The cooking time depends on the condition temperature amount of food and on the type ...

Page 14: ... not use a conventional meat thermometer in the microwave oven because it may cause sparking Liquids Q Q When heating liquids e g soup sauces and beverages in your microwave oven overheating the liquid beyond boiling point can occur without evidence of bubbling This could result in a sudden boil over of the hot liquid To prevent this possibility the following steps should be taken a Avoid using st...

Page 15: ...pikes or metalware the distance between them and the oven walls and door should be at least 2 cm to prevent sparking Feeding bottles baby food jars Q Q The top and teat or lid must be removed from feeding bottles or baby food jars before placing in the oven Q Q The contents of feeding bottles and baby food jars are to be stirred or shaken Q Q The temperature has to be checked before consumption to...

Page 16: ... a cooking programme and there is no risk of microwave exposure 2 Oven window 3 Air vents 4 Microwave feed guide Do not remove 5 External air vents 6 Control panel 7 Power supply cord 8 Plug 9 Glass tray 10 Roller ring 11 Grill elements 12 Wire rack Parts of your oven Note This illustration is for reference only Identification and caution labels are attached on the oven 2 9 10 5 3 6 1 8 11 4 3 5 1...

Page 17: ...mode select dial 2 Grill setting 3 Combination setting 4 Defrost power 5 Microwave power 6 Time select dial Your control panel may have differences in appearance but the words and functionality will be the same NN K12JMM_EPG indb 15 2018 01 30 13 09 05 ...

Page 18: ...ting immediately 2 If you wish to check the food during cooking simply open the door The oven will automatically stop cooking To continue cooking close the door 3 To stop cooking turn Time select dial to zero position Cooking time can be reset at any time during the cooking cycle by turning the dial 4 When food is removed from the oven after cooking is complete check the Time select dial is in the...

Page 19: ...ate or projecting parts of this food with small pieces of foil to prevent these parts from cooking It is not dangerous to use small pieces of foil in your oven provided they do not come into contact with the oven walls Minced meat or cubes of meat and seafood Since the outside of these foods quickly defrosts it is necessary to separate them break the blocks into pieces frequently while defrosting ...

Page 20: ...ng food open oven door and CAREFULLY remove wire rack using oven gloves 6 After turning return food to the oven and close door Cooking will restart automatically It is quite safe to open the oven door at any time to check the progress of the food as it is grilling 7 The grill elements will glow on and off during cooking this is normal 8 DO NOT touch heating device on top of inside cavity while cav...

Page 21: ...ION 5 DO NOT preheat the oven on COMBINATION 6 Arcing may occur accidentally if the incorrect weight of food is used the wire rack has been damaged or a metal container has been used Arcing is flashes of blue light seen in the microwave oven If this occurs stop the oven immediately 7 Some foods should be cooked on COMBINATION without using the wire rack i e roasts gratins pies and puddings The foo...

Page 22: ...ven Q Sometimes warm air comes from the oven vents Why A The heat given off from the cooking food warms the air in the oven cavity This warmed air is carried out of the oven by the air flow pattern in the oven There are no microwaves in the air The oven vents should never be blocked during cooking Q Can I use a conventional oven thermometer in the oven A Only when you are using GRILL cooking mode ...

Page 23: ...ions and in no way indicates a malfunction of the unit 7 It is occasionally necessary to remove the glass tray for cleaning Wash the tray in warm soapy water or in a dishwasher 8 The roller ring and oven cavity floor should be cleaned regularly to avoid excessive noise Simply wipe the bottom surface of the oven with mild detergent and hot water then dry with a clean cloth The roller ring may be wa...

Page 24: ...ments means that used electrical and electronic products should not be mixed with general household waste For proper treatment recovery and recycling please take these products to designated collection points where they will be accepted on a free of charge basis Alternatively in some countries you may be able to return your products to your local retailer upon the purchase of an equivalent new pro...

Page 25: ...g is mag het apparaat niet gebruikt worden totdat het door een door de fabrikant erkende onderhoudstechnicus is gerepareerd WAARSCHUWING Probeer niet zelf reparaties uit te voeren aan de ovendeur het bedieningspaneel de veiligheidsvergrendelingsschakelaars of welk ander deel van de magnetronoven dan ook Verwijder de behuizing van de magnetronoven niet deze biedt bescherming tegen blootstelling aan...

Page 26: ...erdelen worden warm tijdens gebruik Men moet er zorg voor dragen om de verwarmingselementen in de oven niet aan te raken Kinderen jonger dan 8 jaar moeten van het apparaat weg worden gehouden tenzij ze voortdurend onder toezicht staan WAARSCHUWING Het apparaat moet tijdens onderhoud van zijn stroombron worden losgekoppeld Na het verwijderen van de stekker uit het stopcontact moet de stekker zichtb...

Page 27: ...snoer buiten bereik van kinderen jonger dan 8 jaar Wanneer de oven is geïnstalleerd dan moet op een eenvoudige wijze de stroom middels een schakelaar kunnen worden onderbroken of de stekker uit het stopcontact worden gehaald Gebruik dit apparaat niet indien het NETSNOER en of de STEKKER beschadigd zijn Indien het apparaat niet goed functioneert beschadigd of gevallen is mogen in verband met de vei...

Page 28: ...er een brand in de oven ontstaat zet dan de tijdskeuze draaiknop op nul en houd de deur gesloten om eventuele vlammen te verstikken Koppel het netsnoer los of sluit de stroom af met de zekering of de stroomschakelaar Dit apparaat is bedoeld voor gebruik in huishoudelijke en soortgelijke toepassingen zoals personeelskitchenette in winkels kantoren en andere werkomgevingen boerderijen gebruik door k...

Page 29: ...ties OVEN GRILL of COMBINATIE gebruikt dan zal bepaald voedsel onvermijdelijk vetspetters veroorzaken op de ovenwanden Indien de oven niet van tijd tot tijd gereinigd wordt kan hij tijdens het gebruik gaan roken Als u de oven niet schoonhoudt is het mogelijk dat de kwaliteit van de oppervlakken vermindert waardoor de levensduur van het toestel verkort en er mogelijk gevaarlijke situaties ontstaan ...

Page 30: ...e weinig vocht bevatten bijv brood chocolade koekjes en gebak Deze kunnen gemakkelijk verbranden uitdrogen of vuur vatten als ze te lang worden gekookt We raden u niet aan om voedingsmiddelen te verwarmen die weinig vocht bevatten zoals popcorn of poppadoms Het drogen van voedingsmiddelen kranten of kleding en het verwarmen van verwarmingskussens slippers sponzen vochtige doeken pitzakken hete wat...

Page 31: ...trum Winsbergring 15 22525 Hamburg Duitsland Inhoud Installatie en aansluiting 8 Plaatsing van uw oven 8 Belangrijke veiligheidsinstructies 9 Onderdelen van uw oven 14 Bedieningspaneel 15 Koken en ontdooien met de magnetron 16 Grillen 18 Combinatiekoken 19 Vragen en antwoorden 20 Verzorging van uw magnetronoven 21 Specificaties 22 NN K12JMM_EPG indb 7 2018 01 30 13 09 06 ...

Page 32: ...nvoudige wijze de stroom middels een schakelaar kunnen worden onderbroken of de stekker uit het stopcontact worden gehaald 3 De magnetronoven kan alleen op de juiste wijze functioneren indien er voldoende ventilatie is Plaatsing op een meubel Boven de magnetronoven moet een ruimte vrij gelaten worden van 15 cm aan de achterzijde 10 cm aan de zijkant 5 cm en aan de andere zijkant een ruimte van mee...

Page 33: ... worden door de fabrikant zijn onderhoudsagent of een gelijkaardige gekwalificeerde persoon om gevaar te voorkomen 5 Ontploffingsgevaar bestaat indien voedsel of dranken in een gesloten blik of fles worden verwarmd 6 Dit apparaat mag gebruikt worden door kinderen in de leeftijd van 8 jaar en ouder en mensen met verminderde fysieke zintuiglijke en mentale vermogens of gebrek aan ervaring en kennis ...

Page 34: ...uze draaiknop op nul en houd de deur gesloten om eventuele vlammen te verstikken Koppel het netsnoer los of sluit de stroom af met de zekering of de stroomschakelaar Werking van oven en gril Q Q Waarschuwing Hete oppervlakken De buitenoppervlakken waaronder de ventilatieopeningen in de behuizing en de ovendeur worden heet als u de functies COMBINATIE of GRILL gebruikt Let daarom bij het openen en ...

Page 35: ... rooster wordt gebruikt voor het bruiningsproces van kleine hoeveelheden en zorgt bovendien voor een goede circulatie van de warmte Q Q Plaats geen metalen verpakking direct op het grill rooster in COMBINATIE Q Q Gebruik het grill rooster nooit als alleen de MAGNETRONFUNCTIE gebruikt wordt Kooktijd Q Q De in het kookboek vermelde kooktijden zijn bij benadering gegeven Factoren die invloed hebben o...

Page 36: ... dan alleen wanneer het voedsel buiten de magnetronoven is Gebruik geen conventionele vleesthermometer binnen de Magnetronoven omdat vonken kunnen optreden Vloeistoffen Q Q Indien vloeistoffen zoals soep sauzen en dranken opgewarmd worden in uw magnetronoven kunnen deze zonder te gaan borrelen heter worden dan het kookpunt Hierdoor kan de hete vloeistof plotseling gaan overkoken Om dit te voorkome...

Page 37: ...alen voorwerpen moet de afstand tot de ovenwanden minimaal 2 cm bedragen om vonkoverslag te voorkomen Zuigflessen potjes babyvoeding Q Q De speen of deksel moeten verwijderd worden van zuigflessen of potjes babyvoedsel alvorens ze in de magnetronoven te plaatsen Q Q Schud zuigflessen goed en roer de inhoud van de potjes met babyvoeding een paar maal om Q Q Controleer de temperatuur van het te nutt...

Page 38: ...enen en er is geen risico op magnetronblootstelling 2 Doorkijkvenster 3 Ventilatie openingen 4 Magnetronbuis Niet verwijderen 5 Externe ventilatie openingen 6 Bedieningspaneel 7 Netsnoer 8 Stekker 9 Glazen draaiplateau 10 Rolring 11 GRIL elementen 12 Grill rooster Onderdelen van uw oven Opmerking Deze afbeelding is alleen ter referentie Identificatie en waarschuwingsplaatjes zijn op de oven bevest...

Page 39: ...euze van de kookfunctie 2 Instelling grill 3 Instelling combinatie 4 Vermogen ontdooien 5 Magnetronvermogen 6 Tijdskeuze draaiknop Uw bedieningspaneel kan er anders uitzien maar de woorden en functies zullen hetzelfde zijn NN K12JMM_EPG indb 15 2018 01 30 13 09 07 ...

Page 40: ...ien u het gerecht tijdens de bereiding wilt controleren kunt u gewoon de deur openen De magnetronoven stopt het proces automatisch Om het kookproces te vervolgen dient de deur gesloten te worden 3 Om te stoppen met koken draai de draaiknop voor de tijdskeuze naar de nulpositie De kooktijd kan op elk moment tijdens de kookcyclus worden gereset door de draaiknop te draaien 4 Zodra u het gerecht nada...

Page 41: ...n dit vlees af te dekken met kleine stukjes folie om te voorkomen dat deze delen gaan koken Het is niet gevaarlijk om kleine stukjes folie in uw magnetron te gebruiken mits zij niet in contact komen met de wanden van de magnetron GEHAKT OF BROKJES VLEES EN VIS Omdat de buitenkant van dit soort voedsel snel ontdooit moeten zij van elkaar gescheiden worden breek het blok in regelmatige stukken tijde...

Page 42: ...choenen het rooster uit de magnetron nemen 6 Plaats het voedsel na het te hebben omgedraaid terug in de oven en sluit de deur Het koken wordt automatisch herstart Het is vrij veilig om de deur van de oven op elk gewenst moment te openen om de voortgang van het voedsel te controleren terwijl het roostert 7 De GRIL elementen gaan tijdens het koken aan en uit dit is normaal 8 Raak het verwarmingselem...

Page 43: ...cht van gerechten of als het grill rooster beschadigd is of er per ongeluk een metalen verpakking in de oven geplaatst is kan het voorkomen dat er vonkontlading is Vonkontlading zijn flitsen van blauw licht die in de magnetron worden gezien Als dit gebeurt stop de oven onmiddellijk 7 Sommige voedingsmiddelen moeten op COMBINATIE worden gekookt zonder het grill rooster te gebruiken bijv gebraad gra...

Page 44: ...Dit duidt niet op een storing in uw magnetronoven V Soms komt er warme lucht uit de ventilatie openingen van de oven Waarom A De warmte afkomstig van het bereiden van het voedsel verwarmt de lucht in de oven Deze warme lucht wordt de oven uitgeleid via het luchtstroompatroon in de oven Deze lucht bevat geen magnetronstraling De ventilatie openingen van de oven mogen nooit geblokkeerd worden V Kan ...

Page 45: ...et apparaat 7 Van tijd tot tijd moet het glazen draaiplateau verwijderd worden om het schoon te maken Reinig het draaipla teau in warm water met een afwasmid del of in een vaatwasmachine 8 De rolring en de holte in de bodem van de oven moeten regelmatig worden schoongemaakt om overdreven lawaai te voorkomen Veeg het oppervlak van de bodem van de oven schoon met een zacht detergent en heet water en...

Page 46: ...menten betekent dat gebruikte elektrische en elektronische producten niet mogen worden gemengd met gewoon huishoudelijk afval Voor een correcte behandeling herstel en recyclage moet u deze producten naar de aangeduide verzamelpunten brengen waar ze gratis zullen worden aanvaard In sommige landen kunt u uw producten ook teruggeven aan uw lokale handelaar bij de aankoop van een gelijkwaardig nieuw p...

Page 47: ...ll das Gehäuse das den Schutz gegen Strahlenbelastung durch Mikrowellenenergie sicherstellt abbauen Das Gerät darf nur von einem geschulten Panasonic Kundendienst Techniker geprüft oder repariert werden WARNUNG Keine Flüssigkeiten und Nahrungsmittel in versiegelten Behältern z B Konserven erhitzen da diese platzen können WARNUNG Beim Erhitzen von Flüssigkeiten im Mikrowellengerät kann durch kurzfr...

Page 48: ...n Kinder unter 8 Jahren dürfen das Gerät nur unter Aufsicht bedienen WARNUNG Während Servicearbeiten und beim Austausch von Teilen muss das Gerät von seiner Stromversorgung getrennt werden Nachdem der Netzstecker des Gerätes gezogen wurde sollte er stets für den Servicetechniker sichtbar sein damit dieser sicher sein kann dass der Stecker nicht versehentlich wieder eingesteckt wurde WARNUNG Es mus...

Page 49: ...f von Kindern nur unter der Aufsicht eines Erwachsenen erfolgen Gerät und Kabel außerhalb der Reichweite von Kindern unter 8 Jahren halten Achten Sie beim Aufstellen des Gerätes darauf dass bei Gefahr jederzeit der Stecker gezogen oder die Sicherung am Sicherungskasten ausgeschaltet werden kann Aus Sicherheitsgründen muss ein beschädigtes Anschlusskabel durch den Hersteller seinen Kundendienst ode...

Page 50: ...ät Rauch oder Flammen bilden drehen Sie den Drehschalter für die Zeiteingabe auf Nullposition und lassen Sie die Tür geschlossen um eventuelle Flammen zu ersticken Ziehen Sie den Stecker aus der Netzdose oder schalten Sie den Strom am Sicherungs bzw Verteilerkasten aus Dieses Gerät ist zur Verwendung im Haushalt und für ähnliche Anwendungen gedacht wie etwa Personalküchenbereiche in Geschäften Bür...

Page 51: ...räts kommen Wird das Gerät nicht regelmäßig gereinigt kann es zur Rauchentwicklung während des Betriebs kommen Wird das Mikrowellengerät nicht in einem sauberen Zustand gehalten kann dies zu einer Güteminderung der Oberflächen führen was wiederum eine Beeinträchtigung der Lebensdauer des Geräts mit sich bringen und eventuell eine Gefahr für den Benutzer darstellen kann Ein Dampfreiniger darf nicht...

Page 52: ...e Lebensmittel mit niedrigem Feuchtigkeitsgehalt erwärmen wie z B Brotwaren Schokolade Kekse und Gebäck Diese können leicht anbrennen austrocknen oder in Brand geraten wenn sie zu lange erwärmt werden Wir raten davon ab sehr trockene Lebensmittel wie Popcorn oder Papadams zu erwärmen Trocknen von Lebensmitteln Zeitungen oder Kleidung und Erwärmen von Wärmkissen Pantoffeln Schwämmen feuchten Textil...

Page 53: ...e Winsbergring 15 22525 Hamburg Deutschland Inhalt Aufstellen und Anschließen 8 Aufstellung Ihres Gerätes 8 Wichtige Sicherheitshinweise 9 Teile Ihres Gerätes 14 Bedienfeld 15 Kochen und Auftauen mit Mikrowelle 16 Grillbetrieb 18 Grillkombinationsbetrieb 19 Fragen und Antworten 20 Pflege des Mikrowellengerätes 21 Technische Daten 22 NN K12JMM_EPG indb 7 2018 01 30 13 09 08 ...

Page 54: ...ezogen oder die Sicherung am Sicherungskasten ausgeschaltet werden kann 3 Das Gerät arbeitet ordnungsgemäß wenn eine ausreichende Luftzirkulation stattfinden kann Aufstellen auf der Arbeitsfläche Sicherheitsrichtlinien empfehlen die Einhaltung eines Mindestabstands von 15 cm über dem Gerät 10 cm zur Rückwand sowie 5 cm zur einen und freistehend zur anderen Seite 10 cm 15 cm 5 cm Freistehend Arbeit...

Page 55: ...erson ersetzt werden 5 Keine Flüssigkeiten und Nahrungsmittel in versiegelten Behältern z B Konserven erhitzen da diese platzen können 6 Dieses Gerät darf von Personen ab 8 Jahren und von Menschen mit verminderten körperlichen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnden Erfahrungen Kenntnissen benutzt werden insofern sie durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person in die sich...

Page 56: ...e auf Nullposition und lassen Sie die Tür geschlossen um eventuelle Flammen zu ersticken Ziehen Sie den Stecker aus der Netzdose oder schalten Sie den Strom am Sicherungs bzw Verteilerkasten aus Grillbetrieb Q Q Achtung Heiße Oberflächen Außenoberfläche einschließlich Lüftungsöffnungen am Gehäuse und der Gerätetür werden während des Kochens mit den GRILL oder KOMBINATIONS Funktionen heiß Nehmen Si...

Page 57: ...r runde Grillrost wird zum Bräunen von kleineren Portionen benutzt und unterstützt die gleichmäßige Hitzeverteilung Q Q Beim KOMBINATIONSBETRIEB mit Mikrowelle weder Alu oder Metallspieße noch irgendein Metallgeschirr direkt auf den Grillrost stellen Q Q Den Rost nicht für den reinen MIKROWELLENBETRIEB benutzen Kochzeit Q Q Die Kochzeit ist abhängig von Beschaffenheit Ausgangstemperatur und Menge ...

Page 58: ...eisethermometer Q Q Falls Sie den Garzustand mit einem Speisethermometer überprüfen wollen verwenden Sie bitte keine herkömmlichen Thermometer im Mikrowellengerät Diese können Funken verursachen Benutzen Sie diese Speisethermometer nur außerhalb des Mikrowellengerätes Flüssigkeiten Q Q Beim Erhitzen von Flüssigkeiten im Mikrowellengerät kann durch kurzfristiges Aufkochen Siedeverzug die Flüssigkei...

Page 59: ...ssenen Flaschen oder Konserven im Mikrowellengerät da diese durch den Druck explodieren können Q Q Verwenden Sie während des Mikrowellenbetriebes weder Geschirr aus Metall noch Geschirr mit Metallrand Q Q Bei Benutzung von Alufolie Metallspießen oder anderen Metallwaren darauf achten dass sie mindestens 2 cm von der Gerätewand entfernt sind um Funkenbildung zu vermeiden Babynahrung Q Q Benutzen Si...

Page 60: ... werden ohne dass eine Gefahr durch austretende Mikrowellen besteht 2 Sichtfenster 3 Entlüftungsschlitze 4 Mikrowellenaustritt Abdeckung bitte nicht entfernen 5 Äußere Entlüftungsschlitze 6 Bedienfeld 7 Netzkabel 8 Stecker 9 Glasdrehteller 10 Laufring 11 Grill Elemente 12 Grillrost Teile Ihres Gerätes Anmerkung Diese Abbildung dient zur Bezugnahme Typen und Warnschilder sind am Gerät angebracht 2 ...

Page 61: ...triebsarten 2 Grillbetrieb 3 Grillkombinationsbetrieb 4 Auftaubetrieb 5 Mikrowellenleistungsstufen 6 Drehschalter für die Zeiteingabe Ihr Bedienfeld mag anders aussehen aber die Bezeichnungen und die Funktionalität sind gleich NN K12JMM_EPG indb 15 2018 01 30 13 09 09 ...

Page 62: ...e während des Garvorgangs überprüfen wollen öffnen Sie einfach die Tür Dadurch wird der Garvorgang unterbrochen Um den Garvorgang fortzusetzen schließen Sie die Tür wieder 3 Um den Garvorgang zu beenden stellen Sie den Drehschalter für die Zeiteingabe zurück auf die Nullposition Sie können die Garzeit während des Gerätebetriebs jederzeit verändern indem Sie den Drehschalter betätigen und die Zeit ...

Page 63: ...Lebensmittel mit kleinen Stücken Alufolie geschützt werden damit sie nicht garen Es ist ungefährlich kleine Stücke Alufolie im Gerät zu verwenden vorausgesetzt sie kommen mit den Garraumwänden nicht in Kontakt HACKFLEISCH GEWÜRFELTE FLEISCHSTÜCKE ODER FISCH Da die Außenseite dieser Lebensmittel schnell auftaut ist es notwendig die Teile während des Auftauvorgangs regelmäßig auseinanderzubrechen un...

Page 64: ...e Gerätetür und entnehmen mit Hilfe von Topflappen VORSICHTIG den Grillrost 6 Wenn Sie die Speise umgedreht haben stellen Sie sie wieder in das Gerät und schließen die Tür Der Garvorgang startet automatisch erneut Sie können während des Grillvorgangs jederzeit die Gerätetür öffnen um den Garzustand der Speise zu überprüfen 7 Es ist völlig normal dass der Grill während des Betriebs mal stärker mal ...

Page 65: ...OMBINATIONSBETRIEB niemals ab 5 Heizen Sie das Gerät im KOMBINATIONSBETRIEB NICHT vor 6 Funken können versehentlich auftreten wenn das Gewicht der Speise zu gering der Grillrost beschädigt ist oder ein Metallbehälter verwendet wurde Dabei werden blaue Lichtblitze im Mikrowellengerät gesehen In diesem Fall brechen Sie den Garvorgang sofort ab 7 Manche Lebensmittel können im KOMBINATIONSBETRIEB ohne...

Page 66: ...itzten Lebensmittel erwärmen den Garraum Diese warme Luft wird durch die zirkulierende Luftströmung aus dem Gerät heraus befördert In dieser erwärmten Luft sind keine Mikrowellen enthalten Die Lüftungsöffnungen dürfen während des Garens in keinem Fall abgedeckt werden F Kann im Mikrowellengerät ein herkömmliches Fleischthermometer verwendet werden A Nur für den reinen GRILLBETRIEB können Sie ein F...

Page 67: ...chtigt 7 Den Glasdrehteller herausnehmen und abkühlen lassen bevor Sie diesen in warmem Seifenwasser oder in der Spülmaschine reinigen 8 Der Laufring und der innere Geräteboden sollten regelmäßig gereinigt werden um Betriebsgeräusche zu vermeiden Wischen Sie die Bodenfläche des Geräts einfach mit einem milden Reinigungsmittel und heißem Wasser ab und trocknen Sie sie mit einem sauberen Tuch Der La...

Page 68: ...es Symbol auf Gerät und oder Begleitdokumenten bedeutet dass Elektro und Elektronik Altgeräte nicht im Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen Zur ordnungsgemäßen Behandlung Wiedergewinnung und Wiederverwertung sind die Geräte bei offiziellen Rücknahmestellen abzugeben wo sie kostenfrei angenommen werden In manchen Ländern können die Geräte beim Kauf eines gleichwertigen Neuprodukts auch beim Fachhän...

Page 69: ... du four Ne retirez pas le capot du four car il sert de protection contre les micro ondes émises par le four Les réparations doivent être effectuées uniquement par un technicien qualifié Attention Les aliments et les liquides ne doivent pas être chauffés dans des récipients fermés hermétiquement car ceux ci risquent d exploser Attention Lors du réchauffage de liquides par ex soupe des sauces et de...

Page 70: ...n Assurez vous que l appareil est éteint avant de remplacer la lampe pour éviter tout risque d électrocution Cet appareil peut être utilisé par les enfants à partir de 8 ans et par les personnes présentant des handicaps moteurs sensoriels et mentaux ou ayant un manque d expérience ou de connaissances lorsqu elles sont supervisées ou instruites par une personne responsable de leur sécurité relative...

Page 71: ...pour une utilisation sur un plan de travail Il n est pas conçu pour une utilisation intégrée ou à l intérieur d un placard Le four à micro ondes doit être placé sur une surface plane et stable à 85 cm au dessus du sol avec le fond positionné contre une cloison Si vous placez le four au ras du mur veillez à ce que l autre côté ou le dessus du four soit totalement libre Laissez un espace de 15 cm en...

Page 72: ...ns des hôtels des motels et d autres environnements résidentiels environnements de type gîte touristique Ne cherchez pas à cuire des œufs coques ou des œufs durs dans votre four à micro ondes Ils risquent d exploser sous l effet de la pression que ce soit pendant ou même après la cuisson Veillez à ce que l intérieur du four et les joints de la porte soient toujours propres En cas de salissures ten...

Page 73: ... de vie de votre appareil et pourrait même présenter un danger Ne pas utiliser de nettoyeur vapeur pour le nettoyage de votre four Ne pas utiliser de produits de nettoyage abrasifs ou ni de racloirs métalliques pointus pour nettoyer la vitre de la porte du four afin de ne pas rayer la surface et de ne pas briser la vitre Les parois extérieures du four les ouvertures d aération sur le châssis et la...

Page 74: ...gtemps Nous déconseillons de réchauffer des éléments peu riches en eau tels que du popcorn ou des poppadums Le séchage d aliments de journaux ou de vêtements et le réchauffage de coussins chauffants de pantoufles d éponges de chiffons humides de chaufferettes de bouteilles d eau chaude et similaire risque de conduire à des blessures à une ignition ou à un feu La lampe du four doit être remplacée p...

Page 75: ...ng 15 22525 Hambourg Allemagne Sommaire Installation et connexion 8 Placement de votre four 8 Consignes de sécurité importantes 9 Pièces de votre four 14 Panneau de commande 15 Cuisson et décongélation aux micro ondes 16 Cuisson au gril 18 Cuisson combinée 19 Questions et réponses 20 Entretien de votre four 21 Caractéristiques 22 NN K12JMM_EPG indb 7 2018 01 30 13 09 10 ...

Page 76: ...lé il faut pouvoir facilement couper son alimentation électrique soit en retirant la prise murale soit en actionnant un disjoncteur ou un fusible 3 Pour un bon fonctionnement assurer une circulation d air suffisante pour le four Utilisation sur un plan de travail Laisser un espace de 15 cm en haut du four de 10 cm à l arrière de 5 cm sur un côté et l autre côté doit être ouvert sur plus de 40 cm 1...

Page 77: ... ou un technicien formé par le fabricant 5 Les aliments et les liquides ne doivent pas être chauffés dans des récipients fermés hermétiquement car ceux ci risquent d exploser 6 Cet appareil peut être utilisé par les enfants à partir de 8 ans et par les personnes présentant des handicaps moteurs sensoriels et mentaux ou ayant un manque d expérience ou de connaissances lorsqu elles sont supervisées ...

Page 78: ...aissez la porte fermée de manière à étouffer les flammes Débranchez le cordon d alimentation ou coupez le courant au niveau du coupe circuit ou du disjoncteur Fonctionnement de la résistance Q Q Attention Surfaces chaudes Les parois extérieures du four les ouvertures d aération sur le châssis et la porte du four deviennent très chaudes lors de la cuisson en mode GRIL et COMBINÉ Prenez garde de ne ...

Page 79: ...lets doit toujours être utilisée avec le plateau de verre pour la cuisson Grille Q Q La grille s utilise pour faciliter la coloration de petits plats et aide à la bonne circulation de l air Q Q Ne pas utiliser de récipient en métal directement sur la grille en mode COMBINÉ avec MICRO ONDES Q Q Ne pas utiliser la grille en mode uniquement MICRO ONDES Temps de cuisson Q Q Le temps de cuisson dépend ...

Page 80: ...our Ne pas utiliser un thermomètre à viande conventionnel dans le four à micro ondes parce qu il risque de provoquer des étincelles Liquides Q Q Lors du réchauffage de liquides par ex soupe des sauces et des boissons dans votre four à micro ondes ils peuvent dépasser le point d ébullition sans que vous remarquiez l apparition des bulles Cela peut entraîner un débordement soudain du liquide chaud P...

Page 81: ...pique à viande ou des objets métalliques la distance entre ces matériaux et les parois du four doit être d au moins 2 cm afin d éviter les étincelles Biberons petits pots pour bébés Q Q La partie supérieure la tétine ou le couvercle des biberons ou des petits pots pour bébés doivent être retirés avant de les placer dans le four Q Q Mélangez ou agitez le contenu des biberons et des petits pots Q Q ...

Page 82: ...l n y a aucun risque d exposition aux micro ondes 2 Hublot de four 3 Prise d air 4 Guide d alimentation micro ondes Ne pas enlever 5 Prise d air externe 6 Panneau de commande 7 Cordon d alimentation 8 Prise 9 Plateau de verre 10 Couronne de galets 11 Éléments de gril 12 Grille Pièces de votre four Remarque Cette illustration est à seule fin de référence Des étiquettes de précaution et d identifica...

Page 83: ...sance de cuisson 2 Mode gril uniquement 3 Mode combiné 4 Puissance décongélation 5 Puissances micro ondes 6 Sélecteur de temps Votre panneau de contrôle peut avoir des différences d aspect mais les mots et la fonctionnalité seront les mêmes NN K12JMM_EPG indb 15 2018 01 30 13 09 11 ...

Page 84: ...z vérifier lʼaliment et sa cuisson en ouvrant simplement la porte Le four sʼarrêtera automatiquement de fonctionner La cuisson reprendra sitôt la porte refermée 3 Pour arrêter la cuisson mettre le sélecteur de temps en position zéro Le temps de cuisson peut être remis à zéro à tout moment durant le cycle de cuisson en tournant le sélecteur 4 Lorsque lʼaliment est retiré en fin de cuisson vérifiez ...

Page 85: ... de ces aliments avec de petits morceaux de papier aluminium afin d éviter un début de cuisson de ces parties Il n est pas dangereux d utiliser des petits morceaux de papier aluminium dans votre four à condition qu ils ne touchent pas les parois du four LA VIANDE HACHÉE OU EN CUBES LES PETITS CRUSTACÉS Les parties extérieures de ces aliments décongelant rapidement il faut les séparer briser les bl...

Page 86: ...rnement des aliments ouvrir la porte du four et enlever PRÉCAUTIONNEUSEMENT la grille en utilisant des gants pour four 6 Après avoir retourné l aliment remettez le au four et fermez la porte La cuisson reprendra aussitôt Vous pouvez à tout moment ouvrir la porte et contrôler la progression de la cuisson 7 Les éléments du gril rougeoient de temps à autre durant la cuisson ceci est normal 8 NE PAS t...

Page 87: ...réchauffer le four pour la cuisson COMBINÉE 6 Un arc électrique peut se produire en cas de poids de nourriture incorrect de grille endommagée ou d utilisation d un récipient métallique Un arc électrique désigne des éclairs de lumière bleue visibles dans le four à micro ondes Si ceci se produit arrêter immédiatement le four 7 Certains aliments doivent être cuits en COMBINÉ sans utiliser la grille c...

Page 88: ...u four Pourquoi R La chaleur dégagée des aliments en cours de cuisson réchauffe l air du compartiment du four L air réchauffé est emporté hors du four par la circulation d air dans le four Il ne se trouve pas de micro ondes dans l air Les prises d air du four ne doivent jamais être bloquées durant la cuisson Q Puis je utiliser un thermomètre pour four conventionnel dans le four R Uniquement lorsqu...

Page 89: ... dysfonctionnement de l appareil 7 Il est nécessaire à l occasion de retirer le plateau de verre pour le nettoyage Laver le plateau dans de l eau savonneuse chaude ou dans un lave vaisselle 8 La couronne de galets et la sole du compartiment du four doivent être nettoyées régulièrement pour éviter un bruit excessif Essuyer simplement la surface inférieure du four avec un détergent doux et de l eau ...

Page 90: ...compagnement signifie que les produits électriques et électroniques usagés ne doivent pas être mélangés avec les ordures ménagères Pour un traitement une récupération et un recyclage appropriés veuillez déposer ces produits aux points de collecte désignés où ils seront acceptés sur une base gratuite Sinon dans certains pays vous pouvez renvoyer vos produits à votre revendeur local lors de l achat ...

Page 91: ...n rimuovere il pannello esterno dal forno per nessun motivo poiché esso protegge dall esposizione dell energia delle microonde Le riparazioni devono essere eseguite esclusivamente da personale tecnico qualificato Avvertenze Liquidi o altri cibi non devono essere riscaldati in contenitori sigillati poiche questi potrebbero esplodere Avvertenze Quando si riscaldano dei liquidi come ad es zuppe salse...

Page 92: ... sia spento prima di sostituire la lampadina per evitare il rischio di scosse elettriche Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età superiore agli 8 anni e da persone con capacità fisiche sensoriali o mentali ridotte oppure inesperte solo nel caso in cui ricevano supervisione o istruzioni da parte di una persona responsabile della loro sicurezza per quanto riguarda l uso sicuro del...

Page 93: ...sivamente su un ripiano Non deve essere incorporato o incassato in altri elementi Il forno deve essere sistemato su una superficie stabile e piana a più di 85 cm da terra con il retro posto contro una parete posteriore Se un lato del forno è posto rasente ad una parete l altro lato o la superficie superiore non devono essere bloccati o aderire ad un altra superficie Lasciare 15 cm di spazio dalla ...

Page 94: ...e tipo bed and breakfast Non cuocere le uova nel loro guscio e le uova sode intere nel forno a MICROONDE La pressione all interno del forno può aumentare fino a provocare l esplosione delle uova anche dopo che la fase di riscaldamento del forno a microonde è terminata Mantenere puliti l interno del forno le giunture della porta e le superfici vicine a queste Rimuovere con un panno umido eventuali ...

Page 95: ...ischio Non utilizzare pulitori a vapore Non utilizzare detergenti abrasivi o raschietti di metallo appuntiti per pulire il vetro del forno in quanto possono graffiare la superficie e di conseguenza danneggiare il vetro Le superfici esterne del forno incluse le fessure di ventilazione sul corpo e sullo sportello dell apparecchio si scaldano durante la cottura con le funzioni COMBINAZIONE e GRILL fa...

Page 96: ...il riscaldamento di alimenti a basso contenuto d acqua quali popcorn o focacce L asciugatura di alimenti giornali o vestiario e il riscaldamento di cuscinetti riscaldanti pantofole spugne panni umidi borse per il ghiaccio borse dell acqua calda e oggetti simili potrebbero causare infortuni o incendi La lampadina del forno deve essere sostituita da un tecnico qualificato dell azienda produttrice NO...

Page 97: ...mburgo Germania Indice Installazione e connessione del forno alla rete elettrica 8 Sistemazione del forno 8 Istruzioni importanti per la sicurezza 9 Componenti del forno 14 Pannello dei comandi 15 Cottura e scongelamento con il forno a microonde 16 Uso del grill 18 Combinazione di metodi di cottura 19 Domande e risposte 20 Cura del forno 21 Specifiche 22 NN K12JMM_EPG indb 7 2018 01 30 13 09 12 ...

Page 98: ... terra 2 Sistemare il forno in modo che sia facile scollegare l apparecchio dalla rete elettrica estraendo la spina o agendo su un interruttore generale 3 Per un funzionamento corretto assicurarsi che il forno possa disporre di una sufficiente circolazione dell aria Sistemazione su un piano Lasciare 15 cm di spazio dalla parte superiore del forno 10 cm da quella posteriore e 5 cm da una delle supe...

Page 99: ...zzato Panasonic 5 Liquidi o altri cibi non devono essere riscaldati in contenitori sigillati poiche questi potrebbero esplodere 6 Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età superiore agli 8 anni e da persone con capacità fisiche sensoriali o mentali ridotte oppure inesperte solo nel caso in cui ricevano supervisione o istruzioni da parte di una persona responsabile della loro sicur...

Page 100: ...re il cavo di alimentazione oppure interrompere l alimentazione a livello del fusibile o del pannello dell interruttore di circuito Riscaldamento Q Q Attenzione Superfici roventi Le superfici esterne del forno incluse le fessure di ventilazione sul corpo e sullo sportello dell apparecchio si scaldano durante la cottura con le funzioni COMBINAZIONE e GRILL fare di conseguenza attenzione quando si a...

Page 101: ...deve essere sempre utilizzato insieme al vassoio di vetro Griglia di metallo Q Q La griglia va utilizzata per facilitare la doratura di piccole porzioni e ottenere una buona circolazione del calore Q Q Non porre recipienti metallici direttamente a contatto con la griglia quando si usa la funzione COMBINAZIONE con le MICROONDE Q Q Non usare la griglia nella modalità solo MICROONDE Tempi di cottura ...

Page 102: ...ometro per carni per controllare il grado di cottura di arrosti e pollame solo quando la carne è stata tolta dal forno Per evitare l emissione di scintille non introdurre nel forno un comune termometro per carni Liquidi Q Q Quando si riscaldano dei liquidi come ad es zuppe salse e bevande è possibile che si surriscaldino eccessivamente Ciò potrebbe comportare un traboccamento improvviso di liquido...

Page 103: ...glie o utensili in metallo per evitare l emissione di scintille la distanza tra essi e le pareti del forno e lo sportello deve essere di almeno 2 cm Biberon Vasetti di alimenti per bambini Q Q Prima di introdurli nel forno togliere il coperchio la tettarella o la pellicola dai biberon o dai vasetti di alimenti per bambini Q Q Mescolare o agitare bene il contenuto di biberon e vasetti di alimenti p...

Page 104: ...io di esposizione a microonde 2 Vetro del forno 3 Fessure di ventilazione 4 Guida alimenti forno a microonde Non rimuovere 5 Fessure esterne di ventilazione 6 Pannello dei comandi 7 Cavo di alimentazione 8 Spina 9 Vassoio di vetro 10 Anello rotante 11 Serpentine del grill 12 Griglia di metallo Componenti del forno Nota L illustrazione viene fornita a scopo puramente indicativo Le etichette di iden...

Page 105: ...ttura 2 Modalità del grill 3 Modalità di cottura combinata 4 Livello di potenza per lo scongelamento 5 Livelli di potenza microonde 6 Manopola di impostazione tempo Il pannello dei comandi può essere diverso ma le diciture e le funzionalità sono uguali NN K12JMM_EPG indb 15 2018 01 30 13 09 12 ...

Page 106: ... il cibo durante la cottura è sufficiente aprire la porta La cottura si interromperà automaticamente Per proseguire la cottura chiudere la porta 3 Per interrompere la cottura ruotare la manopola di impostazione tempo sullo zero Il tempo di cottura può essere reimpostato in qualsiasi momento durante il ciclo di cottura ruotando sempre la manopola sullo zero 4 Quando il cibo viene tolto dal forno al...

Page 107: ...i questo cibo con piccoli pezzi di foglio di alluminio per evitare che tali parti cuociano Non è pericoloso utilizzare piccoli pezzi di foglio nel forno a condizione che non entrino in contatto con le sue pareti CARNE TRITA O DADINI DI CARNE E PESCE Dato che la parte esterna di tali cibi si scongela velocemente è necessario separarli rompere parecchie volte i blocchi in pezzi durante lo scongelame...

Page 108: ...IONE la griglia di metallo utilizzando guanti da forno 6 Dopo aver girato il cibo rimetterlo nel forno e chiudere lo sportello La cottura riprende automaticamente È consigliabile aprire spesso lo sportello del forno per verificare i progressi del cibo durante la cottura con il grill 7 Gli elementi del grill si accendono e spengono durante la cottura questo è normale 8 NON toccare il dispositivo di...

Page 109: ...l forno se si utilizza il programma COMBINATO 6 Potrebbe prodursi un arco elettrico per errore se viene utilizzata la quantità errata di alimenti se la griglia di metallo è danneggiata o se viene usato un recipiente di metallo L arco elettrico è costituito da scintille blu ben visibili all interno del forno a microonde Se ciò si verifica arrestare immediatamente il funzionamento del forno 7 Alcuni...

Page 110: ... ventilazione del forno Perché R Il calore emanato dal cibo che viene cotto riscalda l aria nella cavità del forno Questa aria calda viene convogliata fuori dal forno dal movimento dell aria all interno del forno stesso Non sono presenti microonde nell aria Le fessure di ventilazione del forno non devono mai essere ostruite durante la cottura D Posso usare un termometro convenzionale da forno nel ...

Page 111: ...un malfunzionamento dell apparecchio 7 Occasionalmente è necessario rimuovere il vassoio di vetro per pulirlo Lavare il vassoio con acqua calda e detersivo o in lavastoviglie 8 L anello rotante e la base della cavità del forno devono essere puliti regolarmente per evitare rumore eccessivo Passare semplicemente un panno inumidito con detergente neutro e acqua calda sulla base interna del forno quin...

Page 112: ...ccompagnamento significa che i prodotti elettrici ed elettronici usati non devono essere mescolati con i rifiuti domestici generici Per un corretto trattamento recupero e riciclaggio portare questi prodotti ai punti di raccolta designati dove verranno accettati gratuitamente In alternativa in alcune nazioni potrebbe essere possibile restituire i prodotti al rivenditore locale al momento dell acqui...

Page 113: ...e control mandos de interrupción de seguridad o cualquier otra parte del horno No saque el panel exterior del horno que proporciona protección contra la exposición a la energía de microondas Las reparaciones deben ser realizadas únicamente por personal de servicio cualificado AVISO Nunca deberá calentar líquidos o cualquier otro tipo de alimento en recipientes herméticos ya que existe el riesgo de...

Page 114: ...cio debe poder verlo en todo momento para evitar su reconexión accidental AVISO Asegúrese de que el aparato esté apagado antes de sustituir la lámpara para evitar la posibilidad de una descarga eléctrica Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años o más personas con capacidades físicas sensoriales o mentales reducidas o sin experiencia o conocimientos sólo si hay una persona responsable d...

Page 115: ...ndas se debe colocar en una superficie plana y estable 85 cm por encima del suelo con la parte trasera contra una pared Si uno de los lados del horno se coloca junto a una pared el otro lado debe estar completamente abierto Deje 15 cm de espacio libre por encima del horno Cuando caliente comida en recipientes de papel o de plástico vigile el horno ya que estos tipos de recipientes se inflaman si s...

Page 116: ...de aumentar la presión y los huevos pueden explotar incluso después de que el microondas haya dejado de emitir calor Mantenga limpios el interior del horno cierres y áreas de cierre de la puerta Cuando salpique la comida o se derramen líquidos y se adhieran a las paredes del horno limpie la placa cerámica los cierres herméticos de la puerta y las zonas de los cierres herméticos con un paño húmedo ...

Page 117: ... aparato No utilice productos de limpieza agresivos ni abrasivos o rascadores metálicos para limpiar la puerta de cristal del horno ya que puede rayar la superficie y ésto puede provocar la rotura del cristal Las superficies externas del horno incluidos los respiraderos de la carcasa y la puerta del horno se calentarán en los modos GRILL y COMBINACIÓN Tenga cuidado al abrir o cerrar la puerta y al...

Page 118: ...lomitas de maíz El uso del horno para secar alimentos periódicos o prendas de ropa o para calentar almohadillas térmicas zapatillas ropa húmeda cojines terapéuticos bolsas de agua caliente y objetos similares puede dar como resultado lesiones o un incendio La lámpara del horno debe ser sustituida por un técnico de servicio cualificado por el fabricante NO intente desmontar la carcasa exterior del ...

Page 119: ...nic Winsbergring 15 22525 Hamburgo Alemania Índice Instalación y conexión 8 Colocación del horno 8 Instrucciones importantes de seguridad 9 Piezas del horno 14 Panel de control 15 Cocción y descongelación con microondas 16 Grill 18 Cocción combinada 19 Preguntas y respuestas 20 Cuidado del horno 21 Especificaciones 22 NN K12JMM_EPG indb 7 2018 01 30 13 09 13 ...

Page 120: ...o se instale este horno debe ser fácil aislar el aparato del suministro de electricidad tirando de la clavija o accionando el disyuntor 3 Para un correcto funcionamiento debe garantizarse una circulación de aire suficiente para el horno Uso sobre encimera Deje un espacio de 15 cm en la parte superior del horno de 10 cm en la parte posterior de 5 cm en uno de los lados y de más de 40 cm en el otro ...

Page 121: ...o una persona con una cualificación similar para evitar riesgos 5 Nunca deberá calentar líquidos o cualquier otro tipo de alimento en recipientes herméticos ya que existe el riesgo de que estallen por culpa de la presión 6 Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años o más personas con capacidades físicas sensoriales o mentales reducidas o sin experiencia o conocimientos sólo si hay una pe...

Page 122: ...ición cero y deje la puerta cerrada para sofocar las llamas Desconecte el cable de alimentación o apague la electricidad en el fusible o en el panel del disyuntor Funcionamiento del calentador Q Q Precaución Superficies calientes Las superficies externas del horno incluidos los respiraderos de la carcasa y la puerta del horno se calentarán en los modos GRILL y COMBINACIÓN Tenga cuidado al abrir o ...

Page 123: ...empre junto con la bandeja de cristal Rejilla Q Q La rejilla se utiliza para facilitar el dorado de pequeños platos y para ayudar a que el calor circule correctamente Q Q No utilice ningún recipiente de metal directamente sobre la rejilla con la función COMBINACIÓN con MICROONDAS Q Q No utilice la rejilla en el modo MICROONDAS únicamente Tiempos de cocción Q Q El tiempo de cocción depende de la co...

Page 124: ...una vez que se hayan retirado del horno No utilice un termómetro convencional para carne en el horno microondas ya que podrían producirse chispas Líquidos Q Q Cuando se calienten líquidos como por ejemplo sopas salsas y bebidas en el horno microondas puede producirse un calentamiento por encima del punto de ebullición sin que se aprecien burbujas Esto puede resultar en una repentina ebullición del...

Page 125: ...os metálicos la distancia entre estos y las paredes del horno debe ser de un mínimo de 2 cm para evitar que se produzcan chispas Biberones tarros de comida para bebé Q Q La parte superior y la tetina o la tapa deben retirarse del biberón o de los tarros de comida para bebé antes de colocarlos en el horno Q Q El contenido de los biberones y potitos tiene que removerse o agitarse Q Q La temperatura ...

Page 126: ...te riesgo de exposición a las microondas 2 Ventana del horno 3 Salidas de aire 4 Guía de alimentación de microondas No retirar 5 Salidas externas de aire 6 Panel de control 7 Cable de alimentación 8 Enchufe 9 Bandeja de cristal 10 Anillo giratorio 11 Elementos del grill 12 Rejilla Piezas del horno Nota Esta ilustración tiene únicamente un carácter informativo Las etiquetas de identificación y prec...

Page 127: ...n 2 Ajuste del grill 3 Ajuste del modo mixto 4 Potencia de descongelación 5 Potencia del microondas 6 Rueda de selección de tiempo Su panel de control puede tener una apariencia diferente pero las palabras y la funcionalidad serán las mismas NN K12JMM_EPG indb 15 2018 01 30 13 09 14 ...

Page 128: ...ar la comida durante la cocción sólo tiene que abrir la puerta El horno dejará de cocinar automáticamente Para seguir cocinando cierre la puerta 3 Para dejar de cocinar gire la rueda de selección de tiempo hasta la posición cero El tiempo de cocción puede reajustarse en cualquier momento durante el ciclo de cocción girando la rueda 4 Cuando saque la comida del horno al terminar la cocción comprueb...

Page 129: ...al proteger las partes más delicadas del alimento con pequeños trozos de papel de aluminio para impedir que se cocinen No es peligroso emplear pequeños trozos de papel de aluminio dentro de su horno si procura que no entren en contacto con las paredes del horno CARNE PICADA O DADOS DE CARNE Y PESCADO Ya que la parte exterior de estos alimentos se descongela con mucha rapidez es necesario separar l...

Page 130: ...spués de darles la vuelta a los alimentos vuelva a colocarlos en el horno y cierre la puerta La cocción se reiniciará automáticamente Es bastante seguro abrir la puerta del horno en cualquier momento para comprobar la evolución de los alimentos mientras se está utilizando el grill 7 Los elementos del grill se iluminarán y apagarán durante la cocción esto no supone un fallo 8 NO toque el dispositiv...

Page 131: ... arcos eléctricos se pueden formar accidentalmente si el peso del alimento es incorrecto la parrilla está dañada o se ha utilizado un recipiente metálico Los arcos eléctricos consisten en parpadeos de luz azul que pueden apreciarse en el horno microondas Si esto ocurriera pare el horno inmediatamente 7 Algunos alimentos deben cocinarse con la función COMBINACIÓN sin utilizar la rejilla como por ej...

Page 132: ...e aire del horno Por qué R El calor que desprende los alimentos cocinados calienta el aire presente en la cavidad del horno Este aire caliente es expulsado del horno mediante el patrón de flujo de aire del horno El aire no contiene microondas No deben bloquearse las salidas de aire del horno durante la cocción P Puedo utilizar un termómetro de horno convencional en el horno R Solo cuando esté util...

Page 133: ...a unidad 7 En ocasiones es necesario retirar la bandeja de cristal para limpiarla Lave la bandeja en agua tibia con jabón o en el lavavajillas 8 El anillo giratorio y el suelo de la cavidad del horno deben limpiarse regularmente para evitar que se produzcan ruidos Simplemente debe limpiar la superficie inferior del horno con un paño empapado en agua caliente y detergente suave y a continuación sec...

Page 134: ...o documentos que los acompañan significa que los productos eléctricos y electrónicos utilizados no deben mezclarse con los residuos domésticos generales Para un tratamiento recuperación y reciclaje correctos lleve estos productos a los puntos de recogida específicos donde los aceptarán gratuitamente De forma alternativa en algunos países podrá devolver sus productos al distribuidor local tras la c...

Page 135: ...lquer outra peça do forno Não retire o painel exterior do forno e que o protege contra a exposição à energia do micro ondas As reparações devem ser efetuadas apenas por um técnico de assistência qualificado Aviso Os líquidos e outros alimentos não devem ser aquecidos em recipientes fechados pois estes podem rebentar Aviso Quando se aquecem líquidos como por exemplo sopa molhos e bebidas no forno m...

Page 136: ... de substituir a lâmpada certifique se de que o aparelho está desligado para evitar a ocorrência de um choque elétrico Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos de idade inclusive e por pessoas com capacidades físicas sensoriais e mentais reduzidas ou com pouca experiência e conhecimento desde que sejam supervisionadas ou instruídas por uma pessoa responsável pela sua segur...

Page 137: ...tilização exclusiva num balcão Não deve ser embutido nem colocado no interior de um armário O forno tem de ser instalado numa superfície plana e estável a uma altura do chão mínima de 85 cm com a parte posterior voltada para uma parede de fundo Se um dos lados do forno ficar encostado a uma parede o outro lado ou a parte superior não podem ficar tapados Reserve um espaço de 15 cm na parte superior...

Page 138: ...residencial alojamentos com pequeno almoço Não cozinhe ovos com a casca nem aqueça ovos cozidos inteiros na função MICRO ONDAS A pressão pode acumular se e os ovos podem rebentar mesmo depois de o aquecimento por micro ondas ter terminado Limpe o interior do forno os vedantes da porta e as áreas circundantes regularmente Sempre que salpicos de alimentos ou líquidos derramados adiram às paredes do ...

Page 139: ... limpar o forno Não utilize produtos de limpeza fortes ou abrasivos nem raspadores metálicos afiados para limpar o vidro da porta do forno pois podem riscar a superfície provocando a quebra do vidro As superfícies externas do forno incluindo as saídas de ar do gabinete e a porta do forno ficam quentes durante as funções COMBINADO e GRELHADOR Tenha cuidado ao abrir ou fechar a porta e ao colocar ou...

Page 140: ...s ou crepes Tentar secar comida jornais ou roupa e aquecer almofadas de aquecimento chinelos esponjas panos húmidos sacos de trigo garrafas térmicas e produtos semelhantes pode provocar ferimentos ignição ou um incêndio A lâmpada do micro ondas deverá ser substituída por um técnico de assistência formado pelo fabricante NÃO tente retirar o revestimento exterior do micro ondas Não devem ser utiliza...

Page 141: ...ring 15 22525 Hamburgo Alemanha Índice Instalação e ligação 8 Colocação do micro ondas 8 Instruções de segurança importantes 9 Descrição do micro ondas 14 Painel de controlo 15 Cozedura e descongelação no micro ondas 16 Grelhador 18 Cozedura no modo combinado 19 Perguntas e respostas 20 Cuidados a ter com o micro ondas 21 Especificações 22 NN K12JMM_EPG indb 7 2018 01 30 13 09 15 ...

Page 142: ...hão 2 Quando este forno estiver instalado deverá ser fácil isolar o aparelho da fonte de energia desligando a ficha ou através de um disjuntor 3 Para obter um funcionamento eficaz assegure uma circulação de ar suficiente para o micro ondas Utilização no balcão Reserve um espaço de 15 cm na parte superior do micro ondas 10 cm na parte posterior e 5 cm num dos lados O outro lado tem de ter uma área ...

Page 143: ...ara o efeito de modo a evitar situações de risco 5 Os líquidos e outros alimentos não devem ser aquecidos em recipientes fechados pois estes podem rebentar 6 Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos de idade inclusive e por pessoas com capacidades físicas sensoriais e mentais reduzidas ou com pouca experiência e conhecimento desde que sejam supervisionadas ou instruídas po...

Page 144: ... fechada de modo a extinguir as chamas Desligue o cabo de corrente ou desligue a eletricidade no painel de fusíveis ou no disjuntor Utilização da função de aquecimento Q Q Atenção Superfícies quentes As superfícies externas do forno incluindo as saídas de ar do gabinete e a porta do forno ficam quentes durante as funções COMBINADO e GRELHADOR Tenha cuidado ao abrir ou fechar a porta e ao colocar o...

Page 145: ...stâncias Grelha redonda Q Q A grelha redonda é utilizada para facilitar o alourar de pequenos pratos e contribuir para uma boa circulação do calor Q Q Não utilize recipientes metálicos diretamente sobre a grelha redonda no modo COMBINADO com MICRO ONDAS Q Q Não utilize a grelha redonda no modo único de MICRO ONDAS Tempos de cozedura Q Q O tempo de cozedura depende da condição da temperatura da qua...

Page 146: ...as Não utilize um termómetro para carne convencional no forno micro ondas pois pode originar faíscas Líquidos Q Q Quando se aquecem líquidos como por exemplo sopa molhos e bebidas no forno micro ondas pode ocorrer a fervura do líquido sem o aparecimento das bolhas habituais Isto pode resultar num derramamento súbito do líquido quente Para evitar esta possibilidade devem seguir se estes passos a Ev...

Page 147: ...e metal deve mantê los a uma distância mínima de 2 cm das paredes e da porta do micro ondas de modo a evitar a ocorrência de faíscas Biberões frascos de comida para bebés Q Q O topo e a tetina ou tampa têm de ser retirados dos biberões e dos frascos de comida para bebés antes de serem colocados no micro ondas Q Q O conteúdo dos biberões e dos frascos de comida para bebés deve ser mexido ou agitado...

Page 148: ...o há qualquer risco de exposição às micro ondas 2 Janela do micro ondas 3 Saídas de ar 4 Guia de alimentação do micro ondas Não remova 5 Saídas de ar externas 6 Painel de controlo 7 Cabo de alimentação 8 Ficha 9 Prato de vidro 10 Aro de rodas 11 Resistência de grelhador 12 Grelha redonda Descrição do micro ondas Nota Esta imagem é apenas para referência As etiquetas de identificação e de aviso est...

Page 149: ...Definições de grelhador 3 Definições de combinação 4 Potência de descongelamento 5 Potência de micro ondas 6 Comando de seleção do tempo O seu painel de controlo pode apresentar diferenças de aparência mas as palavras e a funcionalidade serão iguais NN K12JMM_EPG indb 15 2018 01 30 13 09 16 ...

Page 150: ...r verificar os alimentos durante a cozedura basta abrir a porta O forno interrompe automaticamente a cozedura Para reiniciar a cozedura feche a porta 3 Para parar a cozedura rode o Comando de seleção do tempo para a posição zero O tempo de cozedura pode ser reposto a qualquer momento durante o ciclo de cozedura rodando o comando 4 Quando os alimentos são retirados do forno depois de concluída a co...

Page 151: ...cial envolver as partes mais delicadas ou salientes destes alimentos em folha de alumínio para que estas não torrem O alumínio pode ir ao Micro Ondas sem perigo desde que se evite que este toque na resistência CARNE PICADA OU CUBOS DE CARNE E MARISCOS Deve separar se estes alimentos cortá los durante o período de descongelação e uma vez descongelados separar os pedaços pois a parte exterior destes...

Page 152: ...etire a grelha redonda utilizando luvas de proteção adequadas 6 Depois de virar volte a colocar os alimentos no forno e feche a porta A cozedura irá reiniciar automaticamente Não há qualquer perigo em abrir a porta do forno para verificar os alimentos durante o modo de grelhador 7 O indicador do grelhador irá acender se e apagar se durante a cozedura esta situação é normal 8 NÃO toque no dispositi...

Page 153: ...6 Poderá ocorrer acidentalmente a formação de arcos voltaicos se for utilizado um peso incorreto de alimentos se a grelha redonda estiver danificada ou se tiver sido utilizado um recipiente metálico Esta situação é identificada através do aparecimento de raios de luz azul no interior do forno micro ondas Se isto ocorrer desligue o micro ondas de imediato 7 Alguns alimentos devem ser cozinhados no ...

Page 154: ... R O calor libertado dos alimentos que estão a ser cozinhados aquece o ar no interior do micro ondas Este ar aquecido é expulso do micro ondas pelo padrão de fluxo de ar no micro ondas Não existem micro ondas no ar As saídas de ar do micro ondas nunca devem ser tapadas durante a cozedura P Posso utilizar um termómetro para fornos convencionais no micro ondas R Apenas quando estiver a utilizar o mo...

Page 155: ...o é de modo algum indicativo de uma avaria no aparelho 7 É necessário ocasionalmente retirar o prato de vidro para o limpar Lave o prato com água morna e detergente diluído ou na máquina de lavar a louça 8 O aro de rodas e a superfície inferior do micro ondas devem ser limpos regularmente para evitar ruídos excessivos Basta limpar a superfície inferior do micro ondas com um detergente neutro e águ...

Page 156: ...ímbolo nos produtos e ou documentos anexos indica que os produtos elétricos e eletrónicos usados não devem ser misturados com o lixo doméstico geral Para um tratamento recuperação e reciclagem adequados leve estes produtos a pontos de recolha designados onde serão aceites gratuitamente Em alternativa em alguns países será possível devolver os produtos ao seu vendedor local mediante a aquisição de ...

Page 157: ...nasonic OSTRZEŻENIE Nie próbuj regulować lub naprawiać drzwiczek obudowy panelu sterowania przełączników zabezpieczeń wyłączających lub jakiejkolwiek innej części kuchenki Nie usuwaj zewnętrznej obudowy z kuchenki gdyż daje ona zabezpieczenie przed przenikaniem energii mikrofal Naprawy powinny być wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowany personel punktu serwisowego OSTRZEŻENIE Płynów oraz żywnoś...

Page 158: ...a aby zapobiec przypadkowemu ponownemu podłączeniu OSTRZEŻENIE Przed wymianą lampy należy upewnić się że urządzenie zostało wyłączone aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym To urządzenie może być używane przez dzieci powyżej 8 roku życia osoby o ograniczonej sprawności fizycznej czuciowej i umysłowej lub osoby bez doświadczenia i wiedzy w zakresie obsługi tego typu urządzenia pod nadzorem osoby...

Page 159: ...szczona na płaskiej stabilnej powierzchni na wysokości 85 cm a tył kuchenki powinien być ustawiony wzdłuż tylnej ściany Jeśli kuchenka jest przysunięta jednym bokiem do ściany to druga strona musi być całkowicie otwarta Pozostaw 15 cm wolnej przestrzeni nad kuchenką Przy podgrzewaniu żywności w plastikowych lub papierowych pojemnikach należy nadzorować kuchenkę gdyż tego typu pojemniki mogą zapali...

Page 160: ...est zakończone wytwarzane ciśnienie może powodować że jajka eksplodują Utrzymuj w czystości wnętrze kuchenki uszczelki drzwiczek oraz powierzchnie wokół uszczelek Jeśli ścianki kuchenki zabrudzą się resztkami jedzenia lub plamami z płynów oczyść płytę ceramiczną uszczelki drzwiczek oraz obszar w pobliżu uszczelek zwilżoną szmatką Jeśli kuchenka jest silnie zabrudzona użyj łagodnego środka czyszczą...

Page 161: ...mi ściernymi lub metalowych skrobaczek do czyszczenia szklanej pokrywy kuchenki ponieważ mogą one spowodować porysowanie jej powierzchni co może prowadzić do pęknięcia szyby Zewnętrzne powierzchnie kuchenki w tym wloty powietrza w komorze głównej oraz drzwiczki nagrzewają się podczas korzystania z funkcji KUCHENKA GRILL i MIESZANE dlatego należy zachować ostrożność podczas otwierania i zamykania d...

Page 162: ...ności takich jak popcorn lub placki papadum Suszenie żywności gazet lub odzieży a także podgrzewanie kapci podgrzewaczy gąbek wilgotnych szmatek worków pszenicznych termoforów i podobnych przedmiotów grozi obrażeniami zapłonem lub pożarem Lampa kuchenki musi być wymieniana przez technika przeszkolonego przez producenta NIE WOLNO podejmować prób zdjęcia obudowy zewnętrznej kuchenki Metalowe pojemni...

Page 163: ... Spis treści Ustawianie i podłączanie kuchenki mikrofalowej 8 Umieszczanie kuchenki 8 Ważne informacje dot bezpieczeństwa użytkowania 9 Części kuchenki 14 Panel sterowania 15 Gotowanie i rozmrażanie w kuchence mikrofalowej 16 Pieczenie na rożnie 18 Gotowanie kombinacyjne 19 Pytania P i odpowiedzi O 20 Konserwacja kuchenki mikrofalowej 21 Dane techniczne 22 NN K12JMM_EPG indb 7 2018 01 30 13 09 17 ...

Page 164: ...ożna ją było łatwo odłączyć od zasilania poprzez wyciągnięcie wtyczki lub wyłączenie bezpiecznika 3 Do prawidłowego działania kuchenka musi mieć zapewnioną dobrą wentylację Ustawienie między szafkami Pozostaw 15 cm wolnej przestrzeni nad kuchenką 10 cm z tyłu i 5 cm z jednego boku a po stronie przeciwnej musi być pozostawione przynajmniej 40 cm wolnej przestrzeni 10 cm 15 cm 5 cm Wolna przestrzeń ...

Page 165: ...ostać wymieniony przez producenta lub jego punkt serwisowy bądź inną wykwalifikowaną osobę 5 Płynów oraz żywności nie wolno podgrzewać w zamkniętych pojemnikach gdyż grozi to wybuchem 6 To urządzenie może być używane przez dzieci powyżej 8 roku życia osoby o ograniczonej sprawności fizycznej czuciowej i umysłowej lub osoby bez doświadczenia i wiedzy w zakresie obsługi tego typu urządzenia pod nadz...

Page 166: ...erowej i pozostawić drzwiczki zamknięte aby zdławić płomienie Następnie należy odłączyć kabel zasilający lub wyłączyć bezpiecznik obwodu zasilającego kuchenkę Praca grilla Q Q Ostrzeżenie Gorące powierzchnie Zewnętrzne powierzchnie kuchenki w tym wloty powietrza w komorze głównej oraz drzwiczki nagrzewają się podczas korzystania z funkcji KUCHENKA GRILL i MIESZANE dlatego należy zachować ostrożnoś...

Page 167: ...ierścienia obrotowego oraz szklanego talerza obrotowego Ruszt Q Q Rusztu używamy do przyrumienienia niewielkich porcji żywności oraz ułatwienia cyrkulacji gorącego powietrza Q Q Nie używaj pojemników metalowych postawionych bezpośrednio na ruszcie w trybie KOMBINACYJNYM Q Q Nie używaj metalowogo rusztu w trybie samych MIKROFAL Czas gotowania Q Q Czasy gotowania podane w książce kucharskiej są wart...

Page 168: ...yż mogłoby to spowodować iskrzenie Płyny Q Q Podczas podgrzewania płynów np zup sosów i napojów w kuchence mikrofalowej może dojść do przegrzania cieczy to znaczy do przekroczenia temperatury wrzenia bez powstawania pęcherzyków pary Może to doprowadzić do nagłego wyrzucenia gorącej cieczy Aby uniknąć tego niebezpieczeństwa należy przedsięwziąć następujące środki ostrożności a Unikaj stosowania nac...

Page 169: ...entów odległość między nimi a ściankami i drzwiczkami kuchenki powinna wynosić przynajmniej 2 cm aby nie doszło do iskrzenia Butelki do karmienia słoiczki z żywnością dla niemowląt Q Q Nakrętka lub smoczek muszą być zdjęte z butelek do karmienia lub słoiczków z żywnością dla niemowląt przed włożeniem ich do kuchenki Q Q Zawartość butelek i słoiczków z żywnością dla niemowląt po ogrzaniu musi zosta...

Page 170: ...ieczne i nie występuje ryzyko wystawienia się na działanie mikrofal 2 Okienko kuchenki 3 Otwory wentylacyjne 4 Osłona wylotu mikrofal Nie zdejmować 5 Zewnętrzne otwory wentylacyjne 6 Panel sterowania 7 Kabel zasilający 8 Wtyczka 9 Szklany talerz obrotowy 10 Pierścień obrotowy 11 Elementy grilla 12 Ruszt Części kuchenki Uwaga Ta ilustracja służy wyłącznie do celów referencyjnych Etykiety identyfika...

Page 171: ...towania 2 Ustawienie grilla 3 Ustawianie grzania kombinacyjnego Grill Mikrofale 4 Moc rozmrażania 5 Moc kuchenki mikrofalowej 6 Wyłącznik czasowy Panel sterowania może różnić się wyglądem ale oznaczenia i funkcje będą identyczne NN K12JMM_EPG indb 15 2018 01 30 13 09 18 ...

Page 172: ...a natychmiast rozpocznie gotowanie odmrażanie 2 Jeżeli chcesz sprawdzić stan gotowanej potrawy po prostu otwórz drzwiczki Kuchenka automatycznie wstrzyma gotowanie Zamknięcie drzwiczek wznowi gotowanie 3 Aby zatrzymać gotowanie należy przekręcić wyłącznik czasowy do pozycji zerowej Czas gotowania można zmienić w każdym momencie procesu gotowania przez obrócenie pokrętła 4 Po wyjęciu potrawy po zak...

Page 173: ...ków folii co zapobiega ugotowaniu tych części Korzystanie z małych kawałków folii w mikrofali nie jest niebezpieczne o ile nie stykają się one ze ściankami kuchenki MIĘSO MIELONE LUB KAWAŁKI MIĘSA ORAZ OWOCE MORZA Ponieważ zewnętrzna warstwa takiego pożywienia szybko się rozmraża należy je koniecznie od siebie odseparować często dzieląc kostki na kawałki podczas rozmrażania i wyjmować je gdy są ju...

Page 174: ...rawy otworzyć należy drzwiczki i OSTROŻNIE wyjąć ruszt używając rękawic do pieca 6 Po przekręceniu włożyć potrawę z powrotem do kuchenki i zamknąć drzwiczki Pieczenie zostanie wznowione automatycznie W trakcie pieczenia można otworzyć drzwiczki kuchenki w dowolnym momencie aby sprawdzić stan potrawy 7 W czasie pieczenia elementy grilla będą zapalać się i gasnąć jest to normalne 8 NIE WOLNO dotykać...

Page 175: ... 6 Jeżeli waga potrawy będzie niewłaściwa uszkodzony zostanie ruszt do grilla lub jeżeli używany będzie w kuchence pojemnik metalowy może przypadkowo pojawić się iskrzenie Iskrzenie objawia się niebieskim światłem we wnętrzu kuchenki W takim przypadku kuchenkę należy natychmiast wyłączyć 7 Niektóre potrawy należy gotować metodą KOMBINACYJNĄ bez używania rusztu do grilla np pieczenie zapiekanki cia...

Page 176: ...ydobywające się z gotowanej potrawy ogrzewa powietrze we wnętrzu kuchenki Ogrzane powietrze wyprowadzane jest na zewnątrz kuchenki za pomocą systemu przepływu powietrza w kuchence W wydobywającym się powietrzu nie ma mikrofal Podczas gotowania nie wolno zakrywać otworów wentylacyjnych P Czy mogę używać w kuchence mikrofalowej termometru do zwykłych kuchenek O Tylko wtedy gdy korzystasz z trybu opi...

Page 177: ...uchenka mikrofalowa pracuje w warunkach dużej wilgotności jednakże nie jest to objawem złej pracy urządzenia 7 Od czasu do czasu wyjmij szklany talerz i umyj go w wodzie ze środkiem czyszczącym lub w zmywarce do naczyń 8 Pierścień obrotowy oraz wnętrze kuchenki należy regularnie czyścić aby zapobiec odgłosom pracy pierścienia Wystarczy je przetrzeć czystą szmatką z łagodnym detergentem i gorącą wo...

Page 178: ...ji produktu oznacza że dane urządzenie elektryczne nie może być składowane razem z innymi zwykłymi odpadami domowymi Aby zapewnić odpowiednią utylizację i recykling produkt należy zanieść do odpowiedniego punktu zbiórki Punkty te nie pobierają opłaty za pozostawienie zużytego sprzętu W niektórych krajach możesz zwrócić zużyty produkt do punktu w którym dokonasz zakupu nowego produktu Poprawna utyl...

Page 179: ...n säkerhetsbrytarna eller någon annan del av ugnen Ta inte bort ugnens ytterpanel Den skyddar mot mikrovågsstrålning från ugnen Reparationer får endast utföras av en kvalificerad serviceperson Varning Vätskor och annan mat får inte värmas i tillslutna behållare då det finns risk att de exploderar Varning Vid uppvärmning av vätskor t ex soppor såser och dryck i din ugn uppvärmning av vätskor över k...

Page 180: ...ektrisk stöt Denna produkt får användas av barn som är 8 år eller äldre och personer med nedsatt fysisk sensorisk eller mental kapacitet eller personer med otillräcklig erfarenhet och kunskap om de övervakas eller har instruerats beträffande användningen av produkten på ett säkert sätt av en person som ansvarar för deras säkerhet samt att de förstår farorna som finns Barn får inte leka med produkt...

Page 181: ...et med bakänden på ugnen placerad mot en vägg Om en sida av ugnen placeras jäms med en vägg får inte den andra sidan eller ovansidan vara blockerade Se till att lämna ett utrymme på minst 15 cm ovanför ugnen Vid uppvärmning av mat i plast eller pappersbehållare håll ett öga på ugnen då dessa typer av behållare kan antändas om de överhettas Om rök eller brand uppstår i ugnen vrid tidsomkopplaren ti...

Page 182: ... ugnens insida och områden för dörrtätningar regelbundet När skvätt mat eller spilld vätska fastnar på ugnsväggarna dörrtätningar och områden för dörrtätningar torka av dem med en våt trasa Ett milt rengöringsmedel kan användas om det blir mycket smutsigt Användning av starka rengöringsmedel eller slipmedel rekommenderas inte ANVÄND INTE UGNSRENGÖRINGSMEDEL SOM SÄLJS I HANDELN När GRILL eller KOMB...

Page 183: ...glas så det kan repa ytan vilket i sin ur kan leda till att glaset går sönder Utvändiga ugnsytor inklusive luftventiler på höljet och ugnsdörren blir varma under KOMBINATION och GRILLNING så var försiktig när du öppnar eller stänger dörren och när du sätter in eller tar ut mat samt tillbehör Denna produkt är inte avsedd att hanteras med en extern timer eller ett separat fjärrkontrollsystem Använd ...

Page 184: ...et vatteninnehåll så som popcorn eller pappadam Att torka mat tidningar eller kläder och uppvärmning av dynor tofflor tvättsvampar fuktiga trasor vetevärmare varmvattenflaskor och liknande kan leda till risk för skada antändning eller eld Ugnslampan måste bytas av en servicetekniker som tränats av tillverkaren FÖRSÖK INTE att ta bort ytterhöljet från ugnen Använd inte metallkärl och tallrikar med ...

Page 185: ...onic Testing Centre Winsbergring 15 22525 Hamburg Tyskland Innehåll Installation och anslutning 8 Placering av din ugn 8 Viktig säkerhetsanvisningar 9 Ugnens delar 14 Kontrollpanel 15 Mikrovågstillagning och upptining 16 Grillning 18 Kombinationstillagning 19 Frågor och svar 20 Vård av ugnen 21 Tekniska data 22 NN K12JMM_EPG indb 7 2018 01 30 13 09 19 ...

Page 186: ... minst 85 cm över golvet 2 När denna ugn är installerad ska det vara enkelt att isolera apparaten från eluttaget genom att dra ut kontakten eller genom att använda strömbrytaren 3 För att ugnen ska fungera riktigt måste den ha tillräcklig luftväxling Placering ovanpå arbetsbänk Lämna minst 15 cm fritt avstånd över ugnen 10 cm på baksidan 5 cm på ena sidan och minst 40 cm på den andra sidan 10 cm 1...

Page 187: ... någon annan kvalificerad person för att undvika fara 5 Vätskor och annan mat får inte värmas i tillslutna behållare då det finns risk att de exploderar 6 Denna produkt får användas av barn som är 8 år eller äldre och personer med nedsatt fysisk sensorisk eller mental kapacitet eller personer med otillräcklig erfarenhet och kunskap om de övervakas eller har instruerats beträffande användningen av ...

Page 188: ...mna dörren stängd för att kväva eventuella eldsflammor Koppla loss nätsladden eller bryt strömmen på säkringspanelen överspänningsskyddet Användning av värmarna Q Q Varning Heta ytor Utvändiga ugnsytor inklusive luftventiler på höljet och ugnsdörren blir varma under KOMBINATION och GRILLNING så var försiktig när du öppnar eller stänger dörren och när du sätter in eller tar ut mat samt tillbehör Q ...

Page 189: ...åste alltid användas för tillagning tillsammans med glastallriken Trådgaller Q Q Använd trådgallret för att färgsätta smårätter och för att underlätta värmecirkulationen Q Q Ställ inga metallkärl direkt på trådgallret med KOMBINATION Q Q Använd inte trådgallret för enbart MIKROVÅGOR Tillagningstid Q Q Tillagningstiden beror på matens konsistens form temperatur och mängd och på typen av kokkärl Q Q...

Page 190: ...mperaturen i kött och fågel med en kötttermometer Använd aldrig en vanlig kötttermometer tillsammans med mikrovågor eftersom den kan orsaka gnistor Vätskor Q Q Vid upphettning av vätskor till exempel soppa sås och drycker i mikrovågsugnen kan de nå kokpunkten utan att bubblor syns De kan sedan koka över plötsligt Undvik detta genom a Använd inte kärl med parallella sidor och smala öppningar b Över...

Page 191: ...åndet till ugnens väggar och lucka vara minst 2 cm för att undvika gnistbildning Barnmatsburkar och nappflaskor Q Q Ta bort locket och nappen på barnmatsflaskan och locket på barnmatsburken innan du placerar dem i ugnen Q Q Innehållet i barnmatsburkar och nappflaskor måste röras om eller skakas Q Q Kontrollera temperaturen på maten innan du ger den till barnet Om den är för het kan barnet få svåra...

Page 192: ... ett tillagningsprogram och det finns ingen risk för att utsättas för mikrovågor 2 Ugnsfönster 3 Luftöppningar 4 Mikrovågsmatningsledare Får ej avlägsnas 5 Externa luftöppningar 6 Kontrollpanel 7 Nätsladd 8 Kontakt 9 Glasbricka 10 Rotationsring 11 Grillelement 12 Trådgaller Ugnens delar OBS Denna illustration är endast till för referens Identifierings och varningsetiketter är fästa på ugnen 2 9 10...

Page 193: ...lare för tillagningsläge 2 Grillinställning 3 Kombinationsinställning 4 Upptiningseffekt 5 Mikrovågseffekt 6 Tidsomkopplare Din kontrollpanel kan ha annat utförande men ord och funktion kommer att vara samma NN K12JMM_EPG indb 15 2018 01 30 13 09 20 ...

Page 194: ...lbart 2 Om du vill kontrollera maten under tillagningen öppnar du helt enkelt ugnsluckan Tillagningen stoppas då automatiskt För att fortsätta tillagningen stänger du ugnsluckan 3 För att stoppa tillagningen vrider du Tidsomkopplaren till nolläget Tillagningstiden kan nollställas när som helst under tillagningen genom att vrida omkopplaren 4 Se till att tidsomkopplaren är i nolläge när du plockar ...

Page 195: ...v maten med små foliebitar för att hindra dem från att tillagas Det är inte farligt att använda små foliebitar i ugnen så länge de inte kommer i kontakt med ugnens väggar KÖTTFÄRS ELLER GRYTBITAR OCH SKALDJUR Eftersom ytan tinar fort på den här typen av mat måste man plocka isär bitarna och bryta sönder större bitar till mindre under upptiningen och ta bort dem när de är upptinade SMÅ MATPORTIONER...

Page 196: ...tar FÖRSIKTIGT bort trådgallret med användning av grytlappar 6 När du har vänt på matvarorna sätter du tillbaka dem i ugnen och stänger ugnsluckan Tillagning återstartas automatiskt Man kan utan fara öppna ugnsluckan när som helst under grillningen för att kontrollera tillagningsförloppet 7 Grillelementen kommer att glöda till och från under tillagningen det är normalt 8 Vidrör INTE värmeelementen...

Page 197: ... KOMBINATION 5 Värm INTE upp ugnen i förväg vid KOMBINATION 6 Ljusbågar kan inträffa oavsiktligt om felaktig matvikt används trådgallret har skadats eller en metallbehållare har använts Ljusbågarna är blå blixtrar som uppträder i mikrovågsugnen Om detta inträffar ska du stänga av ugnen omedelbart 7 Vissa maträtter bör tillagas med KOMBINATION utan trådgallret d v s stekar gratänger pajer och puddi...

Page 198: ... att det är något fel på ugnen Fråga Ibland strömmar varmluft ut från ugnens ventilationshål Varför Svar Värmen som avges från den lagade maten värmer upp luften inuti ugnen Den här varmluften förs ut ur ugnen med hjälp av luftströmmarna i ugnen Det finns inga mikrovågor i luften Blockera aldrig ventilationshålen när ugnen används Fråga Kan jag använda en vanlig köttermometer i ugnen Svar Bara när...

Page 199: ...rickan måste tas ut ibland för rengöring Diska den i diskmedel eller i diskmaskin 8 Rotationsringen och ugnens nedsänkta botten bör rengöras regelbundet för att undvika överdrivet oljud Torka bara av ytan på botten av ugnen med milt diskmedel och varmt vatten och torka sedan torrt med en ren trasa Rotationsringen kan tvättas i milt diskvatten Matlagningsånga samlas vid upprepad användning men påve...

Page 200: ...yder att begagnade elektriska och elektroniska produkter inte ska blandas med vanligt hushållsavfall För en korrekt behandling återvinning och återanvändning var god lämna dessa produkter till avsedda insamlingsställen där de tas emot utan kostnad Alternativt kan man i vissa länder få returnera produkten till lokal återförsäljare vid inköp av en motsvarande ny produkt Att avyttra den här produkten...

Page 201: ...hedslås eller nogen anden del på ovnen Tag ikke yderbeklædningspanelet af ovnen Det beskytter mod mikrobølgerne Reparationer må kun udføres af en kvalificeret tekniker Advarsel Væsker eller andre fødevarer må ikke opvarmes i forseglede beholdere da de kan eksplodere Advarsel Ved opvarmning af væsker f eks suppe sovse og drikkevarer i ovnen kan overophedning af væsken over kogepunktet forekomme ude...

Page 202: ...r sat i stikkontakten igen Advarsel Sørg for at apparatet er slukket inden pæren udskiftes for at undgå elektrisk stød Apparatet kan anvendes af børn i alderen 8 år og opefter samt personer med nedsatte fysiske sensoriske eller mentale færdigheder og manglende erfaring og viden hvis de har fået instruktion i brugen af apparatet af en person som er ansvarlig for deres sikkerhed på en sikker måde så...

Page 203: ...ur Denne ovn er kun beregnet til anvendelse på køkkenborde Den er ikke beregnet til indbygget brug eller til brug inde i et skab Ovnen skal placeres på en flad stabil overflade 85 cm over gulvet med bagsiden af ovnen op mod en væg Hvis den ene side af ovnen er anbragt lige op mod en væg må den anden side eller oversiden af ovnen ikke være blokeret Sørg for at der er 15 cm luft over ovnen Ved opvar...

Page 204: ...ter på hoteller moteller og andre former for beboelse B B pensionater Hele æg og hele hårdkogte æg bør ikke varmes i en MIKROBØLGEOVN Tryk kan opbygges og æggene kan eksplodere selv efter opvarmningen i mikrobølgeovnen er færdig Rengør regelmæssigt ovnens indvendige side dørtætninger og områder omkring dørtætningerne Tør madrester og væskespild på vægge dørtætninger og området omkring dørtætninger...

Page 205: ...e ovnen Anvend ikke opløsningsmidler skuremidler eller skarpe metalgenstande til at rense ovndørens glasrude da den kan blive ridset og eventuelt splintre Udvendige overflader herunder kabinettets ventilationshuller og ovndør bliver varme når funktionerne KOMBINATION og GRILL anvendes Vær forsigtig ved åbning og lukning af døren og når der indsættes eller fjernes fødevarer og tilbehør Apparatet er...

Page 206: ...indhold såsom popcorn eller poppodums Tørring af fødevarer aviser eller tøj og opvarmning af opvarmningspuder tøfler svampe fugtige klude hvedepuder varmtvandsflasker og lignende kan medføre risiko for skade antændelse eller brand Ovnlysets pære skal udskiftes af en servicetekniker der er uddannet af producenten Fjern ikke det udvendige panel fra ovnen Metalbeholdere eller tallerkener og skåle med...

Page 207: ...insbergring 15 22525 Hamburg Tyskland Indholdsfortegnelse Installation 8 Opstilling af ovnen 8 Vigtige sikkerhedsvejledninger 9 Ovnens dele 14 Betjeningspanel 15 Tilberedning med mikrobølger og optøning 16 Grill 18 Kombination med grill og mikrobølger 19 Spørgsmål og svar 20 Vedligeholdelse af ovnen 21 Specifikationer 22 NN K12JMM_EPG indb 7 2018 01 30 13 09 21 ...

Page 208: ...l det være nemt at afbryde den fra elforsyningen ved at trække ledningen ud af stikkontakten eller slukke for hovedafbryderen 3 For at ovnen kan fungere skal der sørges for tilstrækkelig luftcirkulation til ovnen Ved brug på køkkenbord Sørg for et mellemrum på 15 cm over ovnen 10 cm på bagsiden 5 cm på den ene side og den anden side skal være mere end 40 cm åben 10 cm 15 cm 5 cm Åben Bordplade 4 A...

Page 209: ...person så der ikke opstår farlige situationer 5 Væsker eller andre fødevarer må ikke opvarmes i forseglede beholdere da de kan eksplodere 6 Apparatet kan anvendes af børn i alderen 8 år og opefter samt personer med nedsatte fysiske sensoriske eller mentale færdigheder og manglende erfaring og viden hvis de har fået instruktion i brugen af apparatet af en person som er ansvarlig for deres sikkerhed...

Page 210: ...ndøren lukket for at kvæle eventuelle flammer Træk stikket ud af stikkontakten eller sluk for strømmen ved at slå sikringen eller HFI relæet fra Opvarmning Q Q Forsigtig Varme overflader Udvendige overflader herunder kabinettets ventilationshuller og ovndør bliver varme når funktionerne KOMBINATION og GRILL anvendes Vær forsigtig ved åbning og lukning af døren og når der indsættes eller fjernes fø...

Page 211: ...il madlavning sammen med glasbakken Metalrist Q Q Metalristen bruges som hjælp til at brune små retter og fremme en god varmecirkulation Q Q Anvend ikke metalbeholdere direkte på metalristen ved KOMBINATION Q Q Metalristen må ikke bruges når ovnen bruger MIKROBØLGER alene Tilberedelsestid Q Q Tilberedelsestiden afhænger af tilstand temperatur mængden af mad og typen af kogegrej Q Q Begynd med den ...

Page 212: ...er et fjerkræ er før kødet er taget ud af ovnen Anvend ikke et almindeligt stegetermometer i metal ved brug af MIKROBØLGER da det kan danne gnister Væsker Q Q Ved opvarmning af væsker f eks supper saucer og varme drikke i mikrobølgeovnen kan væsken overhedes op over kogepunktet uden at der dannes bobler Det kan resultere i at den varme væske pludseligt stødkoger For at forebygge denne risiko skal ...

Page 213: ...dre metaldele skal placeres så afstanden til ovnvæggene er mindst 2 cm for at hindre gnistdannelse Sutteflasker glas med babymad Q Q Flaskesutter og låg skal tages af sutteflasken før den stilles i ovnen Q Q Indholdet i sutteflasker og glas med babymad skal omrøres eller rystes efter opvarming Q Q Kontroller temperaturen på indersiden af håndleddet før servering for at undgå skoldning og forbrændi...

Page 214: ...eredningen og der er ingen risiko for eksponering for mikrobølger 2 Ovnvindue 3 Ventilationsåbninger 4 Mikrobølgeovnens bølgelederdæksel Må ikke fjernes 5 Udvendige ventilationsåbninger 6 Betjeningspanel 7 Strømledning 8 Stik 9 Glastallerken 10 Drejering 11 Grillelementer 12 Metalrist Ovnens dele OBS Denne illustration er kun til reference Identifikations og advarselsmærker er fastgjort på ovnen 2...

Page 215: ...dningsmetode 2 Indstilling af grill 3 Kombinationsindstilling 4 Optøningseffekt 5 Vælger til mikrobølgeeffekt 6 Drejeknap til indstilling af tid Betjeningspanelet kan se anderledes ud end det viste men ord og funktioner er de samme NN K12JMM_EPG indb 15 2018 01 30 13 09 22 ...

Page 216: ...ning optøning straks 2 Hvis du ønsker at checke maden under tilberedning kan du blot åbne døren ovnen standser automatisk Luk døren for at fortsætte tilberedning 3 For at standse tilberedning skal du sætte drejeknappen til nulstilling af tid til nul Tilberedningstiden kan under hele tilberedningsprocessen nulstilles vha drejeknappen 4 Når maden tages ud af ovnen efter endt tilberedning skal du kon...

Page 217: ...rte dele og dele der stikker frem med små stykker folie for at forhindre at disse dele bliver tilberedt Det er ufarligt at anvende små stykker folie i ovnen forudsat at de ikke berører ovnvæggene Hakkekød kød i tern eller fisk Eftersom denne madtype optøs hurtigt er det nødvendigt at skille maden ad dele blokkene op i mindre dele under optøningen og tage dem ud når de er tøet op Små portioner Kote...

Page 218: ...de er halvt færdige Når maden vendes skal du åbne døren og FORSIGTIGT tage metalristen ud med grillhandsker 6 Når du har vendt maden sættes den tilbage i ovnen hvorefter døren lukkes Tilberedningen starter automatisk igen Det er helt sikkert undervejs at åbne døren på ethvert tidspunkt for at se til maden når den grilles 7 Grillelementet slår til og fra under tilberedning dette er ganske normalt 8...

Page 219: ... Tildæk aldrig fødevarer ved KOMBINATIONSTILBEREDNING 5 Ovnen må IKKE forvarmes ved KOMBINATIONSTILBEREDNING 6 Gnistdannelse kan forekomme utilsigtet hvis der bruges den forkerte mængde mad hvis metalristen er beskadiget eller hvis der bruges en metalbeholder Gnistdannelse er gnister af blåt lys i mikrobølgeovnen Hvis dette forekommer skal ovnen straks standses 7 Visse typer mad kan tilberedes ved...

Page 220: ...tionsåbningen Svar Når der tilberedes mad afgiver maden varme Denne varme bliver ført ud af ovnens ventilationsåbning ved hjælp af luftstrømningerne i ovnen Ventilationsåbningen må derfor aldrig være tildækket når ovnen er i brug Der er ingen fare for mikrobølgeudslip Spørgsmål Kan jeg bruge et ovntermometer i metal Svar Der bør ikke bruges metaltermometer i forbindelse med mikrobølger eller kombi...

Page 221: ... ved høj luftfugtighed og betyder ikke at ovnen har en fejl 7 Det kan være nødvendigt at tage glastallerkenen ud til rengøring Glastallerkenen rengøres med varmt sæbevand eller i opvaskemaskinen 8 Drejeringens og ovnrummets bund bør rengøres jævnligt for at undgå usædvanlig støj Tør blot bundens overflade af med et mildt rengøringsmiddel og varmt vand og tør derefter med en ren klud Drejeringen ka...

Page 222: ...er medfølgende dokumenter betyder at brugte elektriske og elektroniske produkter ikke bør blandes med almindeligt husholdningsaffald Bring disse produkter til en genbrugsstation hvor de modtages gratis så de kan behandles korrekt genanvendes og genbruges Alternativt kan du i nogle lande returnere produkterne til din lokale forhandler ved køb af et lignende nyt produkt Korrekt bortskaffelse af dett...

Page 223: ...d eller utføre endringer eller reparasjoner på døren betjeningspanelets hus sikkerhetsbrytere eller andre deler på ovnen Fjern ikke ovnens ytterpanel Panelet beskytter mot mikrobølgestråling Reparasjoner må kun utføres av kvalifisert serviceagent Advarsel Væsker og andre matvarer må ikke varmes opp i lukkede beholdere fordi de da kan eksplodere Advarsel Når man varmer opp væsker som f eks supper s...

Page 224: ...en ikke kobles til ved et uhell Advarsel Sørg for at apparatet er avslått før du skifter lyspæren for å unngå faren for elektrisk støt Dette apparatet kan brukes av barn fra 8 år og oppover og av personer med reduserte fysiske sensoriske og mentale evner eller personer som mangler erfaring og kunnskap hvis det gis veiledning og opplæring av en person som er ansvarlig for deres sikkerhet i sammenhe...

Page 225: ...en må plasseres på en jevn stabil overflate 85 cm over gulvet og med ovnens bakside mot en vegg Hvis ovnen er plassert i flukt med en vegg på den ene siden må den andre siden eller oversiden ikke være blokkert Sørg for 15 cm klaring over ovnen Når du varmer opp mat i plast eller papirbeholdere må du kontrollere ovnen med jevne mellomrom ettersom disse beholderne kan ta fyr hvis de overopphetes Hvi...

Page 226: ...innsiden lukkemekanismen og området rundt med jevne mellomrom Når sprut fra matvarene eller søl fra væsker fester seg til ovnsveggene dørmekanismen og området rundt skal man tørke av med en fuktig klut Man kan bruke mildt vaskemiddel dersom ovnen er svært skitten Vi anbefaler ikke å bruke sterke vaskemidler IKKE BRUK OVNSRENS FOR STORKJØKKEN Ved bruk av modusene GRILL eller KOMBINASJON under tilbe...

Page 227: ...kraper til rengjøring av glasset i ovnsdøren siden dette kan gi riper i overflaten noe som igjen kan medføre at glasset sprekker Ovnens ytre overflater inkludert kabinettets ventilasjon og ovnsdøren vil bli varme når man bruker KOMBINASJONSMODUS Vær forsiktig når du åpner og lukker dørene og når du setter inn og tar ut mat og utstyr Dette apparatet er ikke ment å brukes sammen med et eksternt tids...

Page 228: ...ed lavt væskeinnhold som popcorn eller papadums Tørking av matvarer aviser eller klær samt oppvarming av varmeputer tøfler svamper fuktige kluter hveteposer varmeflasker og lignende kan føre til fare for personskader gnister eller brann Lyspæren i ovnen må skiftes ut av en serviceagent som har fått opplæring av produsenten IKKE prøv å fjerne det ytre kabinettet på ovnen Metallbeholdere eller fat m...

Page 229: ...insbergring 15 22525 Hamburg Tyskland Innhold Installering og tilkopling 8 Plassering av ovnen 8 Viktige sikkerhetsforanstaltninger 9 Ovnens deler 14 Kontrollpanel 15 Tilbereding og tining med mikrobølger 16 Grilling 18 Kombinasjonsprogram 19 Spørsmål og svar 20 Vedlikehold av mikrobølgeovnen 21 Spesifikasjoner 22 NN K12JMM_EPG indb 7 2018 01 30 13 09 23 ...

Page 230: ... gulvet 2 Når ovnen er installert skal det være enkelt å isolere apparatet fra strømforsyningen ved å trekke ut støpselet eller ved å bruke en effektbryter 3 For sikker drift sørg for tilstrekkelig luftsirkulasjon På benk Det må være 15 cm avstand fra toppen av ovnen 10 cm bak 5 cm på den ene siden og mer enn 40 cm på den andre siden 10 cm 15 cm 5 cm Åpent Benk hylle 4 Ovnen må ikke plasseres i næ...

Page 231: ...rt person for å unngå fare 5 Væsker og andre matvarer må ikke varmes opp i lukkede beholdere fordi de da kan eksplodere 6 Dette apparatet kan brukes av barn fra 8 år og oppover og av personer med reduserte fysiske sensoriske og mentale evner eller personer som mangler erfaring og kunnskap hvis det gis veiledning og opplæring av en person som er ansvarlig for deres sikkerhet i sammenheng med bruken...

Page 232: ...sbryteren til nullposisjon og holde døren lukket for å kvele flammene Trekk ut strømstøpselet eller steng av strømmen med sikringen eller kretsbryteren Varmeelement Q Q Advarsel Varme overflater Ovnens ytre overflater inkludert kabinettets ventilasjon og ovnsdøren vil bli varme når man bruker KOMBINASJONSMODUS Vær forsiktig når du åpner og lukker dørene og når du setter inn og tar ut mat og utstyr...

Page 233: ...ingen må alltid brukes for tilberedning sammen med glassfatet Grillrist Q Q Grillristen brukes for å gjøre det enklere å brune småretter og bidrar til å opprettholde jevn varme Q Q Bruk ikke metallkar direkte på grillristen når du bruker funksjonen KOMBINASJON Q Q Bruk ikke grillristen når du kun bruker MIKROBØLGE funksjonen Tilberedingstid Q Q Koketiden avhenger av matens konsistens temperatur me...

Page 234: ...ntrollere hvor godt stekt kjøttet er etter at kjøttet er fjernet fra mikrobølgeovnen Bruk ikke vanlig steketermometer i mikrobølgeovn fordi det kan avgi gnister Væske Q Q Ved oppvarming av væske som f eks supper sauser og drikker kan overoppheting over kokepunktet oppstå uten tegn til bobler Dette kan resultere i at den varme væsken plutselig koker over Følgende bør gjøres for å unngå dette a Bruk...

Page 235: ...pyd eller metallgods må avstanden mellom disse og ovnens vegger og dør være minst 2 cm for å forhindre gnister Tåteflasker glass med babymat Q Q Toppen og smokken eller lokket må fjernes fra tåteflasker eller glass med babymat før de settes i ovnen Q Q Innholdet i tåteflasker eller glass med babymat må ristes eller røres Q Q Temperaturen må kontrolleres før mating for å unngå forbrenning NN K12JMM...

Page 236: ...tilberedingsprogram og det er ingen fare for eksponering for mikrobølger 2 Ovnsvindu 3 Luftventiler 4 Mikrobølgeleder Må ikke fjernes 5 Utvendige luftventiler 6 Kontrollpanel 7 Strømkabel 8 Støpsel 9 Glasstallerken 10 Rullering 11 Grillelementer 12 Grillrist Ovnens deler Merk Denne tegningen er kun for referanse Typeskilt og varseletiketter er festet på ovnen 2 9 10 5 3 6 1 8 11 4 3 5 12 7 NN K12J...

Page 237: ...ter for tilberedingmodus 2 Grillinnstilling 3 Kombinasjonsinnstilling 4 Tiningseffekt 5 Mikrobølgeeffekt 6 Tidsinnstillingsbryter Kontrollpanelet ditt kan se litt annerledes ut men teksten og funksjonene er de samme NN K12JMM_EPG indb 15 2018 01 30 13 09 24 ...

Page 238: ... er lukket starter tilbereding tining umiddelbart 2 Hvis du vil kontrollere maten underveis åpner du ganske enkelt døren Ovnen stopper automatisk Lukk døren for å fortsette programmet 3 Drei tidsinnstillingsbryteren til nullposisjon for å stoppe tilberedingen Tilberedingstiden kan nullstilles når som helst ved å dreie på innstillingsbryteren 4 Kontroller at tidsinnstillingsbryteren står i nullposi...

Page 239: ...g å beskytte utsatte eller utstikkende deler av maten med folie slik at disse delene ikke kokes Det er ikke farlig å bruke en liten bit med folie i ovnen men folien må ikke komme i kontakt med veggene Kjøttdeig eller biter av kjøtt eller sjømat Utsiden på disse matvarene tiner raskt Der er derfor viktig å dele dem opp Del blokkene opp i mindre biter med jevne mellomrom under tiningen og ta dem ut ...

Page 240: ...jennom programmet Bruk grillvotter åpne døren og fjern grillristen FORSIKTIG 6 Når du har snudd maten setter du den inn i ovnen igjen og lukker døren Tilberedingen starter automatisk Det er trygt å åpne døren når som helst og sjekke maten mens den grilles 7 Grillelementene gløder og slukker innimellom under tilberedingen dette er normalt 8 IKKE berør grillelementene øverst i ovnsrommet mens det er...

Page 241: ...t når du bruker KOMBINASJON 5 IKKE forvarm ovnen når du bruker KOMBINASJON 6 Gnistoverslag kan forekomme hvis du bruker feil matmengde hvis grillristen er skadet eller du bruker et metallkar Gnistoverslag er blinkende blått lys som kan ses inne i mikrobølgeovnen Skjer dette må ovnen slås av umiddelbart 7 Enkelte matvarer må tilberedes med KOMBINASJON uten bruk av grillristen dvs steker gratenger p...

Page 242: ...ovnen Noen ganger kommer det varm luft fra luftehullene Hvorfor Varmen som avgis fra maten varmer opp luften i ovnsrommet Denne varme luften ledes ut av ovnen gjennom luftehullene i ovnen Det er ingen mikrobølger i luften Luftehullene må aldri blokkeres når ovnen er i bruk Kan jeg bruke vanlig steketermometer i ovnen Kun når du bruker GRILL funksjonen Metallet i noen termometere kan forårsake gnis...

Page 243: ...kke et tegn på at det er noe feil med ovnen 7 Det er av og til nødvendig å ta ut glasstallerkenen og rengjøre den Vask tallerkenen i varmt såpevann eller i oppvaskmaskin 8 Rulleringen og ovnens bunn bør rengjøres jevnlig for å unngå overflødig støy Tørk bare av overflaten i bunnen av ovnen med mildt vaskemiddel og varmt vann tørk deretter med en ren klut Rulleringen kan vaskes i mildt såpevann Til...

Page 244: ...ter betyr at brukte elektriske og elektroniske produkter ikke skal blandes med ordinært husholdningsavfall For egnet behandling berging og resirkulering vennligst bring disse produktene til utpekte innsamlingspunkter hvor de vil bli mottatt gratis I noen land kan du også returnere produktene til din lokale forhandler ved kjøp av et tilsvarende nytt produkt Riktig avhending av dette produktet vil h...

Page 245: ... muuta uunin osaa Älä irrota uunin mikroaaltoenergialle altistumiselta suojaavaa ulkopaneelia Vain ammattitaitoinen huoltohenkilö saa tehdä korjauksia laitteelle Varoitus Nesteitä ja muita ruokia ei saa lämmittää suljetuissa astioissa koska ne voivat räjähtää Varoitus Jos kuumennat nesteitä kuten keittoja kastikkeita ja juomia uunissa neste voi kuumentua kiehumispisteen yli ilman havaittavaa kupli...

Page 246: ...uus Laitetta voivat käyttää vähintään 8 vuotiaat lapset ja henkilöt joiden fyysiset ominaisuudet aistit tai henkiset valmiudet ovat rajoittuneet tai joilta puuttuu tarvittava kokemus ja osaaminen jos heitä valvoo heidän turvallisuudestaan vastaava henkilö tai heitä on opastettu laitteen turvallisessa käytössä ja he ovat ymmärtäneet laitteen vaarat Lapset eivät saa leikkiä laitteella Lapset eivät s...

Page 247: ...lle yli 85 cm korkeudelle lattiasta uunin takaosa asetetaan takaseinää vasten Jos uunin yksi sivu asetetaan aivan seinän viereen toinen sivu tai päällystä tulee jättää vapaaksi Jätä 15 cm tyhjää tilaa uunin päälle Jos kuumennat ruokaa muovi tai paperiastiassa tarkista uuni vähän väliä koska tämän tyyppiset astiat syttyvät helposti ylikuumetessaan Jos savua syntyy tai uunissa on liekkejä käännä aja...

Page 248: ...ikroaaltokuumennus olisikin jo päättynyt Puhdista luukun sisäpuoli ja luukun tiivisteet säännöllisesti Jos uunin seiniin luukun tiivisteisiin tai luukun tiivistealueisiin roiskuu ruokaa tai valuu nestettä pyyhi ne puhtaiksi kostealla liinalla Käytä mietoa puhdistusainetta jos ne ovat hyvin likaisia Hankaavien puhdistusaineiden käyttö ei ole suositeltavaa ÄLÄ KÄYTÄ MYYNNISSÄ OLEVIA TAVALLISEN UUNIN...

Page 249: ...seen koska ne voivat naarmuttaa pintaa ja aiheuttaa lasin särkymisen Uunin ulkopinnat mukaan lukien tuuletusaukot ja uunin luukku kuumenevat YHDISTELMÄ ja GRILLI käytössä Ole varovainen kun avaat tai suljet luukun ja laitat ruokaa ja tarvikkeita uuniin tai poistat niitä uunista Laitetta ei ole tarkoitettu käytettäväksi ulkoisella ajastimella tai erillisellä kauko ohjausjärjestelmällä Käytä vain se...

Page 250: ...ten popcornin tai papadumien lämmittämistä Ruokien sanomalehtien tai vaatteiden kuivaaminen ja lämpölevyjen aamutossujen pesusienien kosteiden liinojen vehnäpussien kuumavesipullojen ja vastaavien lämmitys johtaa loukkaantumisen syttymisen tai tulipalon riskiin Valmistajan kouluttaman huoltoteknikon täytyy vaihtaa uunin lamppu ÄLÄ yritä irrottaa ulkokoteloa uunista Metallikoristeisia säiliöitä tai...

Page 251: ...stauslaitos Winsbergring 15 22525 Hamburg Saksa Sisältö Asennus ja kytkentä 8 Uunin sijoittaminen 8 Tärkeitä turvallisuusohjeita 9 Uunin osat 14 Ohjauspaneeli 15 Kypsennys ja sulatus mikroaaltouunilla 16 Grillaus 18 Yhdistelmäkypsennys 19 Kysymyksiä ja vastauksia 20 Uunin hoito 21 Tekniset tiedot 22 NN K12JMM_EPG indb 7 2018 01 30 13 09 25 ...

Page 252: ...uni tasaiselle ja vakaalle alustalle joka on yli 85 cm korkeudella lattiasta 2 Asentamisen jälkeen uuni on helppo irrottaa sähkövirrasta joko vetämällä pistoke irti tai käyttämällä virtakatkaisinta 3 Asianmukaisen toiminnan varmistamiseksi tarkista että ilmankierto uunin ympärillä on kunnossa Sijoitus pöytätasolle Jätä tilaa uunin yläpuolelle 15 cm taakse 10 cm toiselle sivulle 5 cm ja toiselle yl...

Page 253: ...van pätevän henkilön vaihtaa se jotta vaaratilanteita ei pääse syntymään 5 Nesteitä ja muita ruokia ei saa lämmittää suljetuissa astioissa koska ne voivat räjähtää 6 Laitetta voivat käyttää vähintään 8 vuotiaat lapset ja henkilöt joiden fyysiset ominaisuudet aistit tai henkiset valmiudet ovat rajoittuneet tai joilta puuttuu tarvittava kokemus ja osaaminen jos heitä valvoo heidän turvallisuudestaan...

Page 254: ...ajan valinta nolla asentoon ja jätä uunin luukku kiinni liekkien tukahduttamiseksi Irrota virtajohto pistorasiasta tai katkaise virta sulakkeesta tai katkaisinpaneelista Kuumentaminen Q Q Varoitus Kuumia pintoja Uunin ulkopinnat mukaan lukien tuuletusaukot ja uunin luukku kuumenevat YHDISTELMÄ ja GRILLI käytössä Ole varovainen kun avaat tai suljet luukun ja laitat ruokaa ja tarvikkeita uuniin tai ...

Page 255: ...äämien poistamiseksi Q Q Ruokaa valmistettaessa täytyy aina käyttää pyörivää alustaa ja lasilautasta Metalliteline Q Q Metallitelinettä käytetään pienten ruokamäärien ruskistamiseksi ja kuuman ilman kiertämisen parantamiseksi Q Q Älä aseta mitään metalliastiaa grillitelineeseen YHDISTELMÄKÄYTÖN kanssa Q Q Älä käytä metallitelinettä pelkästään MIKROAALTO toiminnolla Kypsennysaika Q Q Kypsennysaika ...

Page 256: ...n lihan kypsennysasteen tarkistamiseksi vasta otettuasi ruuan pois uunista Älä käytä tavallista lihalämpömittaria koska se voi synnyttää kipinöintiä Nesteet Q Q Kuumentaessasi nesteitä kuten keittoja kastikkeita ja juomia mikrouunissa neste voi kuumeta kiehumispisteen yli ilman paljastavaa kuplimista Tämä johtaa kuuman nesteen äkilliseen ylikiehumiseen Suorita seuraavat toimenpiteet tämän välttämi...

Page 257: ...miinifoliota lihapiikkejä tai muunlaisia metallitarvikkeita jätä vähintään 2 cm tilaa niiden uunin seinien ja oven välille kipinöinnin estämiseksi Syöttöpullot lastenruokapurkit Q Q Poista yläosa tutti tai kansi syöttöpulloista tai lastenruokapurkeista ennen asettamista uuniin Q Q Sekoita syöttöpullojen ja lastenruokapurkkien sisältö Q Q Tarkista lämpötila ennen tarjoilua palovammojen estämiseksi ...

Page 258: ...vallista eikä mikroaalloille altistumisen riskiä ole 2 Uunin ikkuna 3 Ilma aukot 4 Mikroaaltosyötön ohjain Älä irrota 5 Ulkoiset ilma aukot 6 Ohjauspaneeli 7 Virtajohto 8 Pistoke 9 Lasinen aluslautanen 10 Pyörivä alusta 11 Grillielementit 12 Metalliteline Uunin osat HUOM Kuva on vain viitteellinen Tunnistus ja varoitustarrat on kiinnitetty uuniin 2 9 10 5 3 6 1 8 11 4 3 5 12 7 NN K12JMM_EPG indb 1...

Page 259: ...1 2 3 6 5 1 Kypsennystilan valinta 2 Grilliasetus 3 Yhdistelmäasetus 4 Sulatusteho 5 Teho 6 Ajan valinta Oman uunisi ohjauspaneeli voi olla erinäköinen mutta sanat ja toiminnot ovat samat NN K12JMM_EPG indb 15 2018 01 30 13 09 26 ...

Page 260: ...ää sulattaa välittömästi 2 Mikäli haluat tarkastaa ruoan tilan kypsennyksen aikana avaa vain uunin ovi Uuni pysäyttää automaattisesti kypsennyksen Kun haluat jatkaa kypsennystä sulje ovi 3 Pysäytä kypsennys kääntämällä ajan valitsin nolla asentoon Kypsennysajan voi nollata milloin vain kypsennyssyklin aikana valitsinta kääntämällä 4 Kun olet poistanut kypsennetyn ruoan uunista tarkista että ajan v...

Page 261: ...aloilla jotta ne eivät ala kypsyä Pienet foliopalat eivät vahingoita mikroaaltouunia jos ne eivät kosketa uunin seinämiin Jauheliha lihakuutiot kala ja äyriäiset Koska näiden ulkopinta sulaa nopeasti niitä on irroteltava toisistaan tai lohkottava pienemmiksi paloiksi moneen otteeseen sulatuksen aikana ja palat on otettava pois uunista sitä mukaa kun ne sulavat Pienet annospalat Kyljykset ja broile...

Page 262: ...a välissä Kun käännät ruokaa avaa uunin ovi ja poista grilliteline VAROVASTI uunihansikkaat kädessä 6 Laita ruoka takaisin uuniin kääntämisen jälkeen ja sulje ovi Kypsennys alkaa uudelleen automaattisesti Uunin oven avaaminen kesken grillauksen ruoan tilan tarkastamiseksi on turvallista 7 Grillielementit hehkuvat välillä kypsennyksen aikana Hehkuminen on normaalia 8 ÄLÄ koske kuumennuslaitteeseen ...

Page 263: ...ämmitä uunia YHDISTELMÄTOIMINNOSSA 6 Kipinöintiä voi esiintyä vahingossa jos uuniin asetetaan liian pieni määrä ruokaa jos grilliteline on vaurioitunut tai jos käytetään metalliastiaa Kipinöinti näkyy sinisenä valona mikroaaltouunissa Jos kipinöintiä esiintyy pysäytä uuni välittömästi 7 Jotkin ruoat pitää valmistaa YHDISTELMÄTOIMINNOLLA ilman grillitelinettä esim paistit gratiinit piiraat ja jälki...

Page 264: ...K Uunin tuuletusaukoista puhaltaa välillä lämmintä ilmaa Miksi V Lämmin ilma johtuu uunitilassa olevan kypsyvän ruuan säteilemästä kuumuudesta Tämä lämmin ilma poistuu uunin tuuletusaukkojen kautta Ilma ei sisällä mikroaaltoja Uunin tuuletusaukkoja ei saa peittää kypsennyksen aikana K Voiko tavallista uunimittaria käyttää mikrouunissa V Ainoastaan silloin kun uunia käytetään GRILLI kypsennyksellä ...

Page 265: ...ällaista saattaa syntyä jos uunia käytetään erittäin kosteissa olosuhteissa eikä tämä missään tapauksessa tarkoita että uuni olisi viallinen 7 Poista lasinen aluslautanen silloin tällöin puhdistusta varten Pese se lämpimällä saippuavedellä tai astianpesukoneessa 8 Pyörivä alusta ja uunin pohja tulee puhdistaa säännöllisesti liiallisten äänien estämiseksi Pyyhi uunin pohja miedolla pesuaineella ja ...

Page 266: ...teita ei tule heittää pois tavallisen kotitalousjätteen mukana Vie kyseiset laitteet asianmukaisiin keräyspisteisiin missä ne otetaan vastaan ilmaiseksi asianmukaista käsittelyä ja kierrätystä varten Vaihtoehtoisesti joissakin maissa voit palauttaa tuotteet paikalliselle jälleenmyyjällesi ostaessasi vastaavan uuden tuotteen Tämän tuotteen asianmukainen hävittäminen auttaa säästämään arvokkaita luo...

Page 267: ...eným způsobem a ani tyto díly neseřizujte a neopravujte Nedemontujte vnější kryt trouby který zajišťuje ochranu proti působení mikrovlnné energie Opravy musí provádět pouze kvalifikovaný opravář Varování Tekutiny a jiné potraviny nesmějí být ohřívány v uzavřených nádobách protože by mohly explodovat Varování Při ohřevu tekutin např polévky omáček a nápojů v mikrovlnné troubě může dojít k jejich př...

Page 268: ...ěte že je spotřebič vypnutý a vyhněte se tak možnosti úrazu elektrickým proudem Toto zařízení mohou používat děti od 8 let věku a osoby se sníženými duševními sensorickými a mentálními schopnostmi či nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi pokud jsou pod dozorem osoby zodpovědné za jejich bezpečnost nebo jí byly poučeny o bezpečném použití zařízení a uvědomují si s tím spojená rizika Děti si se zař...

Page 269: ...y se zadní část trouby nacházela u stěny Jestliže je jedna strana mikrovlnné trouby umístěna těsně u stěny pak její druhá boční nebo horní strana nesmí být blokována Nad mikrovlnnou troubou ponechte prostor 15 cm Při ohřevu pokrmů v plastovém nebo papírovém obalu sledujte průběh přípravy protože tyto druhy nádob se mohou v troubě vznítit pokud se přehřejí Pokud trouba vydává kouř nebo se v ní obje...

Page 270: ...ržujte v čistotě vnitřek trouby těsnění dvířek a těsnicí plochy Když jídlo či tekutiny postříkají stěny mikrovlnné trouby keramický talíř těsnění dvířek a oblasti kolem těsnění dvířek vyčištěte je vlhkým hadříkem Silné znečištění lze odstranit běžným mycím prostředkem Agresivní nebo abrazivní mycí prostředky nejsou vhodné k tomuto účelu NEPOUŽÍVEJTE BĚŽNÉ PROSTŘEDKY PRO ČIŠTĚNÍ TROUBY Pokud použív...

Page 271: ...y mohly poškrábat povrch a způsobit roztříštění skla Vnější povrchy mikrovlnné trouby včetně větracích otvorů na skříňce a dvířka trouby se značně zahřejí při režimu VAŘENÍ V TROUBĚ GRILOVÁNÍ a KOMBINOVANÉ VAŘENÍ Dávejte si proto pozor když otevíráte nebo zavíráte dvířka nebo když vkládáte či vyjímáte potraviny a příslušenství Toto zařízení nelze ovládat externím časovačem ani samostatným systémem...

Page 272: ...ko je popcorn nebo papadamy Sušení potravin novin nebo oblečení a ohřívání zahřívacích vložek obuvi hub vlhkých hadříků sáčků s moukou termoforů a podobných předmětů může vést ke zranění vznícení nebo požáru Žárovku v troubě musí vyměnit servisní technik vyškolený výrobcem NEPOKOUŠEJTE se snímat vnější kryt trouby Při mikrovlnném ohřevu by se neměly používat kovové nádoby ani nádobí s kovovými ozd...

Page 273: ...ředisko Panasonic Winsbergring 15 22525 Hamburg Německo Obsah Instalace a zapojení 8 Umístění trouby 8 Důležité bezpečnostní pokyny 9 Části vaší trouby 14 Ovládací panel 15 Mikrovlnné vaření a rozmrazování 16 Grilování 18 Kombinovaný ohřev 19 Otázky a odpovědi 20 Péče o troubu 21 Technické údaje 22 NN K12JMM_EPG indb 7 2018 01 30 13 09 27 ...

Page 274: ...tak aby ji bylo možné vypnout vytažením vidlice síťové šňůry ze zásuvky nebo vypnutím jističe 3 Trouba může správně fungovat pouze v případě že je zajištěn dostatečný oběh vzduchu Instalace na kuchyňské lince Nad troubou musí být zajištěn volný prostor 15 cm 10 cm za ní a 5 cm na jedné straně a více než 40 cm na druhé straně 10 cm 15 cm 5 cm Volný prostor Kuchyňská linka 4 Neumisťujte troubu do bl...

Page 275: ...škozená výměnu musí provést výrobce servisní středisko nebo jiný kvalifikovaný odborník aby nedošlo k ohrožení zdraví 5 Tekutiny a jiné potraviny nesmějí být ohřívány v uzavřených nádobách protože by mohly explodovat 6 Toto zařízení mohou používat děti od 8 let věku a osoby se sníženými duševními sensorickými a mentálními schopnostmi či nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi pokud jsou pod dozorem...

Page 276: ...ny neunikly Odpojte napájecí kabel nebo napájení odpojte vypnutím pojistky nebo na hlavním jističi Funkce topného tělesa Q Q Pozor Horké povrchy Vnější povrchy mikrovlnné trouby včetně větracích otvorů na skříňce a dvířka trouby se značně zahřejí při režimu VAŘENÍ V TROUBĚ GRILOVÁNÍ a KOMBINOVANÉ VAŘENÍ Dávejte si proto pozor když otevíráte nebo zavíráte dvířka nebo když vkládáte či vyjímáte potra...

Page 277: ...otravin Q Q Při vaření je třeba vždy používat otočný prstenec a skleněný talíř Drátěný rošt Q Q Drátěný rošt který je určen pro opékání malých porcí přispívá k nerušenému proudění horkého vzduchu Q Q V režimu KOMBINOVANÝ ohřev nepokládejte kovovou nádobu přímo na drátěný rošt Q Q Drátěný rošt nepoužívejte v režimu MIKROVLNNÝ ohřev Doba přípravy pokrmů Q Q Doba přípravy závisí na stavu teplotě množ...

Page 278: ...i vyjmout z trouby V mikrovlnné troubě nepoužívejte běžný teploměr protože může vyvolat jiskření Tekutiny Q Q Při ohřevu tekutin např polévky omáček a nápojů v mikrovlnné troubě může dojít k jejich přehřátí a tekutiny mohou být uvedeny do varu bez vzniku vzduchových bublin Horké tekutiny mohou neočekávané vykypět Je třeba provést následující opatření které tomu zabrání a Nepoužívejte nádoby s rovn...

Page 279: ...hliníkovou fólii špízy nebo kovové nádoby musí být uloženy ve vzdálenosti min 2 cm od stěn a dvířek aby nedošlo k přeskoku jisker Dětské láhve nádoby s kojeneckou výživou Q Q Před vložením do trouby je třeba sejmout uzávěr a savičku nebo víčko z dětské láhve Q Q Obsah dětských láhví a nádob s dětskou výživou je nutno promíchat nebo protřepat Q Q Před podáváním je třeba zkontrolovat teplotu obsahu ...

Page 280: ...pečné a neexistuje žádné nebezpečí vystavení působení mikrovln 2 Okno ve dvířkách 3 Větrání 4 Výstup mikrovln Neodstraňujte 5 Externí větrání 6 Ovládací panel 7 Napájecí kabel 8 Zástrčka 9 Skleněný talíř 10 Otočný prstenec 11 Prvky grilu 12 Drátěný rošt Části vaší trouby Poznámka Tento obrázek slouží pouze jako příklad Na troubě jsou připevněny identifikační a výstražné štítky 2 9 10 5 3 6 1 8 11 ...

Page 281: ... volbu režimu vaření 2 Nastavení grilu 3 Nastavení kombinovaného ohřevu 4 Rozmrazování 5 Výkon mikrovlnné trouby 6 Otočný spínač pro volbu času Váš ovládací panel se může lišit vzhledem ale slova a funkce budou stejné NN K12JMM_EPG indb 15 2018 01 30 13 09 28 ...

Page 282: ...ní okamžitě 2 Jestliže chcete zkontrolovat pokrm v průběhu přípravy prostě otevřete dvířka Trouba se přitom automaticky vypne Jakmile zavřete dvířka trouba se opět zapne 3 Chcete li vaření zastavit přepněte otočný spínač pro volbu času do nulové pozice Dobu přípravy pokrmů lze kdykoli během cyklu vaření resetovat otočením otočného spínače 4 Jakmile vytáhnete pokrm z trouby po dokončení přípravy zk...

Page 283: ...e vlastní šťávě Jemné nebo vyčnívající části pokrmu je nutno chránit malými kousky fólie Kousky fólie lze používat v troubě pokud se nebudou dotýkat stěn trouby MLETÉ MASO NEBO KOSTKY A MOŘSKÉ POTRAVINY Vzhledem k tomu že tyto potraviny rychle rozmrzají je nutné je oddělit při rozmrzání lámat velké kusy na menší a oddělit je jakmile rozmrznou MALÉ PORCE Řízky a porce kuřete musí být odděleny co mo...

Page 284: ...ně doby ohřevu Přitom otevřete dvířka a OPATRNĚ vytáhněte drátěný rošt Používejte ochranné rukavice 6 Po otočení vraťte jídlo do trouby a zavřete dveře Vaření se restartuje automaticky Otevření dveří a kontrola zda se jídlo griluje je celkem bezpečná 7 Prvky grilu budou během vaření svítit a zhasínat to je normální 8 NEDOTÝKEJTE se topného prvku v horní části prostoru trouby dokud je prostor horký...

Page 285: ...EPŘEDEHŘÍVEJTE 6 Pokud je použita nesprávná hmotnost potravin může se objevit jiskření rovně také pokud je drátěný rošt poškozený nebo pokud byla použitá kovová nádoba Jiskření jsou záblesky modrého světla které lze pozorovat v mikrovlnné troubě Pokud k tomu dojde troubu okamžitě zastavte 7 Některé jídlo lze vařit v režimu KOMBINACE bez použití drátěného roštu např pečeně zapékané pokrmy koláče a ...

Page 286: ...ní projevem závady trouby Otázka Z větracích mřížek někdy uniká teplý vzduch Proč Odpověď Teplo které se uvolňuje z pokrmu ohřívá vzduch uvnitř trouby Ohřátý vzduch je vytlačován prouděním vzduchu uvnitř trouby Ve vzduchu není přítomno mikrovlnné záření Za provozu nesmějí být větrací mřížky trouby zakryty Otázka Mohu v troubě použít běžný teploměr Odpověď Pouze v případě že jste zvolili režim GRIL...

Page 287: ...ný talíř Talíř opláchněte v teplé mýdlové vodě nebo v myčce 8 Otočný prstenec a otvor dna trouby pravidelně čistěte abyste zabránili tvorbě nadměrného hluku Povrch dna trouby jednoduše otřete jemným čisticím prostředkem a horkou vodou a pak je vytřete do sucha čistou utěrkou Otočný prstenec můžete umýt ve vodě s jemným saponátem Během opakovaného používání se shromažďují výpary z vaření žádným způ...

Page 288: ...ízení soukromé domácnosti Tento symbol uvedený na výrobku a nebo v doprovodných dokumentech znamená že použité elektrické a elektronické výrobky nesmí být smíchány s běžným domácím odpadem Kvůli řádnému zpracování obnově a recyklaci tyto výrobky odneste na určená sběrná místa na kterých budou bezplatně přijaty V některých zemích je také možné výrobky odnést místnímu prodejci při nákupu ekvivalentn...

Page 289: ...ých ochranných spínačov alebo akejkoľvek inej časti rúry Neodnímajte vonkajší plášť rúry ktorý chráni pred vystavením mikrovlnnému žiareniu Opravy môže vykonávať len kvalifikovaný servisný zamestnanec Výstraha Tekutiny a iné jedlá sa nesmú ohrievať v uzavretých nádobách pretože môžu explodovať Výstraha Pri zohrievaní tekutín ako je polievka omáčky a nápoje v rúre môže k prehriatiu tekutiny nad tep...

Page 290: ...ovnému zapojeniu Výstraha Pred výmenou lampy treba spotrebič vypnúť aby sa zabránilo možnému zasiahnutiu elektrickým prúdom Tento spotrebič môžu používať deti vo veku od 8 rokov a osoby so zníženými fyzickými zmyslovými a duševnými schopnosťami alebo nedostatočnými skúsenosťami ak pracujú pod dohľadom alebo na základe pokynov ohľadne bezpečného používania spotrebiča vydaných osobou zodpovednou za ...

Page 291: ...čená len na používanie na pracovnej doske pultu Nie je určená na použitie ako vstavaný spotrebič ani na použitie v skrinke Rúra musí byť umiestnená na rovnom stabilnom povrchu 85 cm nad podlahou pričom zadná časť rúry musí smerovať k stene Ak je jedna bočná strana rúry umiestnená pri stene druhá bočná strana alebo horná strana nesmie byť blokovaná Nad hornom časťou rúry je potrebné ponechať 15 cm ...

Page 292: ...ediach na bývanie prostredia typu penziónov Pomocou MIKROVLNEJ energie nevarte celé vajcia ani nepripravujte na tvrdo varené vajcia Môže dôjsť k zvýšeniu tlaku a vajcia môžu explodovať a to aj po skončení prípravy pomocou mikrovlnej energie Vnútro dvierok tesnenia dvierok a miesta tesnenia dvierok pravidelne čisťte Keď sa na steny rúry tesnenie dvierok a miesta tesnenia dvierok prilepí vystreknuté...

Page 293: ...ierok nepoužívajte silné abrazívne čistiace prostriedky ani ostré kovové škrabky pretože môžu poškodiť povrch s dôsledkom rozbitia skla Počas KOMBINOVANEJ PRÍPRAVY a GRILOVANIA môžu byť vonkajšie povrchy rúry vrátane vetracích otvorov na skrinke a vrátane dvierok rúry horúce a preto pri otváraní a zatváraní dvierok a pri vkladaní a vyberaní jedla a príslušenstva dávajte pozor Tento spotrebič nie j...

Page 294: ...ukuričné placky Sušenie potravín novín alebo odevu a ohrev ohrevných vložiek papúč špongií mokrých odevov vriec na pšenicu termoforov a podobných výrobkov môže spôsobiť nebezpečenstvo poranenia zapálenia alebo požiaru Lampu rúry musí vymieňať servisný technik vyškolený výrobcom Z rúry sa NEPOKÚŠAJTE demontovať vonkajší kryt Kovové nádoby alebo misy s povrchovou úpravou obsahujúcou kovy by sa na pr...

Page 295: ...asonic Testing Centre Winsbergring 15 22525 Hamburg Nemecko Obsah Inštalácia a pripojenie 8 Umiestnenie rúry 8 Dôležité bezpečnostné pokyny 9 Diely rúry 14 Ovládací panel 15 Mikrovlnná príprava a rozmrazovanie 16 Grilovanie 18 Kombinovaná príprava 19 Otázky a odpovede 20 Starostlivosť o rúru 21 Špecifikácie 22 NN K12JMM_EPG indb 7 2018 01 30 13 09 29 ...

Page 296: ...í byť nainštalovaná tak aby bolo možné spotrebič jednoducho odpojiť od prívodu elektrickej energie vytiahnutím zástrčky alebo pomocou ističa 3 Kvôli správnemu fungovaniu zabezpečte pre rúru dostatočnú cirkuláciu vzduchu Umiestnenie na pulte kuchynskej linky Zabezpečte 15 cm priestor na vrchu rúry 10 cm vzadu 5 cm na jednej strane a druhá strana musí byť otvorená viac ako 40 cm 10 cm 15 cm 5 cm Pri...

Page 297: ...p podobne kvalifikovaná osoba ho musí vymeniť aby sa zabránilo riziku 5 Tekutiny a iné jedlá sa nesmú ohrievať v uzavretých nádobách pretože môžu explodovať 6 Tento spotrebič môžu používať deti vo veku od 8 rokov a osoby so zníženými fyzickými zmyslovými a duševnými schopnosťami alebo nedostatočnými skúsenosťami ak pracujú pod dohľadom alebo na základe pokynov ohľadne bezpečného používania spotreb...

Page 298: ...bík na voľbu času do nulovej polohy a ponechajte dvierka rúry zavreté aby došlo k zhasnutiu plameňov Odpojte sieťový kábel alebo vypnite napájanie poistkou alebo na paneli s ističom Prevádzka ohrievača Q Q Pozor Horúce povrchy Počas KOMBINOVANEJ PRÍPRAVY a GRILOVANIA môžu byť vonkajšie povrchy rúry vrátane vetracích otvorov na skrinke a vrátane dvierok rúry horúce a preto pri otváraní a zatváraní ...

Page 299: ...spolu so skleným tanierom Drôtený podstavec Q Q Ak sa drôtený podstavec používa na uľahčenie zahnednutia malých pokrmov a za účelom pomoci dobrej cirkulácii tepla Q Q Nepoužívajte žiadnu kovovú nádobu priamo na drôtenom podstavci v režime KOMBINOVANÝ Q Q Nepoužívajte drôtený podstavec v režime MIKROVLNNÉHO ohrevu Čas prípravy Q Q Doba potrebná na prípravu potravín závisí od podmienok teploty množs...

Page 300: ...V mikrovlnnej rúre nepoužívajte bežný mäsový teplomer pretože tento môže spôsobovať iskrenie Tekutiny Q Q Pri ohrievaní tekutín napr polievok omáčok a nápojov v mikrovlnnej rúre môže dôjsť k prehriatiu tekutiny nad bod varu bez toho aby bolo prítomné bublanie Toto môže mať za následok náhle vykypenie horúcej tekutiny Kvôli zabráneniu uvedenej možnosti dodržiavajte nasledujúce kroky a Vyhnite sa po...

Page 301: ... Ak používate hliníkovú fóliu ihlice do mäsa alebo kovové nástroje vzdialenosť medzi nimi a stenami rúry a dvierkami by mala byť prinajmenšom 2 cm aby ste zabránili iskreniu Dojčenské fľaše Q Q Vrchnák a cumeľ na dojčenských fľašiach je pred ich vložením do rúry nutné odstrániť Q Q Obsah dojčenských fliaš treba pomiešať alebo pretriasť Q Q Kvôli zabráneniu popáleniu je pred konzumáciou nevyhnutné ...

Page 302: ...čom neexistuje nebezpečenstvo vystavenia účinkom mikrovlnného žiarenia 2 Okienko rúry 3 Vetracie otvory 4 Výstup mikrovĺn Neodstraňujte 5 Vonkajšie vetracie otvory 6 Ovládací panel 7 Napájací kábel 8 Zástrčka 9 Otočný tanier 10 Otočný krúžok 11 Grilovacie články 12 Drôtený podstavec Diely rúry Nezabudnite Obrázok slúži len ako pomôcka Označenie a etikety s upozorneniami sú na rúre 2 9 10 5 3 6 1 8...

Page 303: ...ežimu prípravy 2 Nastavenie grilovania 3 Kombinované nastavenie 4 Úrovne výkonu rozmrazovania 5 Úrovne výkonu mikrovlnnej rúry 6 Otočný gombík na voľbu času Váš ovládací panel môže vyzerať odlišne no názvy a funkcie budú rovnaké NN K12JMM_EPG indb 15 2018 01 30 13 09 30 ...

Page 304: ...mrazovanie okamžite 2 Ak chcete jedlo počas prípravy skontrolovať stačí otvoriť dvierka Rúra automaticky prestane s prípravou V príprave bude pokračovať po zatvorení dvierok 3 Ak chcete prípravu zastaviť otočte otočný gombík na voľbu času do nulovej polohy Čas prípravy možno počas cyklu prípravy kedykoľvek vynulovať otočením otočného gombíka 4 Keď sa jedlo po dokončení prípravy z rúry vyberie skon...

Page 305: ...yčnievajúce časti takýchto potravín je nevyhnutné chrániť malými kúskami fólie aby sa zabránilo ich neželanej tepelnej úprave Používanie malých kúskov fólie v rúre nie je nebezpečné pokiaľ neprichádzajú do styku so stenami rúry NASEKANÉ MÄSO ALEBO MORSKÉ KÔROVCE A MÄKKÝŠE Keďže vonkajšia časť týchto potravín sa rýchlo rozmrazuje počas rozmrazovania je často nevyhnutné ich oddeliť rozlámať na časti...

Page 306: ...tvorte dvierka rúry a OPATRNE odnímte drôtený podstavec pomocou rukavíc pre rúru 6 Po prevrátení vráťte jedlo do rúry a zatvorte dvierka Príprava sa automaticky obnoví Je celkom bezpečné otvárať dvierka rúry kedykoľvek aby ste skontrolovali postup prípravy jedla počas jeho grilovania 7 Počas prípravy sa grilovacie články rozžiaria a zhasnú je to normálne 8 NEDOTÝKAJTE sa ohrevného zariadenia v hor...

Page 307: ... potraviny pri príprave v režime KOMBINOVANÝ 5 V režime KOMBINOVANÝ rúru NEPREDHRIEVAJTE 6 Pri použití nesprávnej váhy potraviny poškodenia drôteného podstavca alebo používaní kovovej nádoby môže dôjsť k náhodnému iskreniu Iskrenie sú záblesky modrého svetla v mikrovlnnej rúre Ak k tomu dôjde okamžite rúru zastavte 7 Niektoré potraviny sa majú pripravovať v režime KOMBINOVANÝ bez použitia drôtenéh...

Page 308: ...poveď Teplo vydávané pripravovaným jedlom zohrieva vzduch vo vnútrajšku rúry Tento teplý vzduch vychádza z rúry prostredníctvom systému vetrania V ovzduší nie je prítomné žiadne mikrovlnné žiarenie Počas prípravy by vetracie otvory nemali byť nikdy upchané Otázka Môžem používať v rúre bežný rúrový teplomer Odpoveď Iba keď používate GRILOVACÍ režim prípravy Kov v niektorých teplomeroch môže spôsobo...

Page 309: ...osti a v žiadnom prípade nejde o poruchu jednotky 7 Občas treba otočný tanier z rúry vytiahnuť a očistiť ho Umyte tanier v teplej mydlovej vode alebo v umývačke riadu 8 Otočný krúžok a dno rúry pravidelne čistite Zabránite tým nadmernému hluku rúry Stačí utrieť dno rúry handričkou namočenou v teplom roztoku jemného čistiaceho prostriedku a potom utrieť dosucha čistou handričkou Otočný krúžok je mo...

Page 310: ...h zariadení domácnosti Tento symbol na výrobkoch a alebo sprievodnej dokumentácii znamená že elektrické a elektronické výrobky by sa nemali likvidovať spolu s bežným domovým odpadom V záujme správneho spracovania obnovenia a recyklácie zaneste tieto výrobky na určené zberné miesta kde budú bezplatne prijaté V niektorých krajinách je tiež možné vrátiť staré výrobky miestnemu predajcovi pri zakúpení...

Page 311: ...rkezet kapcsolójának vagy a sütő más részeinek javításával vagy módosításával Ne távolítsa el a külső panelt a sütőről mivel az védelmet biztosít a mikrohullámú energia ellen A készülék javítását csak szakember végezheti Figyelem Nem szabad folyadékot és más ételt lezárt tartóedényben melegíteni mert felrobbanhat Figyelem Folyadék pl leves szósz és ital melegítésekor lehetséges hogy a folyadék túl...

Page 312: ... újracsatlakoztatást Figyelem A lehetséges áramütést elkerülendő a lámpa cseréje előtt győződjön meg arról hogy a készülék ki van e kapcsolva A készüléket 8 év feletti gyermekek illetve csökkent fizikai érzékszervi vagy szellemi képességű vagy tapasztalattal és gyakorlattal nem rendelkező személyek csak olyan a biztonságukért felelős személy felügyelete és irányítása alatt használhatják aki ismeri...

Page 313: ...ton történő használatra alkalmas Nem beépített használatra vagy szekrénybe történő beépítésre készült A mikrohullámú sütőt sík és stabil felületre kell helyezni a padlószinttől 85 cm es magasságban a sütő hátsó része pedig a hátsó fal közelében helyezkedjen el Ha a sütő egyik oldala közvetlenül fal mellett helyezkedik el a másik oldalt és a sütő tetejét nem szabad elzárni Biztosítson legalább 15 c...

Page 314: ...i számára panzió típusú környezetek Tilos nyers tojást és kemény tojást főzni MIKROHULLÁMÚ üzemmódban A tojásban nyomás keletkezik és szétrobbanhat még a melegítés befejezése után is Rendszeres időközönként tisztítsa meg a mikrohullámú sütő belső terét az ajtótömítést és környékét Ha a sütő falára az ajtó szigetelésére és az ajtó szigetelése körüli területekre étel vagy folyadék tapad törölje le n...

Page 315: ...ne használjon durva koptató hatású tisztítószert vagy éles fém kaparóeszközt mert megkarcolhatja a felületet és emiatt az üveg megrepedezhet Mivel GRILL és KOMBINÁLT üzemmódban a sütő külső felületei ideértve a szekrény szellőző nyílásait és a sütő ajtaját felforrósodnak legyen óvatos a sütő ajtajának nyitása és becsukása során valamint az ételek vagy tartozékok behelyezése és kivétele során A kés...

Page 316: ...lmú ételek pl popcorn vagy pászka melegítése Ételek újságpapír vagy ruházat szárítása melegítőpárna papucs szivacs törlőruha liszteszsák melegvizes palack és hasonló tárgyak hevítése sérülés gyulladás vagy tűz kockázatával jár A lámpát a gyártó által kiképzett szakembernek kell kicserélnie NE próbálkozzon a sütő külső burkolatának eltávolításával Fém edényeket és fémszegélyt tartalmazó tányérokat ...

Page 317: ...Tesztközpont Winsbergring 15 22525 Hamburg Németország Tartalom Telepítés és csatlakoztatás 8 A sütő elhelyezése 8 Fontos biztonsági utasítások 9 A sütő alkatrészei 14 Kezelőlap 15 Mikrohullámú főzés és kiolvasztás 16 Grillezés 18 Kombinált főzés 19 Kérdések és válaszok 20 A sütő karbantartása 21 Műszaki adatok 22 NN K12JMM_EPG indb 7 2018 01 30 13 09 31 ...

Page 318: ... padló felett 2 Úgy kell a készüléket üzembe helyezni hogy a csatlakozódugó kihúzásával vagy valamilyen megszakító beiktatásával könnyen le lehessen választani a hálózatról 3 A megfelelő működés érdekében biztosítson elégséges légáramlást a sütő számára Használat pulton Biztosítson legalább 15 cm szabad helyet a sütő felett 10 cm t mögötte 5 cm t egyik oldalon és a másik oldalt hagyja szabadon leg...

Page 319: ...dekében a gyártónak a gyártó hivatalos szervizének vagy egy hasonlóan képzett személynek kell azt kicserélnie 5 Nem szabad folyadékot és más ételt lezárt tartóedényben melegíteni mert felrobbanhat 6 A készüléket 8 év feletti gyermekek illetve csökkent fizikai érzékszervi vagy szellemi képességű vagy tapasztalattal és gyakorlattal nem rendelkező személyek csak olyan a biztonságukért felelős személy...

Page 320: ...dőzítő tárcsát nulla helyzetbe és hagyja zárva az ajtót hogy elfojtsa a lángokat Húzza ki a tápkábelt vagy kapcsolja ki az áramot a biztosítéknál vagy a megszakítópanelnél Melegítő üzemmód Q Q Figyelmeztetés Forró felületek Mivel GRILL és KOMBINÁLT üzemmódban a sütő külső felületei ideértve a szekrény szellőző nyílásait és a sütő ajtaját felforrósodnak legyen óvatos a sütő ajtajának nyitása és bec...

Page 321: ...egtálcával együtt kell használni a főzés során Rácsos állvány Q Q A rácsos állvány kis edényekben történő pirításhoz használható és elősegíti a megfelelő hőáramlást Q Q Ne tegyen semmilyen fém edényt közvetlenül a rácsos állványra KOMBINÁLT üzemmódban Q Q Ne használja a rácsos állványt ha csak a MIKROHULLÁMÚ üzemmód van beállítva Főzési idő Q Q A főzési idő az étel állapotától hőmérsékletétől menn...

Page 322: ...mérőt a mikrohullámú sütőben mivel az szikrázást okozhat Folyadékok Q Q Folyadékok pl leves szószok vagy italok melegítése során a mikrohullámú sütőben a folyadékok felmelegedhetnek a forráspontra anélkül hogy ezt buborékképződés jelezné Ez a forró folyadék hirtelen kifutásához vezethet Ennek megakadályozására a következő intézkedéseket javasoljuk a Kerülje az egyenes falú szűk nyakú edények haszn...

Page 323: ... a szikrázás megelőzése érdekében a távolságnak ezek és a sütő falai illetve az ajtaja között legalább 2 cm nek kell lennie Etetőüvegek bébiételes üvegek Q Q Az etetőüvegek és bébiételes üvegek tetejét és a cumit vagy a fedelet le kell szedni mielőtt a sütőbe rakná Q Q Az etetőüvegek és bébiételes üvegek tartalmát fel kell rázni vagy meg kell keverni Q Q A fogyasztás előtt ellenőrizni kell a hőmér...

Page 324: ... és nem áll fenn a mikrohullámú sugárzás veszélye 2 Sütőablak 3 Szellőzőnyílások 4 Mikrohullám beléptetési pont Ne távolítsa el 5 Külső szellőzőnyílások 6 Kezelőlap 7 Tápkábel 8 Csatlakozódugó 9 Üvegtálca 10 Görgőgyűrű 11 Grill elemek 12 Rácsos állvány A sütő alkatrészei MEGJEGYZÉS Az ábra csak a szemléltetést szolgálja Azonosító és figyelmeztető címkék találhatók a sütőn 2 9 10 5 3 6 1 8 11 4 3 5...

Page 325: ...mód választó tárcsa 2 Grill beállítás 3 Kombinált beállítás 4 Kiolvasztási teljesítmény 5 Mikrohullámú teljesítmény 6 Időzítő tárcsa A kezelőlap kialakítása eltérő lehet de a kifejezések és a működés azonosak NN K12JMM_EPG indb 15 2018 01 30 13 09 31 ...

Page 326: ...s alatt ellenőrizni kívánja az ételt egyszerűen nyissa ki az ajtót A sütő automatikusan megállítja a főzést A főzés folytatásához csukja be az ajtót 3 A főzés megállításához fordítsa az időzítő tárcsát a nulla helyzetbe A főzési idő a főzési ciklus során bármikor visszaállítható az időzítő tárcsa elfordításával 4 Amikor a főzés befejeződése után az ételt kiveszi a sütőből ellenőrizze hogy az időzí...

Page 327: ...védeni az ilyen étel kényes vagy kiálló részeit a süléstől Nem veszélyes kisméretű fóliadarabokat használni a sütőben feltéve ha nem érintkeznek a sütő falával DARÁLT VAGY SZELETELT HÚS ÉS TENGER GYÜMÖLCSEI Mivel ezeknek az ételeknek a külseje hamar kiolvad a darabokat szükséges elválasztani egymástól és kiolvasztás közben gyakran szét kell választani a tömböket és eltávolítani őket amint kiolvadt...

Page 328: ...nyissa ki az ajtót és ÓVATOSAN vegye ki kesztyűvel a rácsos állványt 6 Fordítás után tegye vissza az ételt a sütőbe és zárja be az ajtót A főzés automatikusan újraindul Az étel ellenőrzése végett bármikor biztonságos a sütő ajtajának kinyitása mivel ez grill üzemmód 7 A grill elemek főzés közben felizzanak és kialszanak ez normális jelenség 8 NE érjen a sütő belsejének tetején található fűtőelemek...

Page 329: ... 5 NE melegítse elő a sütőt KOMBINÁLT üzemmódban 6 Nem megfelelő súlyú étel használatakor megsérülhet a rácsos állvány vagy ha fém edényt használ szikrázás léphet fel A szikrázás villanó kék fényként jelenik meg a sütőben Ha ezt tapasztalja azonnal állítsa le a sütőt 7 Néhány ételt a rácsos állvány használata nélkül kell KOMBINÁLT üzemmódban használnia ilyenek pl a sültek csőben sültek sütemények ...

Page 330: ...t meleg levegő jön a sütő szellőzőnyílásaiból Miért V A melegített étel által leadott hő felmelegíti a levegőt a sütő belsejében Ez a meleg levegő a szellőzés következtében távozik a sütőből A levegőben nincsenek mikrohullámok A sütő szellőzőnyílásait soha nem szabad letakarni főzés közben K Használhatok hagyományos sütőkhöz való hőmérőt a sütőben V Csak akkor amikor a GRILL üzemmódot használja A ...

Page 331: ...enti a készülék meghibásodását 7 Időnként szükséges az üvegtálca eltávolítása tisztítás céljából Mossa el a tálcát meleg szappanos vízben vagy mosogatógépben 8 A görgőgyűrűt és a sütő belsejének az alját rendszeresen tisztítani kell a túlzott zaj elkerülése érdekében Egyszerűen törölje tisztára a sütő alsó felszínét enyhe mosószerrel és meleg vízzel majd törölje szárazra egy tiszta ruhával A görgő...

Page 332: ...nált elektromos és elektronikus termékeket nem szabad az általános háztartási hulladékkal keverni A megfelelő kezelés visszanyerés és újrahasznosítás érdekében kérjük vigye ezeket a termékeket a kijelölt gyűjtőpontokra ahol ingyenesen átveszik azokat Előfordulhat hogy néhány országban egy hasonló új termék megvásárlása esetén vissza lehet vinni a terméket a helyi kereskedőnek Ennek a terméknek a m...

Page 333: ... efectuaţi modificări să reglaţi sau să reparaţi uşa carcasa panoului de comandă întrerupătoarele de blocare de siguranţă sau orice altă componentă a cuptorului Nu îndepărtaţi panoul exterior al cuptorului ce oferă protecţie împotriva expunerii la energia microundelor Reparaţiile trebuie efectuate doar de o persoană calificată pentru service ATENŢIE Lichidele şi alte alimente nu trebuie încălzite ...

Page 334: ...ului Copiii mai mici de 8 ani trebuie să fie ținuți la distanță cu excepția cazului în care sunt atent supravegheați ATENŢIE Aparatul va fi deconectat de la sursa de alimentare în timpul service ului și la înlocuirea componentelor După scoaterea ștecărului de alimentare din priză ștecărul trebuie să rămână vizibil pentru operatorul de service pentru ca acesta să poată evita reconectarea accidental...

Page 335: ...iii nesupravegheaţi Nu lăsaţi aparatul și cablul său de alimentare la îndemâna copiilor mai mici de 8 ani Când cuptorul este instalat trebuie să fie uşor de izolat de sursa de alimentare prin deconectarea de la priză sau acţionarea unui întrerupător Dacă este deteriorat cablul de alimentare va trebui înlocuit de fabricant sau de reprezentantul său de service ori de o persoană calificată similar pe...

Page 336: ...a foc în interior răsuciți selectorul rotativ al temporizatorului în poziția zero și lăsați ușa închisă pentru a stinge flăcările Scoateţi ştecherul din priză sau întrerupeţi alimentarea cu energie electrică de la siguranţa electrică sau de la întrerupător Acest aparat este destinat utilizării în mediul casnic și în aplicații similare cum ar fi bucătăriile pentru personal din magazine birouri și a...

Page 337: ...u este curăţit regulat poate să înceapă să scoată fum în timpul funcţionării Dacă nu menţineţi cuptorul curat aceasta i ar putea deteriora suprafeţele fapt care poate afecta durata de viaţă a aparatului şi eventual provoca o situaţie periculoasă Nu utilizaţi aparate de curăţat cu aburi Nu folosiţi detergenţi puternici substanţe abrazive de curăţat sau bureţi din metal la curăţirea uşii cuptorului ...

Page 338: ...lt timp Nu recomandăm încălzirea alimentelor cu nivel scăzut de umiditate cum sunt floricele de porumb sau lipiile Uscarea alimentelor a ziarelor sau a articolelor de îmbrăcăminte sau încălzirea pernelor termice a papucilor bureților articolelor de îmbrăcăminte umede pungilor de grâu sticlelor de apă caldă și a altor obiecte similare poate produce un risc de rănire aprindere sau incendiu Becul cup...

Page 339: ...g 15 22525 Hamburg Germania Cuprins Instalare şi conectare 8 Așezarea cuptorului 8 Instrucţiuni importante de siguranţă 9 Componentele cuptorului 14 Panoul de comandă 15 Gătirea și decongelarea la cuptorul cu microunde 16 Gătire la grill 18 Gătire mod combinat 19 Întrebări şi răspunsuri 20 Modul de întreţinere a cuptorului 21 Specificații 22 NN K12JMM_EPG indb 7 2018 01 30 13 09 32 ...

Page 340: ...ptorul este instalat trebuie să fie uşor de izolat de sursa de alimentare prin deconectarea de la priză sau acţionarea unui întrerupător 3 Pentru operarea corespunzătoare asiguraţi suficient spaţiu pentru circularea aerului în jurul cuptorului Utilizare pe blatul mobilierului de bucătărie Lăsaţi un spaţiu de 15 cm deasupra cuptorului 10 cm în spate 5 cm într o parte iar în partea opusă lăsaţi un s...

Page 341: ...de la furnizor sau de la reprezentantul său de service pentru evitarea unor situaţii periculoase 5 Lichidele şi alte alimente nu trebuie încălzite în recipiente închise deoarece pot exploda 6 Acest aparat poate fi utilizat de copiii cu vârsta peste 8 ani şi de asemenea de persoanele cu capacităţi fizice senzoriale şi mentale reduse sau de cele fără experienţă şi cunoştinţe dacă sunt supravegheate ...

Page 342: ...rul rotativ al temporizatorului în poziția zero și lăsați ușa închisă pentru a stinge flăcările Scoateţi ştecherul din priză sau întrerupeţi alimentarea cu energie electrică de la siguranţa electrică sau de la întrerupător Operarea dispozitivului de încălzire Q Q Atenţie Suprafeţe fierbinţi Suprafeţele exterioare ale cuptorului inclusiv orificiile de ventilare ale carcasei şi uşa cuptorului devin ...

Page 343: ...rebuie utilizat întotdeauna împreună cu platoul din sticlă Suport din sârmă Q Q Suportul din sârmă este utilizat pentru a facilita rumenirea alimentelor aflate în vase mici şi pentru a ajuta la o bună circulare a căldurii Q Q Nu utilizaţi niciun recipient metalic direct pe suportul din sârmă în mod COMBINATION COMBINAT Q Q Doar pentru modul MICROWAVE MICROUNDE nu utilizaţi suportul din sârmă Timpu...

Page 344: ...izaţi un termometru convenţional pentru carne atunci când folosiţi modul MICROWAVE MICROUNDE sau COMBINATION COMBINAT deoarece aceasta poate provoca scântei Lichide Q Q La încălzirea lichidelor de exemplu supă sosuri şi băuturi în cuptorul dumneavoastră cu microunde încălzirea excesivă a lichidului peste temperatura de fierbere poate avea loc şi fără formarea de bule Acest lucru poate avea ca urma...

Page 345: ...anţa dintre acestea şi pereţii şi uşa cuptorului trebuie să fie de minim 2 cm pentru a preveni apariţia scânteilor Biberoane Recipiente cu mâncare de copii Q Q Partea superioară şi biberonul sau capacul trebuie îndepărtate de pe sticlele pentru copii sau de pe borcanele cu mâncare pentru copii înainte de a le plasa în cuptor Q Q Conţinutul biberoanelor şi recipientelor cu mâncare pentru copii treb...

Page 346: ...ă riscul de expunere la microunde 2 Fereastra cuptorului 3 Orificii de aerisire 4 Capac ghidaj microunde A nu se scoate 5 Orificii de aerisire externe 6 Panoul de comandă 7 Cablu de alimentare electrică 8 Ștecăr 9 Platoul din sticlă 10 Ansamblul cu role 11 Elemente grătar 12 Suport din sârmă Componentele cuptorului N B Această ilustrație are numai scop informativ Etichetele de identificare și aten...

Page 347: ...ui de gătire 2 Setări mod grill 3 Setări mod combinat 4 Putere decongelere 5 Putere microunde 6 Selector rotativ al temporizatorului Panoul de comandă poate avea un aspect diferit dar cuvintele și funcționalitatea vor fi aceleași NN K12JMM_EPG indb 15 2018 01 30 13 09 33 ...

Page 348: ... verificaţi mâncarea în timpul operaţiunii de gătire deschideţi pur şi simplu uşa Cuptorul va înceta automat operaţiunea de gătire Pentru a continua operaţiunea de gătire închideţi uşa 3 Pentru a opri gătirea învârtiți selectorul rotativ al temporizatorului în poziția zero Timpul de gătit poate fi resetat în orice moment în timpul ciclului de gătit rotind selectorului rotativ 4 După scoaterea mânc...

Page 349: ...ies în afară pentru a preveni gătirea lor Folosirea în interiorul cuptorului dumneavoastră a unor bucăţi mici de folie de aluminiu nu este periculoasă cât timp acestea nu intră în contact cu pereţii cuptorului CARNE TOCATĂ SAU CUBURI DE CARNE ŞI FRUCTE DE MARE Întrucât partea exterioară a acestor alimente se dezgheaţă rapid pe durata decongelării este frecvent necesară separarea lor şi despărţirea...

Page 350: ...ceţi alimentele deschideţi uşa cuptorului şi scoateţi CU GRIJĂ suportul de sârmă folosind mănuşi de gătit 6 După ce întoarceţi alimentele puneţi le din nou în cuptor şi închideţi uşa Gătitul va reîncepe automat Deschiderea ușii cuptorului pentru a verifica progresul gătirii alimentelor în modul Grill Grătar în orice moment este destul de neprimejdioasă 7 Elementele grătarului vor fi incandenscente...

Page 351: ...5 NU preîncălziţi cuptorul la folosirea modului COMBINATION COMBINAT 6 Se pot produce scântei în mod accidental dacă este folosită o cantitate incorectă de alimente dacă suportul de sârmă a fost deteriorat sau dacă a fost folosit un recipient din metal Scânteile iau forma unor străfulgerări de lumină albastră vizibile în cuptorul cu microunde Dacă se întâmplă acest lucru opriți imediat cuptorul 7 ...

Page 352: ...dura degajată de la alimentele care sunt preparate încălzeşte aerul din incinta cuptorului Acest aer încălzit este evacuat din cuptor cu ajutorul ventilatorului aflat în cuptor Nu există emisii de microunde în aer Orificiile de ventilaţie ale cuptorului nu trebuie blocate niciodată în timpul operaţiunii de gătire Î Pot utiliza un termometru normal pentru cuptor R Doar atunci când folosiţi modul de...

Page 353: ...sivă şi nu indică în niciun fel defectarea aparatului 7 Periodic este necesară scoaterea platoului din sticlă pentru a fi curăţat Spălaţi platoul cu apă caldă şi săpun sau în maşina de spălat vase 8 Ansamblul cu role şi suprafaţa de bază a incintei cuptorului trebuie curăţate periodic pentru a evita zgomotul excesiv în timpul funcţionării Curăţaţi partea inferioară a cuptorului cu detergent cu acţ...

Page 354: ... de însoţire înseamnă că produsele electrice şi electronice folosite nu trebuie să fie amestecate cu deşeurile menajere normale Pentru tratament corespunzător regenerare şi reciclare vă rugăm să duceţi aceste produse la punctele de colectare desemnate unde vor fi acceptate gratuit Alternativ în unele ţări aţi putea să trimiteţi produsul înapoi furnizorului dumneavoastră atunci când cumpăraţi un pr...

Page 355: ...NN K12JMM_EPG indb 23 2018 01 30 13 09 34 ...

Page 356: ...Panasonic Corporation Website http www panasonic com Panasonic Corporation 2018 PN 16170000A64473 F0118 0 Printed in P R C NN K12JMM_EPG indb 24 2018 01 30 13 09 34 ...

Reviews: