background image

Household Use Only

Только для домашнего использования

Тільки для домашнього використання

Тек үйде пайдалануға арналған

Before operating this oven, please read these 

instructions completely and keep for future reference.

Перед началом эксплуатации этой печи, пожалуйста, прочтите 

инструкцию полностью и сохраните ее для дальнейшего использования.

Перед використанням цієї печі, будь ласка, повністю прочитайте цю 

інструкцію та збережіть її для подальших довідок.

Бұл пешті пайдаланбай тұрып осы нұсқауларды 

толығымен оқып шығыңыз және болашақта анықтама алу үшін сақтаңыз.

Operating Instructions

Инструкция по использованию

 Інструкція з експлуатації

Пайдалану туралы нұсқаулар

Microwave/Grill Oven

Микроволновая печь с грилем

Мікрохвильова піч з грилем

Микротолқынды пеш/гриль пеші

Model No:

  

NN-GM231W
NN-GT261W/M
NN-GT264M

Summary of Contents for NN-GT264M

Page 1: ...те ее для дальнейшего использования Перед використанням цієї печі будь ласка повністю прочитайте цю інструкцію та збережіть її для подальших довідок Бұл пешті пайдаланбай тұрып осы нұсқауларды толығымен оқып шығыңыз және болашақта анықтама алу үшін сақтаңыз Operating Instructions Инструкция по использованию Інструкція з експлуатації Пайдалану туралы нұсқаулар Microwave Grill Oven Микроволновая печ...

Page 2: ......

Page 3: ...he Clock Timer Child Safety Lock NN GT261W M NN GT264M 14 Microwave Cooking and Defrosting NN GT261W M NN GT264M 15 Grilling 16 Combination Cooking 17 Auto Weight Defrost NN GT261W M NN GT264M 18 Defrosting Guidelines 19 Auto Weight Cook Reheat Programs NN GT261W M NN GT264M 20 Guidelines for Use 20 Auto Weight Cook Reheat Programs 21 Cooking and Reheating Guidelines 22 Before Requesting Service 2...

Page 4: ...all not be placed in a cabinet 2 When this oven is installed it should be easy to isolate the appliance from the electricity supply by pulling out the plug or operating a circuit breaker 3 For proper operation ensure a sufficient air circulation for the oven Counter top use a Allow 15 cm of space on the top of the oven 10 cm at the back 5 cm on one side and the other side must be opened more than ...

Page 5: ...gent or a similarly qualified person in order to avoid hazard 5 Liquids and other foods must not be heated in sealed containers since they are liable to explode 6 This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the ap...

Page 6: ...w On consumer rights protection the manufacturer hereby assigns the use period of the present device to be 7 years from the date of production under the condition that the present device is used in strict compliance with the present manual and applicable technical standards Accessories The oven comes equipped with a variety of accessories Always follow directions given for use of the accessories G...

Page 7: ...ing foods low in moisture such as popcorn or poppadoms This oven has been developed for food use We do not recommend that it is used for heating non food items such as wheat bags or hot water bottles 3 Christmas Pudding Christmas puddings and other foods high in fats or sugar eg jam mince pies must not be over heated These foods must never be left unattended as with over cooking these foods can ig...

Page 8: ...e refers to the period at the end of cooking or reheating when food is left before being eaten ie it is a rest time which allows the heat in the food to continue to conduct to the centre thus eliminating cold spots 13 Keeping Your Oven Clean It is essential for the safe operation of the oven that it is wiped out regularly Use warm soapy water squeeze the cloth out well and use to remove any grease...

Page 9: ...BINATION cooking Never use this on MICROWAVE only Do not use if operating the oven with less than 200g 7oz of food on a manual Combination program FAILURE TO USE ACCESSORIES CORRECTLY COULD DAMAGE YOUR OVEN 9 Always refer to instructions for correct accessories to use on all programs The glass turntable and roller ring are the only accessories used for MICROWAVE cooking External Air Vents Grill El...

Page 10: ...ме р Ч а с ы NN GT261W Ав т о м е н ю Ав т ог о т ов к а Р а з ог р е в О в о щ и Р ы б а По р ц и я Ма л е н ь к а я п о р ц и я Б о л ь ш а я п о р ц и я Хл е б П и р о г З а мо р о ж е н н а яп и ц ц а Замо рож е н н а я л а з а н ь я К у с о ч к ик у р и цы К омб и н а ц и я Ав т о р а з мо р о з к а 10 1 10 1 2 3 1 2 3 1 2 3 Ав т ог о т ов к а Р а з о г р е в К омб и н а ц и я Ав т о С т о п ...

Page 11: ...resh foods e g vegetables and fruit vary in their moisture content throughout the season particularly jacket potatoes For this reason cooking times may have to be adjusted Dry ingredients e g rice pasta can dry out during storage so cooking times may differ PIERCING The skin or membrane on some foods will cause steam to build up during cooking These foods must be pierced or a strip of skin should ...

Page 12: ...hould be turned after half the cooking time ARRANGING Individual foods e g chicken portions or chops should be placed on a dish so that the thicker parts are towards the outside CHECKING FOOD It is essential that food is checked during and after a recommended cooking time even if an AUTO PROGRAM has been used just as you would check food cooked in a conventional oven Return the food to the oven fo...

Page 13: ...ll absorb microwave energy making the container very hot and slowing down the cooking of food CHINA AND CERAMIC FOIL METAL CONTAINERS Glazed china plates saucers bowls mugs and cups can be used if they are heat resistant Porcelain and ceramic are also ideal Fine bone china should only be used for reheating for short periods otherwise the change in temperature may crack the dish or craze the finish...

Page 14: ...the oven Greaseproof paper can be used to line the base of dishes and to cover fatty foods White paper plates can be used for SHORT REHEATING TIMES ON MICROWAVE ONLY WICKER WOOD STRAW BASKETS Do not use these items in your microwave With continued use and with prolonged exposure they will crack and could ignite DO NOT USE ON ANY COOKING MODE CLING FILM Use microwave cling film to cover food that i...

Page 15: ...the door The oven will automatically stop cooking To continue cooking close the door 2 To stop cooking turn timer dial to zero position Cooking time can be reset at any time during the cooking cycle by turning the timer dial 3 When food is removed from the oven after cooking is complete check the timer is in the zero position 4 The glass turntable must always be in position when using the oven Def...

Page 16: ... of day as long as the oven is plugged in and electricity is supplied 3 This is a 24 hour clock ie 2pm 14 00 Timer for NN GT261W M NN GT264M This feature operates as a minute timer During operation there is no microwave energy Press the Pad once Display is blank Set desired time Maximum time is 99 minutes 50 seconds Press The time in the display will count down Child Safety Lock for NN GT261W M NN...

Page 17: ...y pressing appropriate pads Your oven can be programmed for up to 90 minutes in Medium Low Simmer and Defrost power High power can be programmed for 30 minutes Press The cooking program will start and the time in the display will count down Multi Stage Cooking The oven has 2 stage cooking so you can program up to 2 different instructions and the oven will switch automatically from power to power R...

Page 18: ...ng oven gloves 7 After turning return food to the oven and close door For NN GM231W grill mode will restart when the oven door is closed For NN GT261W M and NN GT264M after closing oven door press START The oven display will continue to count down the remaining grilling time It is quite safe to open the oven door at any time to check the progress of the food as it is grilling 8 The grill will glow...

Page 19: ...reheat the grill on combination 5 Arcing may occur if the incorrect weight of food is used the GRILL rack has been damaged or a metal container has been used accidentally Arcing is flashes of blue light seen in the microwave If this occurs stop the oven immediately 6 Some foods should be cooked on combination without using the grill rack i e Roasts gratins pies and puddings The food should be plac...

Page 20: ...t power and time Chops and chicken portions should be arranged in a single layer and turned frequently during defrosting It is necessary for mince to be broken up frequently during defrosting and this is best carried out in a large shallow dish Meat Joints Whole Chickens Whole chickens and meat joints will require shielding during defrosting especially if it is a particularly fatty piece This is t...

Page 21: ...y see point 6 5 Minced meat chops and other small items should be broken up or separated as soon as possible and placed in a single layer 6 Shielding prevents food cooking It is essential when defrosting chickens and joints of meat The outside thaws out first so protect wings breast and fat with smooth pieces of aluminium foil secured with cocktail sticks 7 Allow standing time so that the centre o...

Page 22: ...e designed to take the guesswork out of cooking or reheating your food They must ONLY be used for the foods described and within the weight range recommended The three foods cooked by selecting the micro cook pad use microwave power only The three foods cooked by selecting the Combi Cook pad use the microwave and grill together 1 Only cook foods within the weight ranges described 2 Only use the ac...

Page 23: ... fresh convenience meal that can be stirred Foods must be in a suitable shallow microwaveable container and have the film pierced Select program 3 press of pad enter weight and press start Stir halfway After cooking allow to stand for 1 minute Ensure that the food is piping hot Stir before serving 1 Frozen Pizza 150g 400g For reheating and browning the top of frozen NOT Fresh purchased pizza Remov...

Page 24: ...the pastry through Take care not to overheat otherwise burning can occur due to the high fat and sugar content of the filling Check the temperature of the filling before consuming to avoid burning your mouth CHRISTMAS PUDDINGS AND LIQUIDS CAUTION Take great care when reheating these items Do not leave unattended Do not add extra alcohol BABIES BOTTLES CAUTION Milk or formula MUST be shaken thoroug...

Page 25: ... particularly after cooking by Combination or Grill Any fat and grease that builds up on the roof and walls of the oven will begin to smoke if not cleaned PROBLEM POSSIBLE CAUSE REMEDY Oven will not turn on The oven is not plugged in securely Remove plug from outlet wait 10 seconds and re insert Circuit breaker or fuse is tripped or blown Reset circuit breaker or replace fuse There is a problem wi...

Page 26: ...ssary to remove the glass turntable for cleaning Wash the tray in warm sudsy water or in a dishwasher 8 The roller ring and oven cavity floor should be cleaned regularly to avoid excessive noise Simply wipe the bottom surface of the oven with mild detergent water or window cleaner and dry The roller ring may be washed in mild sudsy water or dish washer Cooking vapors collect during repeated use bu...

Page 27: ...NN GT261W M NN GT264M 15 Функция Гриль 16 Приготовление в Kомбинированном ежиме 17 Автоматическое размораживание по весу NN GT261W M NN GT264M 18 Полезные советы при размораживании 19 Разогрев приготовление пищи с использованием программ автоматического приготовления NN GT261W M NN GT264M 20 Рекомендации по использован ю 20 Разогрев приготовление пищи с использованием программ автоматического приг...

Page 28: ... так чтобы в случае необходимости можно было легко выключить ее выдернув шнур из розетки 3 Для правильной работы печи необходимо обеспечить достаточную циркуляцию воздуха При установке печи на поверхности кухонного стола a Оставляйте свободный промежуток 15 см от верхней поверхности печи 10 см от задней поверхности по 5 см от каждой из боковых сторон не менее 40 см от передней поверхности для откр...

Page 29: ...водителя 4 Если шнур питания поврежден он должен быть заменен производителем его агентом по обслуживанию или другим квалифицированным специалистом во избежание несчастных случаев 5 Жидкости и другие продукты не должны разогреваться в плотно запечатанных или закрытых ёмкостях так как они могут взорваться 6 Этот прибор не предназначен для использования людьми включая детей с ограниченными физическим...

Page 30: ...новой печи прилагаются различные аксессуары Всегда следуйте указаниям по их использованию Стеклянный 1 Не пользуйтесь печью и стеклянный не установлены на своих местах 2 Никогда не используйте стеклянный другого типа за исключением специально разработанного для этой печи 3 Если стеклянный сильно нагрелся дайте ему остыть перед чисткой или помещением в воду 4 Стеклянный 5 Если продукты питания или ...

Page 31: ...реть Эта печь разработана для приготовления и разогрева пищи Мы не рекомендуем использовать ее для разогрева НЕпищевых продуктов таких как грелки пакеты для муки 3 Рождественский пудинг Рождественские пудинги и другие продукты с высоким содержанием жиров или сахара например варенье пироги нельзя готовить слишком долго Эти продукты нельзя готовить без присмотра так как после перегрева они могут вос...

Page 32: ...ев в центр продукта устраняя холодные непрогретые места 13 Поддерживайте печь в чистоте Регулярная очистка очень важна для безопасной эксплуатации печи Отключите печь Выжмите ткань смоченную в теплой воде затем протрите внутреннюю поверхность печи чтобы устранить жиры и остатки продуктов Обратите особое внимание на зону уплотнения двери а также районы расположенные вокруг защитной пластины магнетр...

Page 33: ...лько дверца будет закрыта и нажата кнопка Старт Вентиляционные отверстия Гриль Стеклянный поворотный стол Система блокировки дверцы Шнур питания Панель управления Смотровое окно печи Система блокировки дверцы Решетка для гриля Роликовое кольцо 1 Роликовое кольцо нужно регулярно чистить во избежание дополнительных шумов во время работы 2 При приготовления пищи со стеклянным поворотным столом всегда...

Page 34: ...р о ж е н н а яп и ц ц а Замо рож е н н а я л а з а н ь я К у с о ч к ик у р и цы К омб и н а ц и я Ав т о р а з мо р о з к а 10 1 10 1 2 3 1 2 3 1 2 3 Ав т ог о т ов к а Р а з о г р е в К омб и н а ц и я Ав т о С т о п С б р о с 7 11 12 9 10 6 5 1 2 3 4 8 1 Окошко дисплея 2 Кнопка установки мощности микроволнового режима 3 Кнопка включения гриля 4 Кнопка включения комбинированного режима 5 Кнопк ...

Page 35: ...пример тому картофель в кожуре Поэтому время готовки может изменяться и регулироваться в зависимости от времени года Сыпучие продукты рис макароны и т п могут тоже изменить содержание влаги во время хранения и тогда время готовки для них будет отличаться от времени приготовления только что купленных продуктов Прокалывание Кожура или кожица на отдельных продуктах приводит во время готовки к скоплен...

Page 36: ... Размещение Такие продукты как куски курицы или отбивные должны быть размещены в посуде таким образом чтобы их более толстые части располагались дальше от центра Проверка степени готовности Важно проверять готовность блюда во время процесса приготовления и по завершении указанного в рецепте времени даже если используется программа автоматического приготовления так же как Вы проверяете степень гото...

Page 37: ...аться и замедлится процесс приготовления пищи ФАРФОРОВЫЕ И КЕРАМИЧЕСКИЕ ИЗДЕЛИЯ ФОЛЬГА МЕТАЛЛИЧЕСКАЯ ПОСУДА Только жаропрочные глазурованные тарелки кастрюли кружки чашки из китайского фарфора можно использовать в микроволновой печи Фарфор и керамика обычно идеально подходят для использования в микроволновой печи Посуду из тонкостенного костяного фарфора можно использовать для нагрева только в теч...

Page 38: ...удой и посудой покрытой пластиком так как это покрытие может оплавиться Жиронепроницаемая бумага может быть использована для выкладывания на дне посуды и для покрытия жирной пищи Бумажные тарелки могут использоваться для нагрева только в течение КОРОТКОГО ВРЕМЕНИ В РЕЖИМЕ МИКРОВОЛНЫ ПЛЕТЕНАЯ ДЕРЕВЯННАЯ СОЛОМЕННАЯ ПОСУДА Не используйте эти элементы в Bашей микроволновой печи При постоянном использо...

Page 39: ...акройте дверцу 2 Чтобы остановить приготовление пищи поверните в исходное положение Время приготовления можно обнулить в любой момент повернув 3 По завершению приготовления после того как Вы вынули пищу из печи убедитесь что находится в положении нуль 4 При использовании печи стеклянный всегда должен быть установлен на своем месте Размораживание NN GM231W Мощность размораживания составляет 270 Вт ...

Page 40: ... NN GT264M Эта функция работает как поминутный таймер В это время микроволновая Нажмите кнопку Дисплей остается пустым Установите требуемое время Максимальное время составляет 99 минут 50 секунд Нажмите кнопку Начнется отсчет времени на дисплее Блокировка от Детей для NN GT261W M NN GT264M Эта функция предотвращает включение печи маленькими детьми однако дверца при этом не блокируется и может быть...

Page 41: ...ни на дисплее приготовление Примечание 1 Таймер не может быть запрограммирован в режиме п приготовления 2 Эта функция недоступна для Автоматических программ приготовления и поворотный стол Мощность мощности Поэтапное оэтапного Авторазморозки Данная функция позволяет приготовить блюдо в два этапа каждый из которых может иметь свою мощность и время готовки При этом второй этап приготовления будет вк...

Page 42: ... откройте дверцу печи и АККУРАТНО снимите решетку для гриля используя перчатки 7 После того как Вы перевернули продукт поставьте его обратно в печку и закройте дверцу Для модели NN GМ231W процесс приготовления возобновиться как только дверца будет закрыта Для модели NN GТ261W M и NN GT264M после закрытия дверцы нажмите Старт На дисплее будет отсчитываться время оставшееся до конца приготовления До...

Page 43: ...йте пищу во время приготовления в Комбинированном режиме 4 НЕ подогревайте предварительно гриль в Комбинированном режиме 5 Искрение может возникнуть если были использованы неправильный вес или тип пищи а также в случае повреждения или использования металлической посуды Если подобное случилось немедленно выключите печь 6 Некоторые типы продуктов лучше приготовить в Комбинированном режиме без исполь...

Page 44: ...ании необходимо вручную вводить мощность и время разморозки Отбивные и курица должны быть расположены в один слой переворачивайте их почаще во время разморозки Куски мяса целая курица Курицу или мясо на кости необходимо прикрывать кусочками фольги особенно жирные части продуктов Это предотвращает перегрев внешних слоев продукта Необходимо покрывать фольгой крылышки куриную грудку и жирные части пт...

Page 45: ...и другие небольшие по размерам продукты необходимо разделить и расположить одним слоем 6 Необходимо покрывать фольгой продукты Это важно при размораживании курицы и мяса на кости Внешние части продуктов размораживаются быстрее чем внутренние поэтому покрывайте фольгой крылышки куриную грудку и жирные части птицы закрепляя фольгу с помощью деревянных шпажек для коктейлей или зубочисток 7 Некоторое ...

Page 46: ...ыбранному весу продукта Их необходимо использовать ТОЛЬКО для приготовления описанных блюд и при соблюдении рекомендованного весового диапазона продуктов Если вы допускаете некоторые расхождения от рекомендованного веса то перед подачей на стол проверяйте готов ли продукт Три продукта выбираемые кнопкой Автоготовка Разогрев будут приготовлены с помощью микроволновой энергии Три продукта выбранные ...

Page 47: ...йте пленкой с отверстиями Нажмите кнопку три раза Введите вес продукта Нажмите кнопку Старт Перемешивайте продукты по звуковому сигналу После окончания процесса разогрева необходима устойка в несколько минут Убедитесь что блюдо горячее и готов к подаче на стол Перемешайте перед подачей 1 Замороженная пицца 150 400 г Для приготовления замороженной пиццы удалите всю упаковку и поместите пиццу на реш...

Page 48: ...им много сахара и жира Проверьте температуру начинки перед подачей на стол чтобы избежать ожогов Рождественский пудинг и жидкости ВНИМАНИЕ Будьте осторожны при разогреве этих продуктов Не оставляйте их без присмотра во время разогрева Не добавляйте дополнительно алкоголь Бутылочки для кормления ВНИМАНИЕ Тщательно перемешивайте молоко или смесь до и после разогрева После разогрева внимательно прове...

Page 49: ...ого не делать на стенках и потолке камеры скапливается жир и грязь которые и являются причиной запаха и дыма Проблема Возможная причина Устранение Печка не включается Печь не подсоединена к сетевой розетке Выньте сетевой кабель из розетки и подождите 10 секунд после чего снова подсоедините Сработал автоматический прерыватель цепи или перегорел плавкий предохранитель Восстановите в исходное положен...

Page 50: ...огда необходимо снимать стеклянный для чистки Мойте его в теплой мыльной воде или в посудомоечной машине 8 Роликовое кольцо и дно печи нужно периодически очищать для обеспечения бесшумной работы печи Просто протирайте нижнюю поверхность используя мягкое моющее средство например жидкое мыло для посуды Испарения скапливаются внутри печи при ее долгой работе но это ни в коем случае не влияет на состо...

Page 51: ...остиницах мотелях и другой обстановке связанной с проживанием в гостиницах с условиями проживания типа кровать и завтрак Микроволновая печь предназначена для свободного размещения Прибор не должен размещаться в шкафу Печи изготовлены по ТУ BY 100085149 182 2005 КОМПЛЕКТНОСТЬ КОЛ ВО ОСНОВНЫЕ ПАРАМЕТРЫ УСЛОВИЯ Печь 1 шт Объём камеры 20 л эксплуатации от плюс 10 до плюс 35 С Относитель ная влажность ...

Page 52: ... несъёмных частей 2 Хранить в сухом закрытом помещении 3 Во время транспортировки не бросать не подвергать излишней вибрации или ударам о другие предметы 4 Утилизировать в соответствии с национальным и или местным законодательством Правила и условия реализации не установлены изготовителем и должны соответствовать национальному и или местному законодательству страны реализации товара ...

Page 53: ...ольтного електричного обладнання затвердженому постановою Кабінету Міністрів України 1149 від 29 жовтня 2009 7 років Країна походження China Китай ХХ хххх Примітка Уповноважений Представник Термін служби Адреса виробника ТОВ ПАНАСОНІК УКРАЇНА ЛТД Примітка від трьох до чотирьох будь яких літер латинського алфавіту та або цифр для позначення кольору корпусу виробу та країни призначення Декларацію пр...

Page 54: ...үні жылы жылдың соңғы саны 3 2013 4 2014 айы 1 Қантар 2 Ақпан 9 Тамыз О Қыркүйек N Қазан D Желтоқсан Қазақстан Республикасы территориясындағы өнім сапасы бойынша наразылықтарды қабылдайтын уәкілетті ұйым АҚ Панасоник Маркетинг СНГ Қазақстан 050057 Алматы қ Тимирязев көш 42 30 шы ғимарат Panasonic ақпарат орталығы Тел 7 727 298 09 09 Алматы мен Орта Азиядан қонырау шалу үшін 8 8000 809 809 Қазақста...

Page 55: ...ISPR 14 2 2007 ДСТУ IEC 60335 2 9 2007 ДСТУ EN 61000 3 3 2012 ДСТУ IEC 60335 1 2004 Термін служби 7 років Декларацію про відповідність можна переглянути на http service panasonic ua у розділі Документи Виробник Panasonic Corporation Панасонік Корпорейшн Адреса виробника 1006 Kadoma Osaka Japan 1006 Кадома Осака Японія Країна походження China Китай Уповноважений Представник ТОВ ПАНАСОНІК УКРАЇНА ЛТ...

Page 56: ... на мільйон 2 кадмій Cd не nеревищує 0 01 ваги речовини або в концентрації до 100 частин на мільйон 3 ртуть Нg не перевищує 0 1 ваги речовини або в концентрацІї до 1000 частин на мільйон 4 шестивалентний хром Сг6 не nеревищує 0 1 ваги речовини або в концентрації до 1000 частин на мільйон 5 полібромбіфеноли РВВ не nеревищує 0 1 ваги речовини або в концентрації до 1000 частин на мільйон 6 nолібромде...

Page 57: ...аны 3 2013 4 2014 айы 1 Қантар 2 Ақпан 9 Тамыз О Қыркүйек N Қазан D Желтоқсан Қазақстан Республикасы территориясындағы өнім сапасы бойынша наразылықтарды қабылдайтын уәкілетті ұйым АҚ Панасоник Маркетинг СНГ Қазақстан 050057 Алматы қ Тимирязев көш 42 30 шы ғимарат Panasonic ақпарат орталығы Тел 7 727 298 09 09 Алматы мен Орта Азиядан қонырау шалу үшін 8 8000 809 809 Қазақстан бойынша стационарлы т...

Page 58: ... http panasonic net http service panasonic ua http cooking panasonic ru Panasonic корпорациясы Асүй құрылғылары Бөлімі 2 3 1 3 Noji higashi Kusatsu City Shiga 525 0058 Japan Веб сайт http panasonic net Импортер ООО Панасоник Рус РФ 115191 г Москва ул Большая Тульская д 11 3 этаж тел 8 800 200 21 00 Информационный центр Panasonic Для звонков из Москвы 7 495 662 46 86 Бесплатный звонок по России 8 8...

Reviews: