background image

Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.

Energy & Healthcare Solutions Division
800 Tsutsui-cho, Yamatokoriyama City, Nara 639-1188, Japan

http:www.panasonic.co.jp/global

A00033C60EU

F1005 - 0

Printed in Japan

Operating Instructions

 . . . . . . . . .Microwave Oven . . . . . . . . . . . . . . . .For Commercial Use

Bedienungsanleitung

 . . . . . . . . . .Mikrowellenherd  . . . . . . . . . . . .Für gewerbliche Nutzung

Instructions d’utilisation

 . . . . . . .Four micro-ondes . . . . . .Pour une utilisation commerciale

Bedieningsinstructies

 . . . . . . . . . .Magnetronoven  . . . . . . . . . .voor commercieel gebruiken

Instrucciones de uso

 . . . . . . . . . .Horno microondas  . . . . . . . . . . . . . . . .Para uso comercial

Istruzioni per l’uso

 . . . . . . . . . . . .Forno a microonde  . . . . . . . . . . . . . . . .Per uso domestico

Bruksanvisning

 . . . . . . . . . . . . . . . . .Mikrovågsugn . . . . . . . . . . .För kommersiell användning

Betjeningsinstruktioner

 . . . . . . . . .Mikrobølgeovn . . . . . . . . . . . . . . . . ..Til kommerciel brug

Bruksanvisning

 . . . . . . . . . . . . . . . . .Mikrobølgeovn  . . . . . . . . . . . . . . ..For kommersielt bruk

Käyttöopas

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Mikroaaltouuni . . . . . . .Tarkoitettu kaupalliseen käyttöön

NE-C1475

Please read these instructions completely before operating this oven and keep for future reference.

Bitte lesen Sie diese Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie diesen Herd bedienen und bewahren Sie sie zum Nachschlagen auf.

Veuillez lire ces instructions dans leur intégralité avant d’utiliser le four et conservez-les pour référence.

Leest u s.v.p. eerst deze handleiding in zjin geheel door, voordat u de oven in gebruik neemt.

Lea las instrucciones detenidamente antes de empezar a usar el horno. Conserve este manual para futura referencia.

Leggere a fondo queste istruzioni prima di utilizzare il forno e conservarle per riferimento futuro.

Läs noggrant igenom denna bruksanvisning i sin helhet innan du använder denna ugn och behåll som en framtida referens.

Man skal læse disse instruktioner fuldstændigt igennem førend man betjener denne ovn, og gemme instruktionerne til fremtidig brug.

Les nøye igjennom disse instruksjonene før du tar i bruk denne ovnen, og ta vare på veiledningen for fremtidig referanse.

Lue nämä ohjeet kokonaan ennen uunin käyttöä ja säilytä ne myöhempää tarvetta varten.

English

Deutsch

Suomi

Norsk

Dansk

i

Français

i

Svenska

Italiano

i

Nederlands

Español

i

Summary of Contents for NE-C1475

Page 1: ...ahren Sie sie zum Nachschlagen auf uctions dans leur intégralité avant d utiliser le four et conservez les pour référence eze handleiding in zjin geheel door voordat u de oven in gebruik neemt detenidamente antes de empezar a usar el horno Conserve este manual para futura referencia ste istruzioni prima di utilizzare il forno e conservarle per riferimento futuro enna bruksanvisning i sin helhet in...

Page 2: ...tting the Memory Programmes 17 Using the Memory Programmes 18 How to Activate Programme Lock 19 How to Deactivate Programme Lock 20 Programme List 20 Keeping your Oven Hot 21 Cooling your Oven quickly 22 How to change the Beep Tone 22 How to change Cleaning Interval of the Air Filter 23 Care of your Oven and Cleaning 24 25 When to Call Service Engineer 26 Technical Specifications 27 Information on...

Page 3: ...e personnel Contact the manufacturer Door Seals Do not attempt to tamper with or make any adjustments or repairs to door control panel housing safety interlock switches or any other part of the oven Do not remove outer panel from the oven The door seals and door seal areas should always be kept clean use a damp cloth 4 Operation when empty The appliance must not be operated by MICROWAVE or COMBINA...

Page 4: ...st be available at the right and left hand sides and back wall of the oven A minimum space of 20 cm 8 inches must be left above the oven and the 2 exhaust vents at the rear 2 Shelves Do not place the oven on a shelf directly above or beside a gas or electric hob cooker or deep fat fryer The oven may be damaged It is dangerous to position this oven on a shelf which is so high that food and accessor...

Page 5: ...nal temperature of the food reaches at least 72 C when reheating Use a suitable thermometer with probe attachment to check the temperature at the end of the heating time Heat for a longer time if the correct temperatures are not reached DO NOT use a domestic meat thermometer use only correctly calibrated equipment 9 Liquids When heating liquids by MICROWAVE eg soup sauces and beverages overheating...

Page 6: ...peration without air filters will allow dirt and grease to block air vents causing the oven to overheat See page 25 for installation 12 Ceramic Insulating Tray Parts No A06033230BP When using metal dishes on COMBINATION place the Ceramic Insulating Tray between the food container and the Wire Rack Shelf The Ceramic Insulating Tray should remain in the oven during preheating on a combination progra...

Page 7: ...Pad 23 Preheat Pad 24 Combination pad 25 Cooling Pad 26 Oven Lamp Pad The Oven Lamp switches off when the door is closed If you want to check the food press Lamp Pad it will then illuminate for 10 seconds The Oven Lamp turns on whenever the door is opened 27 Start Pad Repeat Feature You can repeat the same heating programme if you press START Pad within 1 minute of the previous programme finishing...

Page 8: ...place 2 Fit the left edge of the SD Card Cover Screw to close at the right hand side How to remove How to insert Caution 1 Always close the SD Card Cover except when an SD Memory Card is inserted removed in order to prevent water or dust from entering 2 Insert only an SD Memory Card specified for this oven Do not use any other type or substitute SD Memory Card 3 Keep the removed SD Memory Card awa...

Page 9: ... plastic food storage bags and containers eg Margarine Yoghurt and Mayonnaise tubs 6 Covering Films DO USE Non plasticiser cling film designed for Microwave use Do not allow film to touch food To prevent nasty steam burns pierce film to allow it to escape and remove film from dish carefully DO NOT USE Film designed only for covering food 7 Wood Wicker DO USE Wooden skewers designed for food use DO...

Page 10: ...not use the Wire Rack Shelf or Ceramic Insulating Tray when cooking by MICROWAVE Once Twice 3 Times 4 Times 5 Times 6 Times 1350 650 420 240 180 0 PRESS WATTS Operating your Oven as a Microwave HIGH MEDIUM LOW SIMMER DEFROST STAND POWER LEVEL Multi Stage Sequential Heating The oven can be programmed with up to 3 different stages to operate in sequence These can be MICROWAVE GRILL CONVECTION FAN GR...

Page 11: ...ed appears in display window Temperature counts up in 10 C from 100 C 250 C 3 Select Time Press NUMBER Pads to set a heating time eg 18 mins Press Pads 1 8 0 and 0 Max heating time is 99 mins 99 secs 4 Press START Pad Display window will count down time The Convection fan turns on At end of heating programme oven beeps 3 times and 0 flashes in window until door is opened Remove food Display window...

Page 12: ... fixed after pressing CONVECTION Pad ACCESSORIES TO USE For best results place the cooking container on Wire Rack Shelf in the LOWER position Food can be placed directly on the Wire Rack Shelf if it is thoroughly cleaned before use Caution There is NO NON TIP Safety Lock on Wire Rack Shelf Take care when removing food Hot Surfaces Take great care when removing hot food Use oven gloves Multi Stage ...

Page 13: ...n Ceramic Insulating Tray may be placed on base of oven to catch splashes and drips Small items of food that might fall between Wire Rack Shelf can be cooked directly on ceramic Insulating Tray on Wire Rack Shelf in UPPER position Drain frequently to avoid excessive spitting Deep dishes may be finished under the grill placed on the Wire Rack Shelf in the LOWER position or placed directly on cerami...

Page 14: ...ogramme Open Door Hot Surfaces Take great care when removing hot food Use oven gloves Multi Stage Sequential Heating See page 8 Recalling Fan Grill Temperature The temperature selected can be checked for 3 seconds after pressing FAN GRILL Pad Temperature will be displayed briefly in window before returning to remaining heating time The temperature cannot be altered during a programme Preheat For b...

Page 15: ...ainer directly onto the WIRE SHELF when cooking by COMBINATION as arcing may occur and damage the dish oven End of Programme Open Door Select Preset COMBINATION Number 1 5 eg 1 see below Preset Combination 3 Select Time Press NUMBER Pads to set a heating time eg 3 mins Press pad 3 0 and 0 Max heating time is 5 mins Caution There is NO NON TIP Safety Lock on Wire Rack Shelf Take care when removing ...

Page 16: ...e Preset Combination Number 1 5 selected can be checked for 3 seconds after pressing COMBINATION Pad The Preset Combination Number will be displayed in the window before returning to remaining heating time Preheat For best results on combination the oven should be preheated See page 21 Repeat Feature See page 5 Operating your Oven on Combination 14 ...

Page 17: ...CCESSORIES TO USE For best results place food on Wire Rack Shelf in the LOWER position The Ceramic Insulating Tray MUST be used if the cooking container is metal NEVER place a metal container directly onto the WIRE SHELF when cooking by COMBINATION as arcing may occur and damage the dish oven Caution There is NO NON TIP Safety Lock on Wire Rack Shelf Take care when removing food ACTION 5 6 continu...

Page 18: ...returning to remaining heating time The temperature cannot be altered during a programme Recalling Fan Grill Temperature The temperature selected can be checked for 3 seconds after pressing FAN GRILL Pad Temperature will be displayed briefly in window before returning to remaining heating time The temperature cannot be altered during a programme Preheat For best results on combination the oven sho...

Page 19: ...is set See page 19 Multi Stage Sequential Cooking It is possible to programme into the memory a 2 or 3 stage programme using MICROWAVE CONVECTION GRILL FAN GRILL GRILL CONVECTION or COMBINATION Changing a Memory Programme To change a programme simply follow steps 1 6 on previous page entering your new programme Setting the Memory Programmes Please ensure that the SD Memory Card is inserted in the ...

Page 20: ...rogramme 03 Press NUMBER Pads 0 and 3 This example is preset Memory Programme SIMMER power 20 mins 3 Press START Pad Display window will count down time DISPLAY Programme Lock If programme lock is activated programme starts immediately therefore there is no need to press START Pad Please ensure SD Memory Card is inserted in the oven Using the 99 Memory Programmes 18 ...

Page 21: ...ogramme If the door is opened during a programme the remaining heating time will be cancelled Repeat Feature Once a manual heating programme has finished the oven will automatically display the programme again for a repeat programme even if the Programme Lock is activated Setting New Programs When the Programme Lock is activated it is not possible to enter a Memory Programme or change the Beep ton...

Page 22: ...ture Once a manual heating programme has finished the oven will automatically display the programme again for a repeat programme with the Programme Lock deactivated Setting New Programs Once Programme Lock is released you can enter new heating programs Programme List It is possible to check the programmes that have been entered into the SD Memory Card With the door open press START pad and NUMBER ...

Page 23: ...VECTION FAN GRILL GRILL CONVECTION or COMBINATION function INFORMATION ACTION DISPLAY 1 Press PREHEAT Pad Select a required Preheat temperature when display is blank or 0 eg 220 C 1 press 190 C 2 presses 220 C 3 presses 240 C 2 Press START Pad Preheat temperature will be maintained at the selected temperature Preheat temperature is reached when P flashes The door must remain closed If oven is not ...

Page 24: ...s cooled The COOLING fan and CONVECTION fan will turn on The oven door can be opened or closed But cools fastest when the door is open The oven will cool in 3 30 mins depending on temperature The cooling and convection fans switch off DISPLAY How to change the Beep Tone INFORMATION ACTION 1 Open Door Keep door open The oven lamp will come on 2 Press PROG Pad Keep pressed Pad for 2 seconds DISPLAY ...

Page 25: ...leaning Interval of the Air Filter A warning to clean the Air Filter will appear as FILt in the Display Window The oven is programmed to display the FILt warning after 500 hours of use When FILt appears in the Display Window remove the Air Filter and clean it with hot soapy water Press STOP RESET Pad to clear the display To check the total number of hours used 1 Open the door Keep door open 2 Pres...

Page 26: ... If corrosive cleaner gets behind the wall your oven could be damaged Do not allow cleaning liquids to seep into openings Keep the shelf runners free from grease and food debris The back wall of the oven has a heat resistant coating Clean this area oven cleaner applied onto a cloth and wipe over Do not use wire wool scourers to clean the oven interior 5 Floor The wave guide is situated beneath the...

Page 27: ... Filter in the same way b Wash the filters in hot soapy water c To replace align the filter with the centre post and holding the front of the Pop Pin forward locate the back of the pin into its hole Press the front of the pin and it will pop into place Be sure to replace the air filters before using the oven Note When FILt sign appears in Display Window remove Air Filter and clean it with hot soap...

Page 28: ...ased the oven the manufacturer or a known Approved Service Agent If a U Appears In The Display A fault with the SD Memory Card will also show as a Failure Code in the display window it will appear as a U then a two digit number Follow the steps in the following chart When to Call a Service Engineer CODE PROBREM U16 U17 U19 SD Memory Card is locked There is no programme data from this oven on the S...

Page 29: ...36 mm x 217 mm 41 kgs includes accessories 2 2 383 10 5 10 5 579 600 61 484 430 54 379 944 Specifications subject to change without notice Technical Specifications Model No Power Source Outlet Required Power Max Microwave Grill Convection Heater Output Microwave Grill Convection Heater Frequency Outer Dimensions W x D x H Cavity Dimensions W x D x H Net Weight 27 ...

Page 30: ...ll help to save valuable resources and prevent any potential negative effects on human health and the environment which could otherwise arise from inappropriate waste handling Please contact your local authority for further details of your nearest designated collection point Penalties may be applicable for incorrect disposal of this waste in accordance with national legislation For business users ...

Page 31: ... Sie nicht die Türdichtungen zu verändern oder Türen zu reparieren das Steuergehäuse zu öffnen die Sicherheitssperrschalter oder einen anderen Teil des Herdes zu verändern Entfernen Sie nicht die Umhüllung des Herdes Die Türdichtungen und Dichtungsbereiche sollten immer mit einem feuchten Tuch gesäubert werden 4 Leerbetrieb Das Gerät darf nicht im Modus MIKROWELLE oder KOMBINATION betrieben werden...

Page 32: ...rd eine ausreichende Luftzufuhr haben Ein Spalt von mindestens 5 cm muss rechts und links vom Herd und an Rückwand vorhanden sein Ein Mindestabstand von 20 cm muss oberhalb des Ofens und an den 2 Abluftventilen auf der Rückseite vorhanden sein 2 Regale Stellen Sie den Herd nicht direkt auf einen Regalboden über oder neben einem Gas oder Elektrokochfeld Herd oder einer Friteuse Der Herd könnte besc...

Page 33: ...en Temperaturen nicht erreicht werden Verwenden Sie KEIN haushaltsübliches Fleischthermometer nur korrekt geeichtes Werkzeug 9 Flüssigkeiten Wenn Sie Flüssigkeiten mit Hilfe der MIKROWELLE erwärmen z B Suppen Saucen und Getränke kann ein Erhitzen über den Siedepunkt hinaus auftreten ohne dass Blasen erkennbar wären Dies kann zu einem plötzlichen Überkochen der heißen Flüssigkeit führen Um diese Mö...

Page 34: ...enn Ihre SD Card verloren geht oder Fehler zeigt wenden Sie sich bitte an einen Servicetechniker Siehe Programmdaten auf einer SD Memory Card speichern für Informationen zur Verwendung der SD Card und der Speicherprogrammierungssoftware VORNE Es gibt keine Anti Kipp Sicherheitsverriegelung an dem Gitter passen Sie also auf wenn Sie Nahrungsmittel entnehmen 13 Zubehörteile Befolgen Sie die speziell...

Page 35: ... Herdbeleuchtung Schaltfläche Die Herdbeleuchtung schaltet sich aus wenn die Türe geschlossen wird Wenn Sie die Nahrungsmittel prüfen wollen drücken Sie die Herdbeleuchtung Schaltfläche sie wird sich dann für 10 Sekunden einschalten Die Herdbeleuchtung schaltet sich immer ein wenn die Tür geöffnet wird 27 Start Schaltfläche Wiederholungsfunktion Sie können dasselbe Aufwärmprogramm wiederholen wenn...

Page 36: ...d Abdeckung ein Schrauben Sie rechts die Abdeckung fest Entfernen Einlegen Vorsicht 1 Schließen Sie immer die SD Card Abdeckung außer wenn eine SD Memory Card eingelegt entfernt wird um das Eindringen von Wasser oder Staub zu verhindern 2 Legen Sie nur eine für diesen Herd geeignete SD Memory Card ein Verwenden Sie keine anderen Memory Cards 3 Heben Sie die entfernte SD Memory Card außer Reichweit...

Page 37: ...nd Behälter z B Margarine Joghurt und Mayonnaise Tuben 6 Frischhaltefolien VERWENDEN Nicht Plastik Frischhaltefolie entwickelt für die Verwendung in der Mikrowelle Lassen Sie die Folie nicht die Nahrungsmittel berühren Um Verbrennungen durch Dampf zu verhindern stechen Sie die Folie an um den Dampf entweichen zu lassen und entfernen Sie vorsichtig die Folie von dem Teller NICHT VERWENDEN Folie nur...

Page 38: ...das Gitter oder den Keramik Isolierteller wenn Sie mit der MIKROWELLE kochen Einmal Zweimal 3 Mal 4 Mal 5 Mal 6 Mal 1350 650 420 240 180 0 DRÜCKEN WATT Betrieb als Mikrowelle HOCH MITTEL NIEDRIG KÖCHELN AUFTAUEN WARTEN LEISTUNGSSTUFE Mehrstufiges sequentielles Aufwärmen Dieser Herd kann mit bis zu drei verschiedenen Stufen programmiert werden die nacheinander ablaufen Dies können die Funktionen MI...

Page 39: ...e erscheint Die Temperatur erhöht sich in Schritten von 10 C von 100 C 250 C 3 Zeit wählen Drücken Sie die ZIFFERN Schaltflächen um eine Garzeit einzustellen z B 18 Min Drücken Sie die Schaltflächen 1 8 0 und 0 Die maximale Garzeit ist 99 Min 99 Sek 4 START drücken Die Anzeige zählt die Zeit herunter Der Heißluftslüfter schaltet sich ein Zum Ende des Garprogramms piept der Herd 3 Mal und 0 blinkt ...

Page 40: ...FT automatisch festgelegt VERWENDBARES ZUBEHÖR Für beste Ergebnisse stellen Sie den Kochbehälter auf das Gitter in der UNTERSTEN Position Die Nahrungsmittel können auch direkt auf das Gitter gestellt werden wenn dieses vor der Verwendung sorgfältig gereinigt wurde Vorsicht Es gibt keine Anti Kipp Sicherheitsverriegelung an dem Gitter Passen Sie also auf wenn Sie Nahrungsmittel entnehmen Heiße Ober...

Page 41: ... dem Boden des Herdes platziert werden um Tropfen beim Grillen aufzufangen Kleine Lebensmittel die zwischen dem Gitter durchfallen können sollten direkt auf dem Keramik Isolierteller auf dem Gitter in der OBERSTEN Position zubereitet werden Schütten Sie dies regelmäßig ab um übermäßige Spritzer zu vermeiden Tiefe Teller können unter dem Grill platziert werden auf dem Gitter in der NIEDRIGSTEN Posi...

Page 42: ... Sie auf wenn Sie heiße Lebensmittel entnehmen Benutzen Sie Ofenhandschuhe Mehrstufiges sequentielles Aufwärmen Siehe Seite 36 Abrufen der Umluft Grill Temperatur Die gewählte Temperatur kann nach Drücken der Schaltfläche UMLUFTGRRILL 3 Sekunden überprüft werden Die Temperatur wird kurz auf der Anzeige eingeblendet bevor wieder zurück auf die verbleibende Garzeit geschaltet wird Die Temperatur kan...

Page 43: ...KOMBINATION kochen da Funkenschläge auftreten und den Teller Herd beschädigen können Ende des Programms Tür öffnen Wählen Sie die Voreingestellte KOMBINATIONSNUMMER 1 5 z B 1 siehe unten Voreingestellte Kombination 3 Zeit wählen Drücken Sie die ZIFFERN Schaltflächen um eine Garzeit einzustellen z B 3 Min Drücken Sie die Schaltflächen 3 0 und 0 Die maximale Garzeit ist 5 Min Vorsicht Es gibt keine ...

Page 44: ... voreingestellte Kombinationsnummer 1 5 kann nach Drücken der Schaltfläche KOMBINATION 3 Sekunden überprüft werden Die voreingestellte Kombinationsnummer wird kurz auf der Anzeige eingeblendet bevor wieder zurück auf die verbleibende Garzeit geschaltet wird Vorheizen Für beste Ergebnisse bei Kombination sollte der Herd vorgeheizt werden Siehe Seite 49 Wiederholungsfunktion Siehe Seite 33 Betrieb i...

Page 45: ...ratur auf der Anzeige erscheint z B 200 C VERWENDBARES ZUBEHÖR Für beste Ergebnisse stellen Sie die Nahrungsmittel auf das Gitter in der UNTERSTEN Position Der Keramik Isolierteller muss verwendet werden wenn der Kochbehälter aus Metall ist stellen Sie NIEMALS einen Metallbehälter direkt auf das GITTER wenn Sie in KOMBINATION kochen da Funkenschläge auftreten und den Teller Herd beschädigen können...

Page 46: ...verbleibende Garzeit geschaltet wird Die Temperatur kann nicht während eines Programms geändert werden Abrufen der Umluft Grill Temperatur Die gewählte Temperatur kann nach Drücken der Schaltfläche UMLUFTGRRILL 3 Sekunden überprüft werden Die Temperatur wird kurz auf der Anzeige eingeblendet bevor wieder zurück auf die verbleibende Garzeit geschaltet wird Die Temperatur kann nicht während eines Pr...

Page 47: ...ch ein Programm einzugeben wenn die Programmsperre gesetzt ist Siehe Seite 47 Mehrstufig sequentielles Kochen Es ist möglich ein 2 oder 3 stufiges Programm mit MIKROWELLE HEISSLUFT GRILL UMLUFT GRILL GRILL HEISSLUFT oder KOMBINATION im Speicher abzulegen Ändern eines Speicherprogramms Um ein Programm zu ändern folgen Sie einfach den Schritten 1 6 oben und geben Sie Ihr neues Programm ein Einstelle...

Page 48: ...Programm 03 Drücken Sie ZIFFERN Schaltflächen 0 und 3 Dieses Beispiel ist ein voreingestelltes Speicherprogramm KÖCHEL Leistung 20 Min 3 START drücken Die Anzeige zählt die Zeit herunter ANZEIGE Programmsperre Wenn die Programmsperre aktiviert ist beginnt das Programm sofort daher müssen Sie nicht noch einmal die START Schaltfläche bestätigen Prüfen Sie ob die SD Memory Card im Herd eingesetzt ist...

Page 49: ...he drücken Unterbrechen des Programms Wenn die Tür während eines Programms geöffnet wird bricht dieses ab und die verbleibende Garzeit erlischt Wiederholungsfunktion Sobald ein manuelles Garprogramm beendet ist zeigt der Herd automatisch das Programm zur Wiederholung an wenn die Programmsperre aktiviert ist Einrichten neuer Programme Wenn die Programmsperre aktiviert ist ist es nicht möglich ein S...

Page 50: ...die Schaltfläche START gedrückt wird Wiederholungsfunktion Sobald ein manuelles Garprogramm beendet ist zeigt der Herd automatisch das Programm zur Wiederholung an wenn die Programmsperre deaktiviert ist Einrichten neuer Programme Wenn die Programmsperre freigegeben ist können Sie neue Garprogramme eingeben Programmliste Es ist möglich die Programme zu überprüfen die auf der SD Memory Card aufgeze...

Page 51: ...SSLUFT UMLUFT GRILL GRILL HEISSLUFT oder KOMBINATION Funktion möglich ist INFORMATION AKTION ANZEIGE 1 VORHEIZEN Schaltfläche drücken Wählen Sie die erforderliche Vorheiztemperatur wenn die Anzeige leer ist oder 0 anzeigt z B 220 C 1x drücken 190 C 2x drücken 220 C 3x drücken 240 C 2 START drücken Die Vorheiztemperatur wird auf der gewählten Temperatur gehalten Die Vorheiztemperatur ist erreicht w...

Page 52: ...HEISSLUFTS Lüfter schalten sich ein Die Tür des Herdes kann geöffnet oder geschlossen sein Ein schnelleres Abkühlen wird jedoch erreicht wenn die Tür geöffnet ist Der Herd wird sich in 3 30 Minuten abkühlen je nach vorheriger Temperatur Die Kühl und Heißluftslüfter schalten sich aus ANZEIGE Ändern des Signaltons INFORMATION AKTION 1 Tür öffnen Halten Sie die Tür geöffnet Die Herdlampe schaltet sic...

Page 53: ... die ZIFFERN Schaltflächen 6 0 und 0 5 PROG Schaltfläche drücken Änderung des Reinigungsintervalls des Luftfilters Eine Warnung zur Reinigung des Luftfilters wird mit FILt auf der Anzeige angezeigt Der Herd zeigt die Warnung FILt nach 500 Betriebsstunden an Wenn FILt auf der Anzeige erscheint entnehmen Sie den Luftfilter und reinigen Sie diesen mit Seifenwasser Drücken Sie die STOPP RESET Schaltfl...

Page 54: ...niger hinter die Wand gelangt kann Ihr Herd beschädigt werden Lassen Sie keine Reinigungsflüssigkeiten in die Öffnungen kommen Halten Sie die Gitterlaufleisten frei von Öl und Nahrungsmittelresten Die Rückseite des Herdes hat eine hitzebeständige Beschichtung Reinigen Sie diesen Bereich mit einem Lappen mit Herdreiniger Verwenden Sie keine Stahlreiniger um das Innere des Herdes zu reinigen 5 Boden...

Page 55: ...e den Filter an dem mittleren Pin an und setzen Sie den hinteren Teil des Pins in sein Loch während Sie die Vorderseite des Druckstiftes halten Drücken Sie die Vorderseite des Pins hinein und dieser schnappt in seinen Platz ein Stellen Sie sicher dass Sie die Luftfilter wieder eingesetzt haben bevor Sie den Herd wieder verwenden Hinweis Wenn das FILt Zeichen auf der Anzeige erscheint entnehmen Sie...

Page 56: ...dem Sie den Herd erworben haben den Hersteller oder einen autorisierten Servicetechniker Wenn ein U auf der Anzeige erschient Ein Fehler der SD Memory Card wird als Fehlercode in der Anzeige angezeigt es erscheint als U dann eine zweistellige Nummer Folgen Sie den Schritten im Diagramm Wann muss man den Servicetechniker anrufen CODE PROBLEM U16 U17 U19 SD Memory Card ist gesperrt Es gibt auf der S...

Page 57: ...kg einschließlich Zubehör 2 2 383 10 5 10 5 579 600 61 484 430 54 379 944 Spezifikationen können ohne weitere Benachrichtigung geändert werden Technische Spezifikationen Modellnr Stromversorgung Ausgabe Erforderliche Leistung Max Mikrowelle Grill Heißluftsheizer Ausgabe Mikrowelle Grill Heißluftsheizer Frequenz Abmessungen außen B x T x H Abmessungen Garraum B x T x H Nettogewicht ...

Page 58: ...hindert mögliche schädliche Auswirkungen auf Mensch und Umgebung die aus einer unsachgemäßen Handhabung von Abfall entstehen können Genauere Informationen zur nächstgelegenen Sammelstelle erhalten Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung In Übereinstimmung mit der Landesgesetzgebung können für die unsachgemäße Entsorgung dieser Art von Abfall Strafgebühren erhoben werden Für Geschäftskunden in der Europäi...

Page 59: ...enommen von der Garantieleistung sind a Schäden und Verluste die durch das Gerät oder den Gebrauch desselben entstehen sowie Schäden die auf lokale Verhältnisse wie Fehler der Installation Brand Blitzschlag Verschleißteile Plastikteile und Zubehör etc zurückzuführen sind b Schäden durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung z B Anschluß an eine falsche Netzspannung und Schäden durch fahrlässige B...

Page 60: ...effectuer des réglages ou réparations sur la porte le boîtier du tableau de commande les interrupteurs de verrouillage ou sur toute autre partie du four Il est interdit de déposer le panneau extérieur du four Les joints d étanchéité et leurs zones alentour doivent toujours être maintenus propres pour cela utilisez un chiffon humide 4 Fonctionnement à vide L appareil ne doit pas être mis en marche ...

Page 61: ...ntenu sur les côtés gauche et droit ainsi qu à l arrière du four Un espace minimum de 20 cm 8 pouces doit être maintenu au dessus du four et au dessus des 2 grilles d évacuation à l arrière 2 Etagères Ne posez pas le four sur une étagère directement au dessus ou à côté d une plaque de gaz ou électrique d une cuisinière ou bassine à friture Cela pourrait endommager le four Il est dangereux de poser...

Page 62: ...température à la fin du temps de chauffe Prolongez le temps de chauffe si la température correcte n est pas atteinte N UTILISEZ PAS un thermomètre à viande de cuisine utilisez uniquement un équipement correctement étalonné 9 Liquides Lorsque vous chauffez des liquides par MICRO ONDES par ex soupe sauces et boissons des bulles de bouillonnement n apparaissent pas nécessairement si vous dépassez le ...

Page 63: ...on sur la Carte mémoire SD Si vous perdez la Carte SD ou qu elle présente un dysfonctionnement contactez l ingénieur de maintenance Voir Enregistrement de données de programmation sur la Carte mémoire SD pour plus d informations sur l utilisation de la Carte mémoire SD et sur le logiciel de programmation de la mémoire AVANT La grille ne possède pas de dispositif ANTI BASCULEMENT faites attention l...

Page 64: ... 24 Touche du mode combiné 25 Touche refroidissement 26 Touche de la lampe du four La lampe du four s éteint lorsque la porte est fermée Si vous voulez contrôler la nourriture appuyez sur la touche de la lampe pour l allumer pendant 10 secondes La lampe du four s allume chaque fois que la porte est ouverte 27 Touche de marche Fonction de répétition Vous pouvez répéter le même programme de chauffe ...

Page 65: ...nt 2 Posez l extrémité gauche du couvercle protecteur de la carte SD Fermez en vissant sur le côté droit Retrait Insertion Attention 1 Maintenez toujours le couvercle protecteur de la carte SD fermé sauf pour insérer retirer la Carte mémoire SD afin d éviter toute pénétration d eau ou de poussière 2 Insérez uniquement la Carte mémoire SD spécifiée pour ce four N utilisez aucun autre type de Carte ...

Page 66: ...e phénol urée ne pas utiliser non plus de sacs de conservation et de contenants en plastique par ex pots de margarine yoghourt et tubes de mayonnaise 6 Films de recouvrement UTILISER Film alimentaire non plastifiant conçu pour le micro ondes Ne laissez pas le film en contact avec la nourriture Pour éviter les brûlures à la vapeur percez le film pour laisser la vapeur s échapper et retirez le film ...

Page 67: ... le plateau isolant en céramique en mode MICRO ONDES Une fois Deux fois 3 fois 4 fois 5 fois 6 fois 1350 650 420 240 180 0 APPUYEZ WATTS Utilisation du four en mode micro ondes HAUT MOYEN BAS MIJOTER DÉGIVER ARRÊT NIVEAU DE PUISSANCE Chauffe à phases multiples Séquentielle Jusqu à 3 phases différentes peuvent être programmées elles fonctionnent alors en séquences Il s agit des fonctions MICROWAVE ...

Page 68: ...fficheur La température se règle par incréments de 10 C de 100 C à 250 C 3 Sélectionnez la durée Appuyez sur les touches numériques pour régler le temps de chauffe Par ex 18 min Appuyez sur les touches 1 8 0 et 0 Temps de chauffe maximum 99 min 99 sec 4 Appuyez sur la touche START marche La durée sera décomptée sur l afficheur Le ventilateur de chaleur tournante est mis en marche A la fin du progr...

Page 69: ...yez sur la touche CONVECTION ACCESSOIRES A UTILISER Pour obtenir de meilleurs résultats mettez le récipient de cuisson sur la grille métallique à la position la plus basse Les aliments peuvent être placés directement sur la grille métallique si elle a été bien nettoyée avant l utilisation Attention La grille métallique ne possède pas de dispositif ANTI BASCULEMENT Soyez prudent lorsque vous retire...

Page 70: ... disposé sur la sole du four pour recueillir les projections et les graisses de cuisson Les petits morceaux qui peuvent tomber entre la grille métallique peuvent être cuits directement sur le plateau isolant en céramique avec la grille métallique en position SUPERIEURE Egouttez fréquemment pour éviter les projections excessives Il est possible de finir des plats creux sous le gril en les plaçant s...

Page 71: ...ces chaudes Soyez prudent lorsque vous retirez des aliments chauds du four Utilisez des gants isolants Chauffe à phases multiples Séquentielle Voir page 65 Rappel de la température du gril ventilateur Vous pouvez vérifier la température sélectionnée pendant 3 secondes après avoir appuyé sur la touche FAN GRILL gril ventilateur La température s affichera brièvement sur l afficheur avant que le temp...

Page 72: ...mode COMBINÉ car cela peut produire des étincelles et endommager le plat four Fin du programme Ouvrir la porte Sélectionnez le numéro 1 5 de COMBINATION combiné pré installé Par ex 1 voir ci dessous Mode combiné prédéfini 3 Sélectionnez la durée Appuyez sur les touches numériques pour régler le temps de chauffe Par ex 3 min Appuyez sur les touches 3 0 et 0 Temps de chauffe maximum 5 min Attention ...

Page 73: ...st possible de vérifier le numéro de combiné pré installé 1 5 sélectionné pendant 3 secondes après avoir appuyé sur la touche COMBINATION combiné Le numéro de combiné pré installé s affiche dans la fenêtre avant de revenir au temps de chauffe restant Préchauffage Pour de meilleurs résultats en mode combiné le four doit être préchauffé Voir page 78 Fonction de répétition Voir page 62 Utilisation du...

Page 74: ...icheur Ex 200 C ACCESSOIRES A UTILISER Pour de meilleurs résultats placez les aliments sur la grille métallique en position BASSE Le plateau isolant en céramique DOIT être utilisé si le récipient de cuisson est en métal NE placez JAMAIS un récipient métallique directement sur la GRILLE MÉTALLIQUE en mode COMBINÉ car cela peut produire des étincelles et endommager le plat four Attention La grille m...

Page 75: ...ffe restant ne réapparaisse Il est impossible de changer la température en cours de programme Rappel de la température du gril ventilateur Vous pouvez vérifier la température sélectionnée pendant 3 secondes après avoir appuyé sur la touche FAN GRILL gril ventilateur La température s affichera brièvement sur l afficheur avant que le temps de chauffe restant ne réapparaisse Il est impossible de chan...

Page 76: ...ge 76 Phases multiples Cuisson séquentielle Il est possible de programmer en mémoire un programme à 2 ou 3 phases en utilisant MICROWAVE micro ondes CONVECTION GRILL gril FAN GRILL gril ventilateur GRILL CONVECTION chaleur tournante gril ou COMBINATION combiné Changer un Programme en mémoire Pour changer de programme suivez les points 1 6 de la page précédente pour entrer le nouveau programme Régl...

Page 77: ...r les touches numériques 0 et 3 Cet exemple est un Programme en mémoire prédéfini puissance MIJOTER 20 min 3 Appuyez sur la touche START marche La durée sera décomptée sur l afficheur AFFICHAGE Programme Verrouillage Si le programme Verrouillage est activé le programme démarre immédiatement et il n est donc pas nécessaire d appuyer sur la touche START marche Assurez vous que la Carte mémoire SD es...

Page 78: ...T marche Programme interrompu Si la porte est ouverte pendant un programme le temps de chauffe restant sera annulé Fonction de répétition Lorsqu un programme manuel de chauffe est terminé le four affiche de nouveau automatiquement le programme pour répéter le programme même si le verrouillage de programme est activé Définition de nouveaux programmes Lorsque le Programme Verrouillage est activé il ...

Page 79: ...de répétition Lorsqu un programme manuel de chauffe est terminé le four affiche de nouveau automatiquement le programme pour répéter le programme avec le verrouillage de programme désactivé Définition de nouveaux programmes Une fois le Programme Verrouillage libéré vous pouvez entrer de nouveau programmes de chauffe Liste des programmes Il est possible de vérifier les programmes que vous avez entr...

Page 80: ... GRILL CONVECTION chaleur tournante gril ou COMBINATION combiné INFORMATIONS ACTION AFFICHAGE 1 Appuyez sur la touche PREHEAT préchauffage Sélectionner une température de préchauffe lorsque l afficheur est vide ou sur 0 Par ex 220 C 1 pression 190 C 2 pressions 220 C 3 pressions 240 C 2 Appuyez sur la touche START marche La température de préchauffage sera maintenue à la température sélectionnée L...

Page 81: ... et le ventilateur de CONVECTION se mettront en marche La porte du four peut être ouverte ou fermée Toutefois le four refroidit plus vide si la porte est ouverte Le four refroidira en 3 30 min en fonction de la température Les ventilateurs de refroidissement et de chaleur tournante s arrêtent AFFICHAGE Réglage de l avertisseur sonore INFORMATIONS ACTION 1 Ouvrez la porte Maintenez la porte ouverte...

Page 82: ...toyage du filtre à air Le symbole FILt apparaît sur l afficheur lorsqu il faut nettoyer le filtre à air Le four est programmé pour afficher le symbole FILt après 500 heures d utilisation Lorsque le symbole FILt apparaît sur l afficheur déposez le filtre à air et nettoyez le avec de l eau chaude savonneuse Appuyez sur la touche STOP RESET arrêt annulation pour effacer l afficheur Pour vérifier le n...

Page 83: ... LES TROUS DES PAROIS DU FOUR Si un produit nettoyant corrosif passe derrière la paroi cela peut endommager votre four Ne faites pas couler de liquides de nettoyage dans les ouvertures Veillez à nettoyer la graisse et les restes d aliments sur les glissières de la grille La paroi postérieure du four présente un revêtement résistant à la chaleur Nettoyez cette partie avec un produit pour four appli...

Page 84: ...avez les filtres dans de l eau chaude savonneuse c Pour le remettre en place aligner le filtre avec le montant central et en maintenant l avant du crochet à ressort vers l avant placez l arrière du crochet à ressort dans son trou Appuyez sur l avant du crochet et il prendra sa place Assurez vous de replacer les filtres à air avant d utiliser le four Remarque Lorsque le message FILt apparaît sur l ...

Page 85: ... Une erreur de la Carte mémoire SD apparaît également avec un code de panne sur l afficheur sous forme de U suivi de deux chiffres Suivez les points du tableau ci dessous Quand appeler un réparateur CODE PROBLEME U16 U17 U19 La carte mémoire SD est verrouillée Il n y a pas de données de programmation de ce four sur la Carte mémoire SD Les données de programmation de la Carte mémoire SD sont endomm...

Page 86: ...7 mm 41 kg accessoires compris 2 2 383 10 5 10 5 579 600 61 484 430 54 379 944 Les spécifications peuvent être modifiées sans préavis Spécifications techniques N de modèle Source d alimentation Prise Puissance requise Max Micro ondes Gril Convecteur Puissance Micro ondes Gril Convecteur Fréquence Dimensions extérieures L x P x H Dimensions de la cuve L x P x H Poids net ...

Page 87: ... produit vous contriburez à la conservation des ressources vitales et à la prévention des éventuels effets négatifs sur l environnement et la santé humaine pouvant être dus à la manipulation inappropriée des déchets Veuillez contacter les autorités locales pour connaître le point de pré collecte le plus proche Des sanctions peuvent être appliquées en cas d élimination incorrecte de ces déchets con...

Page 88: ...rikken of aanpassingen of reparaties aan de deur uit te voeren de behuizing van het bedieningspaneel schakelaars voor vergrendeling voor de veiligheid of een ander deel van de oven Verwijder geen buitenpaneel van de oven De deurafdichtingen en de gebieden waar de deur wordt afgesloten dient altijd schoon gehouden te worden gebruik een vochtige doek 4 Bediening indien leeg Het apparaat moet niet be...

Page 89: ... minst 5 centimeter moet aan de rechterkant en linkerkant en aan de achterkant van de oven beschikbaar zijn Een minimale ruimte van 20 centimeter moet links boven de oven vrij zijn en de twee uitlaatopeningen aan de acherkant 2 Planken Zet de oven niet op een plank direct boven of naast een gaskookplaat of een elektrische kookplaat een kooktoestel of frituurpan Mogelijk kan de oven dan beschadigd ...

Page 90: ...te temperatuur niet bereikt wordt GEBRUIK GEEN huishoudthermometer gebruik alleen goed gekalibreerde apparatuur 9 Vloeistoffen Wanneer u vloeistoffen met de MAGNETRON verhit bijvoorbeeld soep sauzen en dranken kan oververhitting tot het kookpunt optreden zonder dat u bellen ziet Dit zou tot gevolg kunnen hebben dat de hete vloeistof overkookt Om deze mogelijkheid te voorkomen moet u de volgende st...

Page 91: ...l 99 persoonlijke verhittingsprogramma s opslaan op de SD Memory Card Raadpleeg een onderhoudsmonteur bij verlies of schade van de SD Card Ga naar Programmagegevens op een SD geheugenkaart opslaan voor informatie over het gebruik van de SD Card en de software voor het programmeren van het geheugen VOORKANT Gebruik de keramische plaat Het rooster ligt niet vast wees voorzichtig wanneer u voedsel ve...

Page 92: ...binatietoets 25 Afkoeltoets 26 Lamptoets De ovenlamp wordt uitgeschakeld wanneer de deur wordt gesloten Als u het voedsel wilt controleren druk dan op het lampknop Dit zal dan gedurende 10 seconde verlicht worden De ovenlamp gaat aan telkens wanner de oven geopend wordt 27 Starttoets Herhaalfunctie U kunt hetzelfde verhittingsprogramma herhalen als u op de START knop drukt binnen 1 minuut nadat he...

Page 93: ...d slot uit Schroef om aan de rechterkant te sluiten Hoe te verwijderen Hoe in te steken Voorzichtig 1 Sluit de SD card slot oltyd behalve wanneer er een SD geheugenkaart wordt ingestoken verwijderd om te voorkomen dat water of stof de oven binnenkomt 2 Plaats uitsluitend een SD Memory Card in het apparaat die geschikt is voor deze oven Gebruik geen andere soort kaart of een vervangende SD Memory C...

Page 94: ... voedselopslag en bakjes zoals bijvoorbeeld margarinekuipjes yoghurtflacons en mayonaisetubes 6 Dekfolie WEL GEBRUIKEN Niet geplastificeerde folie ontworpen voor gebruik bij magnetrons Laat de folie het voedsel niet raken Om te voorkomen dat stoom het voedsel verbrandt prikt u de folie om dit te laten ontsnappen en verwijdert zorgvuldig de folie van de schaal NIET GEBRUIKEN Transparante vershoudfo...

Page 95: ...r of de keramische plaat niet wanneer men kookt met de MAGNETRON Eenmaal Tweemaal Driemaal Viermaal Vijfmaal Zesmaal 1350 650 420 240 180 0 DRUK WATT Uw oven als een magnetron gebruiken HOOG MIDDEN LAAG SUDDEREN ONTDOOIEN PAUZE STERKTENIVEAU Verhitten in meerdere fasen sequentieel De oven kan geprogrammeerd worden met maximaal drie verschillende fasen om opeenvolgend te werken Dat kunnen de functi...

Page 96: ...ratuur gaat omhoog in stappen van tien graden van 100 graden Celsius tot 250 graden Celcius 3 Selecteer de tijd Druk op de NUMMER blok om een verhittingstijd in te stellen bijvoorbeeld 18 minuten Druk op de knop 1 8 0 en 0 in Maximale verhittingstijd is 99 minuten 99 seconden 4 Druk op de START toets Displayvenster zal aftellen De convectieventilator gaat aan Aan het einde van het verhittingsprogr...

Page 97: ...gedrukt wordt de grillstand automatisch ingesteld TE GEBRUIKEN ACCESSOIRES U krijgt de beste resultaten als u de schaal op het rooster in de LAAGSTE stand plaatst Het voedsel kan ook direct op het rooster worden geplaatst mits het rooster voor gebruik goed schoon is gemaakt Voorzichtig Het spijlenrooster ligt los Wees voorzichtig wanneer u voedsel verwijdert Hete oppervlakken Wees zeer voorzichtig...

Page 98: ...e plaat kan op de basis van de oven worden geplaatst om spetters en druppels op te vangen Kleine stukken voedsel die mogelijk vallen tussen het spijlenrooster kunnen direct op de keramische plaat gekookt worden op het spijlenrooster in de positie boven Vaak laten afvloeien om excessief spatten te voorkomen Die schalen kunnen mogelijk voltooid worden onder de grill op het spijlenrooster in de posit...

Page 99: ...OIRES Einde programma Open deur Hete oppervlakken Wees zeer voorzichtig wanneer u heet voedsel verwijdert Gebruik hiervoor keukenhandschoenen Verhitten in meerdere fasen sequentieel Zie pagina 93 De VENTILATORGRILL temperatuur opnieuw oproepen De geselecteerde temperatuur kan nog 3 seconden worden gecontroleerd nadat de toets VENTILATORGRILL is ingedrukt Temperatuur zal kort weergegeven worden in ...

Page 100: ... dan kunnen worden opgewekt en de schaal oven kunnen beschadigen Einde programma Open deur Selecteer het nummer van de COMBINATIE die u vooraf wilt instellen 1 5 bijvoorbeeld 1 Zie hieronder Combinatie die u vooraf wilt instellen 3 Selecteer de tijd Druk op de NUMMER bloken om een verhittingstijd in te stellen bijvoorbeeld 3 minuten Druk op de knop 3 0 en 0 De maximale verhittingstijd is 5 minuten...

Page 101: ... nummer van de combinatie die u vooraf wilt instellen 1 5 kan nog 3 seconden worden gecontroleerd nadat de COMBINATIE toets is ingedrukt Voordat de resterende verhittingstijd in het venster wordt weergegeven wordt eerst het nummer van de vooraf ingestelde combinatie weergegeven Voorverhitten Voor de beste resultaten voor convectie dient de oven voorverhit te worden Zie pagina 106 Herhaalfunctie Zi...

Page 102: ...ESSOIRES Voor de beste resultaten zet u het voedsel op het spijlenrooster in de positie onder De keramische plaat MOET gebruikt worden als het kookbakje van metaal is Zet NOOIT een metalen bakje direct op het spijlenrooster wanneer u met een COMBINATIE kookt aangezien vonken dan kunnen worden opgewekt en de schaal oven kunnen beschadigen Voorzichtig Het spijlenrooster ligt los Wees voorzichtig wan...

Page 103: ...ordat u terugkeert naar het resterende verhittingstijd De temperatuur kan niet tijdens een programma veranderd worden Ventilator grillstand opnieuw oproepen De geselecteerde temperatuur kan nog 3 seconden worden gecontroleerd nadat de toets VENTILATORGRILL is ingedrukt Temperatuur zal kort weergegeven worden in venster voordat u terugkeert naar het resterende verhittingstijd De temperatuur kan nie...

Page 104: ...is ingesteld Zie pagina 104 Meerdere fasen sequentieel koken Het is mogelijk om in het geheugen een programma van twee of drie fasen te programmeren met behulp van MAGNETRON CONVECTIE GRILL VENTILATORGRILL GRILL CONVECTIE of COMBINATIE Een geheugenprogramma wijzigen Als u een programma wilt wijzigen volgt u gewoon de stappen 1 6 op de vorige pagina om een nieuw programma in te voeren De geheugenpr...

Page 105: ...a 03 Druk op de NUMMER blok 0 en 3 Dit voorbeeld is vooringesteld geheugenprogramma SUDDEREN power 20 min 3 Druk op de START toets Displayvenster zal aftellen DISPLAY Programmavergrendeling Als programmavergrendeling geactiveerd is start het programma onmiddellijk en daarom is het niet nodig om op de START knop te drukken Zorg ervoor dat de SD geheugenkaart in de oven is ingestoken De geheugenprog...

Page 106: ...ramma open is zal de resterende verhittingstijd worden geannuleerd Herhaalfunctie Zodra een handmatig verhittingsprogramma is voltooid geeft de oven het programma automatisch opnieuw weer zodat het herhaald kan worden Het maakt daarbij niet uit of de programmavergrendeling is ingeschakeld Nieuwe programma s instellen Wanneer de programmavergrendeling geactiveerd is is het niet mogelijk een geheuge...

Page 107: ...handmatig verhittingsprogramma is voltooid geeft de oven het programma automatisch opnieuw weer zodat het herhaald kan worden Het maakt daarbij niet uit of de programmavergrendeling is ingeschakeld Nieuwe programma s instellen Wanneer programmavergrendeling wordt ingedrukt kunt u nieuwe verhittingsprogamma s invoeren Programmalijst Het is mogelijk de programma s te controleren die u hebt ingevoerd...

Page 108: ...ILL CONVECTIE of COMBINATIE gebruikt INFORMATIE ACTIE DISPLAY 1 Druk op het VOORVERWARMTOETS Selecteer de juiste VOORVERWARM temperatuur wanneer het display leeg is of wanneer 0 wordt weergegeven bijvoorbeeld 220 graden Celcius Eenmaal drukken 190 C Tweemaal drukken 220 C Driemaal drukken 240 C 2 Druk op de START knop De voorverwarmtemperatuur zal worden gehandhaafd op de geselecteerde temperatuur...

Page 109: ...d is De KOELINGS ventilator en de CONVECTIE ventilator zal aan gaan De ovendeur kan geopend worden of gesloten Maar er wordt sneller gekoeld wanneer de deur open is De oven zal in 3 30 minuten koelen afhankelijk van de temperatuur De koelings en de convectieventilator gaan uit DISPLAY Hoe de pieptoon te veranderen INFORMATIE ACTIE 1 Open deur Houd deur open De ovenlamp gaat aan 2 Druk op de PROG b...

Page 110: ...ILt in het displayvenster verschijnt is het tijd voor het schoonmaken van de luchtfilter De oven is zo ingesteld dat de waarschuwing FILt na 500 gebruiksuren wordt weergegeven Verwijder de luchtfilter en maakt deze schoon met een warm sopje wanneer de melding FILt in het displayvenster wordt weergegeven Druk op het STOP RESET knop om het display te wissen Om het totale aantal gebruikte uren te con...

Page 111: ...vloeistoffen in openingen lekken Houd de glijranden van de platen vrij van vet en voedselresten De achterwand van de oven is voorzien van een hittebestendige laag Maak dit gedeelte schoon met behulp van een doek met wat ovenreiniger Maak de binnenzijde van de oven niet schoon met behulp van een schuursponsje 5 De vloer De magnetrongolfgeleider bevindt zich onder de keramische basis van de oven Als...

Page 112: ...rs in heet zeepwater c Om te vervangen lijnt u het filter met de middenstijl uit en u houdt de voorkant van de uittrekpin naar voren en zoekt de achterkant van de pin in de opening Druk op de voorkant van de pin en deze zal op zijn plaats schieten Zorg ervoor de luchtfilters te vervangen voordat u de oven gebruikt Opmerking Verwijder de luchtfilter en maak deze schoon met een warm sopje wanneer FI...

Page 113: ...de oven hebt gekocht de fabrikant of een bekende goedgekeurde service agent Als er een U in de display wordt weergegeven Storingen van de SD Memory Card worden ook weergegeven met behulp van een foutcode in het displayvenster U gevolgd door een tweecijferig nummer Volg de stappen in het onderstaande schema Wanneer u een servicetechnicus moet bellen CODE PROBLEEM U16 U17 U19 SD geheugenkaart is ver...

Page 114: ... 41 kg met inbegrip van accessoires 2 2 383 10 5 10 5 579 600 61 484 430 54 379 944 Specificaties kunnen zonder tegenbericht veranderen Technische specficaties Modelnummer Stroombron Vereiste stroombron Max Microwave Grill Convectieverhitter Afgegeven vermogen Magnetron Grill Convectieverhitter Frequentie Buitenafmetingen B x D x H Afmetingen binnenruimte B x D x H Nettogewicht ...

Page 115: ... spaart u waardevolle hulpbronnen en voorkomt u potentiële negatieve gevolgen voor de volksgezondheid en het milieu die anders kunnen ontstaan door een onjuiste verwerking van afval Neem contact op met uw gemeente voor meer informatie over het dichtstbijzijnde inzamelingspunt Er kunnen boetes gelden voor een onjuiste verwijdering van dit afval in overeenstemming met de nationale wetgeving Voor zak...

Page 116: ...ierres de las puertas No intente forzar ni arreglar la puerta el panel de control los interruptores de seguridad o cualquier otra parte del horno No quite el panel exterior del horno Los cierres de la puerta deben estar siempre limpios use un paño húmedo 4 Funcionamiento cuando está vacío Este electrodoméstico no debe funcionar en modo microondas o convección SIN QUE HAYA COMIDA EN EL INTERIOR Est...

Page 117: ... horno 1 Dónde colocar el horno El horno debe colocarse en una superficie plana y estable Para un correcto funcionamiento el horno debe tener suficiente corriente de aire Debe existir un espacio de al menos 5 cm en los laterales y la parte trasera del horno Debe dejarse un espacio mínimo de 20 cm en la parte superior y en los dos conductos de extracción de la parte posterior 2 Estanterías No coloq...

Page 118: ...n Caliente durante más tiempo si no se alcanzan las temperaturas correctas NO USE un termómetro doméstico sólo el equipo adecuado 9 Líquidos Al calentar líquidos en modo microondas como sopas salsas bebidas pueden llegar a burbujear si se sobrepasa el punto de ebullición Esto puede resultar en un hervido repentino del líquido caliente Para evitar esta posibilidad siga estos pasos a Evite usar reci...

Page 119: ...pios Si la tarjeta se pierde o se vuelve defectuosa póngase en contacto con el servicio técnico Consulte Almacenar datos del programa en una tarjeta de memoria SD para más información sobre cómo usar la tarjeta SD y el software de programación de la memoria PARTE DELANTERA No hay ningún tope de seguridad en la rejilla Tenga cuidado al sacar los alimentos 13 Accesorios Siga las instrucciones de est...

Page 120: ...n Combi 25 Cooling Enfriar 26 Oven Lamp Bombilla del horno La bombilla del horno se apaga cuando la puerta se cierra Si quiere comprobar el estado de los alimentos pulse Lamp Bombilla del horno y a continuación se iluminará durante 10 segundos La bombilla del horno se enciende cuando la puerta está abierta 27 Start Inicio Función Repetir Puede repetir el mismo programa de cocción si pulsa START In...

Page 121: ...a señal hasta que encaje 2 Coloque la cubierta de la tarjeta SD Atorníllela para cerrarla Extraer Insertar Precaución 1 Cierre siempre la cubierta de la tarjeta SD salvo cuando se está insertando o extrayendo para prevenir el polvo o el agua 2 Inserte únicamente la tarjeta de memoria SD específica para este horno No emplee ningún otro tipo de tarjeta SD en su lugar 3 Mantenga la tarjeta de memoria...

Page 122: ...tico como tarrinas de mantequilla vasos de yogurt o tubos de mayonesa 6 Envoltorios USE Película transparente no plástica diseñada para usar en microondas No deje que la película esté en contacto con la comida Para evitar quemaduras por causa del vapor agujeree la película para permitir que escape el vapor y tenga cuidado al retirar el film del plato NO USE Película transparente diseñada exclusiva...

Page 123: ... la rejilla o la bandeja de cerámica cuando cocine en modo microondas Una vez 2 veces 3 veces 4 veces 5 veces 6 veces 1350 650 420 240 180 0 PRESIONAR VATIOSOS Utilizar el horno como microondas Alto Mediano Bajo Fuego lento Descongelación Estane NIVEL DE POTENCIA Tiempo de cocción por etapas secuencial El horno puede programarse con hasta 3 etapas diferentes para funcionar en secuencia Estas funci...

Page 124: ...ón hasta que la temperatura deseada aparezca en la pantalla La temperatura contará de 10 en 10 C hasta 100 C 250 C 3 Seleccione Time Tiempo Presione NUMBER Número para establecer el tiempo Ej 18 min Pulse 1 8 0 y 0 La temperatura máxima es 99 min 99 seg 4 Pulse START Inicio La pantalla mostrará el tiempo que falta El ventilador se enciende Al final del programa el horno emite 3 señales acústicas y...

Page 125: ...rma automática tras pulsar CONVECTION Convección ACCESORIOS Para un resultado óptimo coloque el recipiente en la rejilla y ésta en la posición LOWER Bajo Puede colocar los alimentos directamente sobre la rejilla si ésta se ha limpiado correctamente antes de su uso Precaución No hay ningún tope de seguridad en la rejilla Tenga cuidado al sacar los alimentos Superficies calientes Tenga cuidado al sa...

Page 126: ...ión SUPERIOR La bandeja debe colocarse en la parte baja del horno para recoger las salpicaduras Los pequeños trozos de alimentos que puedan caer de la rejilla se pueden cocinar directamente en la bandeja esmaltada en posición SUPERIOR Escurra de vez en cuando el recipiente para evitar las salpicaduras Para acabar de cocinar los platos hondos éstos deben colocarse bajo el grill en la rejilla en la ...

Page 127: ...ma Abra la puerta Superficies calientes Tenga cuidado al sacar alimentos calientes Utilice guantes de cocina Tiempo de cocción por etapas secuencial Consulte la página 121 Memorizar la temperatura del modo ventilador La temperatura seleccionada puede comprobarse durante tres segundos tras pulsar FAN GRILL Ventilador La temperatura aparecerá en la pantalla durante unos segundos antes de volver al t...

Page 128: ...e en modo combi ya que podría producirse un arco eléctrico que dañe el horno Fin de programa Abra la puerta Seleccione el número preprogramado para el modo COMBINATION Combi 1 5 Ej 1 ver a continuación Programar el modo combi 3 Seleccione Time Tiempo Presione NUMBER Número para establecer el tiempo Ej 3 min Pulse 3 0 y 0 La temperatura máxima es 5 min Precaución No hay ningún tope de seguridad en ...

Page 129: ...do Combi El número preprogramado del modo Combi 1 5 puede comprobarse durante tres segundos tras pulsar COMBINATION Combi El número preprogramado del modo Combi aparecerá en la pantalla antes de volver al tiempo de cocción que resta Precalentado Para unos mejores resultados en modo combi el horno debe precalentarse Consulte la página 134 Función Repetir Consulte la página 118 Utilizar el horno en ...

Page 130: ...a en la pantalla Ej 200 C ACCESORIOS Para unos mejores resultados coloque el recipiente en la rejilla y ésta en la posición INFERIOR La bandeja esmaltada debe usarse si el recipiente es de metal NUNCA coloque un recipiente de metal encima de la rejilla si cocina en modo combi ya que podría producirse un arco eléctrico que puede dañar el plato horno Precaución No hay ningún tope de seguridad en la ...

Page 131: ...e cocción que falta La temperatura no puede modificarse durante el programa Memorizar la temperatura del modo ventilador La temperatura seleccionada puede comprobarse durante tres segundos tras pulsar FAN GRILL Ventilador La temperatura aparecerá en la pantalla durante unos segundos antes de volver al tiempo de cocción que falta La temperatura no puede modificarse durante el programa Precalentado ...

Page 132: ...a 131 Por etapas cocina secuencial Es posible programar en la memoria un programa de 2 o 3 etapas al usar los modos microondas convección grill ventilador grill convección o combi Cambiar un programa de memoria Para cambiar un programa siga los pasos 1 6 que aparecen en la página anterior Introducir un programa nuevo Configurar los programas de memoria Asegúrese de que la tarjeta de memoria SD est...

Page 133: ...3 Presione NUMBER Número 0 y 3 Este ejemplo preestablece el programa de memoria Potencia Fuego lento 20 min 3 Pulse PROG Prog La pantalla mostrará el tiempo que falta PANTALLA Bloqueo de programa Si el bloqueo de programa está activado el programa se iniciará de forma inmediata por lo tanto no hay necesidad de pulsar START Inicio Asegúrese de que la tarjeta de memoria SD está insertada en el horno...

Page 134: ...ograma interrumpido Si la puerta se abre durante un programa el tiempo restante se cancelará Función Repetir Una vez que el programa manual de cocción ha finalizado el horno mostrará automáticamente el programa de nuevo para un programa repetido si el bloqueo de programa está activado Configurar programas nuevos Cuando el bloqueo de programa está activado no es posible introducir un programa de me...

Page 135: ...z que el programa manual de cocción ha finalizado el horno mostrará automáticamente el programa de nuevo para un programa repetido si el bloqueo de programa está desactivado Configurar programas nuevos Una vez que el bloqueo de programa está desactivado puede introducir nuevos programas Lista de programa Es posible comprobar los programas que se han introducido en la tarjeta de memoria SD Con la p...

Page 136: ...s de grill convección ventilador grill convección o combi INFORMACIÓN ACCIÓN PANTALLA 1 Pulse PREHEAT Precalentar Seleccione la temperatura de precalentado necesaria cuando la pantalla esté en blanco o aparezca 0 Ej 220 C Pulsar 1 vez 190 C Pulsar 2 veces 220 C Pulsar 3 veces 240 C 2 Pulse START Inicio La temperatura de precalentado se mantendrá a la temperatura seleccionada La temperatura de prec...

Page 137: ...os modos COOLING Enfriar y CONVECTION Convección se encienden La puerta del horno puede abrirse o cerrarse Sin embargo se enfría más rápido con la puerta abierta El horno se enfriará en 2 30 minutos en función de la temperatura Los ventiladores de los modos COOLING Enfriar y CONVECTION Convección se apagan PANTALLA Cambiar el tono de la señal acústica INFORMACIÓN ACCIÓN 1 Abra la puerta Mantenga l...

Page 138: ...del intervalo de cambio del filtro de aire La advertencia para limpiar el filtro del aire aparecerá como FLIt en la pantalla El horno está programado para mostrar esta advertencia tras 500 horas de uso Cuando aparezca FILt en la pantalla extraiga el filtro de aire y límpielo con agua con jabón Pulse STOP RESET Detener Restablecer para limpiar la pantalla Para comprobar el total de horas empleadas ...

Page 139: ...E LAS PAREDES DEL HORNO Si un limpiador corrosivo se filtrara en la pared trasera su horno podría estropearse No deje que los líquidos limpiadores se filtren en las aberturas Mantenga las guías de la rejilla limpias de grasa y restos de comida La pared posterior del horno tiene un revestimiento resistente al calor Limpie esta zona con un paño humedecido con un limpiador de hornos No utilice estrop...

Page 140: ... Limpie los filtros con agua caliente y jabón c Para cambiarlos alinee los filtros con el poste central y manteniendo el pasador hacia atrás colóquelos en su hueco Presione la parte frontal del pasador y se colocará en su sitio Asegúrese de reemplazar los filtros de aire antes de usar el horno Nota Cuando aparezca FILt en la pantalla extraiga el filtro del aire y límpielo con agua con jabón Pulse ...

Page 141: ...l fabricante o con un técnico homologado y acreditado Si aparece una U en la pantalla Si la tarjeta de memoria SD está dañada aparecerá un código de fallo en la pantalla una U seguida de un número de dos dígitos Siga los pasos que aparecen a continuación Cuándo llamar al servicio técnico CÓDIGO PROBLEMA U16 U17 U19 La tarjeta de memoria SD está bloqueada No hay datos de programa de este horno en l...

Page 142: ...accesorios 2 2 383 10 5 10 5 579 600 61 484 430 54 379 944 Estas especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso Especificaciones técnicas Modelo núm Fuente de alimentación Toma de corriente Potencia máx necesaria Microondas Grill Convección Potencia Microondas Grill Convección Frecuencia Dimensiones exteriores A x A x P Dimensiones de la cavidad del horno A x A x P Peso neto ...

Page 143: ...r valiosos recursos y a evitar cualquier posible efecto negativo en la salud de las personas y en el medio ambiente que pudiera producirse debido al tratamiento inadecuado de desechos Póngase en contacto con su autoridad local para que le informen detalladamente sobre el punto de recogida designado más cercano De acuerdo con la legislación nacional podrían aplicarse multas por la eliminación incor...

Page 144: ...lazione o riparazione dello sportello dell alloggiamento del pannello di controllo degli interruttori di sicurezza o di qualsiasi altra parte del forno Non rimuovere il pannello esterno del forno Le guarnizioni dello sportello e le aree relative devono sempre essere tenute pulite mediante un panno umido 4 Funzionamento a vuoto L elettrodomestico non deve mai essere posto in funzione come MICROONDE...

Page 145: ...e stabile Per il funzionamento corretto il forno deve avere una sufficiente circolazione d aria Sul lato destro e sinistro e sul retro del forno deve essere disponibile uno spazio di almeno 5 cm Deve essere lasciato uno spazio minimo di 20 cm sopra il forno e le due prese d aria posteriori 2 Ripiani Non collocare il forno direttamente sopra o accanto a una piastra da cucina elettrica o a gas a un ...

Page 146: ...stata raggiunta NON utilizzare un termometro per carne domestico utilizzare solo un dispositivo correttamente calibrato 9 Liquidi Quando si riscaldano i liquidi in MICROONDE ad esempio minestre salse e bevande può verificarsi il surriscaldamento dei liquidi oltre il punto di bollitura senza evidente segno di bollitura Ciò può determinare un improvviso trabocco di liquido bollente Per impedire ques...

Page 147: ... personalizzati Se la scheda SD viene smarrita o si danneggia rivolgersi al servizio di assistenza tecnica Vedere le Memorizzare dati di programma su una scheda di memoria SD per informazioni sull utilizzo della scheda SD e del software di programmazione della memoria PARTE ANTERIORE La griglia non dispone di blocco di sicurezza ANTI ROVESCIAMENTO prestare attenzione quando si rimuovono gli alimen...

Page 148: ...risc 24 Tasto Combinato 25 Tasto Raffredd 26 Tasto luce forno La luce del forno si spegne quando si chiude lo sportello Se si desidera controllare gli alimenti premere il tasto Luce forno per illuminare il forno per 10 secondi La luce del forno si accende ogni volta che si apre lo sportello 27 Tasto Start Funzione di ripetizione È possibile ripetere lo stesso programma di riscaldamento se si preme...

Page 149: ...a scheda SD Riavvitare per chiudere sul lato destro Come rimuoverla Come inserirla Attenzione 1 Chiudere sempre il coperchio della scheda SD tranne durante l operazione di inserimento rimozione della scheda di memoria SD onde evitare l ingresso di polvere e umidità 2 Inserire esclusivamente una scheda di memoria SD specifica per questo forno Non utilizzare alcun altro né sostituire la scheda di me...

Page 150: ...i per alimenti in plastica ad esempio tubetti di margarina yogurt e maionese 6 Pellicole ricoprenti UTILIZZARE Pellicola vischiosa non plasticizzante studiata per l uso con le microonde Non lasciare che la pellicola entri in contatto con gli alimenti Per impedire ustioni da vapore forare la pellicola per consentirne la fuoriuscita e rimuovere con attenzione la pellicola dal piatto NON UTILIZZARE P...

Page 151: ...IZZARE Non utilizzare la griglia di supporto o il vassoio isolante in ceramica quando si utilizza il forno in modalità MICROONDE Una volta Due volte Tre volte Quattro volte Cinque volte Sei volte 1350 650 420 240 180 0 PREMERE WATT Funzionamento del forno come microonde ALTA MEDIA MEDIO BASSA BASSA SCONGELAMENTO STAND BY LIVELLO POTENZA Riscaldamento a più fasi sequenziale Il forno può essere prog...

Page 152: ...giata in incrementi di 10 C da 100 C a 250 C 3 Selezionare il tempo Premere i tasti numerici per impostare il tempo di riscaldamento es 18 min Premere i tasti 1 8 0 e 0 Tempo max di riscaldamento 99 min 99 sec 4 Premere il tasto START La finestra display inizierà il conto alla rovescia La ventola a convezione si attiva Al termine del programma di riscaldamento il forno emette il segnale acustico 3...

Page 153: ...icamente dopo la pressione del tasto CONVEZIONE ACCESSORI DA UTILIZZARE Per risultati ottimali collocare il contenitore da cucina sulla griglia di supporto nella posizione INFERIORE Gli alimenti possono essere collocati direttamente sulla griglia di supporto se questa è stata completamente pulita prima dell uso Attenzione La griglia di supporto non dispone di blocco di sicurezza ANTI ROVESCIAMENTO...

Page 154: ...ollocato alla base del forno per raccogliere schizzi e sgocciolamenti Piccole parti di alimenti che potrebbero cadere attraverso la griglia di supporto possono essere cotti direttamente sul vassoio isolante in ceramica sulla griglia di supporto nella posizione SUPERIORE Scolare frequentemente onde evitare schizzi eccessivi È possibile rifinire piatti fondi posti sotto il grill sulla griglia di sup...

Page 155: ... lo sportello Superfici calde Fare molta attenzione quando si rimuovono gli alimenti caldi Utilizzare guanti da forno Riscaldamento a più fasi sequenziale Vedere la pagina 149 Richiamare la temperatura Ventola grill La temperatura selezionata può essere controllata per 3 secondi dopo aver premuto il tasto VENTOLA GRILL La temperatura verrà visualizzata brevemente sulla finestra prima di tornare al...

Page 156: ...te sulla GRIGLIA se si cuoce in modalità COMBINATO poiché possono verificarsi archi e danneggiare il piatto e o il forno Fine del programma Aprire lo sportello Selezionare il numero di Preimpostazione COMBINATO 1 5 es 1 vedere di seguito Preimpostazione Combinato 3 Selezionare il tempo Premere i tasti numerici per impostare il tempo di riscaldamento es 3 min Premere i tasti 3 0 e 0 Tempo max di ri...

Page 157: ...stazione Combinato 1 5 selezionato può essere controllato per 3 secondi dopo aver premuto il tasto COMBINATO Il numero di Preimpostazione Combinato verrà visualizzato brevemente sulla finestra prima di tornare al tempo di riscaldamento rimanente Preriscaldamento Per risultati ottimali in modalità Combinato il forno deve essere preriscaldato Vedere la pagina 162 Funzione di ripetizione Vedere la pa...

Page 158: ...0 C ACCESSORI DA UTILIZZARE Per risultati ottimali collocare gli alimenti sulla griglia di supporto nella posizione INFERIORE DEVE essere utilizzato il vassoio isolante in ceramica se il contenitore da cucina è metallico non collocare MAI un contenitore metallico direttamente sulla GRIGLIA se si cuoce in modalità COMBINATO poiché possono verificarsi archi e danneggiare il piatto e o il forno Atten...

Page 159: ...La temperatura non può essere alterata durante un programma Richiamare la temperatura Ventola grill La temperatura selezionata può essere controllata per 3 secondi dopo aver premuto il tasto VENTOLA GRILL La temperatura verrà visualizzata brevemente sulla finestra prima di tornare al tempo di riscaldamento rimanente La temperatura non può essere alterata durante un programma Preriscaldamento Per r...

Page 160: ...e cottura sequenziale È possibile memorizzare un programma a 2 o 3 fasi usando la modalità MICROONDE CONVEZIONE GRILL VENTOLA GRILL GRILL A CONVEZIONE o COMBINATO Modificare un programma di memoria Per modificare un programma attenersi semplicemente ai passi 1 6 precedenti immettendo il nuovo programma Impostazione dei programmi di memoria Accertarsi che la scheda di memoria SD sia inserita nell a...

Page 161: ...ogramma 03 Premere i tasti 0 e 3 Questo esempio è un programma di memoria preimpostato potenza BASSA 20 min 3 Premere il tasto START La finestra display inizierà il conto alla rovescia DISPLAY Blocco programmi Se è attivo il Blocco programmi il programma si avvia immediatamente pertanto non occorre premere il tasto START Accertarsi che la scheda di memoria SD sia inserita nell apposito slot del fo...

Page 162: ...erruzione del programma Se si apre lo sportello durante un programma il tempo di riscaldamento rimanente viene cancellato Funzione di ripetizione Una volta terminato un programma di riscaldamento manuale il forno visualizza automaticamente il programma di nuovo per l eventuale ripetizione anche se il Blocco programmi è attivato Impostare nuovi programmi Se il Blocco programmi è attivato non è poss...

Page 163: ...unzione di ripetizione Una volta terminato un programma di riscaldamento manuale il forno visualizza automaticamente il programma di nuovo per l eventuale ripetizione con il Blocco programmi disattivato Impostare nuovi programmi Una volta che il Blocco programmi è stato disattivato è possibile immettere nuovi programmi di riscaldamento Lista dei programmi È possibile controllare i programmi che so...

Page 164: ...COMBINATO INFORMAZIONI AZIONE DISPLAY 1 Premere il tasto PRERISC Selezionare la temperatura di preriscaldamento richiesta quando il display è vuoto o visualizza 0 es 220 C 1 pressione 190 C 2 pressioni 220 C 3 pressioni 240 C 2 Premere il tasto START La temperatura di preriscaldamento verrà mantenuta a quella selezionata La temperatura di preriscaldamento è raggiunta quando sul display lampeggia P...

Page 165: ...o La ventola di RAFFREDDAMENTO e quella di CONVEZIONE si attivano Lo sportello del forno può essere aperto o chiuso Tuttavia si raffredda più velocemente se lo sportello è aperto Il forno si raffredda in 3 30 min in funzione della temperatura Le ventole di raffreddamento e di convezione si disattivano DISPLAY Come cambiare il segnale acustico INFORMAZIONI AZIONE 1 Aprire lo sportello Tenere lo spo...

Page 166: ...izia del filtro dell aria L avviso di pulizia del filtro dell aria appare come dicitura FILt nella finestra display Il forno è programmato per visualizzare l avvertenza FILt dopo 500 ore di utilizzo Quando appare la dicitura FILt nella finestra display rimuovere il filtro dell aria e pulirlo con acqua saponata calda Premere il tasto STOP RESET per azzerare il display Per controllare il numero tota...

Page 167: ...vo penetra dietro alle pareti può danneggiare il forno Non lasciare che i liquidi detergenti filtrino nelle aperture Mantenere libere da unto e rimasugli di cibo le guide della griglia La parete posteriore del forno ha un rivestimento resistente al calore Pulire quest area mediante un detergente per forno applicato a un panno morbido Per pulire le parti interiore del forno non utilizzare spugnette...

Page 168: ...er ricollocarli allineare i filtri sul sostegno centrale e tenendo la parte anteriore del perno a scatto in avanti posizionare il retro del perno nel foro del filtro Premere la parte anteriore del perno per farlo scattare in posizione Accertarsi di ricollocare i filtri prima di utilizzare il forno Nota Quando appare la dicitura FILt nella finestra display rimuovere il filtro dell aria e pulirlo co...

Page 169: ...agente di assistenza autorizzato Se sul display appare la dicitura U Anche un eventuale guasto alla scheda di memoria SD viene mostrato come Codice di errore nella finestra display appare come U seguita da un numero a due cifre Seguire i passi riportati nello schema seguente Quando rivolgersi al servizio di assistenza tecnica CODICE PROBLEMA U16 U17 U19 La scheda di memoria SD è bloccata Non vi so...

Page 170: ... 41 kg inclusi accessori 2 2 383 10 5 10 5 579 600 61 484 430 54 379 944 Le specifiche sono soggette a modifiche senza preavviso Specifiche tecniche N modello Alimentazione Presa di rete Potenza richiesta Max Microonde Grill Riscaldatore a convezione Uscita Microonde Grill Riscaldatore a convezione Frequenza Dimensioni esterne L x P x A Dimensioni cavità L x P x A Peso netto ...

Page 171: ...o contribuirà a far risparmiare preziose risorse ed evitare potenziali effetti negativi sulla salute umana e sull ambiente che potrebbero derivare altrimenti da uno smaltimento inappropriato Per ulteriori dettagli contattare la propria autorità locale o il punto di raccolta designato più vicino In caso di smaltimento errato di questo materiale di scarto potrebbero venire applicate delle penali in ...

Page 172: ...ersonal Kontakta tillverkaren Lucktätning Försök inte manipulera justera eller reparera luckan kontrollpanelen höljet säkerhetsbrytarna eller andra delar av ugnen Ta inte bort ugnens yttre panel Lucktätningen och området runt omkring skall alltid hållas rent med en lätt fuktad trasa 4 Användning utan innehåll Apparaten får inte användas med MICROWAVE MIKROVÅG eller COMBINATION KOMBINATION UTAN MAT...

Page 173: ...llanrum på minst 5 cm måste finnas på höger och vänster sida av ugnen och på baksidan av ugnen Ett utrymme på minst 20 cm måste finnas ovanför ugnen och vid de två utblåsventilerna på baksidan 2 Hyllor Placera inte ugnen på en hylla direkt ovanför eller bredvid en gas eller elspis häll eller fritös Ugnen kan skadas Det är farligt att placera denna ugn på en hylla som sitter så högt att mat och til...

Page 174: ...ingstidens slut Värm ytterligare en stund om korrekt temperatur inte uppnåtts ANVÄND INTE en hushållstermometer endast korrekt kalibrerad utrustning 9 Vätskor När vätskor värms med MICROWAVE MIKROVÅG t ex soppa såser eller drycker kan vätskan överhettas ytterligare efter kokpunkten utan att vätskan bubblar Detta kan resulterar i att den varma vätskan plötsligt kokar över För att förhindra detta sk...

Page 175: ...a din persondator Du kan lagra upp till 99 egna minnesprogrammeringar i SD minneskortet Om du råjar tappa SD kortet eller om ett fel bryter ut var vänlig och kontakta en servicetekniker Se sidor Lagra programmeringsdata på SD minneskort för information om hur man använder SD kortet och programvaran för minnesprogrammering FRONT Det finns inget tipplås på hyllan var försiktig när du tar ut maten 13...

Page 176: ...app för kombinationsprogram 25 Knapp för nedkylning 26 Knapp för ugnslampa Ugnslampan släcks när luckan stängs Om du vill kontrollera maten trycker du på knappen för ugnslampan Lampan tänds då i 10 sekunder Ugnslampan tänds också när luckan öppnas 27 Startknapp Repeterafunktion Du kan upprepa samma ugnsprogram om du trycker på knappen START inom 1 minuter efter att föregående program slutförts Eft...

Page 177: ...kruva igen på höger sida för att stänga helt Avlägsna kortet Installera kortet Se upp 1 Ha alltid SD korthöljet stängt förutom när ett SD minneskort installeras avlägsnas för att förhindra att vatten eller damm tränger in 2 Installera endast SD minneskort som rekommenderats för denna ugn Använd inte andra slags kort och byt inte SD minneskortet 3 Håll SD minneskortet borta från statisk elektricite...

Page 178: ...ber för smör yoghurt och majonnäs 6 Plastfolie ANVÄND Speciell plastfolie som skapats för användning i mikrovåg Låt inte folien komma i kontakt med maten För att förhindra otäcka ångskador bör du håla folien för att avlägsna ångan och sedan ta bort folien försiktigt ANVÄND INTE Folie som endast är till för att plasta in mat 7 Trä flätat material ANVÄND Träspett för användning med mat ANVÄND INTE F...

Page 179: ...eringsplåten när MICROWAVE MIKROVÅG används En gång Två gånger 3 gånger 4 gånger 5 gånger 6 gånger 1350 650 420 240 180 0 TRYCK PÅ WATT Använd din ugn som en mikrovåg HÖG MEDIUM LÅG SJUDA DEFROST EFERVÄRME EFFEKTNIVÅ Intervalltillagning i sekvens Denna ugn kan programmeras med upp till tre olika intervaller i följd Dessa intervaller kan bestå av funktionerna MICROWAVE MIKROVÅG GRILL GRILL CONVECTI...

Page 180: ...peratur som önskas visas i displayen Temperaturen räknas upp i 10 C intervaller från 100 C 250 C 3 Välj tid Tryck på sifferknapparna för att ställa in tillagningstiden T ex 18 min Tryck på knapp 1 8 0 och 0 Maximal tillagningstid är 99 min 99 sek 4 Tryck på knappen START Displayen räknar ner tiden Konvektionsfläkten startar När programmet är slut ljuder ugnen tre gånger och 0 blinkar i displayen t...

Page 181: ...tiskt efter att du tryckt knappen CONVECTION KONVEKTION TILLBEHÖR FÖR ANVÄNDNING För bästa resultat bör behållaren med mat placeras på gallerhyllan i dess UNDERSTA position Mat kan placeras direkt på gallerhyllan om den rengjorts noggrant före användning Se upp Det finns inte något tipplås på gallerhyllan Var försiktig när du tar ut maten Varma ytor Var försiktig när du plockar ur den varma maten ...

Page 182: ...i ÖVERSTA läget Den keramiska isoleringsplåten kan placeras på ugnens botten för att samla stänk och dropp Små mängder mat som kan falla mellan gallerhyllan kan tillagas direkt på den keramiska isoleringsplåten när gallerhyllan är i det ÖVERSTA läget Töm regelbundet för att undvika spill Djupa skålar kan tillagas färdigt på grill med gallerhyllan placerad i det UNDERSTA läget eller placerad direkt...

Page 183: ...met slut Öppna luckan Varma ytor Var försiktig när du plockar ur den varma maten Använd grytlappar Intervalltillagning i sekvens Se sidan 177 Återkalla grill fläkt temperatur Du kan kontrollera den valda grilltemperaturen i 3 sekunder genom att trycka på knappen FAN GRILL GRILL FLÄKT Temperaturen visas kort i displayen innan den återgår till återstående tillagningstid Temperaturen kan inte ändras ...

Page 184: ...ersom den kan bågna och skada behållaren ugnen Programmet slut Öppna luckan Välj programnummer för COMBINATION KOMBINATION 1 5 t ex 1 se nedan Förinställa kombination 3 Välj tid Tryck på sifferknapparna för att ställa in tillagningstiden t ex 3 min Tryck på knapp 3 0 och 0 Maximal tillagningstid är 5 minuter Se upp Det finns inte något tipplås på gallerhyllan Var försiktig när du tar ut maten En g...

Page 185: ...da Combi programnumret 1 5 kan kontrolleras i 3 sekunder genom att trycka på knappen COMBINATION KOMBINATION Minnesprogrammeringen för Combi visas på displayen innan visningen återgår till kvarvarande uppvärmningstid Förvärm För bästa resultat skall ugnen förvärmas när kombination används Se sidan 190 Repeterafunktion Se sidan 174 Använd din ugn med Combination kombination ...

Page 186: ...peratur visas i displayen t ex 200 C TILLBEHÖR FÖR ANVÄNDNING För bästa resultat bör maten placeras på gallerhyllan är i det UNDERSTA läget Den keramiska isoleringsplåten MÅSTE användas om behållaren är av metall Placera INTE en metallbehållare direkt på gallerhyllan vid tillagning med COMBINATION KOMBINATION eftersom den kan bågna och skada behållaren ugnen Se upp Det finns inte något tipplås på ...

Page 187: ...playen innan den återgår till återstående tillagningstid Temperaturen kan inte ändras när ett program är igång Återkalla grill fläkt temperatur Du kan kontrollera den valda grilltemperaturen i 3 sekunder genom att trycka på knappen FAN GRILL GRILL FLÄKT Temperaturen visas kort i displayen innan den återgår till återstående tillagningstid Temperaturen kan inte ändras när ett program är igång Förvär...

Page 188: ...gning i sekvens Det går att programmera ett två eller trestegsprogram i minnet med MICROWAVE MIKROVÅG CONVECTION KONVEKTION GRILL GRILL FAN GRILL GRILL FLÄKT GRILL CONVECTION KONVEKTIONSGRILL eller COMBINATION KOMBINATION Ändra en minnesprogrammering För att ändra ett program måste du följa stegen1 6 på föregående sida och mata in det nya programmet Ställa in minnesprogrammeringar Se till att SD m...

Page 189: ...program 03 Tryck på sifferknapp 0 och 3 Detta exempel är ett förinställt minnesprogram SJUDA 20 min 3 Tryck på knappen START Displayen räknar ner tiden DISPLAY Programmeringslås Om programmeringslås aktiverats startar programmet omedelbart och du behöver därför inte trycka på knappen START Se till att SD minneskortet finns installerat i ugnen Använda 99 minnesprogrammeringar ...

Page 190: ...trycka på knappen START Avbyta program Om luckan öppnas när ett program körs avbryts återstående tid för tillagning Repeterafunktion När ett manuellt program slutförts visar ugnen automatiskt programmet igen för repeteringsfunktionen även om programmeringslåset aktiverats Ställa in nya program När programmeringslås aktiverats går det inte att ange nytt minnesprogram eller ändra ljudsignalen Se sid...

Page 191: ...ngs och du trycker in knappen START Repeterafunktion När ett manuellt program slutförts visar ugnen automatiskt programmet igen för repeteringsfunktionen när programmeraingslåset avaktiverats Ställa in nya program När programmeringslås avaktiverats kan du ange nya program Programmeringslista Det går att kontrollera vilka program som lagrats på SD minneskortet När luckan är öppen trycker du samtidi...

Page 192: ...LL GRILL CONVECTION KONVEKTION FAN GRILL GRILL FLÄKT GRILL CONVECTION KONVEKTIONSGRILL eller COMBINATION KOMBINATION INFORMATION ÅTGÄRD DISPLAY 1 Tryck på knappen PREHEAT FÖRVÄRMNING Välj den förvärmningstemperatur som önskas när displayen är tom eller visar 0 T ex 220 C Ett tryck för 190 C Två tryck för 220 C Tre tryck för 240 C 2 Tryck på knappen START Temperaturen för förvärmning behålls efter ...

Page 193: ... ner Nedkylningsfläkten och konvektionsfläkten startar Ugnsluckan kan öppnas eller stängas Ugnen kyls däremot ner snabbast med luckan öppen Ugnen kyls ner på 3 30 minuter beroende på ugnens temperatur När ugnen kylts ner stängs nedkylningsfläkten och konvektionsfläkten av DISPLAY Ändra alarmsignal INFORMATION ÅTGÄRD 1 Öppna luckan Låt luckan vara öppen Ugnslampan tänds 2 Tryck på knappen PROG Håll...

Page 194: ...lning för luftfiltret FILt visas i displayen och anger att luftfiltret bör rengöras Denna ugn har programmerats att visa varningen FILt på displayen efter 500 timmars användning När FILt visas i displayen tar du bort luftfiltret och rengör det med varmt vatten och tvål Tryck på knappen STOP RESET för att nollställa displayen Kontrollera totala antalet timmar som avverkats 1 Öppna luckan Låt luckan...

Page 195: ...AV HÅLEN PÅ UGNENS VÄGGAR Om slipande rengöringsmedel hamnar bakom väggen kan din ugn skadas Låt inte rengöringsvätskor läcka in i öppningar Håll hyllskenorna rena från smuts och matrester Den bakre väggen i ugnen har ett självrengörande foder Rengör med ugnsrengöringsmedel och en duk Torka ugnen ren Använd dukar och medel som kan repa ugnen ytor 5 Golv Vågvisaren finns placerad under ugnens keram...

Page 196: ...a luftfiltret på samma sätt b Tvätta filtren i varmt tvålvatten c Återplacera genom att rikta in filtret mott stödet i mitten och när du håller den främre delen av sprinten framåt placerar du sprintens bakre del i hålet Tryck på sprintens främre del så hoppar den på plats Se till att återplacera luftfiltren innan du använder ugnen Obs När FILt visas i displayen tar du bort luftfiltret och rengör d...

Page 197: ...äljare som du köpte ugnen av tillverkaren eller ett behörigt serviceombud Om ett U visas i displayen Ett fel med SD minneskortet kommer att visas även som felkod i displayen den visas som U följt av ett tvåsiffrigt nummer Följ stegen i tabellen nedan När man ringer efter service KOD PROBLEM U16 U17 U19 SD minneskortet är låst Det finns inget programmeringsdata från denna ugn på SD minneskortet SD ...

Page 198: ...mm x 336 mm x 217 mm 41 kg inklusive tillbehör 2 2 383 10 5 10 5 579 600 61 484 430 54 379 944 Teknisk information är föremål för ändring utan förvarning Tekniset information Modellnr Strömkälla Uttag Maximal effekt Mikrovåg Grill Konvektionsugn Utmatning Mikrovåg Grill Konvektionsugn Frekvens Yttre mått B x D x H Invändiga mått B x D x H Totalvikt ...

Page 199: ...ärdefulla resurser och eventuellt negativa effekter på den mänskliga hälsan och miljön förhindras vilket kan bli fallet vid felaktig avyttring Kontakta din lokala myndighet för mer information om var din närmsta återvinningsstation finns Böter kan tillämpas vid felaktig avyttring av dessa sopor i enlighet med lagstiftningen i landet För företagsanvändare inom den Europeiska gemenskapen Om ni vill ...

Page 200: ...af kvalificeret servicepersonale Kontakt fabrikanten Lågens tætninger Forsøg ikke at pille ved eller foretage nogen som helst justeringer eller reparationer på låge kontrolpanelskab kontakter til sikkerhedsblokeringsanordninger eller på nogen af de øvrige dele på ovnen Fjern ikke ovnens udvendige panel Lågens tætninger og området omkring lågens tætninger bør altid holdes rene brug en fugtig klud 4...

Page 201: ...r på venstre og højre side af ovnen samt bagved ovnen Der skal være en afstand på mindst 20 cm 8 tommer ovenover ovnen og til de 2 udluftningshuller bag på ovnen 2 Hylder Placér ikke ovnen på en hylde direkte over eller ved siden af et gas eller elektrisk kogested et komfur eller en frituregryde Ovnen beskadiges muligvis Det er farligt at placere denne ovn på en hylde der sidder så højt at madvare...

Page 202: ...ingen af opvarmningstiden Brug længere opvarmningstid hvis den korrekte opvarmningstemperatur ikke er opnået BRUG IKKE et almindeligt termometer til kød brug kun korrekt kalibreret udstyr 9 Væsker Ved opvarmning af væsker med MIKROBØLGER fx suppe sovs og drikke kan overopvarmning af væsken udover kogepunktet forekomme uden at der har vist sig bobler Dette kan resultere i at varme væsker pludselig ...

Page 203: ... op til 99 af dine egne madlavningsprogrammer via SD hukommelseskortet Hvis du mister SD hukommelseskortet eller hvis der opstår fejl så skal du kontakte en servicetekniker Der henvises til Lagre programdata på SD hukommelseskort for oplysninger om brug af SD kortet og softwaren til hukommelsesprogrammering FORAN Der er ikke en TIP STOP sikkerhedslås på hylden pas på når du tager maden ud 13 Tilbe...

Page 204: ...knap 25 Afkølingsknap 26 Ovnlysknap Ovnlyset slukkes når lågen lukkes Hvis du vil kontrollere maden skal du trykke på knappen for lys hvorefter lyset tændes i 10 sekunder Der tændes for ovnlyset hver gang lågen åbnes 27 Startknap Gentagefunktion Du kan gentage det samme opvarmningsprogram hvis du trykker på knappen START indenfor 1 minut efter at det forrige program er slut Hvis du ikke trykker på...

Page 205: ...rtdækslet på Skru dækslet på med skruen i højre side Sådan fjerner du kortet Sådan isætter du kortet Forsigtig 1 Hold altid SD kortdækslet lukket bortset fra når du isætter fjerner et SD hukommelseskort så du undgår at der kommer vand eller støv ind 2 Isæt kun et SD hukommelseskort der er specificeret for denne ovn Brug ikke andre typer kort og udskift ikke SD hukommelseskortet 3 Hold det udtagne ...

Page 206: ...g beholdere fx fra margarine yoghurt og mayonnaise 6 Dækfilm KAN BRUGES Ikke plastik film designet til brug med mikrobølger Lad ikke filmen berøre maden For at undgå alvorlige forbrændinger fra dampen skal du prikke hul i filmen så dampen kan slippe ud og forsigtigt fjerne filmen fra beholderen KAN IKKE BRUGES Køkkenfilm udelukkende beregnet til overdækning af madvarer 7 Træ fletkurve KAN BRUGES B...

Page 207: ...ller den keramiske isoleringsbakke under madlavning med MIKROBØLGER Én gang To gange 3 gange 4 gange 5 gange 6 gange 1350 650 420 240 180 0 TRYK WATT Sådan betjener du ovnen med mikrobølger HØJ MEDIUM LAV HOLDE VARME OPTØNING EFTERVARME EFFEKTNIVEAU Multiniveau i rækkefølge opvarmning Ovnen kan programmeres med op til 3 forskellige betjeningsniveauer i rækkefølge Disse kan være funktionerne MIKROB...

Page 208: ...il den ønskede temperatur vises i displayet Temperaturen tæller opad med 10 C fra 100 C 250 C 3 Vælg tid Tryk på knappen NUMMER for at indstille opvarmningstiden fx 18 min Tryk på knap nr 1 8 0 og 0 Maks opvarmningstid er 99 min 99 sek 4 Tryk på knappen START I displayet vises nedtællingstiden Varmeluftsventilatoren starter I slutningen af opvarmningsprogrammet bipper ovnen 3 gange og 0 blinker i ...

Page 209: ...ket på knappen VARMELUFT TILBEHØR DER SKAL BRUGES For at få det bedste resultat skal du placere køkkengrejet på trådhylden i NEDERSTE position Maden kan placeres direkte på trådhylden hvis den er grundigt rengjort før brug Forsigtig Der er ikke en TIP STOP sikkerhedslås på trådhylden Pas på når du tager maden ud Varme overflader Du skal være meget forsigtig når du tager varm mad ud Brug grydelappe...

Page 210: ...res i bunden af ovnen for at fange sprøjt og dryp Små stykker mad som kan falde igennem trådhylden kan tilberedes direkte på den keramiske isoleringsbakke på trådhylden i ØVERSTE position Tøm bakken ofte så du undgår for meget rengøring Mad i dybe skåle kan færdigtilberedes under grillen hvis den er placeret på trådhylden i den LAVE position eller hvis den er placeret direkte på den keramiske bund...

Page 211: ... Varme overflader Du skal være meget forsigtig når du tager varm mad ud Brug grydelapper Multiniveau i rækkefølge opvarmning Se side 205 Sådan genfremkalder du viftegrilltemperaturen Du kan kontrollere den valgte temperatur i 3 sekunder ved at trykke på knappen VIFTEGRILL Temperaturen bliver vist kortvarigt i displayet førend den går tilbage til visning af den resterende opvarmningstid Temperature...

Page 212: ...HYLDEN når du anvender KOMBINATION da der kan opstå gnister som kan ødelægge beholderen ovnen Programmet er færdigt Åbn lågen Vælg et forudindstillet KOMBINATIONS nummer 1 5 fx 1 se herunder Forudindstillet kombination 3 Vælg tid Tryk på knappen NUMMER for at indstille opvarmningstiden fx 3 min Tryk på knap nr 3 0 og 0 Maks opvarmningstid er 5 min Forsigtig Der er ikke en TIP STOP sikkerhedslås på...

Page 213: ...er Du kan kontrollere det valgte forudindstillede kombinationsnummer 1 5 i 3 sekunder ved at trykke på knappen COMBINATION Det forudindstillede kombinationsnummer vises i displayet førend den går tilbage til visning af den resterende opvarmningstid Forvarmning For at få de bedste resultater med kombination bør ovnen forvarmes Se side 218 Gentagefunktion Se side 202 Sådan betjener du ovnen med komb...

Page 214: ...ØR DER SKAL BRUGES For at få det bedste resultat skal du placere maden på trådhylden i NEDERSTE position Den keramiske isoleringsbakke SKAL anvendes hvis beholderen til madlavning er af metal Placér ALDRIG en metalbeholder direkte på TRÅDHYLDEN når du anvender KOMBINATION da der kan opstå gnister som kan ødelægge beholderen ovnen Forsigtig Der er ikke en TIP STOP sikkerhedslås på trådhylden Pas på...

Page 215: ...d den går tilbage til visning af den resterende opvarmningstid Temperaturen kan ikke ændres i løbet af et program Sådan genfremkalder du viftegrilltemperaturen Du kan kontrollere den valgte temperatur i 3 sekunder ved at trykke på knappen VIFTEGRILL Temperaturen bliver vist kortvarigt i displayet førend den går tilbage til visning af den resterende opvarmningstid Temperaturen kan ikke ændres i løb...

Page 216: ...ide 216 Multiniveau madlavning i rækkefølge Det er muligt at programmere et 2 eller 3 niveau program ind i hukommelsen ved brug af MIKROBØLGER VARMELUFT GRILL VIFTEGRILL GRILL VARMELUFT eller KOMBINATION Ændre et hukommelsesprogram For at ændre et program skal du ganske enkelt følge trin 1 6 på forrige side og indtaste dit nye program Sådan indstiller du hukommelsesprogrammer Sørg for at SD hukomm...

Page 217: ... NUMMER knap 0 og 3 Dette eksempel er et forudindstillet hukommelsesprogram HOLDE VARME effekt 20 min 3 Tryk på knappen START I displayet vises nedtællingstiden DISPLAY Programlås Hvis programlåsen er aktiveret så starter programmet straks og derfor er det ikke nødvendigt at trykke på knappen START Sørg for at SD hukommelseskortet er isat i ovnen Sådan bruger du de 99 hukommelsesprogrammer ...

Page 218: ...udt program Hvis lågen åbnes i løbet af et program så annulleres den resterende opvarmningstid Gentagefunktion Når et manuelt opvarmningsprogram er afsluttet viser ovnen automatisk programmet igen for et gentageprogram også selv om programlåsen er aktiveret Sådan indstiller du nye programmer Når programlåsen er aktiveret er det ikke muligt at indtaste et hukommelsesprogram eller ændre bip tonen Se...

Page 219: ...RT Gentagefunktion Når et manuelt opvarmningsprogram er afsluttet viser ovnen automatisk programmet igen for et gentageprogram med programlåsen deaktiveret Sådan indstiller du nye programmer Når programlåsen først er udløst så kan du indtaste nye opvarmningsprogrammer Programliste Du kan kontrollere de programmer der er blevet indtastet på SD hukommelseskortet Tryk på knappen START og NUMMER på sa...

Page 220: ...n GRILL VARMELUFT VIFTEGRILL GRILL VARMELUFT eller KOMBINATION OPLYSNINGER HANDLING DISPLAY 1 Tryk på knappen FORVARMNING Vælg en ønsket forvarmningstemperatur når displayet er tomt eller 0 vises fx 220 C 1 tryk 190 C 2 tryk 220 C 3 tryk 240 C 2 Tryk på knappen START Forvarmningstemperaturen bibeholdes på den valgte temperatur Forvarmningstemperaturen er nået når P blinker Lågen skal forblive lukk...

Page 221: ... START 3 Når ovnen er kølet ned KØLEBLÆSEREN og VARMELUFTS ventilatoren starter Ovnlågen kan åbnes eller lukkes Ovnen nedkøler hurtigst med åben låge Ovnen køler ned på 3 30 minutter afhængig af temperaturen Køleblæser og varmeluftsventilator stopper DISPLAY Sådan ændrer du bip tone OPLYSNINGER HANDLING 1 Åbn lågen Hold lågen åben Ovnlyset tændes 2 Tryk på knappen PROG Hold knappen nedtrykket i 2 ...

Page 222: ...ringsinterval for luftfilteret Advarslen FILt vises i displayet om at luftfilteret skal rengøres Ovnen er programmeret til at vise advarslen FILt efter 500 timers brug Når FILt vises i displayet skal du fjerne luftfilteret og rengøre det med varmt sæbevand Tryk på knappen STOP NULSTIL for at nulstille displayet Sådan kontrollerer du det totale antal forbrugte timer 1 Åbn lågen Hold lågen åben 2 Tr...

Page 223: ...ingsmiddel bagved væggen så kan ovnen blive beskadiget Lad ikke rengøringsmidler sive ind i åbninger Hold hyldekanterne fri for fedt og madrester Ovnens bagvæg har en varmeresistent overfladebelægning Rengør denne del af ovnen med et rengøringsmiddel på en klud og tør af Brug ikke ståluldspuder til rengøring af de indvendige sider i ovnen 5 Gulv Bølge guiden er placeret under ovnens keramiske bund...

Page 224: ...t sæbevand c For at udskifte filteret skal du rette filteret ind med midterstolpen og mens du holder forenden af pop stiften fremad skal du placere den bagerste del af stiften i hullet Tryk på den forreste del af stiften hvorefter den falder på plads Sørg for at udskifte luftfiltrene før du bruger ovnen Bemærk Når FILt vises i displayet så skal du fjerne luftfilteret og rengøre det med varmt sæbev...

Page 225: ...abrikanten eller en velkendt godkendt servicetekniker Hvis der viser sig et U i displayet En fejl i SD hukommelseskortet vises også som en fejlkode i displayet det vil blive vist som et U og så et tal med to cifre Følg trinnene i følgende oversigt Når du skal kontakte servicepersonale KODE PROBLEM U16 U17 U19 SD hukommelseskortet er låst Der er ingen programdata fra denne ovn på SD hukommelseskort...

Page 226: ...m x 217 mm 41 kg inklusive tilbehør 2 2 383 10 5 10 5 579 600 61 484 430 54 379 944 Specifikationer kan ændres uden varsel Tekniske specifikationer Modelnr Strømkilde Stikkontakt Strømkrav Maks Mikrobølger Grill Varmelufts varmeelement Effekt Mikrobølger Grill Varmelufts varmeelement Frekvens Udvendige dimensioner B x D x H Ovnrumsdimensioner B x D x H Nettovægt ...

Page 227: ...det være med at spare på de værdifulde naturlige råstoffer og forhindre eventuelle negative påvirkninger på folkesundheden og miljøet hvilket ellers kunne blive følgerne af en forkert håndtering af affaldet Kontakt de lokale myndigheder for at få yderligere oplysninger om hvor du kan finde det nærmeste indsamlingssted I visse lande vil en forkert afhændelse af affaldet medføre en bødestraf i henho...

Page 228: ...nten dersom dette er nødvendig Dørpakninger Ikke gjør noen justeringer eller reparasjon på døren kontrollpanelhuset sikkerhetslåsebrytere eller noen andre deler av ovnen Ikke fjern den ytre knappen Dørpakningene og områder rundt bør alltid holdes rene Bruk en fuktig klut 4 Operasjon når ovnen er tom Apparatet må ikke brukes med innstillingen MICROWAVE Mikrobølger eller COMBINATION Kombinasjon UTEN...

Page 229: ...imumsavtand på 20 cm 8 tommer over ovnen og de to utslipsventilene på baksiden 2 Hyller Ikke plasser ovnen i en hylle rett over eller ved siden av en gasskokeplate eller elektrisk kokeplate komfyr eller frityrsteker Ovnen kan ta skade av dette Det er farlig å plassere denne ovnen på en hylle som er så høyt oppe at mat og tilbehør ikke kan fjernes av brukeren på en sikker måte 3 Stabling Disse ovne...

Page 230: ...å maten varmes mer IKKE bruk et husholdningstermometer av typen som brukes i kjøtt bruk kun korrekt innstilt måleutstyr 9 Væsker Når væsker varmes opp med MICROWAVE Mikrobølger f eks supper sauser og drinker kan væsken nå kokepunktet uten at væsken bobler Dette kan resultere i spontan koking av den varme væsken For å forhindre dette bør man gjøre følgende a Unngå bruk av rettsidede beholdere hvor ...

Page 231: ...agre opptil 99 kokeprogrammer på SD minnekortet Dersom du mister SD kortet eller det ikke fungerer kontakt reparatør Se Lagre programdata på et SD kort for informasjon om bruk av SD kortet og programvaren for programmering av minnet FRONT Det finnes ingen sikkerhetslås som hindrer at hyllen tipper over 13 Tilbehør Følg spesifikke instruksjoner i denne veiledningen for bruk av tilbehør og beholdere...

Page 232: ...p 24 Combination Kombinasjon knapp 25 Cooling Kjøling knapp 26 Knapp for ovnslampen Ovnslampen slår seg av når døren blir lukket Dersom du vil sjekke maten trykk på LAMP knappen og lampen vil lyse opp i 10 sekunder Ovnslampen slår seg på når døren blir åpnet 27 Start panelet Repetisjonsfunksjon Du kan repetere samme oppvarmingsprogram dersom du trykker på START knappen innen 1 minutt etter at forr...

Page 233: ...Sett inn venstre kant av dekslet for SD kortet Skru igjen høyre side Fjerning av kortet Sette inn kortet Forsiktig 1 Når du ikke fjerner eller setter inn et SD minnekort må dekslet alltid være lukket for å forhindre at vann eller skitt kommer inn 2 Bruk kun SD minnekort av den typen som er spesifisert for denne ovnen Andre typer eller uoriginale SD minnekort må ikke brukes 3 Hold SD minnekortet ve...

Page 234: ...kser 6 Plastfolie BRUK Ikke plastiserende plastfolie designet for bruk i mikrobølgeovner Ikke la plastfolien komme i kontakt med maten For å forhindre alvorlige brannskader fra varm damp stikk hull i folien for å la luft slippe ut og vær forsiktig når du fjerner folien fra platen IKKE BRUK Folie designet bare for å dekke til mat 7 Tre kurv BRUK Grillspyd lagd i tre som er designet for bruk med mat...

Page 235: ...ske isolasjonsplaten når du bruker funksjonen MICROWAVE Mikrobølger Én gang To ganger 3 ganger 4 ganger 5 ganger 6 ganger 1350 650 420 240 180 0 TRYKK WATT Bruk av funksjonen Microwave Mikrobølger HØY MEDIUM LAV HOLDE VARM TINE ETTERVARME STRØMNIVÅ Flertrinns Sekvens oppvarming Ovnen kan programmeres opp til 3 ulike trinn for å betjene i sekvens Disse kan være MICROWAVE Mikrobølger GRILL Grill CON...

Page 236: ...n til temperaturen vises på skjermen Temperaturen teller opp i 10 C fra 100 C 250 C 3 Velg tid Trykk på nummerknappene for å stille inn oppvarmingstiden f eks 18 min Trykk inn 1 8 0 og 0 Makstid er 99 min 99 sek 4 Trykk START knappen Skjermen vil telle ned tiden Kjøleviften slår seg på Ved slutten av oppvarmingsprogrammet vil ovnen pipe 3 ganger og 0 vil blinke på skjermen til døren blir åpnet Fje...

Page 237: ...rykker CONVECTION Varmluft knappen AKTUELT TILBEHØR For best resultat plasser fatet på rist NEDERST i ovnen Mat kan legges direkte på risten dersom den rengjøres godt før bruk Forsiktig Det finnes ingen sikkerhetslås som hindrer at risten tipper over Vær forsiktig når du tar ut mat Varme overflater Vær forsiktig når du tar ut varm mat Bruk ovnshansker Flertrinns Sekvens oppvarming Se side 233 Hent...

Page 238: ...jon Den keramiske isolasjonsplaten må plasseres på bunnen for å fange opp drypp fra maten Små matbiter som kan falle gjennom risten kan kokes på den keramiske isolasjonsplaten med risten i ØVRE posisjon Tørk ofte for å unngå spruting Dype skåler kan fullføres under grillen plassert på risten i NEDRE posisjon eller direkte på den keramiske platen Slutten av programmet Åpne døren Forsiktig Det finne...

Page 239: ...av programmet Åpne døren Varme overflater Vær forsiktig når du tar ut varm mat Bruk ovnshansker Flertrinns Sekvens oppvarming Se side 233 Richiamare la temperatura Fan Grill Grill Vifte Valgt temperatur vises i 3 sekunder ved trykke FAN GRILL Grill Vifte knappen Temperaturen vil vises for en kort periode i vinduet før gjenværende oppvarmingstid vises igjen Temperaturen kan ikke endres i løpet av e...

Page 240: ... ovnen eller føre til elektrodeoverslag Slutten av programmet Åpne døren Velg forhåndsinnstilt COMBINATION Kombinasjon Nummer 1 5 f eks 1 se under Forhåndsinnstilt Combination Kombinasjon 3 Velg tid Trykk på nummerknappene for å stille inn oppvarmingstiden f eks 3 min Trykk inn 3 0 og 0 Makstid er 5 min Forsiktig Det finnes ingen sikkerhetslås som hindrer at risten tipper over Vær forsiktig når du...

Page 241: ...ombination Kombinasjon nummeret 1 5 som er valgt vises i 3 sekunder ved å trylle COMBINATION Kombinasjon knappen Det forhåndsinnstilte Combination Kombinasjon nummeret vil vises i displayet før det skifter tilbake til gjenstående oppvarmingstid Forvarme For best resultater for COMBINATION Kombinasjon bør ovnen forvarmes Se side 246 Repeteringsfunksjon Se side 230 Bruk av funksjonen Combination Kom...

Page 242: ...lderen på risten i NEDRE posisjon Den keramiske isolasjonsplaten må brukes dersom beholderen er av metall plasser ALDRI en metallbeholder direkte på risten når du koker på COMBINATON Kombinasjon da dette kan skade beholderen ovnen eller føre til elektrodeoverslag Forsiktig Det finnes ingen sikkerhetslås som hindrer at risten tipper over Vær forsiktig når du tar ut mat HANDLING 5 6 fortsetter på ne...

Page 243: ...oppvarmingstid vises igjen Temperaturen kan ikke endres under et program Hente frem igjen FAN GRILL Grill Vifte temperatur Valgt temperatur vises i 3 sekunder ved trykke FAN GRILL Grill Vifte knappen Temperaturen vil vises i en kort periode i vinduet før gjenværende oppvarmingstid vises igjen Temperaturen kan ikke endres under et program Forvarme For best resultater for Combination Kombinasjon bør...

Page 244: ...n er aktivert Se side 243 Flertrinns sekvens koking Det er mulig å lagre i minnet 2 eller 3 trinns program ved bruk av MICROWAVE Mikrobølger CONVECTION Varmluft GRILL Grill FAN GRILL Grill Vifte GRILL CONVECTION Grill varmluft eller COMBINATION Kombinasjon Endre et minneprogram For å endre et program følg trinn 1 6 på side og tast inn det nye programmet Innstillin av minneprogrammer Påse at SD min...

Page 245: ...gram 03 Trykk inn 0 og 3 Dette eksemplet for et forhåndsinnstilt minneprogram Styrke HOLDE VARM for 20 min 3 Trykk START knappen Skjermen vil telle ned tiden SKJERM Programlås Dersom programlåsen er aktivert vil programmet starte umiddelbart derfor trenger man ikke trykke på START knappen Pass på at SD minnekortet har blitt satt inn i ovnen Bruk de 99 minneprogrammene ...

Page 246: ...ram Dersom døren åpnes under et program vil gjenværende oppvarmingstid annulleres Repeteringsfunksjon Når et manuelt innstilt oppvarmingsprogram er ferdig vil ovnen automatisk vise programmet i displayet i tilfelle du ønsker å gjenta det selv om programlåsen er aktivert Stille inn nye programmer Når programlåsen er aktivert er det ikke mulig å gå inn i et minneprogram eller endre pipetonen Se side...

Page 247: ...kes Repeteringsfunksjon Når et manuelt innstilt oppvarmingsprogram er ferdig vil ovnen automatisk vise programmet i displayet i tilfelle du ønsker å gjenta det med deaktivert programlås Stille inn nye programmer Når programlåsen er deaktivert kan du angi nye oppvarmingsprogrammer Programliste Det er mulig å sjekke at programmene er lagret på SD minnekortet Med døren åpen trykk på START og tallet 1...

Page 248: ...rmluft FAN GRILL Grill Vifte GRILL CONVECTION Grill varmluft eller COMBINATION Kombinasjon INFORMASJON HANDLING SKJERM 1 Trykk PREHEAT Forvarme knappen Velg ønsket temperatur for forhåndsoppvarming når displayet er tomt eller viser 0 f eks 220 C 1 trykk 190 C 2 trykk 220 C 3 trykk 240 C 2 Trykk START knappen Forvarmingstemperatur vil holde seg på valgte nivå Forvarmingstemperaturen er nådd når P b...

Page 249: ... ovnen er avkjølt COOLING Kjøling viften og CONVECTION Varmluft viften vil slå seg på Ovnsdøren kan åpnes eller lukkes Men kjøles raskere ned når døren er åpen Ovnen vil kjøles ned innen 3 30 min avhengig av temperaturen COOLING Kjøling og CONVECTION Varmluft viftene slår seg av SKJERM Hvordan endre pipetonen INFORMASJON HANDLING 1 Åpne døren Hold døren åpen Ovnslampen slås på 2 Trykk PROG knappen...

Page 250: ...appen Hvordan endre rengjøringsintervall for luftfilter En advarsel om at luftfilteret må rengjøres vil vises FILt i displayet Ovnen er programmert til å vises FILt advarselen etter 500 brukstimer Når FILt vises i displayet fjern luftfilteret og rengjør det med varmt såpevann Trykk STOP RESET for å nullstille skjermen For å sjekke totalt antall brukstimer 1 Åpne døren Hold døren åpen 2 Trykk inn 3...

Page 251: ...ENE I VEGGEN PÅ OVNEN Dersom etsende rengjøringsmiddel kommer bakom veggen kan ovnen blir skadet Ikke la rengjøringsvæsker renne inn i åpningene Hold hyllerennene fri for fett og matavfall Ovnens svarte vegg har et varmebestandig belegg Rengjør denne veggen med ovnsrens på en klut og tørk av Ikke bruk stålull eller liknende ved innvendig rengjøring av ovnen 5 Gulv Bølgeguiden er plassert under den...

Page 252: ...å plass igjen plasser filteret inntil stolpen i midten hold fronten av låsepinnen fremover plasser baksiden av stiften inn i tilhørende hull Trykk inn forsiden av stiften og den vil gå tilbake på plass Sørg for at du setter på filtrene igjen før du bruker ovnen Merk Når FILt symbolet vises i displayet fjern luftfilteret og rengjør det med varmt såpevann Trykk STOP RESET for å nullstille skjermen 1...

Page 253: ...senten eller en godkjent serviceagent Dersom en U vises på skjermen En feil ved SD minnekortet vil også vises med en feilkode i displayet en U etterfulgt av et tosifret tall Følg trinnene i tabellen under Når du bør ringe et servicesenter KODE PROBLEM U16 U17 U19 SD minnekortet er låst Det finnes ingen programmerbar data fra denne ovnen på SD minnekortet Programdata på SD minnekortet er skadet SD ...

Page 254: ...nkludert tilbehør 2 2 383 10 5 10 5 579 600 61 484 430 54 379 944 Spesifikasjonene kan endres uten varsel Tekniske spesifikasjoner Modell nr Strømkilde Uttak Påkrevd styrke maks Microwave Mikrobølger Grill Grill Convection Varmluft Heater Uttak Microwave Mikrobølger Grill Grill Convection Varmluft Heater Frekvens Ytre dimensjoner V x H x D Indre dimensjoner V x H x D Nettovekt ...

Page 255: ...åte bidrar til du til å bevare verdifulle ressurser og til å motvirke de negative virkningene på miljøet og den menneskelige helse som kan forårsakes av feilaktig avfallsbehandling Ta kontakt med de lokale myndigheter hvis du ønsker ytterligere informasjon om ditt nærmeste innsamlingspunkt Feilaktig kassering av dette utstyret kan kanskje bøtelegges avhengig av nasjonale lover og regler For bedrif...

Page 256: ...aukset ja säädöt on jätettävä pätevän huoltohenkilön tehtäväksi Ota yhteyttä valmistajaan Luukun tiivisteet Älä yritä muuttaa säätää tai korjata luukkua ohjauspaneelia koteloa turvakytkimiä tai muita uunin osia Älä irrota ulkokuorta uunista Luukun tiivisteiden ja niiden ympäristön on oltava aina puhtaita Käytä puhdistukseen kosteata liinaa 4 Käyttäminen tyhjänä Laitetta ei saa käyttää MIKROAALTOUU...

Page 257: ...ite tarvitsee riittävän ilmavirran Uunin oikealle ja vasemmalle puolelle sekä sen taakse on jätettävä vähintään 5 cm tilaa Uunin yläpuolella ja kahden sen takaosassa olevan ilma aukon kohdalla on oltava vähintään 20 cm tilaa 2 Hyllyt Älä sijoita uunia välittömästi kaasu tai sähkölämpölevyn keittimen tai friteerauskeittimen yläpuolella tai vieressä olevalle hyllylle sillä uuni saattaa vahingoittua ...

Page 258: ...ua lämpömittaria lämpötilan tarkastukseen lämmitysajan lopussa Lämmitä pidempään jos oikeata lämpötilaa ei saavuteta ÄLÄ käytä kotikäyttöön tarkoitettua lihalämpömittaria vaan ainoastaan oikein kalibroitua laitetta 9 Nesteet Nesteitä kuten keittoja kastikkeita ja juomia lämmitettäessä neste voi saavuttaa kiehumispisteen ilman kuplimista Tällöin kuuma neste saattaa kiehua yllättäen yli Jotta tämä e...

Page 259: ...o ohjelmaa Jos SD kortti katoaa tai jos siihen tulee vikaa ota yhteyttä huoltoon Katso lisätietoja SD kortin ja muistin ohjelmointiohjelmien käytöstä Ohjelmatietojen tallentaminen SD muistikortille ETUOSA Uunin mukana toimitettua hyllyä EI OLE varustettu kallistusta estävällä turvalukituksella joten ole varovainen ruokaa poistaessasi 13 Tarvikkeet Noudata tässä oppaassa annettuja uunin tarvikkeisi...

Page 260: ...us näppäin 23 Esilämmitys näppäin 24 Yhdistelmä näppäin 25 Jäähdytys näppäin 26 Uunin valo näppäin Uunin valo sammuu kun luukku suljetaan Jos haluat tarkistaa ruoan tilan paina Uunin valo näppäintä ja se syttyy 10 sekunnin ajaksi Uunin valo syttyy aina kun luukku avataan 27 Käynnistys näppäin Toistotoiminto Voit toistaa saman lämmitysohjelman jos painat KÄYNNISTYS näppäintä 1 minuutin kuluessa ede...

Page 261: ... SD muistikorttipaikan kannen vasen reuna kohdalleen ja sulje se kiertämällä oikeasta reunasta Kortin poistaminen Kortin asettaminen Varoitus 1 Pidä SD muistikorttipaikan kantta SD muistikortin asettamista tai poistamista lukuun ottamatta aina suljettuna jotta vettä tai pölyä ei pääse muistipaikkaan 2 Käytä vain tälle uunille tarkoitettua SD muistikorttia Älä käytä toisenlaista muistikorttia tai t...

Page 262: ... Älä myöskään käytä ruoan säilytykseen tarkoitettuja muovisia pusseja tai astioita kuten margariini ja jogurttipurkkeja tai majoneesituubeja 6 Suojakelmut KÄYTÄ Mikroaaltouunikäyttöön tarkoitettua pehmentämätöntä suojakelmua Älä anna kelmun joutua kosketuksiin ruoan kanssa Lävistä kelmu päästääksesi höyryn ulos ja irrota kelmu astiasta huolellisesti välttääksesi höyryn aiheuttamat ikävät palovamma...

Page 263: ...amista eristyslautasta MIKROAALTO tilassa keitettäessä Kerran Kaksi kertaa Kolme kertaa Neljä kertaa Viisi kertaa Kuusi kertaa 1350 650 420 240 180 0 PAINA WATTEJA Mikroaaltouunin käyttäminen uunina KORKEA KESKITASO MATALA HAUDUTUS SULATUS TELINE TEHOTASO Monivaiheinen perättäinen lämmitys Uuni voidaan ohjelmoida toimimaan enintään kolmessa erilaisessa tilassa peräkkäin Nämä voivat olla MIKROAALTO...

Page 264: ...ila arvot kasvavat 10 C välein välillä 100 C 250 C 3 Valitse aika Aseta lämmitysaika painamalla numeronäppäimiä esim 18 min Paina näppäimiä 1 8 0 ja 0 Suurin mahdollinen lämmitysaika 99 min 99 sek 4 Paina KÄYNNISTYS näppäintä Näyttöikkunassa käynnistyy laskenta taaksepäin Kiertoilmapuhallin kytkeytyy päälle Lämmitysohjelman lopussa uuni antaa äänimerkin kolme kertaa ja 0 vilkkuu näyttöikkunassa ni...

Page 265: ...TOILMA näppäimen painamisen jälkeen KÄYTETTÄVÄT TARVIKKEET Saat parhaan tuloksen jos asetat ruoanlaittoastian ALEMMASSA asennossa olevalle metalliritilähyllylle Ruoka voidaan asettaa suoraan metalliritilähyllylle jos se on puhdistettu huolellisesti ennen käyttöä Varoitus Metalliritilähyllyä EI OLE varustettu kallistusta estävällä turvalukituksella Ole varovainen kun poistat ruokaa uunista Kuumat p...

Page 266: ...en on sijoitettava uunin alaosaan jotta roiskuva ja tippuva neste valuu siihen Pienet ruoanpalat jotka saattavat pudota metalliritilähyllyn läpi voidaan kypsentää YLEMMÄSSÄ asennossa olevalle metalliritilähyllylle asetetulla keraamisella eristyslautasella Valuta usein liiallisen roiskimisen välttämiseksi Syvässä astiassa oleva ruoka voidaan viimeistellä grillaamalla asettamalla astia ALEMMASSA ase...

Page 267: ...t Avaa luukku Kuumat pinnat Ole varovainen kun poistat kuumaa ruokaa uunista Käytä patakintaita Monivaiheinen perättäinen lämmitys Katso s 261 Puhallingrillauslämpötilan palauttaminen muistiin Valittu lämpötila voidaan tarkistaa painamalla PUHALLINGRILLAUS näppäintä kolmen sekunnin ajan Lämpötila ilmestyy hetkeksi ikkunaan ja hetken päästä jäljellä olevan lämmitysajan näyttö palaa takaisin Lämpöti...

Page 268: ...ttäessä sillä kipinöintiä saattaa esiintyä ja astia tai uuni saattaa vahingoittua Ohjelma päättynyt Avaa luukku Valitse Esiasetettu YHDISTELMÄ numero 1 5 esim 1 katso alapuolelta Esiasetettu yhdistelmä 3 Valitse aika Aseta lämmitysaika painamalla NUMERO näppäimiä esim 3 min Paina näppäimiä 3 0 ja 0 Suurin mahdollinen lämmitysaika 5 min Varoitus Metalliritilähyllyä EI OLE varustettu kallistusta est...

Page 269: ...asetettu yhdistelmänumero 1 5 voidaan tarkistaa painamalla YHDISTELMÄ näppäintä kolmen sekunnin ajan Esiasetettu yhdistelmänumero ilmestyy ikkunaan ennen kuin se palaa jäljellä olevan lämmitysajan näyttöön Esilämmitys Parhaan tuloksen saavuttaminen yhdistelmätilassa edellyttää uunin esilämmittämistä Katso s 274 Toistotoiminto Katso s 258 Mikroaaltouunin käyttäminen yhdistelmätoiminnolla ...

Page 270: ... 200 C KÄYTETTÄVÄT TARVIKKEET Saat parhaan tuloksen jos asetat ruoan ALEMMASSA asennossa olevalle metalliritilähyllylle Keraamista erityslautasta TÄYTYY käyttää jos ruoanlaittoastia on valmistettu metallista ÄLÄ KOSKAAN aseta metallista astiaa suoraan RITILÄHYLLYLLE YHDISTELMÄ toimintoa käytettäessä sillä kipinöintiä saattaa esiintyä ja astia tai uuni saattaa vahingoittua Varoitus Metalliritilähyl...

Page 271: ...llä olevan lämmitysajan näyttö palaa takaisin Lämpötilaa ei voi muuttaa ohjelman aikana Puhallingrillauslämpötilan palauttaminen muistiin Valittu lämpötila voidaan tarkistaa painamalla PUHALLINGRILLAUS näppäintä kolmen sekunnin ajan Lämpötila ilmestyy hetkeksi ikkunaan ja hetken päästä jäljellä olevan lämmitysajan näyttö palaa takaisin Lämpötilaa ei voi muuttaa ohjelman aikana Esilämmitys Parhaan ...

Page 272: ...ä Katso s 272 Monivaiheinen perättäinen kypsyttäminen Muistiin voidaan ohjelmoida kaksi tai kolmivaiheinen ohjelma MIKROAALTO KIERTOILMA GRILLAUS PUHALLINGRILLAUS KIERTOILMAGRILLAUS tai YHDISTELMÄ toimintoja käyttäen Muistiohjelman muuttaminen Jos haluat muuttaa ohjelmaa noudata uuden ohjelman syöttämistä koskevien ohjeiden vaiheita 1 6 Muistiohjelmien asettaminen Varmista että SD muistikortti on ...

Page 273: ...aina NUMERO näppäimiä 0 ja 3 Esimerkki on valmiiksi muistiin asetettu ohjelma HAUDUTUS teholla 20 min 3 Paina KÄYNNISTYS näppäintä Näyttöikkunassa käynnistyy laskenta taaksepäin NÄYTTÖ Ohjelmalukitus Jos ohjelmalukitus on käytössä ohjelma käynnistyy välittömästi ja KÄYNNISTYS näppäintä ei tarvitse painaa Varmista että SD muistikortti on asetettu paikalleen uuniin 99 muistiohjelman käyttäminen ...

Page 274: ...itse painaa Keskeytetty ohjelma Jos luukku avataan ohjelman aikana jäljellä oleva lämmitysaika peruutetaan Toistotoiminto Manuaalisen lämmitysohjelman loputtua uuni näyttää ohjelmaa toistotoimintoa varten automaattisesti uudelleen jos Ohjelmalukitus on käytössä Uusien ohjelmien asettaminen Muistiohjelman syöttäminen tai merkkiäänen muuttaminen eivät ole mahdollisia ohjelmalukituksen ollessa käytös...

Page 275: ...näppäintä painetaan Toistotoiminto Manuaalisen lämmitysohjelman loputtua uuni näyttää ohjelmaa toistotoimintoa varten automaattisesti uudelleen jos Ohjelmalukitus on poistettu käytöstä Uusien ohjelmien asettaminen Kun ohjelmalukitus on vapautettu voit syöttää uusia lämmitysohjelmia Ohjelmaluettelo SD muistikortille syötetyt ohjelmat voidaan tarkistaa Pidä luukkua auki ja paina samanaikaisesti KÄYN...

Page 276: ...IERTOILMAGRILLAUS tai YHDISTELMÄ toimintojen käyttöä TIEDOT TOIMENPIDE NÄYTTÖ 1 Paina ESILÄMMITYS näppäintä Valitse haluamasi esilämmityslämpötila kun näyttö on tyhjä tai siinä näkyy 0 Esim 220 C 1 painallus 190 C 2 painallusta 220 C 3 painallusta 240 C 2 Paina KÄYNNISTYS näppäintä Esilämmityslämpötila pidetään valitussa lämpötilassa Esilämmityslämpötila on saavutettu kun P vilkkuu Luukku on pidet...

Page 277: ...tin ja KIERTOILMA tuuletin käynnistyvät Uunin luukku voidaan avata tai sulkea Uuni jäähtyy kuitenkin nopeimmin jos luukkua pidetään auki Lämpötilasta riippuen uuni jäähtyy 3 30 minuutissa Jäähdytys ja kiertoilmapuhaltimet kytkeytyvät pois päältä NÄYTTÖ Merkkiäänen muuttaminen TIEDOT TOIMENPIDE 1 Avaa luukku Pidä luukkua auki Uunin lamppu syttyy 2 Paina OHJELMA näppäintä Paina näppäintä 2 sekunnin ...

Page 278: ...stusajankohdan muuttaminen Ilmansuodattimien puhdistamista koskeva varoitus ilmestyy FILt varoituksena näyttöikkunaan Uuni on ohjelmoitu antamaan FILt varoituksen 500 käyttötunnin jälkeen Kun FILt varoitus ilmestyy näyttöikkunaan irrota ilmansuodatin ja puhdista se saippuavedellä Tyhjennä näyttö painamalla PYSÄYTYS PALAUTUS näppäintä Voit tarkistaa käyttötuntien määrän seuraavasti 1 Avaa luukku Pi...

Page 279: ...netta pääsee seinämän taakse uuni saattaa vaurioitua Älä anna puhdistusaineiden vuotaa aukkoihin Pidä hyllyn rullat puhtaana rasvasta ja ruoanjätteistä Uunin takaseinämässä on lämmönkestävä pinnoite Puhdista tämä alue uuninpuhdistusainetta sisältävällä liinalla pyyhkimällä Älä puhdista uunia sisäpuolelta teräsvillalla 5 Lattia Aallonohjain sijaitsee uunin keraamisen pohjan alla Tasaisen lämmitykse...

Page 280: ...et kuumalla saippuavedellä c Kun olet laittamassa suodatinta takaisin paikalleen aseta se keskituen kohdalle pitele tappia sen etuosasta ja aseta sen takaosa reikään Paina tapin etuosaa ja se napsahtaa paikalleen Muista vaihtaa ilmansuodattimet ennen uunin käyttöä Huomaa Kun FILt varoitus ilmestyy näyttöikkunaan irrota ilmansuodatin ja puhdista se kuumalla saippuavedellä Tyhjennä näyttö painamalla...

Page 281: ...teyttä jälleenmyyjääsi valmistajaan tai valtuutettuun huoltoon Kun U ilmestyy näyttöön Jos SD muistikortissa on vikaa näyttöikkunassa näkyy virhekoodi U ja kaksinumeroinen luku Toimi seuraavan taulukon mukaisesti Yhteyden ottaminen huoltoon KOODI ONGELMA U16 U17 U19 SD muistikortti on lukittu SD muistikortilla ei ole uunin ohjelmatietoja SD muistikortin ohjelmatiedot ovat vahingoittuneet SD muisti...

Page 282: ...217 mm 41 kg tarvikkeet mukaan luettuna 2 2 383 10 5 10 5 579 600 61 484 430 54 379 944 Valmistaja piadättää oikeudet muutoksiin ilman eri ilmoituta Tekniset tiedot Mallinumero Jännite Virta Vaadittava teho enintään Mikroaalto Grillaus Kiertoilmalämmitin Lähtöteho mikroaalto Grillaus Kiertoilmalämmitin Taajuus Ulkomitat L x S x K Uunitilan mitat L x S x K Nettopaino ...

Page 283: ...alle uuden vastaavanlaisen tuotteen Tämän tuotteen asianmukainen hävittäminen säästää luonnonvaroja ja estää mahdollisesti muutoin syntyviä ympäristö ja terveysongelmia Lähistöllä sijaitsevista kierrätyspisteistä saa lisätietoja paikallisilta viranomaisilta Laissa saattaa olla määrätty rangaistus jätteiden epäasianmukaisesta käsittelystä Yrityskäyttäjät Euroopan unionissa Jos haluat hävittää sähkö...

Page 284: ......

Reviews: