background image

19

- de batterijen van de draagbare handset niet werken of moeten worden 

opgeladen;

- er een stroomstoring is;
- de toetsblokkering is ingeschakeld;

• Open de batterijlader en de handset niet, behalve voor het vervangen van 

de batterijen.

• Dit product mag niet worden gebruikt in de buurt van medische apparatuur 

voor intensive care en/of noodhulp en mag niet worden gebruikt door 
mensen met pacemakers.

• Zorg ervoor dat er geen objecten of vloeistof op of in het apparaat terecht 

kunnen komen. Stel het product niet bloot aan buitensporige 
hoeveelheden rook, stof, mechanische trillingen en schokken.

Omgeving

• Gebruik het product niet in de buurt van water.
• Hou dit product uit de buurt van warmtebronnen, zoals verwarming, 

kooktoestellen enzovoort. Plaats het product niet in een kamer waarin de 
temperatuur lager is dan 5 °C of hoger dan 40 °C.

• De wisselstroomadapter is de hoofdaansluiting. Zorg ervoor dat er een 

gemakkelijk bereikbare wandcontactdoos in de buurt van het apparaat 
wordt gemaakt.

Waarschuwing:

• Vermijd ter voorkoming van electrische schokken blootstelling van dit 

product aan regen of ander vocht.

• Haal de stekker van het apparaat uit het stopcontact als er rook, een 

vreemde geur of vreemd geluid uit het apparaat komt. Deze 
omstandigheden kunnen leiden tot brand of elektrische schokken. 
Verzeker u ervan dat het roken is opgehouden en neem contact op met 
een goedgekeurd servicecentrum.

Batterijwaarschuwing

• Wij adviseren de aanbevolen batterij(en) op blz. 18 te gebruiken. 

Gebruik 

alleen oplaadbare batterijen.

• Gebruik geen oude en nieuwe batterijen door elkaar.
• Gooi batterijen niet in het vuur, wegens explosiegevaar. Houd u bij het 

weggooien van batterijen aan de lokale milieuvoorschriften.

TGA810EX(ex).book  Page 19  Friday, March 17, 2006  3:32 PM

Summary of Contents for KX-TGA810EX

Page 1: ... Digital Cordless Handset Zusätzliches DECT Mobilteil Combiné supplémentaire numérique sans fil Additionele Digitale Draadloze Handset Extra digital trådlös handenhet Ekstra digitalt trådløst håndsett DECT lisäluuri Telefone Sem Fios Digital Adicional Προαιρετικό Ψηφιακό Ασύρµατο Ακουστικό Ekstra digitalt trådløst håndsæt Portátil inalámbrico digital adicional Cordless Aggiuntivo Opzionale İlave a...

Page 2: ...2 25 mm Screws 25 mm Hooks TGA810EX ex book Page 2 Friday March 17 2006 3 32 PM ...

Page 3: ...sällysluettelo Índice Περιεχόµενα Indholdsfortegnelse Contenido Indice İçindekiler English 4 Deutsch 8 Français 13 Nederlands 18 Svenska 23 Norsk 28 Suomi 33 Português 38 Ελληνικά 43 Dansk 49 Español 54 Italiano 59 Türkçe 64 TGA810EX ex book Page 3 Friday March 17 2006 3 32 PM ...

Page 4: ...sonic rechargeable batteries Model No P03P We cannot be responsible for any damage to the unit or degradation of performance which may occur from using non Panasonic rechargeable batteries Important information General Use only the AC adaptor included with this product Do not connect the AC adaptor to any AC outlet other than a standard 220 240 V AC outlet This product is unable to make calls when...

Page 5: ...ock Confirm that smoke has stopped and contact an authorised service centre Battery caution We recommend using the battery ies noted on page 4 Use only rechargeable battery ies Do not mix old and new batteries Do not dispose of the battery ies in a fire as they may explode Check local waste management codes for special disposal instructions Do not open or mutilate the battery ies Released electrol...

Page 6: ...ontact your local authority for further details of your nearest designated collection point Penalties may be applicable for incorrect disposal of this waste in accordance with national legislation For business users in the European Union If you wish to discard electrical and electronic equipment please contact your dealer or supplier for further information Information on Disposal in other Countri...

Page 7: ...the base unit for about 3 seconds until the registration tone sounds 3 Place the handset on the base unit The registration tone continues to sound With the handset still on the base unit wait until a confirmation tone sounds and w stops flashing Note If an error tone sounds or if w is still flashing register the handset manually See manual registration in the KX TG8100 KX TG8120 operating instruct...

Page 8: ...Akkus austauschen müssen verwenden Sie nur 2 wiederaufladbare Nickelmetallhydrid Akkus Ni MH vom Typ AAA R03 mit einer Kapazität bis zu 750 mAh Wir empfehlen die Nutzung wideraufladbarer Akkus von Panasonic Modelbezeichnung P03P Wir übernehmen keine Haftung für entstehende Schäden am Geräte oder Minderung der Leistung die durch das Nutzen von Nicht Panasonic Akkus verursacht werden Wichtige Inform...

Page 9: ... Nähe von Wärmequellen wie Heizungen Kochern usw Stellen Sie dieses Produkt nicht in Räumen auf in denen die Temperatur unter 5 C oder über 40 C liegt Das Netzteil dient als Trennung zum übrigen Stromnetz Stellen Sie sicher dass sich die Netzsteckdose in der Nähe des Geräts befindet und leicht zugänglich ist Warnung Setzen Sie dieses Gerät niemals Regen oder Feuchtigkeit aus um elektrische Schläge...

Page 10: ...e Basisstation bzw das Ladegerät Nehmen Sie keine Änderungen an der Basisstation bzw am Ladegerät vor Die Nichtbefolgung dieser Anweisungen kann zum Aufquellen oder Explodieren des der Akku s führen Benutzerinformationen zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten private Haushalte Entsprechend den grundlegenden Firmengrundsetzten der Panasonic Gruppe wurde ihr Produkt aus hochwerti...

Page 11: ...l dass sich das Netzteil während des Betriebs warm anfühlt Aufstellort Für einen rauschfreien Betrieb bei maximaler Kommunikationsentfernung stellen Sie die Basisstation wie folgt auf Nicht in der Nähe von elektrischen Geräten wie TV Geräten Radiogeräten PCs oder weiteren Telefonen An einer leicht zu erreichenden und zentralen Stelle Laden des der Akku s Legen Sie das Mobilteil vor dem ersten Gebr...

Page 12: ...ierten Mobilteile in Schritt 2 zu klingeln beginnen drücken Sie x um den Vorgang zu beenden Wiederholen Sie den Vorgang erneut ab Schritt 1 Laden Sie die Akkus vor dem ersten Gebrauch ca 7 Stunden lang auf Das KX TG8100 verfügt über keinen Anrufbeantworter Die Anrufbeantworterfunktionen sind nur verfügbar wenn dieses Mobilteil für das KX TG8120 registriert ist Display Sprache 1 ih i mittlere Soft ...

Page 13: ... une capacité de 750 mAh maximum Nous vous recommandons d utiliser des batteries rechargeables Panasonic modèle P03P Nous ne pouvons être tenus responsables des dommages causés à l appareil ou de la dégradation de performances pouvant résulter de l utilisation de batteries rechargeables d une marque autre que Panasonic Informations importantes Généralités N utilisez que l adaptateur secteur fourni...

Page 14: ...ecteur est installée près de l appareil et est facilement accessible Attention Pour éviter tout risque de décharge électrique n exposez jamais cet appareil à la pluie ou toute autre source d humidité Débranchez l appareil de la prise électrique s il émet de la fumée une odeur anormale ou fait un bruit inhabituel Ces situations pourraient en effet provoquer un incendie ou une décharge électrique As...

Page 15: ...es et électroniques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères Pour que ces produits subissent un traitement une récupération et un recyclage appropriés envoyez les dans les points de collecte désignés où ils peuvent être déposés gratuitement Dans certains pays il est possible de renvoyer les produits au revendeur local en cas d achat d un produit équivalent En éliminant correctement ce ...

Page 16: ...it facile d accès élevé et central Charge de la batterie Placez le combiné sur le chargeur pendant environ 7 heures avant la première utilisation Le voyant de charge s allume lorsque le combiné est placé sur le chargeur Remarque L écran du combiné peut afficher Please Wait lorsque le combine est placé sur le chargeur s il n est pas enregistré sur une base Enregistrement du combiné sur la base du K...

Page 17: ... KX TG8100 ne comporte pas de répondeur Les fonctions du répondeur ne sont disponibles que si ce combiné est enregistré sur le KX TG8120 Langue d affichage 1 ih i touche programmable du milieu 2 Sélectionnez N en appuyant sur V ou i touche programmable du milieu 3 Appuyez sur la touche ou V pour sélectionner Display Setup i 4 Appuyez sur la touche ou V pour sélectionner Select Language i 5 Appuyez...

Page 18: ...aximale capaciteit van 750 mAh van het type AAA R03 als u de batterijen wilt vervangen Wij raden het gebruik van oplaadbare Panasonic batterijen modelnr P03P aan Wij zijn niet verantwoordelijk voor enige schade aan de eenheid of voor het niet goed functioneren ervan als dit het gevolg is van het gebruik van andere batterijen dan oplaadbare Panasonic batterijen Belangrijke informatie Algemeen Gebru...

Page 19: ...waarin de temperatuur lager is dan 5 C of hoger dan 40 C De wisselstroomadapter is de hoofdaansluiting Zorg ervoor dat er een gemakkelijk bereikbare wandcontactdoos in de buurt van het apparaat wordt gemaakt Waarschuwing Vermijd ter voorkoming van electrische schokken blootstelling van dit product aan regen of ander vocht Haal de stekker van het apparaat uit het stopcontact als er rook een vreemde...

Page 20: ...ruikte elektrische en elektronische producten niet bij het normale huishoudelijke afval mogen Lever deze producten in bij de aangewezen inzamelingspunten waar ze gratis worden geaccepteerd en op de juiste manier worden verwerkt teruggewonnen en hergebruikt In Nederland kunt u uw producten bij uw winkelier inleveren bij de aanschaf van een vergelijkbaar nieuw product Wanneer u dit product op de jui...

Page 21: ...oplaadlampje gaat branden als de handset op de oplader wordt geplaatst Opmerking Wanneer de handset op de batterijlader geplaatst wordt kan de telefoondisplay Please Wait aangeven indien deze niet is geregistreerd bij een basisstation De handset aanmelden bij het basisstation van de KX TG8100 KX TG8120 Controleer of de handset aanstaat Als deze niet aan staat schakelt u de handset in door enkele s...

Page 22: ...aatopties zijn alleen beschikbaar als deze handset bij de KX TG8120 is geregistreerd Displaytaal 1 ih i zachte midden toets 2 Selecteer N door te drukken op V of i zachte midden toets 3 Druk op of V om Display Setup te selecteren i 4 Druk op of V om Select Language te selecteren i 5 Druk op of V om de gewenste taal weer te geven i i ih Opmerking Als u een taal hebt geselecteerd die u niet kunt lez...

Page 23: ...ut batterierna Vi rekommenderar att Panasonic uppladdningsbara batterier används modellnr P03P Vi ansvarar inte för skador på enheten eller prestandaförsämringar som kan uppstå om andra batterier än Panasonic uppladdningsbara batterier används Viktig information Allmänt Använd endast nätadaptern som medföljer denna produkt Anslut inte nätadaptern till ett annat uttag än ett vanligt 220 240 V växel...

Page 24: ...enheten den avger en onormal lukt eller ett ovanligt ljud Dessa omständigheter kan leda till brand eller elstötar Bekräfta att enheten slutat ryka och kontakta ett auktoriserat service center Batterivarning Vi rekommenderar att batteriet batterierna som anges på sid 23 används Använd bara uppladdningsbara batterier Blanda inte gamla och nya batterier Släng inte batterierna i eld då de kan exploder...

Page 25: ...korrekt sätt sparas värdefulla resurser och eventuellt negativa effekter på den mänskliga hälsan och miljön förhindras vilket kan bli fallet vid felaktig återvinning Kontakta din lokala myndighet för mer information om var din närmsta återvinningsstation finns Böter kan tillämpas vid felaktig kassering i enlighet med lagstiftningen i landet För företagsanvändare inom den Europeiska gemenskapen Om ...

Page 26: ... den 1 Lyft på handenheten och tryck på ih för att gå till passningsläget 2 Tryck på och håll x på basenheten nedtryckt i ca 3 sekunder tills registreringstonen hörs 3 Placera handenheten på basenheten Registreringstonen fortsätter att ljuda Låt handenheten sitta kvar på basenheten tills en bekräftande ton hörs och w slutar blinka Anmärkning Om en felton hörs eller om w fortsätter att blinka ska h...

Page 27: ...y Setup i 4 Tryck på eller V för att välja Select Language i 5 Tryck på eller V för att välja det önskade språket i i ih Anmärkning Tryck på ih tryck på V tryck på tryck på V 2 gånger tryck på tryck på V 3 gånger tryck på välj önskat språk och tryck på om du valt ett språk som du inte förstår Tryck på ih TGA810EX ex book Page 27 Friday March 17 2006 3 32 PM ...

Page 28: ...e batterier Modellnr P03P Vi er ikke ansvarlig for eventuell skade på enheten eller noenn forringelse av ytelsen som måtte oppstå ved å bruke ladbare batterier som ikke er fra Panasonic Viktig informasjon Generelt Bruk bare vekselstrømadapteren som leveres sammen med dette produktet Vekselstrømadapteren må ikke koples til andre strømkontakter enn standard 220 240 V vekselstrømkontakter Du kan ikke...

Page 29: ...es strømkilden hvis den gir fra seg røyk lukt eller unormal lyd Disse forhold kan lede til brann eller elektrisk støt Sjekk at enheten har sluttet å ryke og ta kontakt med et autorisert servicesenter Batteriadvarsel Vi anbefaler bruk av batteriene angitt på side 28 Bruk bare Panasonic oppladbare batterier Ikke bland gamle og nye batterier Da batterier kan eksplodere må de ikke kastes inn i flammer...

Page 30: ...uktet på riktig måte bidrar til du til å bevare verdifulle ressurser og til å motvirke de negative virkningene på miljøet og den menneskelige helse som kan forårsakes av feilaktig avfallsbehandling Ta kontakt med de lokale myndigheter hvis du ønsker ytterligere informasjon om ditt nærmeste innsamlingspunkt Feilaktig kassering av dette utstyret kan kanskje bøtelegges avhengig av nasjonale lover og ...

Page 31: ...Løft håndsettet og trykk ih for å stille håndsettet i standby 2 Trykk og hold inne x på baseenheten i omtrent 3 sekunder inntil du hører registreringstonen 3 Plasser håndsettet på base enheten Registreringstonen vil fortsatt høres La håndsettet stå på base enheten og vent inntil du hører en bekreftelsestone og w slutter å blinke Merk Hvis du hører en feiltone eller hvis w fremdeles blinker må hånd...

Page 32: ...e Display Setup i 4 Trykk på eller V for at velge Select Language i 5 Trykk på eller V for at velge det ønskede språk i i ih Merk Hvis du velger et språk du ikke kan lese trykker du på ih på V på på V 2 ganger på på V 3 ganger på velg det ønskede språket og trykk på Trykk på ih TGA810EX ex book Page 32 Friday March 17 2006 3 32 PM ...

Page 33: ...lemme että käytät Panasonic akkuja mallinro P03P Emme vastaa laitteeseen tulleista mahdollisista vaurioista tai suorituskyvyn heikkenemisestä jos käytät muita kuin ladattavia Panasonic paristoja Tärkeää tietoa Yleistä Käytä mukana toimitettua verkkolaitetta vain tämän tuotteen lataamiseen Älä kytke verkkolaitteita muihin kuin normaaleihin 220 240 V AC sähköpistorasioihin Tällä laitteella ei voi so...

Page 34: ...e voisi aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun Varmistu että savuaminen on loppunut ja ota yhteys valtuutettuun Panasonic huoltoon Huomioitavaa akuista Suosittelemme että käytät tässä käyttöohjeessa mainittuja akkuja sivu 33 Käytä vain ladattavia akkuja Älä käytä sekaisin vanhoja ja uusia akkuja Älä hävitä akkuja polttamalla Ne voisivat räjähtää Hävitä loppuun käytetyt akut paikallisten jätehuoltosään...

Page 35: ...vista kierrätyspisteistä saa lisätietoja paikallisilta viranomaisilta Jätelaissa ja rikoslaissa on säädetty rangaistus roskaamisesta ja lainvastaisesta hävittämisestä Yrityskäyttäjät Euroopan unionissa Jos haluat hävittää sähkö ja elektroniikkalaitteita kysy lisätietoja jälleenmyyjältä tai tavarantoimittajalta Tietoja jätteiden käsittelystä Euroopan unionin ulkopuolella Tämä symboli on käytössä va...

Page 36: ... rekisteröintiääni kuuluu 3 Aseta luuri tukiasemaan Rekisteröintiääni jatkuu Anna luurin olla tukiasemassa ja odota kunnes kuulet vahvistusäänen ja w lakkaa vilkkumasta Huomaa Jos kuuluu virheääni tai w jatkaa vilkkumista rekisteröi luuri manuaalisesti Katso manuaalinen rekisteröinti mallin KX TG8100 KX TG8120 käyttöohjeesta Jos kaikki rekisteröidyt luurit alkavat soida vaiheessa 2 lopeta painamal...

Page 37: ...V valitaksesi haluamasi kielen i i ih Huomaa Jos valitset kielen jota et ymmärrä paina ih paina V paina paina kaksi kertaa V paina paina kolme kertaa V paina valitse haluamasi kieli ja paina sitten Paina ih TGA810EX ex book Page 37 Friday March 17 2006 3 32 PM ...

Page 38: ... hidreto Ni MH com o tamanho AAA R03 e com capacidade máxima de 750 mAh Recomendamos que utilize as pilhas recarregáveis da Panasonic Modelo nº P03P Não nos responsabilizamos por qualquer dano na unidade ou degradação de desempenho que possa ocorrer devido à utilização de pilhas recarregáveis de outros fabricantes que não sejam a Panasonic Informações importantes Geral Utilize apenas o transformad...

Page 39: ... a tomada CA está instalada junto ao equipamento e que tem acesso fácil Aviso Para evitar o risco de choque eléctrico não exponha o equipamento à chuva nem a qualquer outro tipo de humidade Desligue esta unidade da respectiva tomada caso emita fumo algum odor anormal ou ruídos estranhos As condições acima mencionadas podem provocar um incêndio ou choque eléctrico Certifique se de que a unidade já ...

Page 40: ...ser misturados com os resíduos urbanos indiferenciados Para efectuar um tratamento recuperação e reciclagem correctos leve estes produtos para pontos de recolha próprios para o efeito onde serão aceites gratuitamente Em alternativa em alguns países poderá devolver os produtos ao seu revendedor local aquando da compra de um produto novo equivalente A eliminação correcta deste produto ajudará a poup...

Page 41: ...as pilhas Coloque o terminal móvel no carregador durante cerca de 7 horas antes de utilizar o telefone pela primeira vez O indicador de carga acende se quando o terminal móvel é colocado no carregador Nota Pode aparecer a mensagem Please Wait Aguarde por favor no ecrã do terminal móvel quando o colocar no carregador se não estiver registado numa unidade base Registar o terminal móvel na unidade ba...

Page 42: ...rante cerca de 7 horas antes de utilizar o equipamento pela primeira vez O KX TG8100 não tem um sistema de atendimento As funcionalidades do sistema de atendimento só estão disponíveis quando este terminal móvel estiver registado no KX TG8120 Idioma do ecrã 1 ih i tecla de função central 2 Seleccione N premindo V ou i tecla de função central 3 Prima ou V para seleccionar Display Setup i 4 Prima ou...

Page 43: ...παταρίες νικελίου υδριδίου µετάλλου Ni MH µεγέθους AAA R03 και χωρητικότητας έως 750 mAh Συνιστούµε να χρησιµοποιείτε τις επαναφορτιζόµενες µπαταρίες της Panasonic Αρ µοντέλου P03P εν φέρουµε ευθύνη για τυχόν βλάβη της µονάδας ή µείωση των επιδόσεων που ενδέχεται να προκύψει αν δεν χρησιµοποιείτε επαναφορτιζόµενες µπαταρίες της Panasonic Σηµαντικές πληροφορίες Γενικά Χρησιµοποιείτε µόνο τους µετασ...

Page 44: ...ρικές κουζίνες κτλ εν πρέπει επίσης να τοποθετείται σε χώρους µε θερµοκρασία µικρότερη από 5 C ή µεγαλύτερη από 40 C Ο µετασχηµατιστής εναλλασσόµενου ρεύµατος AC χρησιµοποιείται ως συσκευή αποσύνδεσης από το κύριο δίκτυο τροφοδότησης Βεβαιωθείτε ότι η πρίζα εναλλασσόµενου ρεύµατος βρίσκεται κοντά στη µονάδα και είναι εύκολα προσβάσιµη Προειδοποίηση Για να αποτραπεί ο κίνδυνος ηλεκτροπληξίας µην εκ...

Page 45: ... τον φορτιστή για να φορτίσετε την µπαταρία ίες Μην επιφέρετε αλλαγές στη µονάδα βάσης ή τον φορτιστή Εάν δεν τηρήσετε αυτές τις οδηγίες υπάρχει κίνδυνος διόγκωσης ή έκρηξης της µπαταρίας ή των µπαταριών Πληροφορίες για την απόρριψη ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών συσκευών οικιακής χρήσης Αυτή η σήµανση στα προϊόντα και ή στα συνοδευτικά τους έντυπα υποδηλώνει ότι τα εν λόγω ηλεκτρικά και ηλεκτρονικά ...

Page 46: ...ια να πληροφορηθείτε σχετικά µε την ορθή διαδικασία απόρριψης Συνδέσεις Ο µετασχηµατιστής εναλλασσόµενου ρεύµατος πρέπει να παραµένει συνεχώς συνδεδεµένος Είναι φυσιολογικό να θερµαίνεται κατά τη διάρκεια της χρήσης του Τοποθέτηση Για λειτουργία µεγαλύτερης εµβέλειας και χωρίς παρεµβολές τοποθετήστε τη µονάδα βάσης µακριά από ηλεκτρικές συσκευές όπως τηλεοράσεις ραδιόφωνα υπολογιστές ή άλλες τηλεφ...

Page 47: ...κουστεί ήχος σφάλµατος ή εάν το w συνεχίζει να αναβοσβήνει τότε καταχωρήστε το ακουστικό µε το χέρι Βλέπε χειροκίνητη καταχώρηση στις οδηγίες χρήσης του KX TG8100 KX TG8120 Εάν στο βήµα 2 αρχίσουν να κουδουνίζουν όλα τα καταχωρισµένα ακουστικά πιέστε x για να διακόψετε τον κουδουνισµό Ξαναπροσπαθήστε από το βήµα 1 Φορτίστε τις µπαταρίες για περίπου 7 ώρες πριν χρησιµοποιήσετε τη συσκευή για πρώτη ...

Page 48: ...τε γλώσσα την οποία δεν µπορείτε να διαβάσετε πιέστε ih πιέστε V πιέστε πιέστε V 2 φορές πιέστε πιέστε V 3 φορές πιέστε επιλέξτε την επιθυµητή γλώσσα µετά πιέστε Πιέστε ih TGA810EX ex book Page 48 Friday March 17 2006 3 32 PM ...

Page 49: ... R03 nikkel metalhydrid Ni MH med en kapacitet på op til 750 mAh Vi anbefaler at bruge Panasonic genopladelige batterier Model nr P03P Vi påtager os intet ansvar for skader på enheden eller forringet ydelse der opstår som følge af anvendelsen af andre batterier end Panasonic genopladelige batterier Vigtig information Generelt Anvend kun den lysnetadapter der følger med produktet Tilslut ikke lysne...

Page 50: ...t forhindre risiko for elektriske stød må dette produkt aldrig udsættes for regn eller nogen form for fugt Træk lysnetstikket ud hvis enheden afgiver røg en unormal lugt eller laver en uvented lyd Disse forhold kan lede til ild eller elektriske stød Bekræft at enheden er holdt op med at afgive røg og kontakt et auktoriseret service center Forholdsregler vedr batterierne Det anbefales at bruge det ...

Page 51: ...ndsamlingssteder hvor de vil blive modtaget uden ekstra omkostninger I nogle lande er der også mulighed for at du kan indlevere dine produkter hos den lokale forhandler hvis du køber et nyt og tilsvarende produkt Hvis du afhænder dette produkt på korrekt vis vil det være med at spare på de værdifulde naturlige råstoffer og forhindre eventuelle negative påvirkninger på folkesundheden og miljøet hvi...

Page 52: ...te gang Opladningsindikatoren tændes når håndsættet placeres i opladeren Bemærk Håndsættets display viser muligvis kommandoen Please Wait når håndsættet placeres i opladeren og dette ikke registreres af baseenheden Sådan registreres håndsættet til baseenheden KX TG8100 KX TG8120 Sørg for at håndsættet er tændt Hvis det ikke er tændt skal du trykke på og holde ih nede i nogle få sekunder for at tæn...

Page 53: ...tionerne til et besvarelsessystem er kun tilgængelige når dette håndsæt er registreret på KX TG8120 Displaysprog 1 ih i midterste programmeringstast 2 Vælg N ved at trykke på V eller i midterste programmeringstast 3 Tryk på eller V for at vælge Display Setup i 4 Tryk på eller V for at vælge Select Language i 5 Tryk på eller V for at vælge det ønskede sprog i i ih Bemærk Hvis du vælger et sprog du ...

Page 54: ...ruro Ni MH de tamaño AAA R03 con una capacidad de carga de 750 mAh Recomendamos la utilización de baterías recargables Panasonic Modelo nº P03P No podemos hacernos responsables de ningún daño o degradación del rendimiento de la unidad que pudiera venir provocada por la utilización de baterías recargables que no sean Panasonic Información importante General Utilice únicamente el adaptador de CA inc...

Page 55: ...o de desconexión principal Asegúrese de que la toma de CA esté instalada cerca de la unidad y de que sea fácilmente accesible Advertencia Para evitar riesgos de descargas eléctricas no exponga el aparato a la lluvia ni a la humedad Desconecte esta unidad de las tomas de corriente si emite humo un olor anormal o un ruido extraño Estas condiciones pueden provocar un incendio o una descarga eléctrica...

Page 56: ...ctos se sometan a un proceso adecuado de tratamiento recuperación y reciclaje llévelos a los puntos de recogida designados donde los admitirán sin coste alguno En algunos países existe también la posibilidad de devolver los productos a su minorista local al comprar un producto nuevo equivalente Si desecha el producto correctamente estará contribuyendo a preservar valiosos recursos y a evitar cualq...

Page 57: ...os en lugares suficientemente elevados y céntricos Cómo cargar las pilas Coloque la unidad portátil en el cargador durante unas 7 horas y media antes de utilizar el teléfono por primera vez El indicador de carga se enciende al colocar la unidad portátil en el cargador Nota Si la unidad portátil no está registrada en una unidad base puede que la pantalla de la misma muestre Please Wait cuando dicha...

Page 58: ...piece de nuevo desde el paso 1 Cargue las pilas durante unas 7 horas antes de utilizar la unidad por primera vez El KX TG8100 no incorpora ningún sistema de contestador Las funciones del sistema de contestador sólo están disponibles cuando esta unidad portátil esté registrada para el KX TG8120 Idioma de pantalla 1 ih i tecla de función del centro 2 Seleccione N pulsando V o i tecla de función del ...

Page 59: ...accomanda l uso di batterie ricaricabili Panasonic Modello n P03P Decliniamo ogni responsabilità circa eventuali danni all unità o peggioramento delle prestazioni derivanti dall uso di batterie ricaricabili non Panasonic Informazioni importanti Generale Utilizzare esclusivamente l adattatore CA fornito con questo prodotto Non collegare l adattatore CA a prese di corrente CA diverse da prese standa...

Page 60: ...ne Per evitare il rischio di scosse elettriche non esporre questo apparecchio a pioggia o a qualsiasi forma di umidità Staccare l unità dalle prese di corrente se emette fumo un odore anomalo o dei rumori insoliti Queste situazioni possono generare un incendio o una scossa elettrica Assicurarsi che non vi sia più emissione di fumo e contattare il centro servizi autorizzato Precauzioni con le batte...

Page 61: ... prodotti ai punti di raccolta designati dove verranno accettati gratuitamente In alternativa in alcune nazioni potrebbe essere possibile restituire i prodotti al rivenditore locale al momento dell acquisto di un nuovo prodotto equivalente Uno smaltimento corretto di questo prodotto contribuirà a far risparmiare preziose risorse ed evitare potenziali effetti negativi sulla salute umana e sull ambi...

Page 62: ... si accende quando il portatile viene posizionato sul caricatore Nota Sul display del portatile può essere visualizzato Please Wait se il portatile viene collocato sul caricatore senza essere registrato nell unità base Registrazione di un portatile sull unità base KX TG8100 KX TG8120 Assicurarsi che il portatile sia acceso Se non lo è tenere premuto ih per alcuni secondi per accendere il portatile...

Page 63: ...ria telefonica Le funzioni di segreteria telefonica sono disponibili soltanto quando questo portatile è registrato sull unità KX TG8120 Lingua del display 1 ih i tasto di scelta centrale 2 Selezionare N premendo V o i tasto di scelta centrale 3 Premere o V per selezionare Display Setup i 4 Premere o V per selezionare Select Language i 5 Premere o V per selezionare la lingua desiderata i i ih Nota ...

Page 64: ...kel metal hidrit Ni MH pil kullanınız Tekrar şarj edilebilir Panasonic piller Model No P03P kullanmanızı öneriyoruz Tekrar şarj edilebilir Panasonic piller dışındaki pillerin kullanılmasından doğabilecek ünite hasarı ya da performans kaybı konusunda sorumluluk kabul edemiyoruz Önemli bilgi Genel Yalnızca bu ürünle birlikte gelen AC adaptörünü kullanınız AC adaptörünü standart 220 240 V AC priz dış...

Page 65: ...uman anormal koku veya ses çıkması durumunda cihazın fişini prizden çekiniz Bu tür durumlar yangın veya elektrik çarpmasına yol açabilir Artık duman çıkmadığından emin olduktan sonra yetkili servis merkezini arayınız Pil uyarısı Sayfa 64 de belirtilen pilleri kullanmanızı tavsiye ederiz Yalnızca şarj edilebilir pil ler i kullanınız Eski pillerle yeni pilleri birlikte kullanmayınız Pil ler i ateşe ...

Page 66: ... elden çıkarılması değerli kaynakları korumaya yardımcı olacak ve yanlış biçimde atık gidermenin insan sağlığına ve çevreye verebileceği olası negatif etkileri önleyecektir Çevrenizdeki en yakın toplama noktasına ilişkin daha ayrıntılı bilgi almak için lütfen yerel yetkililere başvurun Ürünlerin uygun biçimde elden çıkarılmaması durumunda ilgili ülkenin yasal düzenlemelerine bağlı olarak cezalar u...

Page 67: ...min olunuz Açık değilse mobil cihazı açmak için ih tuşuna basıp birkaç saniye basılı tutunuz 1 Mobil cihazı bekleme moduna geçirmek için mobil cihazı kaldırıp ih tuşuna basın 2 Ana birimdeki x tuşuna basınız ve 3 saniye kadar kayıt sinyali duyulana dek basılı durumda tutunuz 3 Mobil cihazı ana birimin üzerine yerleştiriniz Kayıt sinyali çalmaya devam eder Mobil cihaz hala ana birimin üzerindeyken ...

Page 68: ...r tuş 3 Seçmek için veya V tuşuna basınız Display Setup i 4 Seçmek için veya V tuşuna basınız Select Language i 5 İstenen dili seçmek için veya V tuşuna basınız i i ih Not Bilmediğiniz bir dili seçerseniz ih tuşlarına basınız V tuşuna basınız tuşuna basınız V tuşuna 2 kez basınız tuşuna basınız V tuşuna 3 kez basınız tuşuna basınız istediğiniz dili seçiniz ve ardından tuşuna basınız ih tuşuna bası...

Page 69: ...rme aux critères essentiels et autres dispositions importantes de la directive 1999 5 EC R TTE Radio Telecommunications Terminal Equipment Les déclarations de conformité pour les produits Panasonic pertinents décrites dans le présent manuel peuvent être téléchargées à l adresse suivante http www doc panasonic de Verklaring van overeenstemming Panasonic Communications Co Ltd verklaart dat deze appa...

Page 70: ...aatavissa Internet osoitteesta http www doc panasonic de Declaração de conformidade A Panasonic Communications Co Ltd declara que este equipamento está em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições aplicáveis da Directiva de Terminais de Rádio e Telecomunicações R TTE 1999 5 EC As declarações de conformidade para os produtos da Panasonic descritos neste manual estão disponíveis...

Page 71: ...questa apparecchiatura è conforme ai requisiti essenziali e altre disposizioni attinenti alla direttiva europea sugli apparati radio e terminali di telecomunicazione R TTE Radio Telecommunications Terminal Equipment Directive 1999 5 EC È possibile scaricare copie della dichiarazione di conformità per i prodotti Panasonic descritti nel presente manuale sul seguente sito Web http www doc panasonic d...

Page 72: ...ax 09 5215050 www panasonic fi N France Panasonic France S A 1 3 avenue François Mitterrand 93218 Saint Denis La Plaine Cedex France Service Consommateurs 08 92 35 05 05 0 35 la minute N Germany Panasonic Deutschland Winsbergring 15 22525 Hamburg Tel 040 85490 www panasonic de N Greece Intertech S A Αντιπρόσωπος Κεντρικά Γραφεία Αφροδίτης 24 167 77 ΕΛΛΗΝΙΚΟ Τηλεφωνικό κέντρο 210 9692 300 Panafax 2...

Page 73: ...o 2744 015 Porto Salvo Tel 214257800 www prosonic pt N Spain Panasonic ESPAÑA S A Avda Josep Tarradellas 20 30 08029 Barcelona España Teléfono atención usuario 902 15 30 60 www panasonic es N Switzerland John Lay Electronics AG Littauerboden 1 CH 6014 Littau Luzern Tel 41 0 41 259 90 90 Fax 41 0 41 252 02 02 www panasonic ch N Sweden Panasonic Nordic AB Ellipsvägen 12 SE 141 75 Kungens Kurva Stock...

Page 74: ...TGA810EX ex book Page 74 Friday March 17 2006 3 32 PM ...

Page 75: ...TGA810EX ex book Page 75 Friday March 17 2006 3 32 PM ...

Page 76: ...5 EC Panasonic Communications Zhuhai Co Ltd 3 Ping Xi 8 Lu Nanping Keji Gongye Yuan Zhuhai Guangdong China 519060 2006 Panasonic Communications Co Ltd All Rights Reserved 0436 TGA810EX ex book Page 76 Friday March 17 2006 3 32 PM ...

Reviews: