background image

USE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS

Do not disassemble this product 
for repair or reconstruction.

Doing this may lead to fire and 
electric shock.

Do not put battery into fire or 
heat, break, modify it.

If the insulation or exhaust value 
is damaged, the battery may 
become hot, crack.

Once flammable gas leaks, do not 
start any function of this product.

Doing this may generate spark 
and thus lead to explosion.

To avoid low-temperature scalding, 
do not directly blow the same part 
of the body with hot wind for a 
long time (2 hours or above).

Doing this may lead to low-
temperature scald.

Do not directly spray this product 
with water and other liquids.

Doing this may lead to short 
circuit

or electric shock.

Otherwise  may lead to electric 

,

shock.

Before touching the main body of 
this product or cleaning this product, 
make sure that the “all-pole switch” 
connected to this product is 
disconnected.

If you will not use this product any 
more, remove the product.

This product may cause injuries 
once it falls off.

Otherwise, may lead to

 

electric 

shock.

If the product will not be in use for a 
long time, please use the “all-pole 
power switch” to disconnect the 
power supply.

If the alkaline liquid of battery enter 
eyes,

clean the eyes with lots of water 

and seek medical help immediately, 
but not rub eyes with hands

.

 

Otherwise

it may cause 

,

blindness, etc.

HƯỚNG DẪN SỬ DỤNG VÀ BẢO TRÌ

WARNING

CẢNH BÁO

Trước khi chạm vào thân máy chính của 
sản phẩm này hoặc vệ sinh sản phẩm này, 
hãy đảm bảo rằng “công tắc toàn cực”
kết nối với sản phẩm này bị ngắt kết nối.

Nếu không, có thể dẫn đến giật điện.

Làm điều này có thể dẫn đến hỏa 
hoạn và điện giật.

Nếu giá trị cách điện hoặc khí thải bị 
hỏng, pin có thể bị nóng, nứt.

Làm điều này có thể tạo ra tia lửa 
và do đó dẫn đến nổ.

Nếu bạn không sử dụng sản phẩm này 
nữa, hãy tháo gỡ sản phẩm.

Không tháo rời sản phẩm để sửa 
chữa hoặc sửa đổi.

Không đặt pin vào lửa hoặc nguồn 
nhiệt, không làm vỡ, hoặc sửa đổi pin.

Khi rò rỉ khí dễ cháy, không bắt đầu bất 
kỳ chức năng nào của sản phẩm này.

Không phun nước và các chất lỏng 
khác trực tiếp vào sản phẩm này.

Để tránh bỏng nhiệt độ thấp, không 
được thổi trực tiếp vào cùng một phần 
cơ thể bằng gió nóng trong thời gian 
dài (2 giờ trở lên).

Nếu sản phẩm sẽ không được sử dụng 
trong một thời gian dài, vui lòng sử 
dụng “công tắc nguồn toàn cực” để 
ngắt kết nối nguồn điện.

Nếu chất lỏng kiềm của pin rơi vào mắt, 
hãy làm sạch mắt bằng nhiều nước và 
tìm sự trợ giúp y tế ngay lập tức, nhưng 
không được dụi mắt bằng tay.

Sản phẩm này có thể gây thương 
tích khi rơi ra.

Nếu không, có thể dẫn đến giật điện.

Nếu không, có thể gây mù, v.v.

Làm điều này có thể dẫn đến bỏng 
nhiệt độ thấp.

Làm điều này có thể gây ngắn 
mạch và điện giật.

19

Summary of Contents for FV-30BY1

Page 1: ...NS INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTALLATION REQUIREMENTS SUPPLIED ACCESSORIES PART NAMES AND DIMENSIONS INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS Thermo Ventilator Qu t th ng gi s i m S model H NG D N L P...

Page 2: ...nh ng b C M th c hi n Bi u t ng n y ch ra c c h nh ng B T BU C ph i tu n th ch nh x c This indication means Must be treated seriously that this may result in injury or physical damage CAUTION Types o...

Page 3: ...ue to wrong wiring twisted wiring or wire clamping Please select 60227 IEC 53 RVV ordinary polyvinyl chloride sheathed cord Nominal cross sectional area 2 of conductors is 2 1 5 mm Otherwise it may be...

Page 4: ...p t s n ph m theo ph ng th c ch a c th ng qua trong h ng d n M t kh c vi c l p t kh ng ng tin c y c th x y ra v do s n ph m c th b r i g y ra th ng t ch Otherwise it may cause a short circuit thus re...

Page 5: ...ph ng t m x ng h i Kh ng l p t s n ph m nh ng n i ti p x c v i h i d u Kh ng l p t s n ph m nh ng n i c s d ng dung m i h u c Vui l ng thi t t l th ng gi Kh ng l p t s n ph m n y nh ng n i c s d ng m...

Page 6: ...uct pipe Convenience for installation and maintenance Khi tr n nh kh ng th th o d vui l ng thi t t m t l ki m tra vu ng k ch c t i thi u 45 cm Vui l ng t l ki m tra g n ng ng v d y ngu n kh ng t tr c...

Page 7: ...pter Heater assembly Filter assembly Cord cover PCB cover Remote control 1 2 3 4 5 86 86 15 155 324 1 0 1 1 6 6 110 No Part name Fan Unit mm Louver assembly Main body Body cover plate Suspension brack...

Page 8: ...ph i tr n 170 mm Chu n b tr c khi l p t C ng t c ch ng r i n C n mua D y d n c nh Th n m y ch nh c a s n ph m n y C ng t c to n c c C n mua H y d tr d y ngu n d i c th l p t d d ng Khi ng d n c d n ra...

Page 9: ...ip must pin the insulation sheath of power cord Fix the cord cover by the screw which removed by step Screws Terminal H nh 2 N p y h p d y N i l ng c c c v t c a k p d y 2 c i C nh n p y h p d y b ng...

Page 10: ...the ceiling board Self tapping screws 4 x 20 4 pcs Self tapping screw 4 x20 Connecting the duct pipe Refer to Section 4 Connecting Duct Pipe on P 13 Remove one screw from the adapter Locating slot of...

Page 11: ...t m c treo L y khung treo ra kh i h p ng g i v c nh tr n th n ch nh b ng v t t ren 4 x12 trong c c ph ki n i k m C nh c c m c treo mua c c v tr t ng ng tr n t m xi m ng b ng c ch tham kh o k ch th c...

Page 12: ...assembly may not be installed correctly HOW TO INSTALL C CH L P T ai c kh ng cung c p ai c kh ng cung c p V ng m kh ng cung c p Khung treo L p t c m m n che Th o c m b l c ra kh i c m c a ch p G n v...

Page 13: ...d n c k t n i v i b n ngo i ph ng ph i c t nghi ng tr nh n c m a ho c n c ng ng t ch y ng c L p ng d n v o b ti p h p v sau g n ch t ch ng b ng b ng d nh Treo ng d n tr n t m tr n ng n ch n ngo i l c...

Page 14: ...s d ng i u khi n t xa C ch thay pin khi s d ng pin CR2032 D ng tu c n v t u ph ng c y n p y pin ra kh i r nh N p y pin R nh Tu c n v t u ph ng Thay pin t pin v o v tr v i h ng l n tr n L p n p y pin...

Page 15: ...ton Air change function FUNCTION OF REMOTE CONTROL TIMER button Timer function Qu t c quay v ng b nh th ng kh ng C rung ng ho c ti ng n b t th ng kh ng N th i ra kh ng kh n ng kh ng Khi hai ho c nhi u...

Page 16: ...GI v ch S Y L NH The maximum running time of HEAT can be set to 3 hours The maximum running time of DRY HOT can be set to 6 hours Trong qu tr nh v n h nh b n c th nh n thay i th i gian ch y The runnin...

Page 17: ...d the product enters the HEAT mode The setting range of the heating mode is 15 min to 3 hours d ng gi a ch ng trong khi v n h nh nh n n t Ch c n ng kh i ng n ng Khi nhi t ph ng t m th p h n 20 C v s n...

Page 18: ...in operation press the button DRY HOT This product will stop automatically when the set time is up To stop midway in operation press the button Nh n n t b t u ch S Y N NG Ph m vi c i t c a ch S Y N NG...

Page 19: ...f battery enter eyes clean the eyes with lots of water and seek medical help immediately but not rub eyes with hands Otherwise it may cause blindness etc H NG D N S D NG V B O TR WARNING C NH B O Tr c...

Page 20: ...n t N u kh ng m y t o nh p tim c th b nh h ng x u Kh ng l m ng n m ch N u kh ng c th g y ra r i n ho c h h ng L c t c a nam ch m c th g y h h ng ch c n ng c a ng h th t n d ng v v N u nu t ph i pin h...

Page 21: ...nh c m b l c V sinh c m b l c ba th ng m t l n N u kh ng b l c c th b ngh t Kh ng s d ng b n ch i d y ho c b t k d ng c c ng n o kh c v sinh b l c n u kh ng b l c s b h ng s d ng v i h a h c h y l m s...

Page 22: ...ustomer consultation service center or your distributor Check the product according to the table below if a fault occurs If an error still occurs check that the all pole switch connected to this produ...

Page 23: ...istributor Li n h v i trung t m d ch v t v n kh ch h ng c a Panasonic ho c nh ph n ph i c a b n Li n h v i trung t m d ch v t v n kh ch h ng c a Panasonic ho c nh ph n ph i c a b n Contact Panasonic c...

Page 24: ...rrent Noise Air volume Weight Rated frequency Power consumption 1400 23 1280 40 1400 23 1250 45 41 45 45 Heat 22 Issue date 06 2022 Panasonic Corporation 2022 P0622 0 30BY14200 Web Site http www panas...

Reviews: