Panasonic F-56PZM Operating And Installation Instructions Download Page 1

Before operating this product, please read the instructions carefully, and keep this 
manual for future reference.

操作此產品前,請仔細閲讀説明書,並保存本⼿冊以作⽇後參考。

Tr

ướ

c khi s

 d

ng s

n ph

m này, xin vui lòng 

đọ

c k

 các h

ướ

ng d

n và c

t gi

 

sách h

ướ

ng d

n s

 d

ng này 

để

 tham kh

o trong t

ươ

ng lai.  

Thank you for purchasing Panasonic Ceiling Fan.

感謝您購買 

Panasonic

  吊扇。

C

ơ

n quý khách hàng 

đ

ã mua Qu

t Tr

n c

a Panasonic.

Contents / 

⽬錄

 / 

N

i dung

Page / 

⾴數

 / 

Trang

Safety Precautions / 

安全注意事項 

Chú Ý V

 An Toàn 

 ..................................

2

Supplied Parts / 

配備零件

 

Các B

 Ph

Đượ

c Cung C

p

 ................................

5

How To Install / 

如何安裝

 / 

Cách L

Đặ

t

 ................................................

5

How To Use / 

如何使⽤

 / 

Cách S

 D

ng

 ................................................

12

Maintenance / 

維修

 / 

B

o D

ưỡ

ng

 ......................................................

18

Product Specifi cation / 

產品規格

 

Thông S

 K

 Thu

t C

a S

n Ph

m

 ....................

18

Operating and Installation Instructions

操作和安裝指⽰

H

ướ

ng D

n S

 D

ng và L

Đặ

t

Electric Fan

 

(Ceiling Fan)

電⾵扇

(吊扇)

Qu

Đ

i

(Qu

t Tr

n)

Model Number

型號

S

 Model 

  

F-56PZM

Summary of Contents for F-56PZM

Page 1: ...Fan 感謝您購買 Panasonic 吊扇 Cảm ơn quý khách hàng đã mua Quạt Trần của Panasonic Contents 錄 Nội dung Page 數 Trang Safety Precautions 安全注意事項 Chú Ý Về An Toàn 2 Supplied Parts 配備零件 Các Bộ Phận Được Cung Cấp 5 How To Install 如何安裝 Cách Lắp Đặt 5 How To Use 如何使 Cách Sử Dụng 12 Maintenance 維修 Bảo Dưỡng 18 Product Specification 產品規格 Thông Số Kỹ Thuật Của Sản Phẩm 18 Operating and Installation Instructions 操作和...

Page 2: ...MPULSORY 此符號表 有關 為是強制性的 Biểu tượng này thể hiện những hành động BẮT BUỘC This symbol denotes an action that is PROHIBITED 此符號表 有關 為是被禁 的 Biểu tượng này thể hiện những hành động NGHIÊM CẤM TUYỆT ĐỐI WARNING 警告 CẢNH BÁO Follow strictly to all the instructions given in this manual for installation Electrical wiring must be done by competent personnel Installation must be done by a qualified personnel...

Page 3: ...灑 或者 切勿弄濕吊扇 Không té nước vào quạt Hoặc không làm ướt quạt Can cause fire explosion short circuit and electrical shock 這可導致 災 爆炸 短路及電擊 Có thể gây cháy nổ đoản mạch và giật điện Do not use power supply other than rated voltage mentioned 切勿使 本 指定的額定電壓以外的電源 Không sử dụng các nguồn điện khác ngoài nguồn điện định mức đã được nói ở trên Overheating can cause electrical shock and fire 過熱可導致電擊和 災 Khi quạ...

Page 4: ...ờng và nước để giữ cho quạt được sạch Không sử dụng các dung môi hòa tan xăng và dầu hay bất kỳ các hóa chất nào khác Can cause plastic part deformation and metal corrosion 這可導致塑料部件變形及 屬腐蝕 Có thể khiến các phụ kiện bằng nhựa biến dạng và phụ kiện bằng kim loại bị mài mòn Do not install the Ceiling Fan at a wet high temperature and high humidity area such as shower room 切勿將吊扇安裝於潮濕 溫及 濕度 的地 例如浴室 Khô...

Page 5: ...c Cung Cấp How to Install 如何安裝 Cách lắp đặt Install to Ceiling 安裝 天花板 Lắp lên Trần Nhà A Remove the top supplied Bolt Nut Cotter Pin and Pulley 拆除頂部備有的螺栓 螺帽 開尾鎖及滑輪 Tháo đầu bu lông đai ốc chốt hãm nêm và puli được cung cấp 1 1 Place the Pulley onto the ceiling hook 將滑輪置於天花板鉤 Đặt puli lên móc trần nhà 2 2 Ensure ceiling hook can afford more than 10 times Ceiling Fan weight Can cause injury if Ceili...

Page 6: ... rơi Fix and firmly tighten Bolt Nut and Cotter Pin 固定並上緊螺栓 螺帽及開尾鎖 Cố định và siết chặt bu lông đai ốc và chốt hãm nêm Bent the cotter pin to ensure safety 擰彎開尾鎖以確保安全 Bẻ cong chốt hãm nêm để đảm bảo an toàn Do not remove the Insulock Tie Can cause fire or electrical shock 請勿拆除束帶 可導致 災或觸電 Không được tháo dây cách điện Có thể gây cháy hoặc giật điện 1 Make sure all Nuts are firmly tightened and the ...

Page 7: ...ơi và gây chấn thương Before proceed to step 1 remove the Screws from the Canopy 在繼續步驟 1 之前 請拆除罩蓋螺絲 Trước khi tiến hành bước 1 hãy tháo ốc vít ra khỏi nắp bảo vệ Step 1 Take the Canopy 2 pcs and clip until click sound is heard it as shown Refer to figure step 1 and step 2 page 8 Step 2 Fix the Screws into Canopy and tighten it Refer to figure step 2 page 8 Step 3 Seperate the Canopy Plate as shown...

Page 8: ...ó chuyên môn tiến hành Có thể gây cháy giật điện quạt bị rơi và gây chấn thương Wiring Instruction 配線指 Hướng Dẫn Nối Dây B Connect power supply according to the Wiring Diagram below 按照以下的電線圖接電源 Nối nguồn điện theo sơ đồ nối dây dưới đây 1 1 Canopy 罩蓋 Nắp bảo vệ Screw 螺絲 Vít Canopy Plate 蓋板 Đai gài chụp bảo vệ Step 1 步驟 1 Bước 1 Step 2 步驟 2 Bước 2 Step 3 步驟 3 Bước 3 Step 4 步驟 4 Bước 4 Step 5 步驟 5 B...

Page 9: ...極單投開關 斷路開關 切勿將此吊扇連接 調光開關或調節器 這會損壞吊扇 Sản phầm này cần được lắp kèm với công tắc hai cực Công tắc ngắt với khoảng cách tiếp xúc tối thiểu trong mạch được lắp cố định là 3mm Không nối quạt với công tắc hay bộ điều chỉnh độ lớn Điều này có thể khiến quạt bị hỏng Regulator 調節器 Bộ điều chỉnh Dimmer Switch 調光開關 Công tắc điều chỉnh Should there be a dimmer switch or regulator disconnect it and reconnect t...

Page 10: ... đúng cách Có thể không tạo gió Có thể gây chấn thương nếu cánh quạt bị rơi Check Point After Installation 安裝後的重點檢查 Kiểm Tra Sau Khi Lắp Ðặt 1 The wiring is connected properly to the power supply 電線已正確地連接了電源線 Dây được nối chính xác với nguồn điện Check 檢查 Kiểm tra Tighten the Blade Screws firmly using a screwdriver Can cause injury if Blade drops 螺絲起 將扇翼螺絲鎖緊 若扇翼掉落會導致受傷 Sử dụng tuốc nơ vít để vặn c...

Page 11: ...until a click sound is heard 裝好 4 扇葉後 安裝裝飾帽 確保發動機組件和裝飾帽的基準標記對 順時針 向旋轉 直 聽到 卡嗒 聲 Sau khi lắp xong 4 cánh quạt gắn nắp chụp động cơ Phải đảm bảo chỉ dẫn trên bộ động cơ và nắp chụp động cơ thẳng hàng Vặn theo chiều kim đồng hồ cho đến khi nghe thấy tiếng tách 2 2 Motor Assembly and Decoration Cap align at Decoration Cap is opened Motor Assembly and Decoration Cap align at Decoration Cap is locked 發動...

Page 12: ... LR03尺 的電池 並確保極性 向如下圖所 Lắp 2 pin loại AAA R03 LR03 và đảm bảo các pin được lắp đúng cực như hình minh họa dưới đây How to Use 如何使 Cách Sử Dụng OPEN 1 2 3 1 Remove the Cover Push Open mark downwards follow the arrow 打開蓋 將 Open 標記往下按 順著箭頭 Tháo Nắp Đẩy ký hiệu Open mở theo hướng đi xuống theo hình mũi tên 2 Insert the Battery 2 pieces AAA R03 LR03 Position should match 插 電池 2 枚 AAA R03 LR03 位置必須對稱 Lắ...

Page 13: ...urces at the product receiver area Avoid the following situations 使 時 如圖所 將遙控器直接指向本產品 有可能發 遙控器的信號被 擾的情形 例如在產品的接收區域遙控器被障礙物或某些光源阻礙 避免以下情形 Trong suốt quá trình sử dụng phải chĩa thẳng Bộ điều khiển Từ xa trực tiếp vào sản phẩm như hình minh họa Có nhiều trường hợp sẽ làm nhiễu tín hiệu của Bộ điều khiển Từ xa như Bộ điều khiển Từ xa bị khóa do có vật cản hoặc có các nguồn sáng nào đó trong phạm vi củ...

Page 14: ...o cancel OFF Timer 按此按鍵取消 睡眠模式 或取消 關閉計時器 Đẩy nút này để hủy Sleep Mode hoặc để hủy OFF Timer RESET Button 重設鍵 Nút RESET Press RESET Button to restore the Remote Control s default setting 按 RESET 鍵以恢復遙控器的預設設定 Ấn nút RESET để khôi phục chế độ cài đặt mặc định của bộ điều khiển từ xa 1 fYURAGI Button 1 f YURAGI 鍵 Nút 1 f YURAGI Press to activate natural breeze mode 1 f will be shown in LCD screen 按下以...

Page 15: ...in the table below by using speed 5 and timer set to 8 hours 在睡眠模式中 吊扇速度和計時器將逐漸降低 直 吊扇關閉 如 以下表為參考作 顏 列表顯 速度選 5 計時器設定為 8 時 Khi đặt CHẾ ĐỘ CHỜ tốc độ quạt và thiết bị hẹn giờ sẽ dần dần giảm cho đến khi quạt tắt Ví dụ đặt tốc độ 5 và hẹn 8 giờ tham khảo hàng tô đậm dưới đây 8 6 4 2 0 Speed 1 速度 1 Tốc độ 1 Speed 2 速度 2 Tốc độ 2 Speed 3 速度 3 Tốc độ 3 Speed 4 速度 4 Tốc độ 4 Speed 5 速度 5 Tốc độ 5 1 hour ...

Page 16: ...n 1 f YURAGI 1 f YURAGI 1 f YURAGI D Timer 計時器 Thiết bị hẹn giờ 8 hrs 8 時 8 giờ 7 hrs 7 時 7 giờ 6 hrs 6 時 6 giờ 5 hrs 5 時 5 giờ 4 hrs 4 時 4 giờ 3 hrs 3 時 3 giờ 2 hrs 2 時 2 giờ 1 hrs 1 時 1 giờ 0 hrs 0 時 0 giờ Speed 5 速度 5 Tốc độ 5 5 3 1 1 OFF 5 3 1 1 OFF 5 3 1 OFF 5 3 1 OFF 5 3 OFF 5 3 OFF 5 OFF Speed 4 速度 4 Tốc độ 4 4 2 1 1 OFF 4 2 1 1 OFF 4 2 1 OFF 4 2 1 OFF 4 2 OFF 4 2 OFF 4 OFF Speed 3 速度 3 Tốc...

Page 17: ... YURAGI trên bộ điều khiển từ xa để kích hoạt chức năng 1 f YURAGI 1 f YURAGI function does exist for speed 1 but less noticeable compared to higher speed speed 4 or 5 速度1沒有1 f YURAGI功能 但是相對較 速度時 速度 4 或 5 並不明顯 Chức năng 1 f YURAGI vẫn hoạt động với tốc độ 1 nhưng không đáng kể so với tốc độ cao hơn 4 hoặc 5 Note 備註 Lưu ý Sensor position 感測器位置 Vị trí bộ cảm biến What is AUTO MODE 何謂 動模式 CHẾ ĐỘ TỰ Đ...

Page 18: ...n sẵn ở bước 1 Không thể kích hoạt chế độ chờ trong khi chế độ tự động vẫn còn tác dụng Note 備註 Lưu ý Speed will change for AUTO MODE function according to the below table 動模式的速度將會按照以下列表轉換 Tốc độ sẽ thay đổi đối với CHẾ ĐỘ TỰ ĐỘNG theo bảng sau Controlling of speed change for Auto Mode function is between Speed 1 to Speed 5 動模式功能的速度轉換控制是在速度 1 速度 5 之間 Sự kiểm soát thay đổi tốc độ đối với CHẾ ĐỘ TỰ ...

Page 19: ...ales shop 切勿為扇翼塗漆 若扇翼損壞了 請向服務商店或銷售商店訂購新的扇翼 4 Không sơn cánh quạt Nếu cánh bị hỏng mua một bộ cánh mới 4 chiếc để thay thế từ phòng dịch vụ hoặc các đại lý bán hàng 5 When referring to service sales or maintenance shop show this instruction to them and maintain correctly 當您質詢服務 銷售或維修商店時 請向他們出 此指 以便他們正確地進 維修 Khi liên hệ với các phòng dịch vụ đại lý bán hàng hay trung tâm bảo hành hãy cung cấp quyển ...

Page 20: ...Panasonic Corporation Web Site http panasonic net Panasonic Ecology Systems Co Ltd 2011 56PZM8001BM K ...

Reviews: