background image

Ni-MH

Ni-Cd

Battery charger

Ladegerät

Chargeur de batterie

Caricabatterie

Acculader

Cargador de la batería

Batterioplader

Batteriladdare

Batterilader

Akkulaturi

Зарядное устройство 

Зарядний пристрій

Model No: EY0L80/EY0L81

Operating Instructions

Bedienungsanleitung

Instructions d’utilisation

Istruzioni per l’uso

Gebruiksaanwijzing

Manual de instrucciones

Brugsvejledning

Driftsföreskrifter

Bruksanvisning

Käyttöohjeet

Инструкция по эксплуатации

Iнструкцiя з експлуатації

Before operating this unit, please read these instructions completely and save this manual for future use.
Vor Inbetriebnahme des Gerätes die Betriebsanleitung bitte gründlich durchlesen und diese Broschüre zum späteren Nachschlagen sorgfältig aufbewahren.
Lire entièrement les instructions suivantes avant de faire fonctionner l’appareil et conserver ce mode d’emploi à des fins de consultation ultérieure.
Prima di usare questa unità, leggere completamente queste istruzioni e conservare il manuale per usi futuri.
Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door voor u het apparaat in gebruik neemt en bewaar de gebruiksaanwijzing voor eventuele naslag.
Antes de usar este aparato por primera vez, lea todas las instrucciones de este manual y guarde el manual para poderlo consultar en el futuro.
Gennemlæs denne betjeningsvejledning før brugen og gem den til fremtidig brug.
Läs igenom hela bruksanvisningen innan batteriladdaren tas i bruk. Spara bruksanvisningen för senare användning.
Før enheten tas i bruk, vennligst les disse alle anvisningene og oppbevar deretter bruksanvisningen for senere bruk.
Lue ohjeet huolella ennen laitteen käyttöönottoa ja säilytä tämä käyttöohje tallessa tulevaa tarvetta varten.
Перед эксплуатацией данного устройства, пожалуйста, полностью прочтите данную инструкцию и сохраните данное руководство для использования в будущем.
Перед екплуатацiєю даного пристрою, будь ласка, повнiстю прочитайте дану iнструкцiю i збережiть даний посiбник для використання у майбутньому

*Pictured: EY0L80

*Abgebildet: EY0L80

*Modèle représenté: EY0L80

*Immagine: EY0L80

*Afgebeeld: EY0L80

*Foto: EY0L80

*Illustrationen viser: EY0L80

*På bild: EY0L80

*Bilde: EY0L80

*Kuvassa: EY0L80

*На рисунке: EY0L80

*На малюнку: EY0L80

Summary of Contents for EY0L80

Page 1: ...uturi Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door voor u het apparaat in gebruik neemt en bewaar de gebruiksaanwijzing voor eventuele naslag Antes de usar este aparato por primera vez lea todas las instrucciones de este manual y guarde el manual para poderlo consultar en el futuro Gennemlæs denne betjeningsvejledning før brugen og gem den til fremtidig brug Läs igenom hela bruksanvisningen innan ...

Page 2: ...OJEN KUVAUS ФУНКЦИОНАЛЬНОЕ ОПИСАНИЕ ФУНКЦIОНАЛЬНИЙ ОПИС English Page 4 Deutsch Seite 10 Français Page 16 Italiano Pagina 22 Nederlands Bladzijde 28 Español Página 33 Dansk Side 39 Svenska Sid 44 Norsk Side 49 Suomi Sivu 54 Русский Страница 59 Українська Сторiнка 65 Ni MH Ni Cd A C B Pictured EY0L80 Abgebildet EY0L80 Modèle représenté EY0L80 Immagine EY0L80 Afgebeeld EY0L80 Foto EY0L80 Illustration...

Page 3: ...Spazio raccordo pacco batteria Ni MH Ni Cd Solo EY0L80 Ni MH Ni Cd accuhouder Alleen EY0L80 Enchufe de carga de batería Ni MH Ni Cd Sólo EY0L80 Ni MH Ni Cd batteripakningsdok Kun EY0L80 Docka för NiMH NiCd batteri Endast EY0L80 Dokk for Ni MH Ni Cd batteripakke Kun EY0L80 Ni MH Ni Cd akun liitin Vain EY0L80 Углубление для установки никель металлогидридного батарейного блока никель кадмиевого батар...

Page 4: ... cord is located so that it will not be stepped on tripped over or otherwise subjected to damage or stress 13 The charger and battery pack are specifically designed to work toge ther Do not attempt to charge any other cordless tool or battery pack with this charger Do not attempt to charge the battery pack with any other charger 14 Do not attempt to disassemble the battery charger and the battery ...

Page 5: ...f fire When the Battery Pack Has Deteriorated Replace It with a New One Continued use of a damaged battery pack may result in heat generation ignition or battery rupture II CHARGING THE BATTERY Common Cautions for the Li ion Ni MH Ni Cd Battery Pack NOTE If the temperature of the battery pack falls approximately below 10 C 14 F charging will automatically stop to prevent degradation of the battery...

Page 6: ...If the charging lamp green does not turn off Ni MH Ni Cd Battery Pack NOTE When you charge the battery pack for the first time or after prolonged storage charge it for about 24 hours to bring the battery up to full capacity Battery charger EY0L80 1 Plug the charger into the AC outlet NOTE Sparks may be produced when the plug is inserted into the AC power supply but this is not a problem in terms o...

Page 7: ...not be mixed with general household waste For proper treatment recovery and recycling of old products and used bat teries please take them to applicable collection points in accordance with your national legislation and the Directives 2002 96 EC and 2006 66 EC By disposing of these products and batteries correctly you will help to save valuable resources and prevent any potential negative effects ...

Page 8: ...le 40 min Full 65 min Usable 45 min Full 60 min Usable 30 min Full 35 min Charger EY0L80 EY0L81 21 6 V 28 8 V EY9L61 EY9L81 Charging time Usable 55 min Full 70 min Usable 65 min Full 80 min Charger EY0L80 EY0L81 Ni Cd Ni MH battery pack Charging time 7 2 V 9 6 V 12 V 15 6 V 18 V 24 V EY9065 EY9066 EY9080 EY9086 EY9001 20 min EY9180 EY9182 EY9101 EY9103 25 min EY9166 EY9168 EY9188 EY9106 EY9107 EY9...

Page 9: ...GER OF SEVERE ELEC TRICAL SHOCK IF THE CUT OFF PLUG IS INSERTED INTO ANY 13 AMP SOCK ET If a new plug is to be fitted please observe the wiring code as shown below If in any doubt please consult a qualified electrician IMPORTANT The wires in this mains lead are coloured in accordance with the following code Blue Neutral Brown Live As the colours of the wire in the mains lead of this appliance may ...

Page 10: ...t sondern bringen Sie es bei erforderlichen Wartungs und Reparaturabeiten zum Kunden dienst Bei unsachgemäßem Zusam menbau drohen Stromschlag ung Brandgefahr 11 Trennen Sie das Ladegerät vor der Wartung oder Reinigung von der Steckdose um Stromschläge auszuschließen 12 Das Netzkabel ist so zu verlengen dass niemand darauf treten oder darüber stolpern kann und ander weitige Baschädigungen oder Bela...

Page 11: ...ten des Akkus in Berührung kommen Unterlassen Sie das Tragen oder Aufbewahren des Akkus zusam men mit Nägeln oder ähnlichen Metallgegenständen im selben Behälter Laden Sie den Akku nicht an einem heißen Ort wie z B in der Nähe eines Feuers oder in direktem Sonnenlicht Anderenfalls kann der Akku überhitzen Feuer fangen oder explodieren Verwenden Sie nur das zugehörige Ladegerät zum Laden des Akkus ...

Page 12: ...itschaftslampe blinkt in Orange bis der Akku abgekühlt ist Das Laden beginnt dann automa tisch 4 Die Ladekontrolllampe grün blinkt langsam wenn der Akku zu etwa 80 aufgeladen ist 5 Status Laden abgeschlossen EY0L80 Die Ladekontrolllampe grün beginnt schnell zu blinken EY0L81 Die Ladekontrolllampe grün erlischt 6 Falls die Betriebslampe nicht unmit telbar nach dem Anschluss des Lade geräts aufleuch...

Page 13: ...ur Li Ion Ladevorgang läuft Akku ist kalt Der Akku wird langsam geladen um seine Belastung zu reduzieren Nur Li Ion Der Akku ist warm geworden Der Ladevorgang beginnt wied er wenn dieTemperatur des Akku gefallen ist Beträgt die Temperatur des Akkus 10 C oder weniger be ginnt die Ladekontrolllampe orange ebenfalls zu blinken Der Ladevorgang beginnt wenn die Temperatur des Akkus steigt Nur Li Ion EY...

Page 14: ...ling alter Produkte und Batterien wünschen wenden Sie sich bitte an Ihre örtlichen Verwaltungsbehörden Ihren Abfallentsorgungsdienstleister oder an die Verkaufseinrichtung in der Sie die Gegenstände gekauft haben Gemäß Landesvorschriften können wegen nicht ordnungsgemäßer Entsor gung dieses Abfalls Strafgelder verhängt werden Für geschäftliche Nutzer in der Europäischen Union Wenn Sie elektrische ...

Page 15: ...81 Ladezeit Nutzbar 55 Min Voll 70 Min Nutzbar 65 Min Voll 80 Min Ladegerät EY0L80 EY0L81 Ni MH Ni Cd Akku Ladezeit 7 2 V 9 6 V 12 V 15 6 V 18 V 24 V EY9065 EY9066 EY9080 EY9086 EY9001 20 Min EY9180 EY9182 EY9101 EY9103 25 Min EY9166 EY9168 EY9188 EY9106 EY9107 EY9108 EY9136 EY9116 EY9117 30 Min 60 Min EY9268 EY9200 EY9230 EY9210 45 Min 90 Min EY9201 EY9231 EY9251 55 Min 65 Min HINWEIS Diese Tabel...

Page 16: ... la maintenance ou la réparation Un remontage incorrect pourrait provo quer une décharge électrique ou un incendie 11 Pour réduire les risques de dé charge élecrtique débranchez le chargeur de la prise avant de com mencer toute procédure de mainte nance ou d entretien 12 Vérifiez que le cordon passe à un emplacement où il ne sera pas foulé piétiné ou soumis à d autres dommages ou tensions 13 Le ch...

Page 17: ...cipi ent contenant des clous ou tout autre objet métallique Ne chargez pas la batterie autonome dans un endroit où la température est élevée comme à proximité d un feu ou à la lumière directe du soleil Sinon la batterie peut surchauffer prendre feu ou exploser N utilisez que le chargeur dédié pour charger la batterie autonome Sinon la batterie peut fuir surchauffer ou exploser Après avoir retiré l...

Page 18: ...te d un long travail de perçage Le témoin d attente orange clignote jusqu à ce que la batterie se soit refroidie La charge com mence alors automatiquement 4 Le témoin de charge vert clignote lentement dès que la batterie est chargée à environ 80 5 État de charge terminée EY0L80 Le témoin de charge vert se met à clignoter rapidement EY0L81 Le témoin de charge vert s éteint 6 Lorsque le témoin d ali...

Page 19: ...e charge s allume Après quelques minutes le voyant de charge risque de clignot er rapidement pour indiquer que la charge est terminée INDICATION DU VOYANT Témoin de charge Vert Gauche Orange Droit EY0L80 seulement Le chargeur est branché dans la prise secteur Prêt pour la charge EY0L80 EY0L81 EY0L80 EY0L81 Chargement terminé Pleine charge La batterie est chargée à environ 80 Charge utile Li ion se...

Page 20: ...d enlèvement des déchets ou du point de vente où vous avez acheté les articles concernés Le non respect de la réglementation relative à l élimination des déchets est passible d une peine d amende Pour les utilisateurs professionnels au sein de l Union euro péenne Si vous souhaitez vous défaire de pièces d équipement électrique ou électro nique veuillez vous renseigner directement auprès de votre d...

Page 21: ...tilisable 65 minutes Plein 80 minutes Chargeur EY0L80 EY0L81 Batterie autonome Ni MH Ni Cd Durée de chargement 7 2 V 9 6 V 12 V 15 6 V 18 V 24 V EY9065 EY9066 EY9080 EY9086 EY9001 20 min EY9180 EY9182 EY9101 EY9103 25 min EY9166 EY9168 EY9188 EY9106 EY9107 EY9108 EY9136 EY9116 EY9117 30 min 60 min EY9268 EY9200 EY9230 EY9210 45 min 90 min EY9201 EY9231 EY9251 55 min 65 min REMARQUE Ce tableau peut...

Page 22: ...ntaggio scorretto può risultare nel rischio di scosse elettriche o incendi 11 Per ridurre il rischio di scosse elet triche scollegare il caricatore dalla presa di corrente prima di eseguire qualsiasi operazione di manuten zione o pulizia 12 Verificare che il cavo sia situato dove non possa essere il calpes tato strattonato o altrimenti sotto posto a danni o forzature 13 Il caricatore e il blocco b...

Page 23: ... del sole In caso contrario la batteria potrebbe surriscaldarsi incendiarsi o esplo dere Usare esclusivamente l apposito caric abatteria per caricare il pacco batteria In caso contrario la batteria potrebbe presentare fughe surriscaldarsi o esplodere Dopo aver rimosso il pacco batteria dall attrezzo o dal caricabatteria rimon tare sempre il coperchio del pacco batteria In caso contrario i contatti...

Page 24: ...ica verde inizierà a lampeggiare rap idamente EY0L81 La spia di ricarica verde si spegnerà 6 Qualora la spia di accensione non si dovesse accendere immediatamente dopo il collegamento del caricatore o qualora trascorso il tempo di ricarica normale la spia di ricarica verde non dovesse lampeggiare rapidamente si prega di rivolgersi ad un rivenditore autorizzato 7 Rivolgersi a un rivenditore autoriz...

Page 25: ...l peso sulla batteria Solo Li ion Il pacco batteria è caldo Il caricamento avrà inizio appena la temperatura del pacco batteria sarà scesa Qualora la temperatura del pacco batteria raggiunga i 10 C o meno anche la spia di ricarica arancione inizia a lampeg giare La ricarica inizia quando la temperatura del pacco bat teria aumenta Solo Li ion EY0L80 EY0L81 EY0L80 EY0L81 Non è possibile effettuare i...

Page 26: ...prodotti e batterie vi preghiamo di contattare il vostro comune i vostri operatori per lo smaltimento dei rifiuti o il punto vendita dove avete acquistato gli articoli Sono previste e potrebbero essere applicate sanzioni qualora questi rifiuti non siano stati smaltiti in modo corretto ed in accordo con la legisla zione nazionale Per utenti commerciali nell Unione Europea Se desiderate eliminare ap...

Page 27: ...V EY9L61 EY9L81 Tempo di caricamento Utilizzabile 55 min Completa 70 min Utilizzabile 65 min Completa 80 min Caricabatteria EY0L80 EY0L81 Pacco batteria Ni MH Ni Cd Tempo di caricamento 7 2 V 9 6 V 12 V 15 6 V 18 V 24 V EY9065 EY9066 EY9080 EY9086 EY9001 20 min EY9180 EY9182 EY9101 EY9103 25 min EY9166 EY9168 EY9188 EY9106 EY9107 EY9108 EY9136 EY9116 EY9117 30 min 60 min EY9268 EY9200 EY9230 EY921...

Page 28: ...reparatie vereist is In dien de acculader verkeerd gemon teerd zou worden kan dit resulteren in een elektrische schok of brand 11 Om een elekrische schok te voorkomen dient u de acculader los te maken van het lichtnet voor dat onderhouds of reinigingswerk zaamheden worden uitgevoerd 12 Leg het snoer zodanig dat er niet over gelopen kan worden en dat dit ook niet op andere wijze hindert en beschadi...

Page 29: ... zijn Laad de accu niet op een plaats met hoge temperaturen op zoals in de buurt van een vuur of in direct zonli cht De accu kan oververhit worden in brand vliegen of exploderen Gebruik uitsluitend de voorgeschreven acculader voor het opladen van de accu De accu zou anders kunnen gaan lekken oververhit worden of exploderen Bevestig altijd het accudeksel nadat u de accu van het gereedschap of de ac...

Page 30: ...tijd is verstreken moet u contact opnemen met een officiële dealer 7 Neem contact op met een officiële dealer als het volgende gebeurt wanneer de standaard oplaadtijd is verstreken EY0L80 Als de spanningsindicator niet meteen oplicht nadat de accu lader op een stopcontact is aangesloten of als de laadindi cator groen niet snel knippert EY0L81 Als de laadindicator groen niet uitgaat Ni MH Ni Cd acc...

Page 31: ...gemengd mogen worden Voor een correcte behandeling recuperatie en recyclage van oude producten en lege batterijen moeten zij naar de bevoegde verzamelpunten gebracht worden in overeenstemming met uw nationale wetgeving en de Richtlijnen 2002 96 EC en 2006 66 EC Door deze producten en batterijen correct te verwijderen draagt u uw steentje bij tot het beschermen van waardevolle middelen en tot de pr...

Page 32: ...gen Zie het specificatieplaatje op de onderkant van de acculader Gewicht 0 95 kg 2 1 lbs 0 93 kg 2 lbs Li ion accu 10 8 V 14 4 V EYFB30 EY9L41 EY9L42 Laadtijd Bruikbaar 40 min Vol 65 min Bruikbaar 45 min Vol 60 min Bruikbaar 30 min Vol 35 min Acculader EY0L80 EY0L81 21 6 V 28 8 V EY9L61 EY9L81 Laadtijd Bruikbaar 55 min Vol 70 min Bruikbaar 65 min Vol 80 min Acculader EY0L80 EY0L81 Ni MH Ni Cd accu...

Page 33: ... de descargas eléctricas desenchufe el cargador del tomacorriente antes de realizar cualquier trabajo de mantenimiento o limpieza 12 Asegúrese de que el cable esté situa do de modo que nadie pueda pisarlo que no pueda recibir tirones ni quede sujeto a daños o esfuerzo 13 El cargador y la batería están espe cíficamente diseñados para trabajar juntos No intente cargar otras her ramientas inalámbrica...

Page 34: ... Solamente use el cargador dedicado para cargar el paquete de baterías De otra manera la batería podría fil trarse sobrecalentarse o explotar Después de extraer el paquete de baterías de la herramienta o el carga dor siempre reinstale la cubierta del paquete De otra manera los contac tos de la batería podrían ser cortados causando el riesgo de fuego Cuando el paquete de pilas se dete riora reemplá...

Page 35: ...cadora de carga verde empezará a destel lar rápidamente EY0L81 La luz indicadora de carga verde se apagará 6 Si la luz de carga no se enciende inme diatamente después de enchufar el car gador o si la luz de carga no empieza a destellar rápidamente en verde después del tiempo de carga normal consulte con un concesionario autorizado 7 Consulte a un concesionario autoriza do si una vez que ha transcu...

Page 36: ...a cargando lentamente para reducir la carga de la batería Sólo Li ión La batería está caliente La carga comenzará cuando baje la temperatura de la batería Si la temperatura de la batería es de 10 C o menos la luz de carga naranja también empezará a destellar La carga empe zará cuando sube la temperatura de la batería Sólo Li ión EY0L80 EY0L81 EY0L80 EY0L81 No es posible realizar la carga Existe un...

Page 37: ...rmación sobre la recolección y el reciclado de aparatos y baterías viejos por favor contacte a su comunidad local su servicio de eliminación de residuos o al comercio donde adquirió estos aparatos Podrán aplicarse penas por la eliminación incorrecta de estos residuos de acuerdo a la legislación nacional Para usuarios empresariales en la Unión Europea Si usted desea descartar aparatos eléctricos y ...

Page 38: ...L81 21 6 V 28 8 V EY9L61 EY9L81 Tiempo de carga Utilizable 55 min Completa 70 min Utilizable 65 min Completa 80 min Cargador EY0L80 EY0L81 Batería Ni MH Ni Cd Tiempo de carga 7 2 V 9 6 V 12 V 15 6 V 18 V 24 V EY9065 EY9066 EY9080 EY9086 EY9001 20 min EY9180 EY9182 EY9101 EY9103 25 min EY9166 EY9168 EY9188 EY9106 EY9107 EY9108 EY9136 EY9116 EY9117 30 min 60 min EY9268 EY9200 EY9230 EY9210 45 min 90...

Page 39: ...reres Hvis den sættes forkert sammen kan det resultere i risiko for elek trisk stød og eller brand 11 For at mindske risikoen for elek trisk stød skal opladeren tages ud af forbindelse før den underkastes vedligeholdelse eller rengøres 12 Kontroller at ledningen ligger således at man ikke kommer til at træde på den snuble over den eller på anden måde udsætte den for overlast eller tryk 13 Opladere...

Page 40: ... at batteriet overophedes bryder i brand eller eksploderer Benyt aldrig andre opladere end den beregnede til opladning af batteripak ningen Dette kan bevirke at batteriet lækker overophedes eller eksploderer Når batteripakningen er taget af værktøjet eller opladeren skal man altid huske at sætte pakningsdækslet på Hvis dette ikke gøres er der risiko for at batterikontakterne kortsluttes hvilket ka...

Page 41: ... i grønt skal du rådføre dig med en autoriseret forhandler 7 Ret henvendelse til en autoriseret forhandler hvis følgende forekommer når standard opladetiden er gået EY0L80 Hvis driftslampen ikke tænder med det samme efter at opladeren er tilslut tet eller hvis opladelampen grøn ikke blinker hurtigt EY0L81 Hvis opladelampen grøn ikke slukker Ni MH Ni Cd batteripakning BEMÆRK Oplad en nyt batteripak...

Page 42: ...lektroniske produkter og batterier ikke må smides ud som almindeligt husholdningsaffald Sådanne gamle produkter og batterier skal indleveres til behandling genvinding resp recycling i henhold til gældende nationale bestemmelser samt direktiverne 2002 96 EF og 2006 66 EF Ved at bortskaffe sådanne produkter og batterier på korrekt vis hjælper du med til at beskytte værdifulde ressourcer og imødegå d...

Page 43: ... af opladeren Vægt 0 95 kg 2 1 lbs 0 93 kg 2 lbs Li ion batteripakning 10 8 V 14 4 V EYFB30 EY9L41 EY9L42 Opladningstid Brugbar 40 min Fuld 65 min Brugbar 45 min Fuld 60 min Brugbar 30 min Fuld 35 min Oplader EY0L80 EY0L81 21 6 V 28 8 V EY9L61 EY9L81 Opladningstid Brugbar 55 min Fuld 70 min Brugbar 65 min Fuld 80 min Oplader EY0L80 EY0L81 Ni MH Ni Cd batteripakning Opladnings tid 7 2 V 9 6 V 12 V ...

Page 44: ...eldsvå da 11 Dra ut stickkontakten ur väggut taget före varje form av skötsel eller rengöring för att minska risken för elstötar 12 Se till att sladden inte ligger så att någon kan trampa på den eller snubbla över den eller så att den blir sträckt eller skadad på något annat sätt 13 Laddaren och batteripaketet är specialgjorda för att användas till sammans Försök inte ladda upp något annat uppladd...

Page 45: ...börjar läcka överhettas eller exploderar Sätt alltid på batteriskyddet efter att det laddningsbara batteriet har demonterats från verktyget eller laddaren Annars kan det hända att batterikontakterna kortsluts vilket medför risk för eldsvåda Byt ut batteriet mot ett nytt efter att bat teriet försämrats märkbart Fortsatt användning av ett skadat batteri kan resultera i värmealstring antänd ning elle...

Page 46: ...nds inte omedelbart efter anslutning av laddaren till ett nätut tag eller laddningslampan grön blinkar inte intensivt EY0L81 Laddningslampan grön slocknar inte NiMH NiCd batteri OBSERVERA När batteriet laddas för första gång en eller efter lång lagring skall det laddas under 24 timmar för att nå full effekt Batteriladdare EY0L80 1 Anslut laddaren till ett vägguttag OBSERVERA Det kan uppstå gnistor...

Page 47: ...dukter eller batterier med vanliga hushållssopor För att gamla produkter och använda batterier ska hanteras och återvinnas på rätt sätt ska man ta dem till passande uppsamlingsställe i enlighet med nationella bestämmelser och direktiven 2002 96 EC och 2006 66 EC När du kasserar dessa produkter och batterier på rätt sätt hjälper du till att spara på värdefulla resurser och förebygga en potentiell n...

Page 48: ...tändig uppladdning 60 min Användbar uppladdning 30 min Fullständig uppladdning 35 min Laddare EY0L80 EY0L81 21 6 V 28 8 V EY9L61 EY9L81 Laddningstid Användbar uppladdning 55 min Fullständig uppladdning 70 min Användbar uppladdning 65 min Fullständig uppladdning 80 min Laddare EY0L80 EY0L81 NiMH NiCd batteri Laddningstid 7 2 V 9 6 V 12 V 15 6 V 18 V 24 V EY9065 EY9066 EY9080 EY9086 EY9001 20 min EY...

Page 49: ...ek triske stöt 12 Pass at ledningen er plassert slik at den ikke kan tråkes på snubles i eller på annen måte utsettes for skade eller påkjenning 13 Fordi laderen og batteriet er spesielt konstruert for bruk sam men må aldri laderen brukes til lad ing av annet verktöy 14 Forsök heller ikke å lade batteriet med en annen batterilader 15 Ikke oppbevar verktøyet og batteri pakken på stedet der temperat...

Page 50: ...teripakkens ytelse er blitt forringet skift den ut med en ny en Fortsatt bruk av en defekt batter ipakke kan føre til varmeutvikling brann eller brudd på batteriet II LADE BATTERIET Felles forsiktighetsregler for Li ion Ni MH Ni Cd Batteripakken MERK Dersom temperaturen til batteripak ken faller til under 10 C 14 F vil oppladingen stanse automatisk for å forhindre forringelse av batteriet Forsøk i...

Page 51: ...adelampen grønn ikke slår seg av Ni MH Ni Cd Batteripakk MERK Når du lader batteripakken for første gang eller etter lengre tids lagring må det lades i 24 timer for å oppnå full kapasitet Batterilader EY0L80 1 Laderen tilkobles nettstrøm MERK Det kan oppstå gnister når støps let settes i vekselstrømskontakten men dette er ikke et sikkerhetsmes sig problem 2 Sett batteriet i laderen Trykk helt ned ...

Page 52: ...og batterier ikke må blandes med vanlig husholdningsavfall For riktig håndtering og gjenvinning av gamle produkter og brukte batterier vennligst lever dem til anvendelige innsamlingssteder i samsvar med nasjonal lovgivning og direktivene 2002 96 EC og 2006 66 EC Ved riktig håndtering av disse produktene og batteriene hjelper du til med å spare verdifulle ressurser og forhindre potensielle negative...

Page 53: ...bar 45 min Fullt ladet 60 min Brukbar 30 min Fullt ladet 35 min Lader EY0L80 EY0L81 21 6 V 28 8 V EY9L61 EY9L81 Ladetid Brukbar 55 min Fullt ladet 70 min Brukbar 65 min Fullt ladet 80 min Lader EY0L80 EY0L81 Ni MH Ni Cd Batteripakk Ladetid 7 2 V 9 6 V 12 V 15 6 V 18 V 24 V EY9065 EY9066 EY9080 EY9086 EY9001 20 min EY9180 EY9182 EY9101 EY9103 25 min EY9166 EY9168 EY9188 EY9106 EY9107 EY9108 EY9136 ...

Page 54: ...usta 12 Varmista että johto on sijoitettu niin ettei sen päälle voi astua ja ettei se voi vahingoittua muul lakaan tavalla 13 Lataaja ja akku on suunniteltu toimimaan yhdessä Älä yritä la data muuta langatonta työkalua tai akkua tällä lataajalla Älä yritä la data akkua muulla lataajalla 14 Älä pura akkua lataajaa ja akun koteloa 15 Älä säilytä työkalua ja akkua pai kassa jossa lämpötila saattaa sa...

Page 55: ...uk sena on tulipalovaara Kun akku on heikentynyt vaihda se uuteen Vahingoittuneen akun käytön jat kaminen saattaa aiheuttaa kuu muutta tulen syttymisen tai akun halkeamisen II AKUN LATAAMI NEN Yleisiä huomautuksia koskien Li ioni Ni MH Ni Cd akkuja HUOMAUTUS Jos akun lämpötila laskee alle 10 C 14 F lataus loppuu auto maattisesti jotta saadaan estettyä akun heikken eminen Älä lataa akkua jonka lämp...

Page 56: ...at akkupakettia ensim mäistä kertaa tai pitkällisen säily tyksen jälkeen lataa sitä noin 24 tunnin ajan jotta akkujen koko kapasiteetti saadaan käyttöön Latauslaite EY0L80 1 Kytke laturin pistoke vaihtovirtaverkon pistorasiaan HUOMAUTUS Pieniä kipinöitä saattaa syntyä kun pistoke kytketään verkkoon mutta turvallis uuden kannalta tässä ei ole mitään vaarallista 2 Paina akku riittävän syvälle lataus...

Page 57: ...seen kotitalousjätteeseen Vanhojen tuotteiden ja käytettyjen paristojen asianmukainen käsittely talteen ottaminen ja kierrätys edellyttävät niiden viemistä tarjolla oleviin keräyspisteisiin kansallisten määräysten sekä direktiivien 2002 96 EC ja 2006 66 EC mukaisesti Kun hävität tuotteet ja paristot asianmukaisesti autat säilyttämään arvokkaita luonnonvaroja sekä ehkäisemään ihmisen terveydelle ja...

Page 58: ... 65 min Käytettävissä 45 min Täysi 60 min Käytettävissä 30 min Täysi 35 min Laturi EY0L80 EY0L81 21 6 V 28 8 V EY9L61 EY9L81 Latausaika Käytettävissä 55 min Täysi 70 min Käytettävissä 65 min Täysi 80 min Laturi EY0L80 EY0L81 Ni MH Ni Cd akku Latausaika 7 2 V 9 6 V 12 V 15 6 V 18 V 24 V EY9065 EY9066 EY9080 EY9086 EY9001 20 min EY9180 EY9182 EY9101 EY9103 25 min EY9166 EY9168 EY9188 EY9106 EY9107 E...

Page 59: ...ельной вилкой немедленно замените их 9 Не эксплуатируйте зарядное устрой ство если оно было подвержено резкому удару или же было уронено либо было повреждено каким либо другим способом обратитесь к квалифицированному обслужи вающему агенту 10 Не разбирайте зарядное ус тройство обратитесь к квалифицированному обслуживающему агенту если требуется обслуживание или ре монт Неправильная повторная сборк...

Page 60: ...ользуется в строгом соответствии с настоящей инструкцией по эксплуатации и применимыми техническими стандартами 25 В соответствии с Федеральным Законом России О защите прав потребителей срок службы для данного изделия равен 7 годам 1200 зарядкам только для батарейного блока с даты производства при условии что изделие используется в строгом соответствии с настоящей инструкцией по эксплуатации и при...

Page 61: ...ей среды Охладите зарядное устройство при последовательной зарядке более чем двух батарейных блоков Не вставляйте Ваши пальцы в контакт ные отверстия когда Вы держите зарядное устройство а также в других случаях ВНИМАНИЕ Для предотвращения риска пожара или повреждения зарядного устр ой ства Не используйте в качестве источ ника питания генератор двигателя Не блокируйте вентиляционные отверстия на з...

Page 62: ...4 часов чтобы довести батарею до полной зарядной емкости Зарядное устройство EY0L80 1 Включите зарядное устройство в штепсельную розетку переменного тока ПРИМЕЧАНИЕ При подключении штепсельной вилки к источнику питания переменного тока могут появиться искры но это не представляет проблему с точки зрения безопасности 2 Плотно вставьте батарейный блок в зарядное устройство 3 Во время зарядки будет г...

Page 63: ...тарейного блока составляет 10 C или меньше лампочка зарядки оранжевая также начнет мигать Зарядка начнется тогда когда температура батарейного блока повысится Только литий ионная батарея EY0L80 EY0L81 EY0L80 EY0L81 Зарядка невозможна Батарейный блок засорен пылью или неисправен Быстро мигает Мигает Горит Выключается Информация по обращению с отходами для стран не входящих в Европейский Союз Действ...

Page 64: ...ое для применения 65 мин Полное 80 мин Зарядное устройство EY0L80 EY0L81 Никель металлогидридный никель кадмиевый батарейный блок Время зарядки 7 2 B 9 6 B 12 B 15 6 B 18 B 24 B EY9065 EY9066 EY9080 EY9086 EY9001 20 мин EY9180 EY9182 EY9101 EY9103 25 мин EY9166 EY9168 EY9188 EY9106 EY9107 EY9108 EY9136 EY9116 EY9117 30 мин 60 мин EY9268 EY9200 EY9230 EY9210 45 мин 90 мин EY9201 EY9231 EY9251 55 ми...

Page 65: ...й будь яким іншим способом зверніться до кваліфікованого обслуговуючого агента 10 Не розбирайте зарядний пристрій зверніться до кваліфікованого обслуговуючого агента якщо потрібне обслуговування або ремонт Неправильне повторне збирання може призвести до ураження електричним струмом або пожежi 11 Для зменшення ризику ураження електричним струмом від єд найте зарядний пристрій від мережевої розетки ...

Page 66: ...ої інструкції з експлуатації та технічних стандартів що застосовуються до цього виробу Термін служби батарейних блоків дорівнює 500 зарядкам тільки для нікель кадмієвого батарейного блоку 1200 зарядкам тільки для нікель металогідридногобатарейного блоку з дати виробництва за тих самих умов Панасонiк Електрик Воркс Ко Лтд Осака Японія Символ Значення Для зменшення ризику отримання травми користувач...

Page 67: ...е використовуйте в якості джерела живлення генератор двигуна Не блокуйте вентиляційні отвори на зарядному пристрої та батарейному блоці Вимкніть зарядний пристрій з штепсельної розетки якщо він не використовується Літій іонний батарейний блок ПРИМІТКА Ваш батарейний блок не є повністю зарядженими під час придбання Не забудьте зарядити його перед використанням Зарядний пристрій EY0L80 EY0L81 Батаре...

Page 68: ...епсельної вилки до джерела живлення змінним стру мом можуть з явитися іскри але це не створую проблему з точки зору безпеки 2 Щільно вставте батарейний блок в зарядний пристрій 3 Під час зарядки буде горіти лампочка зарядки Після завершення зарядки автома тично спрацює внутрішній електронний перемикач запобігаючи надмірній зарядці Зарядка не почнеться якщо бата рейний блок є надто гарячим напр zик...

Page 69: ...емпература батарейного блоку складає 10 C або менше лампочка зарядки оранжева також почне мигати Зарядка почнеться тоді коли температура батарейного блоку підвищиться Лише літій іонна батарея EY0L80 EY0L81 EY0L80 EY0L81 Зарядження є неможливим Батарейний блок засмічений пилом або несправний Швидко мигає Мигає Горить Вимикається Інформація щодо утилізації в країнах які не входять в Європейський Сою...

Page 70: ...в Придатний для використання 65 хв Повний 80 хв Зарядний пристрій EY0L80 EY0L81 Нікель металогідридний нікель кадмієвий батарейний блок Час зарядки 7 2 В 9 6 В 12 В 15 6 В 18 В 24 В EY9065 EY9066 EY9080 EY9086 EY9001 20 хв EY9180 EY9182 EY9101 EY9103 25 хв EY9166 EY9168 EY9188 EY9106 EY9107 EY9108 EY9136 EY9116 EY9117 30 хв 60 хв EY9268 EY9200 EY9230 EY9210 45 min 90 хв EY9201 EY9231 EY9251 55 хв ...

Page 71: ... 71 MEMO ...

Page 72: ...No 1 EN GR FR IT ND ES DN SW NR FN RUS Uk EY97100L805 2010 07 Printed in China ...

Reviews: