background image

- 2 -

TV, VCR, DBS/CBL, DVD

Press to select remote 
operation.

Presione para seleccionar el 
funcionamiento del Control 
Remoto.

Appuyer pour sélectionner le 
fonctionnement télécommandé.

POWER

Press to turn ON and OFF.

Presione para ENCENDER y APAGAR.

Appuyer pour établir ou couper le contact.

TV/VIDEO 

Press to select TV or Video 
Mode.

Presione para seleccionar la 
Modalidad de Televisión ó 
Video.

Appuyer pour sélectionner le 
mode télé ou vidéo.

VOL

Press to adjust TV sound and 
navigate in menus.

Presione para ajustar el 
sonido de la Televisión y 
accesar opciones en 
los menús.

Appuyer pour régler le niveau 
sonore et se déplacer au sein des 
menus.

MUTE

Press to mute sound.  Press 
to access and cancel (CC) 
Closed Caption.

Presione para silenciar el 
sonido. También presione 
para activar y cancelar la 
Modalidad de Subtítulos (CC).

Appuyer pour couper le son. 
Appuyer pour mettre le décodeur 
de sous-titres (CC) en ou hors 
circuit.

“0”~ “9”

Press numeric keypad  to 
select any channel.

Presione el teclado numérico 
para seleccionar cualquier 
canal.

Appuyer sur une touche 
numérique du clavier pour 
sélectionner un canal.

R-TUNE

Press to switch to previously 
viewed channel or video 
mode.

Presione para regresar al 
canal previamente visto.

Appuyer pour revenir au canal 
précédemment capté.

CH

Press to select next channel 
and navigate in menus.

Presione para seleccionar el 
siguiente canal u opción en 
el menú.

Appuyer pour sélectionner le 
prochain canal et pour se déplacer 
au sein des menus.

ACTION

Press to access menus.

Presione para accesar los 
menús.

Appuyer pour accéder aux menus.

RECALL

Press to display time, 
channel, sleep timer, and 
other options.

Presione para visualizar la 
Hora (Time), Canal (Channel), 
Cronómetro de Apagado 
Automático (Sleep Timer), y 
otras opciones.

Appuyer pour afficher l’heure, le 
numéro du canal, l'état de la 
minuterie-sommeil et d'autres 
options.

REW, PLAY, FF, TV/VCR, 
STOP, PAUSE, REC, 
VCR/DBS CHANNEL

Component function buttons.

Botones de función de los 
componentes.

Touches de fonctions d’appareil 
auxiliaire.

EUR511502

R

EMOTE

 C

ONTROL

C

ONTROL

 R

EMOTO

T

ÉLÉCOMMANDE

LIGHT

Press to light remote control buttons.

Presione para 

iluminar los botones del

control remoto.

Appuyer pour éclairer les touches de la 
télécommande.

EXIT/GUIDE

DBS function buttons.

Botones de función DBS.

Touches de fonctions DBS.

Summary of Contents for EUR511502

Page 1: ...are subject to change without notice or obligation El contenido está sujeto a cambios sin previo aviso u obligación Ce guide peut être modifié sans préavis Remote Control Quick Reference Guide Guía de Referencia Rápida para el Control Remoto EUR511502 Guide sommaire pour la télécommande ...

Page 2: ...uche numérique du clavier pour sélectionner un canal R TUNE Press to switch to previously viewed channel or video mode Presione para regresar al canal previamente visto Appuyer pour revenir au canal précédemment capté CH Press to select next channel and navigate in menus Presione para seleccionar el siguiente canal u opción en el menú Appuyer pour sélectionner le prochain canal et pour se déplacer...

Page 3: ...hain chapitre Channel down button previous chapter Botón de canal previo anterior capítulo Touche de régression des canaux chapitre précédent All Components Todos Los Componentes Tous les appareils TV Téléviseur Search code Búsqueda de códigos Recherche des codes infrarouges Volume left right Menu navigation Volumen Izquierdo Derecho Navegación dentro de los menús Réglage du volume déplacements au...

Page 4: ...teur DVD Play Tocar Lecture FF VCR Magnétoscope DVD Lecteur DVD Fast forward Adelantar Avance accélérée Search fast forward Búsqueda adelantar Recherche avant REW VCR Magnétoscope DVD Lecteur DVD LD Lecteur laser Rewind Regresar Rebobinage Search rewind Búsqueda rebobinar Recherche arrière STOP VCR Magnétoscope DVD Lecteur DVD Stop Detener Arrêt REC VCR Magnétoscope Record Grabar Enregistrement TV...

Page 5: ...l up button side A Botón de canal siguiente lada A Touche d avance des canaux côté A Channel down button side B Botón de canal previo lada B Touche de régression des canaux côté B Quick Reference Functional Key Chart Cont Tabla de Referencia Rápida de las Teclas de Función Cont Tableau de référence des fonctions Suite Key Tecla Touches Operates Funcionar Accès Function Función Fonction Q UICK R EF...

Page 6: ...r pares No mezcle tipos de pilas carbono de zinc con alcalina No intente cargar hacer cortocircuito desarmar calentar o quemar las pilas Nota Instalación incorrecta puede causar derrame y corrosión que dañará al Control Remoto Utiliser deux piles AA Retirer le couvercle du logement des piles en appuyant près de la flèche et en poussant vers le haut Installer les piles en respectant les polarités e...

Page 7: ...sia 145 Emerson 143 126 119 103 125 120 Fisher 105 108 109 107 113 Funai 120 126 127 134 GE 124 133 145 Go Video 137 151 163 Goldstar 106 Gradiente 134 156 168 170 Hitachi 100 123 127 145 168 Instant Replay 123 124 Jensen 139 JVC 110 111 134 139 Kenwood 106 110 111 134 139 LG 106 LXI 100 105 106 107 108 109 127 Magnavox 123 124 131 Marantz 110 111 139 Marta 106 Memorex 109 124 MGA 138 140 141 147 ...

Page 8: ...5 222 Curtis 212 213 Diamond 224 225 232 Eagle 229 Eastern 234 GCbrand 205 232 Gemini 222 General Instrument Jerrold 211 219 220 221 222 224 225 226 227 Hamlin 212 218 240 241 242 245 Hitachi 203 224 Macom 203 204 205 Memorex 230 Movietime 205 232 Oak 202 237 239 Panasonic 209 210 214 Philips 206 207 228 229 230 Pioneer 201 216 Pulsar 205 232 Panasonic 104 Philips 101 102 Primestar 108 RCA 106 109...

Page 9: ...ammée pour commander le fonctionnement d appareils d autres marques à l aide des touches de fonctions VCR DBS CBL ou DVD Suivre l une des procédures de programmation données ci dessous Noter la marque de l appareil et identifier le code dans le tableau des codes S assurer que l appareil auxiliaire est branché et que le contact est établi Couper le contact sur l appareil auxiliaire Appuyer simultan...

Page 10: ... ha encontrado presione el botón ACTION para guardar el código Cette procédure nommée méthode séquentielle essaie tous les codes S assurer que l appareil auxiliaire est branché et que le contact est établi Couper le contact sur l appareil auxiliaire Appuyer simultanément sur les touches ACTION et POWER pendant au moins 5 secondes Appuyer sur la touche de la télécommande correspondant à l appareil ...

Reviews: