background image

80

Nederlands

 

WAARSCHUWING

Trek de adapter altijd uit het stopcontact 

wanneer u het apparaat reinigt.

‑ Indien u dit niet doet, kan dit elektrische 

schokken of letsel veroorzaken.

Reinig regelmatig de stekker en de 

laadaansluiting om te voorkomen dat stof zich 

opstapelt.

‑ Indien u dit niet doet, kan dit brand veroorzaken 

door een gebrekkige isolatie die veroorzaakt 

wordt door vochtigheid.

 Trek de adapter uit het stopcontact en wrijf hem 

schoon met een droge doek.

 

Ongelukken voorkomen

Buiten het bereik van kinderen neerleggen. 

Laat hen het apparaat niet gebruiken.

‑ Onderdelen of accessoires in de mond stoppen 

kan ongelukken of verwonding veroorzaken.

Als de olie per ongeluk wordt ingeslikt, niet 

braken, een grote hoeveelheid water drinken 

en contact opnemen met een arts. 

Als de olie in contact komt met de ogen, deze 

onmiddellijk grondig uitwassen met stromend 

water en contact opnemen met een arts.

‑ Indien u dit niet doet, kunnen er fysieke 

problemen optreden.

 

OPGELET

 

De huid beschermen

Druk het mes niet hard tegen uw huid of 

lippen.

Gebruik dit product niet voor andere 

doeleinden dan voor het trimmen van de 

baard.

‑ Alle andere toepassingen kunnen leiden tot 

huidbeschadigingen.

De messen niet direct gebruiken op de oren of 

ruwe huid (zoals zwellingen, verwondingen of 

vlekken).

‑ Dit kan leiden tot letsel aan de oren of 

ongelijkmatige huid.

Forceer het mes niet. Raak het mes niet met 

uw nagels aan.

Laat het mes niet in contact komen met harde 

voorwerpen.

‑ Als u dit wel doet, dan kan het mes beschadigd 

raken en letsel bij de huid veroorzaken omdat 

het mes erg dun is. Wees voorzichtig met het 

gebruiken ervan.

Controleer voor gebruik of het blad niet 

beschadigd of vervormd is.

‑ Anders kan dit letsel aan de huid veroorzaken.

PB016970 - ER-GD6151�����_(05NL)_12-04-18.indd   80

2018/12/4   9:30:55

Summary of Contents for ER-GD61

Page 1: ...Operating Instructions Household use AC Rechargeable Beard Trimmer Model No ER GD61 ER GD51 PB016970 ER GD6151 _ 00COVER _12 04 18 indd 1 2018 12 4 13 27 14 ...

Page 2: ...is 39 Italiano 57 Nederlands 75 Español 93 Dansk 111 Português 129 Norsk 147 Svenska 163 Suomi 181 Polski 197 Česky 215 Slovensky 233 Magyar 251 Română 269 Türkçe 287 PB016970 ER GD6151 _ 00COVER _12 04 18 indd 2 2018 12 4 13 27 14 ...

Page 3: ... unit please read these instructions completely and save them for future use Safety precautions 6 Important information 10 Parts identification 10 Preparation 11 How to use 12 Maintenance 14 Troubleshooting 16 Blade life 17 Battery life 17 Removing the built in rechargeable battery 17 Specifications 18 Contents PB016970 ER GD6151 _ 01GB _12 04 18 indd 3 2018 12 4 9 33 29 ...

Page 4: ...ve been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision The supply cord cannot be replaced If the cord is damaged the AC adaptor should be scrapped PB016970 ER GD6151 _ 01GB _12 04 18 indd 4 2018 12 4 9 33 29 ...

Page 5: ...ied AC adaptor for any purpose Also do not use any other product with the supplied AC adaptor See page 10 The following symbol indicates that a specific detachable power supply unit is required for connecting the electrical appliance to the supply mains The type reference of power supply unit is marked near the symbol PB016970 ER GD6151 _ 01GB _12 04 18 indd 5 2018 12 4 9 33 29 ...

Page 6: ...o a specific operating procedure that must be followed in order to operate the unit safely WARNING This product This product has a built in rechargeable battery Do not throw into flame or heat Doing so may cause fluid leak overheating or explosion Do not modify or repair Doing so may cause fire electric shock or injury Contact an authorized service centre for repair battery change etc Never disass...

Page 7: ...ated on an electric power source matched to the rated voltage indicated on the AC adaptor Fully insert the adaptor Failure to do so may cause fire or electric shock Always unplug the adaptor from a household outlet when cleaning Failure to do so may cause electric shock or injury Regularly clean the power plug and the appliance plug to prevent dust from accumulating Failure to do so may cause fire...

Page 8: ...Do not allow metal objects or trash to adhere to the power plug or the appliance plug Doing so may cause electric shock or fire due to a short circuit Do not share your appliance with your family or other people Doing so may result in infection or inflammation Do not drop or hit against other objects Doing so may cause injury Do not wrap the cord around the adaptor and main body when storing Doing...

Page 9: ...rpins Never peel off the tube Doing so may cause fluid leak overheating or explosion The battery contains alkaline fluid If it comes in contact with the eyes do not rub the eyes and thoroughly rinse with clean water such as tap water Failure to do so may cause loss of vision Consult a physician immediately WARNING After removing the rechargeable battery do not keep it within reach of children and ...

Page 10: ...use malfunction due to condensation or rust Be sure to place the protective cap on the main body to protect blade when carrying around or storing Parts identification B C D F E A G H Main body 1Power switch 2Charge status lamp 3Appliance socket 4Blade Trimming height comb attachment 5Dial 6Trimming height indication mark Detail trimming attachment ER GD61 Protective cap AC adaptor RE9 86 The shape...

Page 11: ...ay change or the charge status lamp may not glow in the first few minutes In addition the operating time may become shorter Please charge it for more than 8 hours in such cases Recommended ambient temperature for charging is 0 C 35 C The charging time may change or battery performance may decrease outside of the recommended temperature A full charge supplies enough power for approximately 50 minut...

Page 12: ...appropriate attachment as needed It can also be used without the attachment Without the attachment See page 13 Trimming height comb attachment See page 13 Detail trimming attachment ER GD61 See page 14 3 Turn off the switch after use Removing and mounting the attachments Take care not to injure hands etc with the blade when removing or mounting the attachment Removing the attachment Hold the main ...

Page 13: ...t The desired results may not be achieved if beard is too long In this case trim the beard to a length of about 20 mm before using the appliance Beard will be easy to accumulate in the attachment when a lot of beard is cut When this happens clean the attachment See pages 14 and 15 1 Turn the dial and adjust the trimming height indication mark b to the desired height Trimming height approx 0 5 mm t...

Page 14: ...oft cloth slightly dampened with tap water or soapy tap water Make sure that the main body is turned off Remove the main body from the AC adaptor With water To remove light dirt To remove heavy dirt 1 Remove the attachment and turn the main body on See page 12 2 Run water down the water inlet at the back of the main body rinse thoroughly for approximately 20 seconds and then turn the main body off...

Page 15: ...en the stationary blade e and the moving blade c e d 4 Apply the oil to the blade See page 16 5 Attach the blade and the protective cap to the main body Be sure to place the protective cap on the main body to protect blade when storing Removing and mounting the blade Please check if the blade is deformed or damaged before removing and mounting it Removing the blade 1 Hold the main body in front 2 ...

Page 16: ...blems still cannot be solved contact the store where you purchased the unit or a service centre authorized by Panasonic for repair Problem Action The main body has become blunt Operating time is short Main body stopped functioning Until problems are solved please follow each procedure as follows 1 Charge the main body See page 11 2 Clean the blade and apply oil See pages 14 16 3 Replace the blade ...

Page 17: ...en after a full charge the battery has reached the end of its life Removing the built in rechargeable battery Remove the built in rechargeable battery before disposing of the main body The battery is to be disposed of safely Please make sure that the battery is disposed of at an officially designated location if there is one This figure must only be used when disposing of the main body and must no...

Page 18: ...rical and electronic products and batteries must not be mixed with general household waste For proper treatment recovery and recycling of old products and batteries please take them to applicable collection points in accordance with your national legislation By disposing of them correctly you will help to save valuable resources and prevent any potential negative effects on human health and the en...

Page 19: ...men lesen Sie sich bitte diese Anleitung vollständig durch und bewahren Sie sie für ein späteres Nachschlagen auf Sicherheitsvorkehrungen 22 Wichtige Informationen 26 Bezeichnung der Bauteile 27 Vorbereitung 27 Verwendung des Geräts 28 Wartung 31 Fehlersuche 34 Lebensdauer der Klinge 35 Akkulebensdauer 35 Entnehmen des integrierten Akkus 35 Technische Daten 36 Inhalt PB016970 ER GD6151 _ 02D _12 0...

Page 20: ...dabei beaufsichtigt werden oder ihnen eine Einweisung gegeben wurde wie sie das Gerät sicher verwenden können und sie die damit verbundenen Risiken verstanden haben Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Die Reinigung und Wartung sollte nicht von Kindern ohne Aufsicht durchgeführt werden Das Netzkabel kann nicht ausgetauscht werden Wenn das Kabel beschädigt ist muss der Netzadapter entsorgt wer...

Page 21: ... mitgelieferten Netzadapter egal zu welchem Zweck Verwenden Sie auch kein anderes Produkt mit den mitgelieferten Netzadapter Siehe Seite 27 Das folgende Symbol zeigt an dass ein spezielles abnehmbares Netzteil für den Anschluss des elektrischen Gerätes an das Versorgungsnetz erforderlich ist Die Typenbezeichnung des Netzteils ist neben dem Symbol angegeben PB016970 ER GD6151 _ 02D _12 04 18 indd 2...

Page 22: ...die beachtet werden müssen zu klassifizieren und zu beschreiben Dieses Symbol wird verwendet um die Benutzer auf einen speziellen Betriebsablauf aufmerksam zu machen der nicht ausgeführt werden darf Dieses Symbol wird verwendet um die Benutzer auf einen bestimmten Betriebsablauf aufmerksam zu machen der befolgt werden muss um das Gerät sicher zu betreiben WARNUNG Dieses Produkt Dieses Produkt hat ...

Page 23: ...bwaschen Stellen Sie den Netzadapter nicht über oder in die Nähe mit Wasser gefüllter Waschbecken oder Badewannen Benutzen Sie den Apparat auf keinen Fall wenn der Netzadapter beschädigt ist oder falls der Netzstecker lose in einer Steckdose sitzt Das Netzkabel nicht beschädigen oder verändern oder gewaltsam biegen ziehen oder verdrehen Stellen Sie auch nichts Schweres auf das Netzkabel und klemme...

Page 24: ...sser aus und suchen Sie einen Arzt auf Andernfalls kann es zu körperlichen Problemen kommen VORSICHT Schützen der Haut Drücken Sie die Klinge nur vorsichtig gegen die Lippen oder Haut Verwenden Sie dieses Produkt nicht für andere Zwecke als das Schneiden des Barts Andernfalls kann es zu Hautverletzungen kommen Verwenden Sie die Klingen nicht direkt auf den Ohren oder auf rauer Haut wie zum Beispie...

Page 25: ...er den Gerätestecker fest wenn Sie diesen von der Steckdose bzw vom Gerät trennen Andernfalls kann es zu elektrischem Schlag oder Verletzungen kommen Handhabung des ausgebauten Akkus beim Entsorgen GEFAHR Der mitgelieferte Akku ist ausschließlich für die Verwendung mit diesem Trimmer bestimmt Verwenden Sie den Akku nicht für andere Produkte Laden Sie den Akku nicht mehr auf nachdem dieser entfernt...

Page 26: ...fen Sie dass es richtig montiert wurde Ansonsten kann es passieren dass der Bart zu kurz geschnitten wird Das Gerät sollte nicht an Tieren angewendet werden Vor und nach jedem Gebrauch Öl auf der Klinge auftragen Siehe Seite 33 Wird kein Öl aufgetragen können folgende Probleme entstehen Die Klinge ist stumpf geworden Kürzere Betriebszeit Lauterer Ton Lagern Sie den Bartschneider nach dem Gebrauch ...

Page 27: ... Sie den Anschlussstecker am Steckeranschluss an 2 Schließen Sie den Adapter an einer Wandsteckdose an Stellen Sie sicher dass die Ladezustandsanzeige leuchtet Das Aufladen ist etwa nach 1 Stunde abgeschlossen 1 2 3 Ziehen Sie den Adapter ab wenn die Ladezustandsanzeige erlischt aus Sicherheitsgründen und um den Energieverbrauch zu senken Zum Prüfen ob der Ladevorgang abgeschlossen ist Ziehen Sie ...

Page 28: ...schiedlich sein und hängt von der Häufigkeit des Gebrauchs und der Betriebsmethode ab Sie können den Akku aufladen bevor er vollständig entladen ist Es wird jedoch empfohlen ihn aufzuladen wenn er vollständig entladen ist Die Lebensdauer des Akkus hängt stark von einigen Faktoren ab zum Beispiel wie das Gerät verwendet und aufbewahrt wird Netzbetrieb Wenn Sie den Netzadapter an das Gerät anschließ...

Page 29: ... werden Ohne Aufsatz Siehe Seite 30 Aufsatz zum Trimmen Siehe Seite 30 Aufsatz für Fein Trimmen ER GD61 Siehe Seite 30 3 Das Gerät nach Verwendung ausschalten Entfernen und Anbringen der Aufsätze Achten Sie beim Entfernen oder Anbringen des Aufsatzes darauf sich nicht an den Klingen zu schneiden Entfernen des Aufsatzes Halten Sie den Bartschneider fest ziehen Sie den Aufsatz nach oben hin ab und e...

Page 30: ...können sich leicht im Aufsatz ansammeln wenn eine große Menge Bart geschnitten wird Reinigen Sie in diesem Fall den Aufsatz Siehe Seiten 31 und 32 1 Drehen Sie den Wahlschalter und stellen Sie die Schnitthöhe Anzeigemarkierung b auf die gewünschte Höhe ein Schnitthöhe ca 0 5 mm bis 10 mm b 2 Setzen Sie den flachen Teil des Kamms auf Ihre Haut und schneiden Sie Ihren Bart durch Kämmen nach links un...

Page 31: ... Um leichten Schmutz zu entfernen Um starke Verschmutzung zu entfernen 1 Entfernen Sie den Aufsatz und schalten Sie den Bartschneider ein Siehe Seite 29 2 Lassen Sie Wasser in den Wassereingang an der Rückseite des Gehäuses herunterlaufen spülen Sie sorgfältig etwa 20 Sekunden und dann schalten Sie den Bartschneider aus 1 Entfernen Sie den Aufsatz und die Klingen Siehe Seiten 29 und 33 2 Reinigen ...

Page 32: ... Entfernen Sie den Aufsatz und die Klingen Siehe Seiten 29 und 33 2 Reinigen Sie den Bartschneider mit der Bürste 3 Reinigen Sie die Klingen mit der Bürste Reinigen Sie den Bereich zwischen den feststehenden e und den beweglichen Klingen indem Sie den Reinigungshebel c nach unten gedrückt halten um die beweglichen Klingen d anzuheben c e d 4 Tragen Sie das Öl auf die Klingen auf Siehe Seite 33 5 B...

Page 33: ... Klicken hören A B Klick Einfettung Tragen Sie das Öl vor und nach jedem Gebrauch auf die Klingen auf 1 Entfernen Sie die Klinge Siehe diese Seite 2 Bringen Sie einen Tropfen Öl auf jeden angezeigten Punkt auf 3 Bringen Sie die Klingen am Bartschneider an stellen Sie den Strom an und lassen Sie das Gerät etwa 5 Sekunden laufen Ersatzteile Ersatzteile die bei Ihrem Händler oder im Panasonic Service...

Page 34: ...rch einen autorisierten Kundendienst austauschen Problem Handlung Der Bartschneider ist stumpf geworden Die Betriebszeit ist kurz Der Bartschneider funktioniert nicht mehr Laden Sie den Akku etwa 8 Stunden kontinuierlich um ihn wieder zu regenerieren Wenn nur noch wenige Anwendungen nach dem Laden verbleiben hat der Akku sein Lebensende erreicht Es kann sein dass Flüssigkeit aufgrund Zersetzung zu...

Page 35: ...eraufladbaren Akku vor der Entsorgung des Bartschneiders Der Akku muss auf sichere Weise entsorgt werden Achten Sie darauf dass der Akku an einem offiziell dafür vorgesehenen Ort entsorgt wird wenn es einen in Ihrem Land gibt Diese Abbildung darf nur so verwendet werden wenn man den Bartschneider entsorgt Sie darf nicht verwendet werden um ihn zu reparieren Wenn Sie den Bartschneider selbst ausein...

Page 36: ...owie Batterien nicht in den allgemeinen Hausmüll gegeben werden dürfen Bitte führen Sie alte Produkte und verbrauchte Batterien zur Behandlung Aufarbeitung bzw zum Recycling gemäß den gesetzlichen Bestimmungen den zuständigen Sammelpunkten zu Endnutzer sind in Deutschland gesetzlich zur Rückgabe von Altbatterien an einer geeigneten Annahmestelle verpflichtet Batterien können im Handelsgeschäft une...

Page 37: ...Symbol kann in Kombination mit einem chemischen Symbol abgebildet sein In diesem Fall erfolgt dieses auf Grund der Anforderungen derjenigen Richtlinien die für die betreffende Chemikalie erlassen wurden PB016970 ER GD6151 _ 02D _12 04 18 indd 37 2018 12 4 11 22 23 ...

Page 38: ...38 PB016970 ER GD6151 _ 02D _12 04 18 indd 38 2018 12 4 11 22 23 ...

Page 39: ...les instructions et les conserver pour une utilisation ultérieure Consignes de sécurité 42 Informations importantes 46 Identification des composants 47 Préparation 47 Utilisation 48 Entretien 51 Dépannage 53 Durée de vie de la lame 54 Durée de vie de la batterie 54 Retrait de la batterie rechargeable intégrée 55 Caractéristiques 55 Table des matières PB016970 ER GD6151 _ 03F _12 04 18 indd 39 2018...

Page 40: ...ons leur ont été données concernant l utilisation de l appareil d une manière sûre et s ils comprennent les dangers impliqués Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Les procédures de nettoyage et d entretien ne doivent pas être effectuées par des enfants sans surveillance Le cordon d alimentation ne peut pas être remplacé Si le cordon est endommagé l adaptateur CA doit être mis au rebut ...

Page 41: ...ur quelque usage que ce soit Et ne pas utiliser un autre produit à l aide de l adaptateur CA fourni Voir page 47 Le symbole suivant indique qu une unité d alimentation électrique détachable spécifique est nécessaire pour raccorder l appareil électrique au réseau d alimentation La référence du type d unité d alimentation électrique est indiquée près du symbole PB016970 ER GD6151 _ 03F _12 04 18 ind...

Page 42: ...es symboles suivants sont utilisés pour répertorier et décrire le type de consignes à observer Ce symbole est utilisé pour avertir les utilisateurs qu il s agit d une procédure de fonctionnement spécifique qui ne doit pas être effectuée Ce symbole est utilisé pour avertir les utilisateurs qu il s agit d une procédure de fonctionnement spécifique qui doit être suivie afin de pouvoir utiliser l appa...

Page 43: ...es Ne pas tremper l adaptateur CA dans l eau ou le nettoyer avec de l eau Ne pas placer l adaptateur CA au dessus ou à proximité d un lavabo ou d une baignoire remplie Ne jamais utiliser l appareil si l adaptateur CA est endommagé ou si la fiche d alimentation n est pas correctement insérée dans une prise secteur Ne pas endommager ni modifier ni plier excessivement ni tirer ni tordre le cordon Et ...

Page 44: ...c les yeux rincez les immédiatement à l eau courante et consultez un médecin Dans le cas contraire vous pourriez rencontrer des complications physiques ATTENTION Protection de la peau Ne pas appuyer la lame fortement contre les lèvres ou la peau Ne pas utiliser ce produit dans un quelconque autre but que la taille de la barbe Ceci pourrait agresser votre peau Ne pas appliquer les lames directement...

Page 45: ...trique résultant d une détérioration de l isolement Débrancher l adaptateur ou la fiche de l appareil en tenant l adaptateur ou la fiche à la place du cordon Sinon ceci pourrait provoquer un choc électrique ou des blessures Gestion de la batterie retirée lors de la mise au rebut DANGER La batterie rechargeable s utilise uniquement avec cette tondeuse Ne pas utiliser la batterie avec un quelconque ...

Page 46: ...à l eau propre comme l eau du robinet Sinon ceci pourrait blesser la peau Informations importantes Avant d utiliser un accessoire vérifier qu il a été installé correctement Sinon ceci pourrait couper les poils trop court L appareil ne doit pas être utilisé sur des animaux Appliquer de l huile sur la lame avant et après chaque utilisation Voir page 53 Ne pas appliquer l huile risque de causer les p...

Page 47: ...cessoires Brosse de nettoyage Huile Pochette de rangement ER GD61 Préparation Charge Veiller à ce que le corps principal soit éteint 1 Raccordez la fiche du cordon d alimentation à la prise 2 Branchez l adaptateur sur une prise du secteur Vérifiez que le témoin d état de charge s allume La recharge s achève au bout de 1 heure environ 1 2 3 Débranchez l adaptateur dès que le témoin d état de charge...

Page 48: ...lle ne soit complètement déchargée Toutefois il est recommandé de recharger l appareil lorsque la batterie est complètement déchargée La durée de vie de la batterie dépend fortement de facteurs tels que le mode d utilisation et de rangement Fonctionnement sur secteur Il est possible d utiliser l appareil en y branchant l adaptateur CA comme pour une recharge classique puis en le mettant sous tensi...

Page 49: ...accessoires Prendre garde de ne pas se blesser les mains etc avec la lame lors du retrait ou du montage de l accessoire Retrait de l accessoire Tenir solidement le corps principal et tirer l accessoire vers le haut et le retirer du corps principal Tenir solidement la pièce nervurée a et retirer l accessoire de précision a ER GD61 Montage de l accessoire Fixer l accessoire sur le corps principal ju...

Page 50: ...il La barbe s accumule facilement dans l accessoire lorsque beaucoup de barbe est coupée Dans ce cas nettoyer l accessoire Voir les pages 51 et 52 1 Tourner la molette et ajuster le repère d indication de hauteur de coupe b à la hauteur souhaitée Hauteur de coupe environ 0 5 mm à 10 mm b 2 Appliquer la partie plate du sabot contre votre peau et couper votre barbe en la peignant de gauche à droite ...

Page 51: ...ncipal de l adaptateur CA Avec de l eau Pour enlever les petites impuretés Pour enlever les grosses impuretés 1 Retirer l accessoire et allumer le corps principal Voir page 49 2 Faire couler de l eau dans l entrée d eau située à l arrière du corps principal de l appareil rincer soigneusement pendant environ 20 secondes puis éteindre le corps principal 1 Retirer l accessoire et la lame Voir les pag...

Page 52: ...s les poils qui ont été taillés entre la lame fixe e et la lame mobile c e d 4 Appliquer quelques gouttes d huile sur la lame Voir page 53 5 Fixer la lame et le couvercle de protection sur le corps principal Veiller à placer le couvercle de protection sur le corps principal pour protéger la lame lors du rangement Démontage et mise en place de la lame Vérifiez si la lame est déformée ou endommagée ...

Page 53: ...traîner un défaut de performance Nous recommandons le lubrifiant Panasonic WES003P Dépannage Procédez comme suit Si vous ne parvenez toujours pas à résoudre les problèmes contactez le magasin où vous avez acheté l unité ou un centre de service autorisé par Panasonic pour le produit Problème Action Le corps principal est moins tranchant Le temps de fonctionnement est court Le corps principal a cess...

Page 54: ...in d état de charge s allume Voir page 47 Émet un bruit fort Appliquez de l huile Voir page 53 Vérifiez que la lame est bien fixée Durée de vie de la lame La durée de vie de la lame varie selon la fréquence et la durée d utilisation du corps principal Par exemple la durée de la lame est approximativement de 3 ans lorsque le corps principal est utilisé pendant 5 minutes 10 fois par mois Même avec u...

Page 55: ... sous tension puis laissez le sous tension jusqu à ce que la pile soit entièrement déchargée Effectuez les étapes 1 à 8 et soulevez la batterie puis l enlevez Faites attention à ne pas court circuiter les bornes positives et négatives de la batterie retirée et isolez les en appliquant du ruban adhésif Protection de l environnement et recyclage des matériaux Cette tondeuse contient une batterie au ...

Page 56: ... de collecte prévus conformément à la législation nationale en vigueur En les éliminant conformément à la réglementation en vigueur vous contribuez à éviter le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu à protéger la santé humaine et l environnement Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage veuillez vous renseigner auprès des collectivités locales Le non respect de la ré...

Page 57: ...presenti istruzioni per intero e conservarle per eventuale consultazione futura Precauzioni di sicurezza 60 Informazioni importanti 64 Identificazione dei componenti 65 Preparazione 65 Uso 66 Manutezione 69 Risoluzione dei problemi 71 Durata della lama 72 Durata della batteria 72 Rimozione della batteria ricaricabile incorporata 72 Caratteristiche 73 Indice PB016970 ER GD6151 _ 04I _12 04 18 indd ...

Page 58: ...to supervisione o dietro istruzioni relative all uso sicuro del dispositivo e a condizione che ne comprendano i relativi rischi Tenere fuori dalla portata dei bambini Senza supervisione i bambini non devono effettuare operazioni di pulizia e manutenzione del dispositivo Non è possibile sostituire il cavo di alimentazione Se il cavo è danneggiato gettare via l adattatore CA PB016970 ER GD6151 _ 04I...

Page 59: ...azione per qualsiasi scopo Inoltre non servirsi dall adattatore CA fornito per altri prodotti Vedere pagina 65 Il seguente simbolo indica la necessità di disporre di una specifica unità di alimentazione staccabile per collegare l apparecchio elettrico alla presa di corrente Il tipo di unità di alimentazione di riferimento è indicato accanto al simbolo PB016970 ER GD6151 _ 04I _12 04 18 indd 59 201...

Page 60: ...ficare e descrivere il tipo di istruzioni da osservare Questo simbolo è utilizzato per avvisare gli utenti circa le modalità d uso del prodotto da non seguire Questo simbolo è utilizzato per avvisare gli utenti circa le modalità d uso del prodotto che devono essere seguite per consentire il funzionamento sicuro dell unità AVVERTENZA Questo prodotto Questo prodotto è dotato di una batteria ricarica...

Page 61: ...cqua Non utilizzare mai l adattatore CA su o vicino a un lavandino colmo d acqua o alla cabina doccia Non utilizzare l apparecchio se l adattatore CA è danneggiato o se la spina di alimentazione si muove liberamente all interno della presa elettrica Non danneggiare modificare né piegare tirare o attorcigliare il cavo Inoltre non collocare oggetti pesanti sul cavo né schiacciarlo Si potrebbero caus...

Page 62: ...cchi lavare immediatamente con acqua corrente e contattare un medico Altrimenti si possono provocare lesioni fisiche ATTENZIONE Protezione della pelle Non premere con decisione la lama su pelle e labbra Non utilizzare questo prodotto per scopi diversi dal taglio della barba Così facendo si possono provocare lesioni alla pelle Non applicare direttamente le lame sulle orecchie o sulla pelle con impe...

Page 63: ...tore o dell apparecchio trattenendo la spina e non il cavo dell adattatore o dell apparecchio Altrimenti si potrebbero causare scosse elettriche o lesioni Gestione della batteria rimossa durante lo smaltimento PERICOLO La batteria ricaricabile va usata esclusivamente con questo rifinitore Non utilizzare la batteria con altri prodotti Non caricare la batteria dopo che è stata rimossa dal prodotto N...

Page 64: ...tamente In caso contrario si rischia di tagliare la barba troppo corta L apparecchio non dev essere utilizzato su animali Applicare l olio alla lama prima e dopo ogni uso Vedere pagina 71 La mancata applicazione di olio potrebbe causare i problemi seguenti La lama non taglia più Riduzione del tempo di funzionamento Rumorosità più elevata Dopo l utilizzo riporre il corpo principale in un luogo con ...

Page 65: ...ione Caricamento Assicurarsi che il prodotto sia spento 1 Connettere la spina dell apparecchio all ingresso della spina 2 Collegare l adattatore in una presa di corrente domestica Controllare che la spia stato di carica si illumini La ricarica termina dopo circa 1 ora 1 2 3 Scollegare l adattatore quando la spia stato di carica si sarà spenta per sicurezza e per ridurre l utilizzo di energia Come ...

Page 66: ... raccomanda di caricare quando la batteria è completamente scarica La durata della batteria dipende prevalentemente da fattori quali le modalità di utilizzo e la conservazione Funzionamento CA Se colleghi l adattatore CA all apparecchio allo stesso modo del caricamento e accendere l alimentazione puoi usarlo La batteria sarà scaricata anche con il funzionamento CA Se la batteria residua è troppo b...

Page 67: ...e gli accessori Attenzione a non ferirsi le mani ecc con la lama quando si applica o rimuove l accessorio Rimozione dell accessorio Tenere il corpo principale con sicurezza ed estrarre l accessorio verso l alto e rimuoverlo dal corpo principale Tenere il lato a in sicurezza e rimuovere il dettaglio accessorio taglio a ER GD61 Montare l accessorio Montare l accessorio sul corpo principale finché no...

Page 68: ...apparecchio Potrebbero accumularsi molti residui di barba quando è molto lunga Quando accade pulire l accessorio Vedere pagina 69 e 70 1 Ruotare la manopola e regolare il segno dell indicazione dell altezza del regolatore b all altezza desiderata Altezza regolazione da circa 0 5 mm a 10 mm b 2 Applicare la parte piatta del pettine contro la pelle e tagliare a barba pettinandola da sinistra a destr...

Page 69: ...orco leggero Per rimuovere lo sporco consistente 1 Rimuovere l accessorio e ruotare sopra il corpo principale Vedere pagina 67 2 Far scorrere l acqua nell ingresso acqua posto sul lato posteriore del corpo principale sciacquare abbondantemente per circa 20 secondi quindi spegnere il corpo principale 1 Rimuovere l accessorio e la lama Vedere pagina 67 e 70 2 Pulire il corpo principale la lama e gli...

Page 70: ...la pulizia tra la lama stazionaria e e la lama di movimento 4 Applicare l olio alla lama Vedere pagina 71 c e d 5 Attaccare la lama e il cappuccio protettivo al corpo principale Assicurati di posizionare il cappuccio protettivo sul corpo principale per proteggere la lama durante la conservazione e montarla Rimuovere e montare la lama Controllare se la lama è deformata o danneggiata prima di rimuov...

Page 71: ...rificante Panasonic WES003P Risoluzione dei problemi Eseguire le operazioni seguenti Se non è possibile risolvere i problemi precedenti tramite le azioni indicate contattare il negozio in cui si è acquistata l unità o un centro di servizi autorizzato da Panasonic per la riparazione Problema Azione Il corpo principale è diventato spuntato Il tempo di funzionamento è breve Il corpo principale ha sme...

Page 72: ...sempio la durata della lama è di circa 3 anni se si utilizza il corpo principale per 5 minuti 10 volte al mese Sostituire le lame se l efficacia di taglio diminuisce notevolmente nonostante un adeguata manutenzione Durata della batteria La durata della batteria varia in base alla frequenza e ai tempi di utilizzo Se la batteria viene caricata una volta al mese la durata di servizio sarà di circa 3 ...

Page 73: ...ndovi del nastro adesivo Per la salvaguardia dell ambiente e il riciclo dei materiali Questo prodotto contiene una batteria al Nickel Meta Idrato Assicurarsi che la batteria venga smaltita presso un centro autorizzato se presente nel proprio Paese di residenza Caratteristiche Sorgente di alimentazione Fare riferimento all etichetta sull adattatore CA Conversione tensione automatica Tensione motore...

Page 74: ...i agli appositi punti di raccolta secondo la legislazione vigente nel vostro paese Con uno smaltimento corretto contribuirete a salvare importanti risorse e ad evitare i potenziali effetti negativi sulla salute umana e sull ambiente Per ulteriori informazioni su raccolta e riciclaggio vi invitiamo a contattare il vostro comune Lo smaltimento non corretto di questi rifiuti potrebbe comportare sanzi...

Page 75: ...deze instructies en bewaar ze om ze later te raadplegen Veiligheidsmaatregelen 78 Belangrijke informatie 82 Benaming van de onderdelen 83 Voorbereiding 83 Hoe te gebruiken 84 Onderhoud 87 Problemen oplossen 90 Levensduur van het mes 91 Levensduur van de batterij 91 De ingebouwde oplaadbare batterij verwijderen 91 Specificaties 92 Inhoud PB016970 ER GD6151 _ 05NL _12 04 18 indd 75 2018 12 4 9 30 54...

Page 76: ...toezicht gebeurt of als ze aangeleerd werd hoe het toestel op een veilige manier te gebruiken en ze de betrokken gevaren begrijpen Kinderen mogen niet met het apparaat spelen Reiniging en gebruiksonderhoud mag niet zonder toezicht door kinderen worden uitgevoerd Het snoer kan niet worden vervangen Als het snoer beschadigd is moet de netadaptor worden weggegooid PB016970 ER GD6151 _ 05NL _12 04 18 ...

Page 77: ...egeleverde wisselstroomadapter voor enig doel Gebruik ook geen ander apparaat met de meegeleverde wisselstroomadapter Zie pagina 83 Het volgende symbool geeft aan dat een specifieke afneembare voeding nodig is om het elektrische apparaat op de stroomvoorziening aan te sluiten Het type voeding staat naast het symbool aangegeven PB016970 ER GD6151 _ 05NL _12 04 18 indd 77 2018 12 4 9 30 54 ...

Page 78: ...t om het soort na te leven instructies te beschrijven en in te delen Dit symbool wordt gebruikt om de aandacht van de gebruiker te trekken op een bedieningsprocedure die niet mag worden uitgevoerd Dit symbool wordt gebruikt om de aandacht van de gebruiker te trekken op een bedieningsprocedure die moet worden uitgevoerd om het apparaat in alle veiligheid te gebruiken WAARSCHUWING Dit product Dit pr...

Page 79: ...laats de netadapter niet boven of in de buurt van een met water gevulde wastafel of badkuip Gebruik het apparaat nooit als de wisselstroomadapter beschadigd is of als de stroomstekker loszit in een stopcontact Het netsnoer niet beschadigen of wijzigen of met kracht verbuigen uitrekken of verdraaien Zorg er ook voor dat het netsnoer niet bekneld raakt door er bijvoorbeeld zware voorwerpen op te pla...

Page 80: ...tact komt met de ogen deze onmiddellijk grondig uitwassen met stromend water en contact opnemen met een arts Indien u dit niet doet kunnen er fysieke problemen optreden OPGELET De huid beschermen Druk het mes niet hard tegen uw huid of lippen Gebruik dit product niet voor andere doeleinden dan voor het trimmen van de baard Alle andere toepassingen kunnen leiden tot huidbeschadigingen De messen nie...

Page 81: ... plaats van het netsnoer Indien u dit niet doet kan dit elektrische schokken of letsel veroorzaken Hoe om te gaan met de verwijderde batterij wanneer deze voor recycling ingeleverd wordt GEVAAR De oplaadbare batterij kan uitsluitend met deze trimmer worden gebruikt Gebruik de batterij niet met andere producten Laad de batterij niet op nadat deze uit het apparaat werd verwijderd Gooi de batterij ni...

Page 82: ...en opzetstuk te gebruiken controleer of dit goed is bevestigd Als u dit niet doet kan de baard te kort worden geknipt Het apparaat mag niet op dieren worden gebruikt Breng voor en na het gebruik van het mes olie aan Zie pagina 89 Indien u geen olie aanbrengt kan dit de volgende problemen veroorzaken Het mes is bot geworden Verkorte werkingstijd Luidruchtiger Bewaar het apparaat na gebruik op een p...

Page 83: ...s uitgeschakeld 1 Sluit de apparaatstekker op de stroomaansluiting aan 2 Sluit de adapter aan op een stopcontact Controleer of oplaadstatuslampje brandt Het opladen is na ongeveer 1 uur volledig beëindigd 1 2 3 Koppel de adapter los wanneer het oplaadstatuslampje niet meer brandt omwille van de veiligheid en om energie te besparen Hoe te controleren of het opladen werd voltooid Haal de stekker eru...

Page 84: ...equentie van het gebruik en de gebruikte functie U kunt de batterij opladen voordat ze volledig ontladen is Maar het is aanbevolen om op te laden wanneer de batterij volledig ontladen is De levensduur van de batterij is sterk afhankelijk van factoren zoals hoe ze wordt gebruikt en opgeslagen Gebruik op wisselstroom Als u de stroomnetadapter op dezelfde wijze als voor het opladen aansluit op het ap...

Page 85: ... pagina 86 Trimhoogte kamhulpstuk Zie pagina 86 Detailopzetstuk ER GD61 Zie pagina 86 3 Schakel de aan uitknop na gebruik uit Opzetstukken bevestigen en verwijderen Let erop dat u niet u handen bezeerd met het mes als u het opzetstuk bevestigd of losmaakt Het hulpstuk verwijderen Houdt het apparaat stevig vast en trek het opzetstuk er naar boven toe gericht uit en maak het los van het apparaat Hou...

Page 86: ...gebruiken Veel haartjes hopen zich op in het opzetstuk als er veel haartjes worden getrimd Maak het opzetstuk schoon als dit gebeurd Zie pagina s 87 en 88 1 Draai aan de meter en verstel de trimhoogte b tot de gewenste hoogte Trimhoogte ongeveer 0 5 mm tot 10 mm b 2 Druk het platte deel van de kam tegen uw huid en scheer uw baard door deze links en rechts te kammen Platte deel van de kam Detailopz...

Page 87: ... van de netadapter Met Verwijderen van lichte vervuiling Om sterke vervuiling te verwijderen 1 Verwijder het opzetstuk en schakel het apparaat in Zie pagina 85 2 Laat water in de waterinlaat lopen aan de voorkant van de het apparaat Spoel grondig gedurende 20 seconden en zet het apparaat dan uit 1 Verwijder het opzetstuk en mes Zie pagina s 85 en 89 2 Reinig het apparaat het mes en de kamhulpstukk...

Page 88: ...der het opzetstuk en mes Zie pagina s 85 en 89 2 Maak het apparaat schoon met behulp van de borstel 3 Maak het mes schoon met behulp van de borstel Houd de schoonmaakknop c ingedrukt om het bewegende mes d om hoog te laten komen als er wordt schoongemaakt tussen het vaste mes e en het bewegende mes c e d 4 Breng olie aan op het blad Zie pagina 89 5 Bevestig het mes en de beschermkap op het apparaa...

Page 89: ... totdat u een klik hoort A B Klikken Smering Breng voor en na gebruik wat olie op het mesje aan 1 Het mes verwijderen Zie deze pagina 2 Breng een druppel olie op elk aangegeven punt aan 3 Bevestig het mesje aan de hoofdbehuizing schakel de stroom in en laat ongeveer 5 seconden werken Vervangende onderdelen Vervangende onderdelen zijn verkrijgbaar bij uw dealer of servicecentrum Vervangende onderde...

Page 90: ...vervangen door een erkend service center Probleem Actie Het apparaat is bot geworden De werktijd is kort Het apparaat functioneert niet meer Laad de batterij ongeveer 8 uur op zonder onderbreking om deze te regenereren Als er na het opladen weinig gebruiksbeurten overblijven heeft de batterij het einde van de levensduur bereikt Op het einde van de levensduur van de batterij kan er vloeistof lekken...

Page 91: ...het apparaat weggooit De batterij moet op een veilige manier worden weggegooid Lever de batterij in op een speciaal daarvoor bestemd verzamelpunt bij u in de buurt Deze afbeelding dient alleen gebruikt te worden voor het inleveren van het apparaat en mag niet worden gebruikt om hem te repareren Als u het apparaat zelf demonteert is deze niet meer waterdicht wat storingen kan veroorzaken Koppel het...

Page 92: ...rgebruik en recycling van oude producten en batterijen gelieve deze in te leveren bij de desbetreffende inleverpunten in overeenstemming met uw nationale wetgeving Door ze op de juiste wijze weg te gooien helpt u mee met het besparen van kostbare hulpbronnen en voorkomt u potentiële negatieve effecten op de volksgezondheid en het milieu Voor meer informatie over inzameling en recycling kunt u cont...

Page 93: ...ciones en su totalidad y guárdelas para su uso en el futuro Precauciones de seguridad 96 Información importante 100 Identificación de las piezas 101 Preparación 101 Instrucciones de uso 103 Mantenimiento 105 Solución de problemas 108 Duración de la cuchilla 109 Vida de la batería 109 Extracción de la batería recargable interna 109 Especificaciones 110 Contenido PB016970 ER GD6151 _ 06E _12 04 18 i...

Page 94: ...ncuentran bajo supervisión o se les han dado instrucciones acerca del uso seguro de este aparato y entienden los peligros existentes Los niños no deben jugar con el aparato La limpieza y mantenimiento no debe realizarse por niños sin supervisión El cable de alimentación no se puede sustituir Si se daña el cable el adaptador de CA debe desecharse PB016970 ER GD6151 _ 06E _12 04 18 indd 94 2018 12 4...

Page 95: ... adaptador de CA suministrado para ningún fin Asimismo no utilice otro producto con el adaptador de CA suministrado Ver página 101 El siguiente símbolo indica que se necesita una unidad de alimentación para conectar el aparato eléctrico a la red de suministro La referencia de tipo de unidad de alimentación está marcada cerca del símbolo PB016970 ER GD6151 _ 06E _12 04 18 indd 95 2018 12 4 9 30 30 ...

Page 96: ...a clasificar y describir el tipo de instrucciones que deben cumplirse Este símbolo se utiliza para advertir a los usuarios de un procedimiento específico de funcionamiento que no debe realizarse Este símbolo se utiliza para advertir a los usuarios de un procedimiento específico de funcionamiento que debe seguirse para hacer funcionar la unidad de forma segura ADVERTENCIA Este producto Este product...

Page 97: ...i lo lave con agua No coloque el adaptador de CA sobre o cerca de un fregadero o una bañera llenos de agua No utilice el aparato si el adaptador de CA está dañado o si la clavija de alimentación queda floja al conectarla en una toma de corriente No dañe ni modifique doble enérgicamente tire o retuerza el cable Además no coloque objetos pesados sobre el mismo ni lo pellizque De lo contrario podría ...

Page 98: ...io podría sufrir lesiones cutáneas ADVERTENCIA Desenchufe siempre el adaptador de la toma de corriente cuando lo limpie De lo contrario podrida sufrir una descarga eléctrica o lesiones Limpie regularmente la clavija del cable de alimentación y la clavija de carga para evitar la acumulación de polvo De lo contrario podría provocar un incendio debido a un fallo del aislamiento provocado por la humed...

Page 99: ...amiento Desconecte el adaptador o la clavija del aparato sujetando el adaptador o la clavija del aparato en lugar del cable De lo contrario podrida sufrir una descarga eléctrica o lesiones Manipulación de la batería extraída para la eliminación PELIGRO La batería recargable debe utilizarse exclusivamente con este recortador No utilice la batería con otros productos No cargue la batería una vez ret...

Page 100: ...ilizarlo De lo contrario podría provocar un mal funcionamiento debido a la condensación o a la oxidación Asegúrese de colocar la tapa protectora en el cuerpo principal para proteger la cuchilla cuando lo lleve de un lado a otro o al guardarlo ADVERTENCIA Tras retirar la batería recargable manténgala fuera del alcance de los bebés y los niños La batería produciría lesiones corporales si se ingirier...

Page 101: ...ija del aparato Accesorios Cepillo de limpieza Aceite Estuche ER GD61 Preparación Carga Asegúrese de que el recortador esté apagada 1 Conecte la clavija del aparato en el receptáculo de clavija 2 Conecte el adaptador en la toma de corriente Compruebe que el piloto indicador de estado de carga se ilumine La carga se completa tras 1 hora aproximadamente 1 2 3 Desconecte el adaptador cuando el piloto...

Page 102: ...aparato no se utilice durante 6 meses o un periodo de tiempo superior la batería se debilitará fugas de líquido de la batería etc Cargue la batería por completo una vez cada 6 meses Cuando el aparato se carga por primera vez o cuando no lo haya utilizado durante más de 6 meses el tiempo de carga puede cambiar o la luz indicadora del estado de la carga podría no iluminarse durante los primeros minu...

Page 103: ...s de afeitar o cuando la barba esté mojada Una barba mojada puede pegarse a la piel o amontonarse dificultando el corte Antes de recortar peine su bigote con un peine 1 Retire la tapa protectora Ver página 104 2 Seleccione los accesorios que quiera y luego pulse el interruptor de encendido para encender el aparato y recortar Use el accesorio adecuado según sea necesario También se puede utilizar s...

Page 104: ...ba se acumulará fácilmente en el accesorio cuando se corte mucha a barba Si esto sucede limpie el accesorio Ver las páginas 105 y 106 Quitar y montar los accesorios Tenga cuidado de no lesionar las manos etc con la cuchilla cuando quite o coloque los accesorios Quitar el accesorio Sujete el cuerpo principal con seguridad y tire del accesorio hacia arriba para quitarlo del cuerpo principal Sujete l...

Page 105: ...rizontal contra la piel y recorte en dirección descendente Recorte de forma gradual desde los extremos tocando la piel con la cuchilla Mantenimiento Limpieza Limpie el cuerpo principal y la hoja después de cada uso Si no se limpia podría afectar el movimiento y empeorar el corte No utilice disolvente bencina alcohol ni otros productos químicos Hacerlo podría provocar un fallo de funcionamiento gri...

Page 106: ... que seque de forma natural Se secará más rápido si se retira la cuchilla 4 Aplique el aceite a la cuchilla después de que se seque Ver página 107 5 Coloque la cuchilla y la tapa protectora al cuerpo principal Asegúrese de colocar la tapa protectora en el cuerpo principal para proteger la cuchilla al guardarlo ER GD61 Con el cepillo 1 Quitar el accesorio y la cuchilla Ver las páginas 104 y 107 2 L...

Page 107: ... A B Clic Lubricación Aplique el aceite en la cuchilla antes y después de cada uso 1 Extracción de la cuchilla Vea esta página 2 Aplique una gota de aceite en cada punto indicado 3 Coloque la cuchilla en el cuerpo principal enciendalo y deje que funcione durante aproximadamente 5 segundos Piezas de repuesto Las piezas de repuesto están disponibles en su distribuidor o en el Centro de Servicio Part...

Page 108: ... sustituyan la batería Problema Acción Se ha reducido la eficacia del cuerpo principal El tiempo de funcionamiento es corto El cuerpo principal ha dejado de funcionar Cargue la batería durante 8 horas aproximadamente de forma continua para optimizar su estado Si quedan pocos usos incluso tras haber efectuado la carga la batería ha llegado al final de su vida útil Es posible que haya fugas de líqui...

Page 109: ...rma segura Por favor asegúrese de que la batería sea desechada en un lugar oficialmente designado si existe alguno Esta figura solo debe utilizarse en el momento de desechar el cuerpo principal no debe utilizarse para repararlo Si desmonta usted mismo el cuerpo principal este dejará de ser hermético lo que puede provocar un funcionamiento incorrecto Retire el cuerpo principal del adaptador de CA P...

Page 110: ...da de acuerdo con su legislación nacional En España los usuarios están obligados a entregar las pilas en los correspondientes puntos de recogida En cualquier caso la entrega por los usuarios será sin coste alguno para éstos El coste de la gestión medioambiental de los residuos de pilas y baterías está incluido en el precio de venta Si los elimina correctamente ayudará a preservar valiosos recursos...

Page 111: ...rug og opbevar denne brugsanvisning på et sikkert sted Sikkerhedsforanstal tninger 114 Tilsigtet brug 118 Identifikation af dele 119 Klargøring 119 Anvendelse 120 Vedligeholdelse 122 Fejlfinding 125 Bladets levetid 126 Batteri levetid 126 Udtagelse af det indbyggede genopladelige batteri 126 Specifikationer 127 Indhold PB016970 ER GD6151 _ 07DK _12 04 18 indd 111 2018 12 4 9 29 41 ...

Page 112: ...n såfremt de har fået vejledning eller instruktioner i hvordan de skal bruge apparatet på en sikker måde og forstår de farer der kan opstå Børn må ikke lege med apparatet Rengøring og brugervedligeholdelse må ikke foretages af børn uden opsyn Ledningen kan ikke udskiftes Hvis ledningen er beskadiget bør AC adaptoren kasseres PB016970 ER GD6151 _ 07DK _12 04 18 indd 112 2018 12 4 9 29 42 ...

Page 113: ...ptor til noget formål Desuden må den medfølgende AC adaptor ikke anvendes til andre produkter Se side 119 Det følgende symbol angiver at der kræves en specifik aftagelig strømforsyning for at slutte det elektriske apparat til el nettet Strømforsyningens typereference er markeret i nærheden af symbolet PB016970 ER GD6151 _ 07DK _12 04 18 indd 113 2018 12 4 9 29 42 ...

Page 114: ...e symboler anvendes til at klassificere og beskrive typen af anvisninger der skal overholdes Dette symbol bruges til at advare brugere om en bestemt anvendelsesmetode der ikke må udføres Dette symbol bruges til at advare brugere om en bestemt fremgangsmåde der skal overholdes for at bruge apparatet på sikker vis ADVARSEL Dette produkt Dette produkt har et indbygget genopladeligt batteri Må ikke ud...

Page 115: ... vaskes med vand Anbring ikke AC adapteren i nærheden af en håndvask eller et badekar der er fyldt med vand Benyt aldrig apparatet hvis AC adaptoren er beskadiget eller hvis strømstikket sidder løst i stikkontakten Ledningen må ikke beskadiges eller ændres ej heller bøjes trækkes eller snoes med kraft Ydermere må ledningen ikke klemmes eller ligge under noget tungt Dette kan resultere i elektrisk ...

Page 116: ...kan resultere i fysiske problemer FORSIGTIG Beskyttelse af huden Du må ikke presse bladet kraftigt mod din hud eller læber Brug ikke dette produkt til andre formål end at trimme skæg Gøres dette kan det resultere i hudskader Anvend ikke bladene direkte på ørerne eller på ujævn hud f eks hævelser skader eller skønhedspletter Gør du det kan det forvolde skade på ørerne eller ujævn hud Undlad at tryk...

Page 117: ...an resultere i elektrisk stød eller personskade Varetagelse af det udtagne batteri ved bortskaffelse FARE Det genopladelige batteri må kun benyttes til denne trimmer Brug ikke batteriet til andre produkter Oplad ikke batteriet efter det er blevet fjernet fra produktet Må ikke brændes eller udsættes for varme Batteriet må ikke loddes adskilles eller ændres Lad ikke de positive og negative poler på ...

Page 118: ...l det kontrolleres at det er monteret korrekt Undladelse af dette kan medføre at skægget bliver klippet for kort Apparatet bør ikke bruges på dyr Påfør olie både før og efter hver brug Se side 124 Hvis der ikke påføres olie kan det muligvis forårsage de følgende problemer Trimmeren er blevet sløv Kortere brugsstid Højere lyd Opbevar hovedkomponenten et sted med lav luftfugtighed efter brug Undlade...

Page 119: ...takt 2 Sæt adaptoren i en stikkontakt Kontrollér at lampen for opladningsstatus lyser Opladningen er gennemført efter ca 1 time 1 2 3 Frakobl adapteren når lampen for opladningsstatus ikke lyser mere af hensyn til sikkerhed og for at reducere energiforbrug Sådan kontrolleres det om opladningen er afsluttet Tag stikket ud og sæt det i igen Hvis lampen for opladningsstatus lyser og slukker efter 5 s...

Page 120: ...blive afladet selv med AC strømkilden Hvis batteriniveauet er for lavt bevæger bladene sig muligvis langsomt eller stopper selv med AC strømkilden I dette tilfælde skal du oplade batteriet i 1 minut eller mere Anvendelse Påfør olie både før og efter hver brug Se side 124 Apparatet fungerer muligvis ikke i omgivelsestemperaturer mindre end cirka 0 C Rengør trimmeren efter hver anvendelse Se siderne...

Page 121: ...ontering og montering af beskyttelseshætten Uden tilbehør Brug uden tilbehøret for at lave præcise linjer For at gøre linjen skarpere anbringes bladet vandret mod huden hvorefter der trimmes nedad Trimmelængde ca 0 1 mm Fast klinge tykkelse er 0 1 mm Kamaggregat til trimmelængde Tallet på tilbehøret angiver trimningens mål længde Den reelle hårlængde vil være en smule længere end den længde du har...

Page 122: ... der trimmes nedad Trim gradvist fra enderne ved at anbringe bladet så det har kontakt med huden Vedligeholdelse Rengøring Rengør trimmeren og bladet efter hver anvendelse Hvis der ikke foretages rengøring vil bevægelsen blive dårlig og skarpheden vil forværres Brug ikke fortynder rensebenzin alkohol eller andre kemikalier Dette kan forårsage fejl revner eller misfarvning på apparatlegemet Rengør ...

Page 123: ...ad den lufttørre Det tørrer hurtigere når bladet er afmonteret 4 Påfør olie på bladet efter tørring Se side 124 5 Monter bladet på hovedkomponentens krop Sørg for at montere beskyttelsesdækslet på hovedkomponenten for at beskytte bladet når du opbevarer den ER GD61 Med børsten 1 Fjern tilbehøret og bladet Se siderne 121 og 124 2 Rengør hovedkomponenten ved hjælp af børsten 3 Rengør bladet ved hjæl...

Page 124: ...mmeren og tryk på den indtil du hører et klik A B Klik Smøring Påfør olie både før og efter hvert brug af bladet 1 Sådan fjernes bladet Se denne side 2 Påfør en dråbe olie på hvert indikeret punkt 3 Monter bladet på apparatets krop tænd for strømmen og lad den køre i ca 5 sekunder Reservedele Reservedele kan købes hos din forhandler eller servicecenter Reservedele til ER GD61 ER GD51 Blad WER9500 ...

Page 125: ...skiftet af et autoriseret servicecenter Problem Handling Hovedkom ponenten er blevet sløv Driftstiden er kort Hovedkom ponenten er stoppet med at virke Oplad batteriet i ca 8 timer uden afbrydelse for at genopfriske det Hvis der stadig kun er få anvendelsesgange tilbage efter opladning er batteriet slidt op Der kan forekomme væskelækage som følge af nedbrydning ved udgangen af batteriets levetid K...

Page 126: ...batteriet indleveres på et sted der er officielt beregnet til dette formål hvis der findes et sådant Denne figur er kun relevant ved kassering af hovedkomponenten og må ikke benyttes til at reparere det Hvis du selv adskiller hovedkomponenten vil det ikke længere være vandtæt hvilket kan skabe fejlfunktionalitet Fjern hovedkomponenten fra AC adapteren Tænd for apparatet ved at trykke på afbryderkn...

Page 127: ...ling og genbrug af gamle produkter og batterier skal du tage dem til indsamlingssteder i overensstemmelse med den nationale lovgivning Ved at skaffe sig af med dem på korrekt vis hjælper du med til at spare værdifulde ressourcer og forhindre eventuelle negative påvirkninger af menneskers sundhed og miljøet Ønsker du mere udførlig information om indsamling og genbrug skal du kontakte din kommune Us...

Page 128: ...128 PB016970 ER GD6151 _ 07DK _12 04 18 indd 128 2018 12 4 9 29 52 ...

Page 129: ... instruções completamente e guarde as para futuras consultas Precauções de segurança 132 Informação importante 136 Identificação das peças 137 Preparação 137 Forma de utilização 138 Manutenção 141 Resolução de problemas 143 Tempo de vida da lâmina 144 Vida útil da bateria 144 Remoção da bateria recarregável incorporada 145 Especificações 145 Índice PB016970 ER GD6151 _ 08P _12 04 18 indd 129 2018 ...

Page 130: ...am recebido supervisão ou instruções relativas à utilização segura do aparelho e compreendam os perigos envolvidos As crianças não devem brincar com o aparelho A limpeza e manutenção não devem ser realizadas por crianças sem supervisão O cabo de alimentação não pode ser substituído Se o cabo ficar danificado o transformador de CA terá de ser eliminado PB016970 ER GD6151 _ 08P _12 04 18 indd 130 20...

Page 131: ...formador de CA incluído para qualquer efeito Além disso não utilize qualquer outro aparelho com o transformador de CA incluído Consulte a página 137 O símbolo seguinte significa que é necessária uma fonte de alimentação amovível específica para ligar o aparelho à corrente elétrica A referência do tipo de fonte de alimentação está indicada junto do símbolo PB016970 ER GD6151 _ 08P _12 04 18 indd 13...

Page 132: ...screver o tipo de instruções a respeitar Este símbolo alerta os utilizadores para um procedimento de funcionamento específico que não deve ser realizado Este símbolo alerta os utilizadores para um procedimento de funcionamento específico que tem de ser seguido para utilizar o aparelho em segurança ADVERTÊNCIA Este produto Este produto possui uma bateria recarregável incorporada Não o atire para ch...

Page 133: ...com as mãos molhadas Não mergulhe o transformador de CA em água nem o lave com água Não coloque o transformador de CA sobre ou perto de um lavatório ou banheira com água Nunca utilize o aparelho se o transformador de CA estiver danificado ou se a ficha de alimentação encaixar com folga na tomada elétrica Não danifique ou modifique nem dobre puxe ou torça com força o cabo Além disso não coloque nad...

Page 134: ...mente com água corrente em abundância e contacte um médico Se não o fizer poderão ocorrer problemas físicos CUIDADO Proteção da pele Não prima a lâmina com força contra o seu lábio ou pele Não utilize este aparelho para outros fins que não para aparar a barba Caso contrário poderão ocorrer ferimentos na pele Não aplique as lâminas diretamente sobre as orelhas ou pele áspera tal como por exemplo in...

Page 135: ...limentação do aparelho ao segurar no transformador ou na ficha do aparelho e não no cabo Se não o fizer poderá ocorrer um choque elétrico ou ferimentos Manuseamento da bateria ao dispor do produto PERIGO A bateria recarregável destina se a ser utilizada apenas com este aparador Não use a bateria com outros aparelhos Não carregue a bateria depois de esta ter sido retirada do aparelho Não deite a ba...

Page 136: ...se este foi corretamente instalado Se não o fizer a barba poderá ser aparada demasiado curta O aparelho não deve ser usado em animais Aplique o óleo na lâmina antes e depois de cada utilização Consulte a página 143 A não aplicação de óleo poderá causar os seguintes problemas A lâmina ficou romba Tempo de funcionamento reduzido Som mais elevado Após a utilização guarde o corpo principal num local c...

Page 137: ... se de que o aparador está desligado 1 Ligue a ficha do aparelho ao recetáculo da ficha 2 Ligue o transformador a uma tomada com corrente Verifique se o indicador do estado da carga se acende O carregamento estará concluído após aproximadamente 1 hora 1 2 3 Desligue o transformador quando o indicador do estado da carga se apagar por segurança e para reduzir o consumo de energia Como verificar se o...

Page 138: ...do a bateria estiver completamente descarregada A vida útil da bateria depende muito de fatores como a forma como é utilizada e arrumada Utilização com CA Se ligar o transformador CA ao aparelho da mesma forma do que a utilizada para carregamento e ligar a alimentação elétrica pode utilizá lo A bateria será descarregada mesmo com o funcionamento CA Se a carga restante da bateria for demasiado baix...

Page 139: ...over e montar os acessórios Tenha cuidado para não ferir as mãos etc com a lâmina ao remover ou montar o acessório Remover o acessório Segure firmemente o corpo principal e puxe o acessório para cima removendo o do corpo principal Segure a peça do gatilho a firmemente e retire o acessório de corte detalhado a ER GD61 Montar o acessório Monte o acessório no corpo principal até ouvir um estalido Se ...

Page 140: ... antes de utilizar o aparelho A barba irá acumular se facilmente no acessório quando cortar muita barba Quando isto suceder limpe o acessório Consulte as páginas 141 e 142 1 Rode o botão e ajuste a marca de indicação da altura de corte b para a altura pretendida Altura de corte aprox 0 5 mm a 10 mm b 2 Aplique a parte plana do pente contra a sua pele e corte a sua barba ao penteá la para a esquerd...

Page 141: ... transformador de CA Com água Para remover sujidade ligeira Para retirar sujidade abundante 1 Remova o acessório e ligue o corpo principal Consulte a página 139 2 Deixe correr água pela entrada de água na parte traseira do corpo principal enxague abundantemente durante cerca de 20 segundos e em seguida desligue o corpo principal 1 Remova o acessório e a lâmina Consulte as páginas 139 e 142 2 Limpe...

Page 142: ... entre a lâmina estacionário e e a lâmina móvel c e d 4 Aplique o óleo na lâmina Consulte a página 143 5 Encaixe a lâmina e a tampa de proteção no corpo principal Ao armazenar certifique se de que coloca a tampa de proteção no corpo principal de forma a proteger a lâmina Remover e montar a lâmina Verifique se a lâmina está deformada ou danificada antes de a remover e a montar Remoção da lâmina 1 S...

Page 143: ... desempenho Recomendamos o óleo de lubrificação WES003P da Panasonic Resolução de problemas Efetue as ações indicadas em seguida Se mesmo assim não conseguir resolver os problemas contacte a loja onde adquiriu a unidade ou um centro de assistência autorizado pela Panasonic para reparação Problema Ação O corpo principal ficou rombo O tempo de funcionamento é reduzido O corpo principal deixou de fun...

Page 144: ...onsulte a página 137 É emitido um som elevado Aplique óleo Consulte a página 143 Verifique se a lâmina está corretamente montada Tempo de vida da lâmina O tempo de vida da lâmina varia conforme a frequência e duração do uso do corpo principal Por exemplo o tempo de vida da lâmina é de cerca de 3 anos se o corpo principal for usado durante 5 minutos 10 vezes por mês Substitua as lâminas se a eficiê...

Page 145: ... o aparelho ligado até que a bateria esteja completamente descarregada Execute as operações dos pontos 1 ao 8 levante a bateria e em seguida remova a Tenha cuidado para não provocar um curto circuito nos terminais positivo e negativo da bateria removida e isole os terminais com fita adesiva Para proteção ambiental e reciclagem dos materiais Este aparador contém uma bateria de Níquel hidreto metáli...

Page 146: ...petiva legislação nacional Ao eliminar estes produtos corretamente estará a ajudar a poupar recursos valiosos e a prevenir quaisquer potenciais efeitos negativos sobre o ambiente e a saúde humana Para mais informações acerca da recolha e reciclagem por favor contacte a sua autarquia local De acordo com a legislação nacional podem ser aplicadas contraordenações pela eliminação incorreta destes resí...

Page 147: ... ber vi deg lese godt igjennom denne informasjonen og ta vare på den for senere bruk Sikkerhetsforholdsregler 150 Viktig informasjon 154 Identifisere deler 154 Forberedelse 155 Bruksanvisning 156 Vedlikehold 158 Problemløsning 160 Bladets levetid 161 Batteriets levetid 161 Ta ut det innebygde oppladbare batteriet 161 Spesifikasjoner 162 Innhold PB016970 ER GD6151 _ 09N _12 04 18 indd 147 2018 12 4...

Page 148: ... erfaring og kunnskap når de får tilsyn og opplæring i bruk av apparatet på en sikker måte og forstår farene Barn må ikke leke med apparatet Rengjøring og brukervedlikehold skal ikke utføres av barn uten opplæring Strømledningen kan ikke byttes Hvis ledningen blir ødelagt må vekselstrømsadapteret kastes PB016970 ER GD6151 _ 09N _12 04 18 indd 148 2018 12 4 10 13 34 ...

Page 149: ...ekselstrømsadapteren til noe formål Man skal heller ikke lade andre apparater med den medfølgende vekselstrømadapteren Se side 154 Følgende symbol indikerer at en særskilt avtakbar strømforsyning kreves for å koble det elektriske apparatet til strømnettet Typereferansen for strømforsyningsenhet er merket i nærheten av symbolet PB016970 ER GD6151 _ 09N _12 04 18 indd 149 2018 12 4 10 13 34 ...

Page 150: ...et på en trygg måte ADVARSEL Dette produktet Dette produktet har et innebygget ladbart batteri Ikke brenn eller utsett batteriet for sterk varme Dette kan medføre overoppheting antennelse eller eksplosjon Ikke gjør endringer eller reparasjoner på apparatet Dette kan medføre brann elektrisk støt eller skade Kontakt autorisert serviceverksted for reparasjoner skifting batteri osv Ta aldri apparatet ...

Page 151: ...patibel med den angitte spenningen for vekselstrømsadapteren Fest adapteren helt Hvis ikke kan det medføre brann eller elektrisk støt Koble alltid fra støpselet til adapteren fra stikkontakten under rengjøring Hvis ikke kan dette medføre elektrisk støt eller skade Ladepluggen og støpselet skal rengjøres med jevne mellomrom for å unngå at det samler seg opp støv Hvis man unnlater å gjøre dette kan ...

Page 152: ...øppel fester seg til støpselet eller apparatpluggen Dette kan føre til elektrisk støt eller brann grunnet kortslutning Ikke del trimmeren med familiemedlemmer eller andre mennesker Å gjøre dette kan føre til infeksjon eller betennelse Må ikke slippes i gulvet eller slås mot andre gjenstander Dette kan medføre skade Ikke snurr ledningen rundt adapteren eller apparatet når det lagres Det kan medføre...

Page 153: ...åler Den ytre emballasjen skal aldri tas av Dette kan medføre overoppheting antennelse eller eksplosjon Batteriet inneholder alkalisk væske Dersom det kommer i kontakt med øynene ikke gni deg i øynene og skyll godt med rent vann slik som springvann Dersom dette ikke gjøres kan det medføre tap av synet Rådfør deg umiddelbart med en lege ADVARSEL Når man har tatt ut det oppladbare batteriet skal det...

Page 154: ...rårsake feilfunksjon som følge av kondens eller rust Forsikre deg om at beskyttelseshetten er på hoveddelen for å beskytte bladet under frakt og lagring Identifisere deler B C D F E A G H Hoveddeksel 1Strømbryter 2Lampe for ladestatus 3Pluggmottak 4Blad Kamtilbehør for trimmehøyde 5Skive 6Indikasjonsmerke for trimmehøyde Tilbehør for finjustering ER GD61 Beskyttelsesdeksel Vekselstrømsadapter RE9 ...

Page 155: ... endres eller det kan det ta noen minutter før ladelampen lyser I tillegg kan brukstiden forkortes I silke tilfeller skal trimmeren lades i mer enn 8 timer Anbefalt romtemperatur for lading er 0 C 35 C Utenfor den anbefalte temperaturen kan ladetiden endres eller batteriytelsen kan svekkes Når batteriet er fulladet har det nok batteristrøm til omtrent 50 minutters bruk Basert på bruk i 20 C 30 C D...

Page 156: ... å slå det på og trimme Bruk det riktige tilbehøret etter behov Det kan også brukes uten tilbehør Uten tilbehør Se side 157 Kamtilbehør for trimmehøyde Se side 157 Tilbehør for finjustering ER GD61 Se side 158 3 Slå av apparatet etter bruk Fjerning og montering av tilbehør Pass på at du ikke skader hender osv på bladet når du fjerner og monterer tilbehøret Fjerne tilbehøret Hold godt fast i hovedd...

Page 157: ... Ønsket resultat kan ikke oppnås dersom skjegget er for langt I slike tilfeller klipp skjegget til en lengde på omtrent 20 mm før apparatet brukes Når mye skjegg kuttes samler det seg enkelt hårrester i tilbehøret Når dette skjer må apparatet rengjøres Se side 158 og 159 1 Skru på hjulet for å justere i forhold til markeringen b for ønsket trimmelengde Trimmelengde ca 0 5 mm til 10 mm b 2 Legg den...

Page 158: ...ddelen med en myk klut som er lett fuktet med springvann eler såpevann Kontroller at apparatet er avslått Fjern apparatet fra vekselstrømadapteren Med vann For å fjerne lett smuss Fjerning av gjenstridig smuss 1 Fjern tilbehøret og slå av apparatet Se side 156 2 La vannet renne inn i vanninntaket på baksiden av hoveddelen rengjør grundig i ca 20 sekunder og slå deretter apparatet av 1 Fjern tilbeh...

Page 159: ...r du skal rengjøre de stasjonære bladet e og det bevegelige bladet c e d 4 Smør olje på bladet Se side 160 5 Fest bladet og beskyttelseshetten på hoveddelen Forsikre deg om at beskyttelseshetten er på hoveddelen slik at det beskytter bladet under lagring Fjerne og montere bladet Sjekk om bladet er deformert eller skadet før du fjerner og monterer det Fjerne bladet 1 Hold hoveddelen foran 2 Trykk m...

Page 160: ...tikken du kjøpte enheten fra eller et serviceverksted som er autorisert av Panasonic for reparasjon Problem Handling Hoveddelen kan bli sløv Driftstiden er kort Hoveddelen sluttet å fungere Fram til problemene er løst skal du følge hver framgangsmåte som følger 1 Lade hoveddelen Se side 155 2 Rengjør bladet og ha på olje Se sidene 158 160 3 Bytt blad Se side 159 4 Få batteriet byttet av et autoris...

Page 161: ...ere etter fullstendig opplading betyr det at batteriet har nådd slutten av levetiden Ta ut det innebygde oppladbare batteriet Fjern det innebygde oppladbare batteriet før kasting av hoveddelen Batteriet må avhendes på en trygg måte Pass på å kassere batteriet på en miljøstasjon hvis det finnes en Denne figuren må kun brukes ved kasting av hoveddelen det skal ikke brukes ved reparasjon Dersom du de...

Page 162: ... og batterier ikke må blandes med vanlig husholdningsavfall For riktig håndtering og gjenvinning av gamle produkter og brukte batterier vennligst lever dem til innsamlingssteder i samsvar med nasjonal lovgivning Ved riktig håndtering av disse produktene og batteriene hjelper du til med å spare verdifulle ressurser og forhindre potensielle negative effekter på menneskers helse og miljø For mer info...

Page 163: ...nnan du börjar använda apparaten Spara bruksanvisningen för framtida bruk Säkerhetsföreskrifter 166 Viktig information 170 Delidentifikation 171 Förberedelser 171 Användning 172 Underhåll 174 Felsökning 177 Bladets livslängd 177 Batterilivstid 177 Ta ut det inbyggda uppladdningsbara batteriet 178 Specifikationer 178 Innehåll PB016970 ER GD6151 _ 10S _12 04 18 indd 163 2018 12 4 10 10 38 ...

Page 164: ...kap om de fått instruktioner eller övervakning avseende säker användning av apparaten och förstår de därtill kopplade riskerna Barn får inte leka med apparaten Rengöring och underhåll får inte utföras av barn utan övervakning av vuxen Strömsladden kan inte bytas ut Om strömsladden går sönder ska AC adaptern kasseras PB016970 ER GD6151 _ 10S _12 04 18 indd 164 2018 12 4 10 10 38 ...

Page 165: ...AC adaptern för annat syfte Använd inte heller någon annan produkt med den medföljande AC adaptern Se sidan 171 Följande symbol indikerar att en specifik löstagbar strömförsörjningsenhet krävs för att ansluta den elektriska apparaten till elförsörjningen Typreferensen för strömförsörjningsenheten är markerad nära symbolen PB016970 ER GD6151 _ 10S _12 04 18 indd 165 2018 12 4 10 10 39 ...

Page 166: ...m Följande symboler används för att klassificera och beskriva den typ av instruktioner som ska beaktas Denna symbol används för att uppmärksamma användaren på en specifik användningsprocedur som inte får utföras Denna symbol används för att uppmärksamma användaren på en specifik användningsprocedur som måste utföras för säker användning av apparaten VARNING Denna produkt Denna apparat har ett inby...

Page 167: ...vattenfyllt handfat eller badkar Använd aldrig apparaten om AC adaptern är trasig eller om strömkontakten sitter alltför löst i vägguttaget Du får inte skada eller modifiera eller alltför kraftfullt böja dra eller vrida strömsladden Placera inga tunga föremål ovanpå sladden och se till att den inte kommer i kläm I annat fall kan det resultera i elstöt eller brand pga kortslutning Använd inte appar...

Page 168: ...tten och kontakta läkare Underlåtenhet att göra detta kan leda till fysiska problem FÖRSIKTIGHET Skydda huden Tryck inte bladet hårt mot din hud eller mot dina läppar Använd inte denna produkt för annat syfte än trimning av skägg Detta kan resultera i hudskada Placera inte bladen på öron eller grov hud såsom svullnader skador eller skönhetsfläckar Detta kan orsaka skador på öron och ojämn hud Tryc...

Page 169: ...tern eller apparatkontakten inte i strömsladden I annat fall kan det resultera i elstöt eller personskada Hantering av urtaget batteri vid kassering FARA Det laddningsbara batteriet är endast till för användning i denna trimmer Använd inte batteriet med andra produkter Ladda inte batteriet när det har tagits bort från produkten Kasta inte i eld eller applicera värme Varken löd ta isär eller modifi...

Page 170: ...ion Innan ett tillbehör används kontrollera att det har monterats ordentligt Om detta inte görs kan håret trimmas för kort Apparaten får inte användas på djur Applicera olja på bladet före och efter varje användning Se sida 176 Om olja inte appliceras kan följande problem uppstå Bladet är slött Förkortad drifttid Högre ljud Förvara huvudenheten på en plats med låg luftfuktighet efter användning Un...

Page 171: ...t adaptern till nätet Kontrollera att laddningsstatuslampan lyser Laddning är klar efter ca 1 timme 1 2 3 Koppla loss adaptern när laddningsstatuslampan slocknar av säkerhetsskäl och för att minska energiförbrukningen Att kontrollera om enheten är färdigladdad Ta bort och sätt i stickkontakten igen Om laddningsljusindikatorn lyser och släcks efter ungefär 5 sekunder så är den färdigladdad OBS Om d...

Page 172: ...ända den Batteriet kommer att laddas ur även när AC adaptern är i bruk Om återstående batteri är lågt kan skärbladen röra sig långsamt eller stanna även med nätkraftkälla Om detta är fallet ladda batteriet 1 minut eller längre Användning Applicera olja på bladet före och efter varje användning Se sida 176 Apparaten kanske inte fungerar i en omgivningstemperatur på cirka 0 C Rengör apparaten efter ...

Page 173: ... ER GD61 Att montera tillbehöret För ned tillbehöret på huvudenheten tills det att ett klick hörs Om tillbehöret inte monteras på rätt sätt så kan inställningen ändras vilket gör att den klipper för mycket vid användning Klicka ER GD61 Du kan följa samma procedur för att ta bort och montera skyddshatten Utan tillbehör Använd utan tillbehöret för precisa linjer För att göra linjen renare placera sk...

Page 174: ... och höger Kammens plana del Detaljtillbehör ER GD61 Använd detaljtillbehöret för trimning av trånga områden och för detaljerad trimning För att göra linjen renare placera skärbladet horisontalt mot huden och trimma neråt Trimma gradvis från kanterna genom att applicera skärbladet mot huden Underhåll Rengöring Rengör huvudenheten och skärbladet efter varje användning Om den inte rengörs så kommer ...

Page 175: ... med en handduk och låt den självtorka Den torkar snabbare med bladet borttaget 4 Applicera olja på bladet när det är torrt Se sida 176 5 Sätt på skärbladet och skyddshatten på huvudenheten Var noga med att placera skyddslocket på huvuddelen för att skydda bladet vid lagring ER GD61 Med borsten 1 Ta bort tillbehöret och skärbladet Se sidorna 172 och 176 2 Rengör huvudenheten med hjälp av borsten 3...

Page 176: ...hör att det klickar till A B Klicka Smörjning Applicera olja på skärbladet före och efter varje användning 1 Ta av skärbladet Se denna sida 2 Applicera en droppe olja på varje punkt som indikeras 3 Fäst skärbladet till huvuddelen sätt på strömmen och låt den gå i ungefär 5 sekunder Utbytbara delar Utbytbara delar kan inhandlas hos din återförsäljare eller servicecenter Utbytbara delar för ER GD61 ...

Page 177: ...livslängd Kontakta en auktoriserad serviceverkstad för reparation Problem Åtgärd Huvudenheten kan inte laddas Sätt i apparaten stickproppen till huvuddel ordentligt Kontrollera att laddningsstatuslampan lyser Se sidan 171 Ett högt ljud hörs Applicera olja Se sidan 176 Se till att bladet monterats riktigt Bladets livslängd Bladets livslängd varierar beroende på hur ofta och länge huvudenheten använ...

Page 178: ...trömmen och låt sedan strömmen vara på till dess att batteriet är helt urladdat Gå igenom steg 1 till 8 och lyft upp batteriet Sedan tar du bort det Var försiktig så att inte plus och minuspolerna på borttagna batterier kortsluts och isolera polerna genom att sätta tejp på dem Miljöskydd och återvinningsbara material Trimmern innehåller ett nickelhybridbatteri Lämna in batteriet på en återvinnings...

Page 179: ...assande uppsamlingsställe i enlighet med nationella bestämmelser Genom att sortera korrekt hjälper du till att spara värdefulla resurser och förhindrar eventuella negativa effekter på människors hälsa och på miljön För mer information om insamling och återvinning kontakta din kommun Olämplig avfallshantering kan beläggas med böter i enlighet med nationella bestämmelser Notering till batterisymbole...

Page 180: ...180 PB016970 ER GD6151 _ 10S _12 04 18 indd 180 2018 12 4 10 10 46 ...

Page 181: ...otteen Lue ohjeet kokonaan ennen laitteen käyttämistä ja säästä ne myöhempää käyttöä varten Turvatoimet 184 Tärkeää tietoa 188 Osat 188 Valmistelu 189 Käyttöohje 190 Huolto 192 Vianetsintä 194 Terän käyttöikä 195 Akun kesto 195 Sisäänrakennetun akun poisto 195 Tekniset tiedot 196 Sisältö PB016970 ER GD6151 _ 11FIN _12 04 18 indd 181 2018 12 4 10 16 07 ...

Page 182: ...otaan laitteen käytössä ja heille on annettu ohjeet laitteen turvallisesta käytöstä ja he ymmärtävät laitteeseen liittyvät vaarat Lapset eivät saa leikkiä laitteella Lapset eivät saa puhdistaa laitetta tai tehdä kunnossapitotoimia laitteelle ilman valvontaa Virtajohtoa ei voi vaihtaa Jos johto on vahingoittunut verkkolaite tulee hävittää PB016970 ER GD6151 _ 11FIN _12 04 18 indd 182 2018 12 4 10 1...

Page 183: ...a kuin toimitettua verkkolaitetta mihinkään tarkoitukseen Älä myöskään käytä mitään muuta tuotetta toimitetulla verkkolaitteella Katso sivu 188 Tämä symboli ilmaisee että sähkölaitteen yhdistäminen verkkovirtaan vaatii erityisen irrotettavan verkkolaitteen Verkkolaitteen tyyppiviite on merkitty lähelle symbolia PB016970 ER GD6151 _ 11FIN _12 04 18 indd 183 2018 12 4 10 16 07 ...

Page 184: ... käytetään luokittelemaan ja kuvaamaan noudatettavien ohjeiden tyyppejä Tätä kuvaketta käytetään hälyttämään käyttäjiä tietystä käyttömenettelytavasta jota ei tule noudattaa Tätä kuvaketta käytetään hälyttämään käyttäjiä tietystä käyttömenettelytavasta jota tulee noudattaa yksikön turvallisen käytön varmistamiseksi VAROITUS Tämä tuote Tuotteessa on kiinteä ladattava akku Älä heitä tuotetta tuleen ...

Page 185: ...ttaa vedellä täytetyn pesualtaan tai ammeen yläpuolelle tai niiden lähelle Älä koskaan käytä laitetta jos sen verkkolaite on vahingoittunut tai jos virtapistoke on pistorasiaan väljä Älä vahingoita tai muokkaa taivuta vedä tai väännä virtajohtoa Älä myöskään laita mitään painavaa virtajohdon päälle äläkä nipistä johtoa Niin tekeminen voi aiheuttaa oikosulusta johtuvan sähköiskun tai tulipalon Älä ...

Page 186: ...tasaisen ihon päälle esim paisumien vammojen ja kauneusvirheiden Näin tehden voidaan vahingoittaa korvia tai epätasaista ihoa Älä paina terää väkisin Myöskään älä koske terään kynsillä Älä salli terän tulla kosketuksiin kovien esineiden kanssa Näin tehden saatetaan aiheuttaa terän ja ihon vahingoittuminen terän ollessa hyvin ohut Ole varovainen käyttäessäsi sitä Tarkista ennen käyttöä että terät e...

Page 187: ...n navan olla yhteydessä metallisten esineiden kautta Älä kanna tai säilytä akkua yhdessä metallisten korujen kuten kaulakorujen ja hiussolkien kanssa Älä koskaan kuori putkea Niin toimiminen voi aiheuttaa ylikuumenemisen syttymisen tai räjähtämisen Akku sisältää alkaliininestettä Jos se tulee kosketuksiin silmien kanssa älä hiero silmiä ja huuhtele perusteellisesti puhtaalla vedellä kuten hanavesi...

Page 188: ...matalan kosteuden Laiminlyönti voi aiheuttaa vikatilan lauhteesta tai ruosteesta johtuen Varmista että asetat suojan päälaitteeseen kantaessasi tai varastoidessasi sen Osat B C D F E A G H Runko 1Käyttökytkin 2Lataustilan merkkivalo 3Pistokkeen liitin 4Terä Leikkauskorkeuden kampaosa 5Valitsin 6Leikkuukorkeuden osoitinmerkki Tarkkuuslisävaruste ER GD61 Suojus Verkkovirtaliitin RE9 86 Verkkolaittee...

Page 189: ... vaihdella tai latauksen lampun ilmoitusvalo ei ehkä pala muutamaan minuuttiin Lisäksi käyttöaika voi tulla lyhyemmäksi Tässä tilanteessa lataa sitä yli 8 tunnin ajan Suositeltu latauslämpötila on 0 C 35 C Latausaika saattaa muuttua tai akun suorituskyky saattaa heiketä suositellun lämpötilan ulkopuolella Täydellä latauksella laitetta voi käyttää noin 50 minuuttia Pohjautuen käyttöön 20 30 C lämpö...

Page 190: ...anmukaista liitäntäosaa tarpeen mukaan Sitä voidaan käyttää myös ilman liitäntäosaa Ilman lisävarustetta Katso sivu 191 Leikkauskorkeuden kampaosa Katso sivu 191 Tarkkuuslisävaruste ER GD61 Katso sivu 192 3 Kytke kytkin pois päältä käytön jälkeen Liitäntäosien kiinnitys ja irrotus Varmista ettet vahingoita käsiä jne terän kanssa liitäntäosaa irrottaessa tai kiinnittäessä Liitäntäosan irrotus Pidä ...

Page 191: ...äsi korkeus Toivottuja tuloksia ei ehkä saavuteta jos parta on liian pitkä Leikkaa parta siinä tapauksessa 20 mm pituuteen ennen kuin käytät laitetta Parta on helppo kerätä liitäntäosaan kun partaa leikataan paljon Kun tämä tapahtuu puhdista liitäntäosa Ks sivut 192 ja 193 1 Käännä valitsinta ja säädä leikkauskorkeuden merkintää b haluttuun korkeuteen Leikkuukorkeus noin 0 5 mm 10 mm b 2 Käytä tas...

Page 192: ...ä liinaa joka on kostutettu puhtaalla vesijohtovedellä tai saippuaa sisältävällä vesijohtovedellä Varmista että laite on kytketty pois päältä Irrota päärunko vaihtovirtasovittimesta Vedellä Poistaaksesi kevyen lian Poistaaksesi raskaan lian 1 Irrota liitäntäosa ja kytke päärunko päälle Katso sivu 190 2 Laske vettä vedentuloon rungon takana huuhtele perusteellisesti noin 20 sekunnin ajan ja kytke s...

Page 193: ...n terän d puhdistaessa kiinteän terän e liikkuvan terän välistä c e d 4 Levitä öljyä terälle Katso sivu 194 5 Liitä terä ja suoja päärunkoon Varmista asettavasi suojan päärunkoon asetettaessa sen säilytykseen terän suojaamiseksi Terän kiinnitys ja irrotus Tarkista onko terä menettänyt muotoaan ennen sen irrottamista ja kiinnittämistä Terän irrottaminen 1 Pidä päärunkoa edessä 2 Työnnä terän metall...

Page 194: ...ään ratkea ota yhteys liikkeeseen josta ostit laitteen tai Panasonicin korjauksiin valtuuttamaan huoltoliikkeeseen Ongelma Tehtävä asia Päärunko on tylsistynyt Toiminta aika on lyhyt Päärunko lakkasi toimimasta Kunnes ongelmat on ratkaistu noudata kaikkia seuraavia menettelyjä 1 Lataa päärunko Katso sivu 189 2 Puhdista terä ja laita öljyä Ks sivut 192 194 3 Vaihda terä Katso sivu 193 4 Akku on vai...

Page 195: ...a Jos käyttöikä on merkittävästi lyhyempi jopa täyteen latauksen jälkeen akku on tullut käyttöikänsä päähän Sisäänrakennetun akun poisto Poista sisäänrakennettu akku ennen päärungon hävittämistä Akku tulee irrottaa turvallisesti Varmista että akku hävitetään ongelmajätekeskuksen kautta mikäli maassasi on sellainen Tätä lukua tulee käyttää vain päärunkoa hävittäessä eikä tule käyttää sen korjaamise...

Page 196: ...aristoja ei saa laittaa yleisiin talousjätteisiin Johda vanhat tuotteet ja käytetyt paristot käsittelyä uusiointia tai kierrätystä varten vastaaviin keräyspisteisiin laissa annettujen määräysten mukaisesti Hävittämällä tuotteet asiaankuuluvasti autat samalla suojaamaan arvokkaita luonnonvaroja ja estämään mahdollisia negatiivisia vaikutuksia ihmiseen ja luontoon Lisätietoa keräämisestä ja kierräty...

Page 197: ...zenia prosimy o przeczytanie całej instrukcji i zachowanie jej do wykorzystania w przyszłości Środki ostrożności 200 Ważne informacje 204 Opis części 205 Przygotowanie 205 Sposób użycia 206 Konserwacja 209 Rozwiązywanie problemów 211 Trwałość ostrza 212 Żywotność akumulatora 212 Wyjmowanie wbudowanego akumulatora 213 Dane techniczne 213 Spis treści PB016970 ER GD6151 _ 12PL _12 04 18 indd 197 2018...

Page 198: ...dpowiednio nadzorowane lub zostały poinstruowane w zakresie używania urządzenia w bezpieczny sposób i rozumieją związane z tym ryzyko Nie należy pozwalać dzieciom na zabawę urządzeniem Czyszczenie oraz konserwacja nie powinny być wykonywane przez dzieci pozostawione bez nadzoru Przewód zasilający jest niewymienialny Jeśli przewód zasilający ulegnie uszkodzeniu zasilacz należy wymienić na nowy PB01...

Page 199: ...ści żadnego innego zasilacza niż dostarczony z produktem Ponadto nie używaj żadnych innych urządzeń z dostarczonym zasilaczem Patrz strona 205 Poniższy symbol wskazuje że określony odłączalny zasilacz wymagany jest do podłączenia urządzenia elektrycznego do sieci elektrycznej Oznaczenie typu zasilacza znajduje się obok symbolu PB016970 ER GD6151 _ 12PL _12 04 18 indd 199 2018 12 4 10 31 18 ...

Page 200: ... drobne urazy ciała lub szkody materialne Poniższe symbole klasyfikują i opisują typ instrukcji których należy przestrzegać Ten symbol oznacza że nie należy wykonywać określonej procedury Ten symbol oznacza że procedura musi zostać wykonana aby obsługa urządzenia była bezpieczna OSTRZEŻENIE Ten produkt Produkt ten posiada wbudowany akumulator Nie wrzucaj go do ognia ani nie umieszczaj blisko źróde...

Page 201: ...czaj zasilacza nad ani w pobliżu umywalki lub wanny napełnionej wodą W żadnym wypadku nie używaj urządzenia jeżeli zasilacz został uszkodzony lub jeżeli wtyczka zasilania wetknięta do kontaktu jest poluzowana Nie niszcz nie modyfikuj nie ciągnij nie skręcaj ani nie zginaj na siłę przewodu Nie kładź ciężkich przedmiotów na przewodzie zasilającym ani nie przytrzaskuj przewodu zasilającego Może to sp...

Page 202: ... dokładnie bieżącą wodą i skontaktuj się z lekarzem Niezastosowanie się do tego zalecenia może skutkować obrażeniami ciała UWAGA Ochrona skóry Nie dociskaj ostrza zbyt mocno do ust lub skóry Nie używaj tego produktu do celu innego niż przycinanie zarostu W przeciwnym razie może dojść do uszkodzenia skóry Nie używaj ostrzy bezpośrednio na uszach i podrażnionej skórze na obrzękach ranach lub wyprysk...

Page 203: ...j wtyczkę zasilacza lub urządzenia trzymając za wtyczkę Nie ciągnij za przewód W przeciwnym razie może dojść do porażenia prądem lub obrażeń ciała Postępowanie z wyjętym do utylizacji akumulatorem NIEBEZPIECZEŃSTWO Akumulator jest przeznaczony do użytku wyłącznie z opisywanym urządzeniem Nie używaj akumulatora z innymi produktami Nie ładuj akumulatora po wyjęciu go z produktu Nie wrzucaj go do ogn...

Page 204: ...jest poprawnie zainstalowana Nieprawidłowy montaż może być przyczyną zbyt krótkiego przycięcia zarostu Nie używaj urządzenia do strzyżenia zwierząt Smaruj ostrze olejem przed każdym użyciem i po każdym użyciu Patrz strona 211 Pominięcie zastosowania oleju może spowodować poniższe problemy Stępienie ostrza Krótszy czas działania Głośna praca Po zakończeniu użytkowania korpus należy przechowywać w s...

Page 205: ...pus jest wyłączony 1 Podłącz wtyczkę do gniazdka 2 Podłącz zasilacz do gniazdka elektrycznego Sprawdź czy kontrolka stanu naładowania świeci Ładowanie trwa ok 1 godziny 1 2 3 Odłącz zasilacz gdy kontrolka stanu naładowania przestanie świecić z powodów bezpieczeństwa i w celu redukcji zużycia energii Jak sprawdzić czy ładowanie zostało zakończone Odłącz wtyczkę urządzenia i ponownie ją podłącz Jeśl...

Page 206: ...ży w głównej mierze od warunków jego użytkowania i przechowywania Praca przy zasilaniu z sieci przez zasilacz Jeśli podłączysz zasilacz w ten sam sposób jak do ładowania po włączeniu urządzenia możesz z niego korzystać Akumulator rozładuje się nawet przy podłączonym zasilaniu sieciowym Jeśli stan naładowania akumulatora nie jest wystarczający ostrza mogą poruszać się wolniej lub mogą zatrzymać się...

Page 207: ...jmowanie i zakładanie końcówek Zachowaj ostrożność aby nie skaleczyć ostrzem dłoni itp podczas zdejmowania lub zakładania końcówki Zdejmowanie końcówki Przytrzymaj mocno korpus i pociągnij końcówkę do góry aby zdjąć ją z korpusu Przytrzymaj mocno karbowaną część a i zdejmij końcówkę precyzyjną a ER GD61 Zakładanie końcówki Nakładaj końcówkę na korpus aż do usłyszenia kliknięcia Jeśli końcówka nie ...

Page 208: ...ustawionej Osiągnięcie żądanych wyników może być niemożliwe jeśli zarost jest zbyt długi W takim przypadku przed użyciem maszynki przytnij zarost do długości około 20 mm Jeśli przycinasz bujny zarost ścięte włosy mogą szybko gromadzić się na końcówce W takim przypadku należy wyczyścić końcówkę Patrz strony 209 i 210 1 Przekręć pokrętło i ustaw znak wskazujący długość strzyżenia b na żądaną długość...

Page 209: ...barwienia korpusu urządzenia Korpus czyść tylko miękką ściereczką lekko zwilżoną wodą z kranu lub wodą z dodatkiem mydła Upewnij się że korpus jest wyłączony Odłącz korpus od zasilacza Wodą Aby usunąć lekkie zabrudzenie Aby usunąć poważne zabrudzenie 1 Zdejmij końcówkę i włącz korpus Patrz strona 207 2 Wlej wodę przez wlot wody z tyłu korpusu płucz dokładnie przez około 20 sekund a następnie wyłąc...

Page 210: ...ego d podczas czyszczenia ostrza nieruchomego e i ruchomego c e d 4 Nałóż olej na ostrze Patrz strona 211 5 Załóż ostrze i nasadkę ochronną na korpus Pamiętaj aby na czas przechowywania założyć nasadkę ochronną na korpus w celu ochrony ostrza Zdejmowanie i zakładanie ostrza Sprawdź czy ostrze jest zdeformowane lub uszkodzone zanim je zdejmiesz lub założysz Zdejmowanie ostrza 1 Przytrzymaj przód ko...

Page 211: ...ie spowodować nieprawidłowego działania Zalecamy olej smarujący WES003P firmy Panasonic Rozwiązywanie problemów Wykonaj następujące czynności Jeżeli problemy nadal nie ustępują należy skontaktować się z punktem zakupu urządzenia lub autoryzowanym centrum serwisowym firmy Panasonic Problem Działanie Korpus stępił się Czas pracy jest krótki Korpus przestał działać Jeśli problem się utrzymuje należy ...

Page 212: ...więk Nanieś olej Patrz strona 211 Upewnij się że ostrze jest właściwie zamocowane Trwałość ostrza Trwałość ostrza zależy od częstotliwości i czasu korzystania z korpusu Na przykład w przypadku stosowania maszynki przez 5 minut 10 razy w miesiącu trwałość ostrza wynosi około 3 lata Wymień ostrza jeśli wydajność cięcia znacznie spadnie mimo przeprowadzania odpowiedniej konserwacji Żywotność akumulat...

Page 213: ...włączyć zasilanie i nie wyłączaj go aż akumulator rozładuje się całkowicie Wykonaj kroki od 1 do 8 unieś akumulator a następnie wyjmij go Zachowaj ostrożność aby złącza dodatnie i ujemne wyjętego akumulatora nie zostały zwarte Zaizoluj złącza taśmą klejącą Ochrona środowiska i recykling materiałów Trymer zawiera akumulator niklowo metalowodorkowy Upewnij się że akumulator wyrzucany jest w wyznaczo...

Page 214: ...dów zgodnie z przepisami prawa krajowego Poprzez prawidłowe pozbywanie się zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych oraz zużytych baterii pomagasz oszczędzać cenne zasoby naturalne oraz zapobiegać potencjalnemu negatywnemu wpływowi na zdrowie człowieka oraz na stan środowiska naturalnego W celu uzyskania informacji o zbiórce oraz recyklingu zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznyc...

Page 215: ...ovozu tohoto přístroje si přečtěte všechny tyto pokyny a uložte je pro budoucí použití Bezpečnostní opatření 218 Důležité informace 222 Identifikace dílů 223 Příprava 223 Jak používat 224 Údržba 226 Řešení problémů s břitem 229 Životnost břitu 230 Životnost baterie 230 Vyjmutí zabudované dobíjecí baterie 230 Specifikace 231 Obsah PB016970 ER GD6151 _ 13CZ _12 04 18 indd 215 2018 12 4 10 47 20 ...

Page 216: ...a znalostí pokud jsou pod dohledem nebo pokud obdržely informace o bezpečném používání spotřebiče a chápou možná rizika Děti si se spotřebičem nesmějí hrát Čištění a uživatelskou údržbu nesmějí děti provádět bez dohledu Přívodní kabel nelze nahradit Je li kabel poškozen je třeba napájecí adaptér vyhodit PB016970 ER GD6151 _ 13CZ _12 04 18 indd 216 2018 12 4 10 47 20 ...

Page 217: ...žívejte jiný než dodaný síťový adaptér Dodaným síťovým adaptérem nenabíjejte žádný jiný výrobek Viz str 223 Následující symbol znamená že k připojení elektrického spotřebiče k rozvodné síti je nutná specifická odnímatelná napájecí jednotka Označení typu napájecí jednotky je vyznačeno vedle symbolu PB016970 ER GD6151 _ 13CZ _12 04 18 indd 217 2018 12 4 10 47 20 ...

Page 218: ... pro klasifikaci a popis typů instrukcí které je nutno dodržovat Tento symbol se používá pro upozornění uživatelů na konkrétní postup který nesmí být prováděn Tento symbol se používá pro upozornění uživatelů na konkrétní postup který musí být dodržen v zájmu bezpečného provozu zařízení VAROVÁNÍ Tento spotřebič Tento produkt má vestavěnou dobíjecí baterii Nevhazujte ji do ohně a nevystavujte ji žár...

Page 219: ...ťujte nad umyvadlo nebo vanu které jsou naplněny vodou nebo do jejich blízkosti Přístroj nikdy nepoužívejte je li síťový adaptér poškozený nebo je li napájecí vidlice připojena k zásuvce volně Kabel nepoškozujte neupravujte jej ani silně neohýbejte netahejte za něj ani s ním nekruťte Nepokládejte na něj nic těžkého a vyvarujte se jeho skřípnutí Takové chování může způsobit úraz elektrickým proudem...

Page 220: ...okožku příliš silně Produkt nepoužívejte k jiným účelům než k zastřihování vousů Mohlo by dojít k poranění pokožky Břit nepřikládejte přímo na uši nebo drsnou kůži např jizvy zranění nebo znaménka V opačném případě může dojít ke zranění uší nebo k poškození kůže Na břit nevyvíjejte přílišný tlak Rovněž se břitu nedotýkejte hřebíky Nepřivádějte břit do kontaktu s tvrdými předměty V opačném případě ...

Page 221: ...t k úrazu elektrickým proudem nebo ke zranění Manipulace s vyjmutou baterií při likvidaci NEBEZPEČÍ Nabíjecí baterie je určena k použití výhradně pro tento přístroj Nepoužívejte baterii s žádnými jinými výrobky Baterii nenabíjejte po jejím vyjmutí z výrobku Nevhazujte ji do ohně a nevystavujte teplu Baterii neletujte nerozebírejte ani neupravujte Kladný a záporný pól baterie vzájemně nepropojujte ...

Page 222: ...d použitím nástavce se ujistěte zda je správně nasazený Pokud tak neučiníte může dojít k tomu že vousy budou zastřiženy příliš Strojek nepoužívejte na zvířatech Před a po každém použití naneste na břit olej Viz str 228 Pokud olej neaplikujete může dojít k následujícím problémům Břit se otupil Kratší provozní doba Hlučnost Tělo přístroje po použití skladujte na místě s nízkou vlhkostí Při nedodržen...

Page 223: ...stěte se že je tělo přístroje vypnuto 1 Připojte přípojku spotřebiče do zdířky 2 Zapojte adaptér do zásuvky Přesvědčte se zda kontrolka stavu nabíjení svítí Nabíjení se dokončí zhruba po 1 hodině 1 2 3 Až kontrolka stavu nabíjení zhasne adaptér odpojte z bezpečnostních důvodů i kvůli snížení spotřeby energie Jak zkontrolovat zda je nabíjení dokončeno Zástrčku vytáhněte a znovu zapojte Pokud se kon...

Page 224: ...zapnete můžete zastřihovač používat Baterie se vybije i během provozu na střídavý proud Je li zbývající baterie příliš slabá čepele se mohou pohybovat pomaleji nebo se zastavit a to i s napájením ze sítě V takovém případě dobíjejte baterii 1 minutu nebo více Jak používat Před a po každém použití naneste na břit olej Viz str 228 Při okolní teplotě nižší než cca 0 C nemusí přístroj fungovat Po každé...

Page 225: ...o krytu můžete dodržet stejný postup Bez nástavce Použití bez nástavce pro modelování přesných linií Aby byla linie hladší čepel umístěte horizontálně k pleti a holte směrem dolů Výška zastřižení přibližně 0 1 mm Pevná tloušťka čepele je 0 1 mm Výška nástavce pro zastřihování Číslice na nástavci označuje cílovou délku zastřihování Skutečná délka vousů bude o něco větší než nastavená výška Máte li ...

Page 226: ...a holte směrem dolů Zastřihávání provádějte z konců čepel musí být v kontaktu s pletí Údržba Čištění Po každém použití vyčistěte tělo přístroje a břit Pokud nebude vyčištěn bude se pohybovat špatně a břit se ztupí Nepoužívejte ředidla benzín alkohol ani jiné chemikálie Nedodržení tohoto pokynu může způsobit poruchu prasknutí nebo změnu barvy těla přístroje Tělo přístroje otírejte jen měkkým hadřík...

Page 227: ...t poruchu 3 Setřete vodu ručníkem a nechte oschnout Se sejmutým břitem přístroj uschne rychleji 4 Po uschnutí na břit aplikujte olej Viz str 228 5 Břit a ochranný kryt nasaďte na tělo přístroje Při skladování nezapomeňte na ochranu břitu na tělo přístroje nasadit ochranný kryt ER GD61 Kartáčkem 1 Odstraňte nástavec a břit Viz str 225 a tato strana 2 Tělo přístroje vyčistěte s použitím kartáče 3 Bř...

Page 228: ...slyšíte cvaknutí A B Cvak Mazání Aplikujte olej na čepel před a po každém použití 1 Sejměte břit Viz tato strana 2 Na každý označený bod naneste kapku oleje 3 Připojte čepel k hlavní části zapněte napájení a nechejte jej běžet asi 5 sekund Náhradní díly Náhradní díly jsou k dispozici u vašeho prodejce nebo servisního střediska Náhradní díly pro model ER GD61 ER GD51 Břit WER9500 Mazací olej WES003...

Page 229: ...tr 228 4 Baterii nechte vyměnit v autorizovaném servisním středisku Problém Akce Tělo přístroje se otupilo Provozní doba je krátká Tělo přístroje přestalo fungovat Baterii obnovíte nepřetržitým dobíjením po dobu zhruba 8 hodin Pokud i po dobití zbývá několik použití dosáhla baterie konce své životnosti Z důvodu ukončení životnosti může z baterie vytékat kapalina Pro opravu kontaktujte autorizované...

Page 230: ... bezpečným způsobem Baterii prosím odevzdejte k likvidaci na oficiálně určené místo pokud takové ve vaší zemi existuje Tento obrázek smí být použit jen při likvidaci těla přístroje nesmí být použit pro jeho opravu Pokud tělo přístroje sami rozeberete nebude již vodotěsné což může být příčinou jeho selhání Odpojte hlavní část od síťového adaptéru Zastřihovač zapněte stiskem vypínače a nechte jej pr...

Page 231: ...at jako běžný komunální odpad Aby byla zajištěna správná likvidace a recyklace použitých výrobků a baterií odevzdávejte je v souladu s národní legislativou na příslušných sběrných místech Správnou likvidací přispějete k úspoře cenných přírodních zdrojů a předejdete možným negativním dopadům na lidské zdraví a životní prostředí O další podrobnosti o sběru a recyklaci odpadu požádejte místní úřady P...

Page 232: ...232 PB016970 ER GD6151 _ 13CZ _12 04 18 indd 232 2018 12 4 10 47 31 ...

Page 233: ...ahu prečítajte tento návod na obsluhu a uschovajte ho pre možnú potrebu v budúcnosti Bezpečnostné opatrenia 236 Dôležité informácie 240 Popis jednotlivých častí 241 Príprava 241 Spôsob používania 242 Údržba 245 Riešenie problémov 247 Životnosť čepelí 248 Životnosť batérie 248 Výmena zabudovanej nabíjateľnej batérie 248 Technické údaje 249 Obsah PB016970 ER GD6151 _ 14SK _12 04 18 indd 233 2018 12 ...

Page 234: ...roj pod dohľadom alebo ak boli oboznámené o používaní prístroja bezpečným spôsobom a poznajú riziká spojené s používaním prístroja Deti sa nesmú s prístrojom hrať Čistenie a používateľskú údržbu nesmú vykonávať deti bez dohľadu Napájací kábel nemožno vymeniť Ak dôjde k poškodeniu kábla adaptér na striedavý prúd je nutné zneškodniť PB016970 ER GD6151 _ 14SK _12 04 18 indd 234 2018 12 4 10 52 37 ...

Page 235: ...davý prúd používajte ho len na určený účel Taktiež v spojení s adaptérom na striedavý prúd nepoužívajte žiadny iný výrobok Pozrite stranu 241 Nasledujúci symbol znamená že na pripojenie elektrického prístroja k elektrickej sieti je potrebné používať odpojiteľnú napájaciu jednotku Typ napájacej jednotky je uvedený pri symbole PB016970 ER GD6151 _ 14SK _12 04 18 indd 235 2018 12 4 10 52 37 ...

Page 236: ... opis typov pokynov ktoré je nutné dodržiavať Tento symbol sa používa na upozornenie používateľov na špecifický prevádzkový postup ktorý sa nesmie vykonať Tento symbol sa používa na upozornenie používateľov na špecifický prevádzkový postup ktorý sa musí dodržiavať na bezpečné používanie jednotky VÝSTRAHA Tento produkt Tento výrobok obsahuje zabudovanú nabíjateľnú batériu Nevhadzujte do ohňa ani ne...

Page 237: ...ajte do vody ani ho vodou neumývajte Nepoužívajte adaptér na striedavý prúd nad alebo v blízkosti umývadla alebo vane napustenej vodou Prístroj nikdy nepoužívajte ak je adaptér na striedavý prúd poškodený alebo ak elektrická zástrčka nie je pevne zasunutá v elektrickej zásuvke Nepoškodzujte neupravujte nasilu neohýbajte nenaťahujte ani nestáčajte kábel Taktiež na kábel nič ťažké neklaďte a zabráňt...

Page 238: ...ontaktu s očami okamžite vypláchnite tečúcou vodou a kontaktuje lekára V opačnom prípade môže dôjsť k fyzickým problémom UPOZORNENIE Ochrana pokožky Nepritláčajte silno čepeľ k perám ani pokožke Tento výrobok nepoužívajte na žiadny iný účel len na strihanie brady V opačnom prípade môže dôjsť k poraneniu pokožky Čepele neprikladajte priamo na uši ani nerovnú kožu ako sú opuchliny poranenia alebo šk...

Page 239: ...izoláciu Adaptér alebo zástrčku prístroja odpojte držaním za adaptér alebo zástrčku prístroja nie za kábel Opomenutím môže dôjsť k zasiahnutiu elektrickým prúdom alebo poraneniu Manipulácia s vybratou batériou počas likvidácie NEBEZPEČENSTVO Nabíjateľná batéria je určená výlučne na použitie s týmto prístrojom Batériu nepoužívajte v iných výrobkoch Batériu po vybratí z výrobku nenabíjajte Nevhadzuj...

Page 240: ...skontrolujte jeho správne nainštalovanie Nedodržanie môže mať za následok veľmi krátku dĺžku strihania Spotrebič nemožno používať na strihanie zvierat Pred a po každom použití naneste na čepeľ olej Pozrite stranu 247 Opomenutie naniesť olej môže spôsobiť nasledujúce problémy Čepeľ sa otupila Kratší prevádzkový čas Hlasnejší zvuk Po použití skladujte hlavnú časť na mieste s nízkou vlhkosťou V opačn...

Page 241: ...R GD61 Príprava Nabíjanie Hlavnú časť vypnite 1 Pripojte zástrčku sieťového prívodu do prístrojovej zásuvky 2 Adaptér zapojte do sieťovej zásuvky Skontrolujte že kontrolka stavu nabíjania svieti Nabíjanie sa skončí po asi 1 hodine 1 2 3 Keď kontrolka stavu nabíjania prestane svietiť odpojte adaptér kvôli bezpečnosti a zníženiu spotreby elektrickej energie Ako skontrolovať dokončenia nabíjania Vybe...

Page 242: ...čitých faktorov ako napríklad od spôsobu jej používania a skladovania Prevádzka na striedavý prúd Ak pripojíte adaptér na striedavý prúd k prístroju rovnakým spôsobom ako na nabíjanie a zapnete ho budete ho môcť používať Batéria sa vybije aj pri prevádzke na striedavý prúd Ak je zostávajúca kapacita batérie veľmi nízka čepele sa môžu pohybovať pomaly alebo sa zastavia aj ak je prístroj napájaný st...

Page 243: ...anie nástavcov Dávajte pozor aby ste si pri demontáži alebo montáži nástavca čepeľou neporanili ruky a pod Demontáž nástavca Hlavnú časť pevne podržte vytiahnite nástavec smerom nahor a odpojte nástavec z hlavnej časti Pevne uchopte zvlnenú časť a a demontujte nástavec na detailné strihanie a ER GD61 Nasadenie nástavca Nasaďte nástavec na hlavnú časť až kým nebudete počuť zacvaknutie Ak nástavec n...

Page 244: ...m použite prístroj Pri strihaní brady veľkého objemu sa chĺpky z brady jednoducho nahromadia v nástavci Ak k tomu dôjde nástavec očistite Pozrite si strany 245 a 246 1 Otáčajte otočným prepínačom a nastavte značku dĺžky strihania b na požadovanú dĺžku Dĺžka strihania približne 0 5 mm až 10 mm b 2 Plochú časť hrebeňa priložte k pokožke a ostrihajte bradu česaním doľava a doprava Plochá časť hrebeňa...

Page 245: ...rúd Vodou Na odstránenie jemných nečistôt Odstránenie silného znečistenia 1 Demontujte nástavec a vypnite hlavnú časť Pozrite stranu 243 2 Nechajte vodu tiecť cez vtok vody na zadnej strane hlavnej časti dôkladne prepláchnite asi 20 sekúnd a potom hlavnú časť vypnite 1 Demontujte nástavec a čepeľ Pozrite si strany 243 a 246 2 Hlavnú časť čepeľ a nástavce vyčistite pod tečúcou vodou ER GD61 Vodu vy...

Page 246: ... zdvihnite pohyblivú čepeľ d c e d 4 Na čepele naneste olej Pozrite stranu 247 5 Na hlavnú časť nasaďte čepeľ a ochranný kryt Pri skladovaní na hlavnú časť nasaďte kvôli ochrane čepele ochranný kryt Vyberanie a nasadzovanie čepele Pred demontážou a namontovaním skontrolujte či nie je čepeľ zdeformovaná alebo poškodená Vyberanie čepele 1 Hlavnú časť držte vpredu 2 Bruškom palca zatlačte kovovú časť...

Page 247: ...notku zakúpili alebo o opravu požiadajte servisné stredisko autorizované spoločnosťou Panasonic Problém Činnosť Hlavná časť sa otupila Prevádzkový čas je krátky Hlavná časť prestala fungovať Až do odstránenia problémov postupujte podľa dolu uvedeného postupu 1 Hlavnú časť nabite Pozrite stranu 241 2 Vyčistite čepeľ a naneste olej Pozrite si strany 245 až 247 3 Čepeľ vymeňte Pozrite stranu 246 4 Vý...

Page 248: ...e 3 roky Ak sa prevádzkový čas značne skráti aj po úplnom nabití životnosť batérie sa skončila Výmena zabudovanej nabíjateľnej batérie Pred likvidáciou hlavnej časti vyberte z nej vstavanú nabíjateľnú batériu Batériu bezpečným spôsobom zlikvidujte Zabezpečte aby bola batéria zneškodnená na úradne ustanovenom mieste ak také existuje Tento obrázok sa musí používať len pri likvidácii hlavnej časti a ...

Page 249: ...boly uvádzané na výrobkoch balení a alebo v sprievodnej dokumentácii informujú o tom že opotrebované elektrické a elektronické výrobky a batérie sa nesmú likvidovať ako bežný domový odpad V záujme zabezpečenia správneho spôsobu likvidácie spracovania a recyklácie odovzdajte opotrebované výrobky a batérie na špecializovanom zbernom mieste v súlade s platnou legislatívou Správnym spôsobom likvidácie...

Page 250: ... batérie spodný symbol Tento symbol môže byť použitý spolu so symbolom chemickej značky V takom prípade vyhovuje požiadavke stanovenej Smernicou týkajúcou sa príslušnej chemikálie PB016970 ER GD6151 _ 14SK _12 04 18 indd 250 2018 12 4 10 52 45 ...

Page 251: ...a használati utasítást és tegye el mert később szüksége lehet rá Biztonsági előírások 254 Fontos tudnivaló 258 Az alkatrészek azonosítása 259 Előkészületek 259 Használat 260 Karbantartás 263 Hibaelhárítás 265 A vágókés élettartama 266 Akkumulátor élettartam 266 A beépített feltölthető akkumulátor eltávolítása 267 Műszaki adatok 267 Tartalomjegyzék PB016970 ER GD6151 _ 15H _12 04 18 indd 251 2018 1...

Page 252: ...ak felügyelet mellett vagy a készülék biztonságos használatának és a használattal járó veszélyek ismertetése után használhatják Gyermekek ne játsszanak a készülékkel Gyermek felügyelet nélkül karbantartást és tiszítást nem végezhet A tápkábelt nem lehet kicserélni Ha a kábel megsérült a hálózati adaptert le kell selejtezni PB016970 ER GD6151 _ 15H _12 04 18 indd 252 2018 12 4 13 08 59 ...

Page 253: ... eltérő hálózati adaptert semmilyen céllal Továbbá ne használjon semmilyen más eszközt a hálózati adapterrel Lásd 259 oldal Az alábbi szimbólum azt jelzi hogy egy különleges leválasztható tápegység szükséges a készülék hálózati áramhoz való csatlakoztatásához A tápegység referenciatípusa a szimbólum közelében van feltüntetve PB016970 ER GD6151 _ 15H _12 04 18 indd 253 2018 12 4 13 08 59 ...

Page 254: ...ndó utasítások osztályozására és leírására Ezt a szimbólumot használjuk hogy a felhasználót olyan specifikus működtetési eljárásra figyelmeztessük amelyet nem szabad végrehajtani Ezt a szimbólumot használjuk hogy figyelmeztessük a felhasználókat olyan specifikus működtetési eljárásra amelyet követni kell a készülék biztonságos működtetéséhez FIGYELEM Ez a termék Ez a termék beépített tölthető akku...

Page 255: ...öltött mosdó vagy fürdőkád fölé illetve közelébe Soha ne használja a készüléket ha a hálózati adapter sérült vagy ha a hálózati dugó laza a fali aljzatban Ne károsítsa ne alakítsa át ne húzza és ne csavarja a vezetéket Továbbá ne helyezzen nehéz tárgyat a kábelre és ne is csíptesse azt Ezzel elektromos áramütést vagy a rövidzár miatt tüzet okozhat Ne használja ha túllépi a fali aljzat vagy a vezet...

Page 256: ...bőr védelme Ne nyomja a kést erősen az ajkához vagy a bőréhez Ne használja ezt a terméket más célra csak szakáll nyírására Egyéb esetben megsérülhet a bőr Ne használja közvetlenül a késeket a fülén vagy ráncos bőrön mint például duzzanatok sérülések vagy bőrhibák Ezzel megsértheti a fülét vagy az egyenetlen bőrt Ne nyomja nagy erővel a kést Ne érintse meg körömmel sem a kést Ne érintse kemény tárg...

Page 257: ...szélye Az eltávolított akkumulátor kezelése selejtezéskor VESZÉLY Az akkumulátor kizárólag ehhez a testszőrnyíróhoz használható Ne használja az akkumulátort más termékekhez Ne töltse az akkumulátort miután eltávolította termékünkből Ne dobja tűzbe és ne tegye ki hőnek Ne forrassza ne szedje szét illetve ne alakítsa át az akkumulátort Ügyeljen arra hogy az akkumulátor negatív és pozitív pólusa ne k...

Page 258: ...a előtt ellenőrizze hogy megfelelően illesztette e Ellenkező esetben előfordulhat hogy túl rövidre nyírja a szakállt A készüléket nem szabad állatokon alkalmazni Minden használat előtt és után olajozza meg a kést Lásd 265 oldal Az olajozás elmulasztása a következő problémákat okozhatja A kés életlenné vált Rövidebb használati idő Hangosabb működés A főegységet használat után alacsony páratartalmú ...

Page 259: ...Feltöltés Győződjön meg a testszőrnyíró kikapcsolt állapotáról 1 Csatlakoztassa az adapter vezeték csatlakozódugóját a készülék aljzatába 2 Csatlakoztassa az adaptert a hálózati aljzatba Ellenőrizze hogy a töltésjelző lámpa világít e A töltés kb 1 óra után fejeződik be 1 2 3 Húzza ki az adaptert ha a töltésjelző lámpa nem világít a biztonságos használatért és az energiafogyasztás csökkentéséért A ...

Page 260: ...ítené Habár ajánlott akkor újratölteni amikor az akkumulátor teljesen lemerült Az akkumulátor élettartama erősen függ néhány tényezőtől mint például a használat és tárolás módja Hálózatról történő működtetés Ha a töltéssel megegyező módon csatlakoztatja a hálózati adaptert a készülékhez majd bekapcsolja akkor használhatja azt A hálózati feszültségről való működtetés esetén is lemerül az akkumuláto...

Page 261: ...e Ügyeljen arra hogy a le vagy felszerelése során a kés miatt ne sérüljön meg a keze stb A feltét leszerelése Tartsa erősen a főegységet és húzza felfelé és vegye le a főegységről a feltétet Tartsa erősen a bordát a és vegye le precíziós állítható feltétet a ER GD61 A feltét felszerelése Addig nyomja a főegységre a feltétet amíg kattanást nem hall Ha nincs megfelelően csatlakoztatva a feltét akkor...

Page 262: ... le a szakállát kb 20 mm hosszúra Sok szakáll vágása esetén könnyen összegyűlhet a feltétben a levágott szakáll Ilyen esetben tisztítsa meg a feltétet Lásd 263 és 264 oldal 1 Fordítsa el a tárcsát és állítsa a nyírási hosszjelzőt b a kívánt magassághoz Nyírási magasság körülbelül 0 5 10 mm b 2 Fektesse a fésű sima részét bőrére majd balra és jobbra fésüléssel végezze a szakálla vágását A fésű lapo...

Page 263: ...kozását Vízzel Az könnyebb szennyeződések eltávolítása A makacs szennyeződések eltávolítása 1 Szerelje le a feltétet és kapcsolja be a főegységet Lásd 261 oldal 2 Folyassa le a vizet a főegység elülső oldalán található vízbeömlőn öblítse le alaposan kb 20 másodpercig majd kapcsolja ki a főegységet 1 Szerelje le a feltétet és a kést Lásd 261 és 264 oldal 2 Folyóvízben tisztítsa meg a főegységet a k...

Page 264: ...or az állókés e és a mozgókés között végzi a tisztítást c e d 4 Olajozza meg a kést Lásd 265 oldal 5 Szerelje fel a kést és védősapkát a főegységre A vágókés védelmére tároláskor tegye fel a főegységre a védősapkát A kés le és felszerelése A le vagy felszerelés előtt ellenőrizze hogy nem deformálódott e vagy nem sérült e a vágókés A kés leszerelése 1 Tartsa erősen elöl a főegységet 2 Hüvelykujjal ...

Page 265: ...blémát okozhat Panasonic WES003P kenőolaj használata ajánlott Hibaelhárítás Hajtsa végre a következő műveleteket Ha a problémákat továbbra sem sikerült elhárítani akkor a javításért vegye fel a kapcsolatot azzal az üzlettel ahol vásárolta a készüléket vagy egy hivatalos Panasonic márkaszerviz központtal Probléma Művelet Életlenné vált a kés Csak rövid ideig használható Leállt a főegység Amíg a pro...

Page 266: ...Lásd 259 oldal Hangos zajt kelt Olajozza meg Lásd 265 oldal Ellenőrizze hogy helyesen csatlakoztatta a vágókést A vágókés élettartama A kés élettartama a főegység használatának gyakoriságától és hosszától függ Például a főegység havi 10 alkalommal történő alkalmanként 5 percig tartó használata esetén a kés élettartama kb 3 év Ha a vágási teljesítmény a megfelelő karbantartás ellenére jelentősen cs...

Page 267: ...bekapcsoláshoz és hagyja bekapcsolva amíg az akkumulátor teljesen lemerül Végezze el az 1 8 lépést emelje ki az akkumulátort majd távolítsa el Ügyeljen arra hogy ne zárja rövidre az eltávolított akkumulátor pozitív és negatív termináljait és szigetelje a terminálokat szigetelőszalag használatával Környezetvédelem és újrahasznosítás A testszőrnyíró nikkel metál hidrid akkumulátort tartalmaz Gyõzõdj...

Page 268: ...lással kapcsolatban további kérdése lenne kérjük érdeklődjön a helyi önkormányzatnál E hulladékok szabálytalan elhelyezését a nemzeti jogszabályok büntethetik Megjegyzés a szárazelem és akkumulátor szimbólummal kapcsolatban alsó szimbólumpélda Ezek a szimbólumok kémiai szimbólummal együtt alkalmazhatók Ebben az esetben teljesíti az EU irányelvnek vegyi anyagra vonatkozó követelményét Műszaki adato...

Page 269: ...citiţi toate aceste instrucţiuni şi să le păstraţi pentru referinţe ulterioare Măsuri de siguranţă 272 Informaţii importante 276 Identificarea componentelor 277 Pregătirea 277 Mod de utilizare 278 Întreţinere 281 Depanare 283 Durata de viaţă a lamei 284 Durata de viaţă a acumulatorului 284 Îndepărtarea acumulatorului reîncărcabil încorporat 285 Specificaţii 285 Cuprins PB016970 ER GD6151 _ 16RO _1...

Page 270: ...şi au fost instruiţi referitor la modul de utilizare a dispozitivului în condiţii de siguranţă şi înţeleg riscurile implicate Copiii nu trebuie lăsaţi să se joace cu acest dispozitiv Curăţarea şi întreţinerea nu trebuie făcute de copii nesupravegheaţi Cablul de alimentare nu poate fi înlocuit În cazul în care cablul este deteriorat adaptorul de c a trebuie aruncat PB016970 ER GD6151 _ 16RO _12 04 ...

Page 271: ...rnizat De asemenea nu utilizaţi alte produse cu adaptorul de c a furnizat A se vedea pagina 277 Simbolul următor indică faptul că o unitate de alimentare detaşabilă specifică este necesară pentru conectarea aparatului electric la reţeaua de alimentare Referinţa tipului unităţii de alimentare este marcată lângă simbol PB016970 ER GD6151 _ 16RO _12 04 18 indd 271 2018 12 4 11 08 55 ...

Page 272: ...tipul instrucţiunilor care trebuie respectate Acest simbol este utilizat pentru a alerta utilizatorii asupra unei proceduri specifice de utilizare care nu trebuie efectuată Acest simbol este utilizat pentru a alerta utilizatorii asupra unei proceduri specifice de utilizare care trebuie efectuată astfel încât dispozitivul să poată fi utilizat în siguranţă AVERTISMENT Acest produs Acest produs este ...

Page 273: ...izaţi niciodată aparatul în cazul în care adaptorul de c a este avariat sau dacă ştecherul de alimentare are joc în priză Nu deterioraţi modificaţi îndoiţi forţat trageţi sau răsuciţi cablul De asemenea nu ciupiţi şi nu aşezaţi obiecte grele deasupra cablului În caz contrar există risc de electrocutare sau incendiu din cauza unui scurtcircuit A nu se utiliza astfel încât să fie depăşite valorile n...

Page 274: ...c Nerespectarea acestei instrucţiuni poate cauza leziuni corporale ATENŢIE Protejarea pielii Nu apăsaţi puternic lama pe buze sau piele Nu folosiţi acest produs pentru niciun alt scop în afară de tunderea bărbii În caz contrar pielea poate suferi leziuni Nu aplicaţi lamele direct pe urechi sau pe pielea cu probleme precum umflături leziuni sau pete Acest lucru poate cauza accidentarea urechilor sa...

Page 275: ...ând direct de adaptor sau de ştecherul şi nu de cablu Nerespectarea acestei instrucţiuni poate cauza electrocutare sau rănire Manipularea bateriei înlocuite în momentul eliminării acesteia PERICOL Acumulatorul este destinat exclusiv utilizării cu acest aparat de tuns Nu utilizaţi acumulatorul împreună cu alte produse Nu încărcaţi acumulatorul după ce a fost scos din produs Nu l aruncaţi în foc şi ...

Page 276: ...ct instalat Nerespectarea acestei indicaţii poate avea ca rezultat o barbă tăiată prea scurt Aparatul nu trebuie să fie folosit pe animale Aplicaţi ulei pe lamă înainte şi după fiecare utilizare A se vedea pagina 283 În cazul în care nu aplicaţi ulei pot apărea următoarele probleme Lama nu mai taie Durata de funcţionare mai redusă Sunet mai puternic După utilizare depozitaţi corpul principal într ...

Page 277: ... este oprit 1 Conectaţi ştecherul aparatului la mufa de conectare 2 Conectaţi transformatorul la priza casnică Verificaţi ca indicatorul luminos al stării de încărcare să fie aprins Încărcarea se finalizează după aproximativ 1 oră 1 2 3 Deconectaţi adaptorul când indicatorul luminos al stării de încărcare nu mai este aprins pentru siguranţă şi pentru reducerea consumului de energie Cum să verifica...

Page 278: ...are a acumulatorului depinde în mare măsură de factori precum modul de utilizare şi stocare Funcţionarea la c a În cazul în care conectaţi adaptorul de c a la aparat în acelaşi mod ca pentru încărcare şi porniţi alimentarea puteţi folosi aparatul Acumulatorul se va descărca chiar dacă este conectat la sursa de alimentare cu c a Dacă acumulatorul este descărcat aproape în totalitate este posibil ca...

Page 279: ...ea accesoriilor Aveţi grijă să nu vă lezaţi mâinile etc cu lama atunci când dezasamblaţi sau asamblaţi accesoriul Îndepărtarea accesoriului Țineţi bine de corpul principal trageţi în sus de accesoriu şi îndepărtaţi l de pe corpul principal Țineţi bine de nervură a şi îndepărtaţi accesoriul de precizie a ER GD61 Montarea accesoriului Montaţi accesoriul la corpul principal până când se aude un clic ...

Page 280: ...ratul Când tăiaţi o cantitate mare de barbă aceasta se va acumula cu uşurinţă în accesoriu Când acest lucru se întâmplă curăţaţi accesoriul A se vedea paginile 281 şi 282 1 Rotiţi discul şi ajustaţi semnul indicator al lungimii tunsului b la lungimea dorită Lungimea tunsului aprox de la 0 5 mm până la 10 mm b 2 Poziţionaţi pe piele partea plată a pieptenului şi tăiaţi barba pieptănând o spre stâng...

Page 281: ... Pentru a îndepărta murdăria uşoară Pentru a îndepărta murdăria consistentă 1 Scoateţi accesoriul şi porniţi corpul principal A se vedea pagina 279 2 Lăsaţi apa să curgă în alimentarea cu apă din spatele corpului principal clătiţi bine aproximativ 20 de secunde şi apoi opriţi corpul principal 1 Scoateţi accesoriul şi lama A se vedea paginile 279 şi 282 2 Curăţaţi corpul principal lama şi accesorii...

Page 282: ...intre lama fixă e şi lama mobilă c e d 4 Aplicaţi ulei pe lamă A se vedea pagina 283 5 Ataşaţi lama şi capacul de protecţie la corpul principal Asigurați vă că puneți capacul de protecție peste corpul principal pentru a proteja lama atunci când îl depozitați Demontarea şi montarea lamei Vă rugăm să verificați dacă lama este deformată sau avariată înainte de a o demonta și de a o monta Demontarea l...

Page 283: ...e funcţionare Recomandăm uleiul de lubrifiere Panasonic WES003P Depanare Efectuaţi următoarele operaţii Dacă problemele tot nu pot fi rezolvate contactaţi magazinul de unde aţi achiziţionat aparatul sau un centru service autorizat de Panasonic pentru reparaţii Problema Măsura Corpul principal nu mai taie Durata de funcţionare este scurtă Corpul principal nu mai funcţionează Până la rezolvarea prob...

Page 284: ...a 277 Scoate un zgomot strident Aplicaţi ulei A se vedea pagina 283 Verificaţi dacă lama este ataşată corespunzător Durata de viaţă a lamei Durata de viaţă a lamei variază în funcţie de frecvenţa şi durata de utilizare a corpului principal De exemplu durata de viaţă a lamei este de aproximativ 3 ani atunci când corpul principal este folosit timp de 5 minute de 10 ori pe lună Înlocuiţi lamele dacă ...

Page 285: ...aparatul şi lăsaţi l să funcţioneze până când acumulatorul este complet descărcat Parcurgeţi paşii de la 1 la 8 şi ridicaţi acumulatorul apoi scoateţi l Aveţi grijă să nu scurtcircuitaţi borna pozitivă şi cea negativă a acumulatorului scos de aceea izolaţi bornele cu bandă Pentru protecţia mediului şi reciclarea materialelor Acest aparat de tuns conţine un acumulator nichel metal hidrid Asiguraţi ...

Page 286: ...formitate cu legislaţia naţională Prin depunerea corespunzătoare a acestora la deşeuri veţi ajuta la economisirea unor resurse valoroase şi veţi preveni potenţiale efecte negative asupra sănătăţii umane şi asupra mediului înconjurător Pentru mai multe informaţii despre colectare şi reciclare vă rugăm să contactaţi autorităţile locale Este posibil ca depunerea incorectă la deşeuri să fie pedepsită ...

Page 287: ...üniteyi kullanmadan önce lütfen talimatları eksiksiz okuyun ve ileride kullanmak için saklayın Güvenlik önlemleri 290 Önemli bilgiler 294 Parçaların tanımı 294 Hazırlama 295 Kullanım 296 Bakım 298 Sorun giderme 300 Bıçak ömrü 301 Pil ömrü 301 Tümleşik şarjlı pili çıkartma 301 Özellikler 302 İçindekiler PB016970 ER GD6151 _ 17TR _12 04 18 indd 287 2018 12 4 11 13 49 ...

Page 288: ...rafından ancak cihazın güvenli biçimde kullanılması ve taşıdığı tehlikeler ile ilgili bilgi veya eğitim verilmiş olması durumunda kullanılabilir Çocuklar cihazla oynamamalıdır Temizlik ve kullanıcı bakımı gözetim olmaksızın çocuklar tarafından yapılmamalıdır Elektrik kablosu değiştirilemez Kablo hasarlıysa AC adaptörü atılmalıdır PB016970 ER GD6151 _ 17TR _12 04 18 indd 288 2018 12 4 11 13 49 ...

Page 289: ...rilen AC adaptörü dışında herhangi bir şey kullanmayın Ayrıca AC adaptörüyle başka bir ürünü kullanmayın Bakınız sayfa 294 Aşağıdaki sembol elektrikli aletin şebekeye bağlanması için özel bir ayrılabilir güç kaynağı ünitesi gerektiğini belirtir Güç kaynağı ünitesinin türü sembolün yanında belirtilir PB016970 ER GD6151 _ 17TR _12 04 18 indd 289 2018 12 4 11 13 49 ...

Page 290: ...bilecek kazayı işaret eder Aşağıdaki semboller izlenmesi gereken talimatların türünü sınıflandırmak ve açıklamak için kullanılır Bu sembol kullanıcıları uygulanmaması gereken belli bir kullanım süreciyle ilgili uyarmak için kullanılmaktadır Bu sembol ünitenin güvenli bir şekilde kullanılması için izlenmesi gereken belli bir kullanım süreci ile ilgili kullanıcıları uyarmak için kullanılmaktadır UYA...

Page 291: ...yıkamayın AC adaptörü su dolu lavabo veya banyo küvetinin üzerine ya da yanına koymayın AC adaptörü hasar görmüşse ya da elektrik fişi prize gevşek biçimde oturuyorsa cihazı asla kullanmayın Kabloya zarar vermeyin kabloyu değiştirmeyin veya zorla bükmeyin çekmeyin ya da kıvırmayın Ayrıca üzerine ağır bir şey koymayın ya da kabloyu sıkıştırmayın Aksi takdirde kısa devre sonucu elektrik çarpmasına y...

Page 292: ... yaralar veya lekeler uygulamayın Aksi takdirde kulaklarınızın yaralanmasına veya cildinizde bozulmaya neden olabilir Bıçağa zorla bastırmayın Ayrıca bıçağa tırnaklarınızla dokunmayın Bıçağı sert nesnelerle temas ettirmeyin Aksi halde bıçak çok ince olduğundan hasar görebilir ve cilde zarar verebilir Kullanım sırasında dikkatli olun Kullanmadan önce bıçakların hasarlı veya deforme olmadığından emi...

Page 293: ...lin artı ve eksi bağlantı uçlarının herhangi bir metal nesne yoluyla birbirleriyle temas etmesine izin vermeyin Pili kolye ve saç tokası gibi metal takılarla birlikte taşımayın veya depolamayın Tüpün yüzeyini asla soymayınız Aksi takdirde aşırı ısınma tutuşma ya da patlamaya neden olabilir Pil alkali sıvı içerir Gözlere temas ederse gözleri ovalamayın ve musluk suyu gibi temiz bir suyla iyice duru...

Page 294: ...eniyle işlev bozukluğu ortaya çıkabilir Bıçağı taşırken veya depolarken bıçağı korumak için koruma kapağını ana gövde üzerine yerleştirdiğinizden emin olun Parçaların tanımı B C D F E A G H Ana gövde 1Güç düğmesi 2Şarj seviye lambası 3Cihazın soketi 4Bıçak Kesme uzunluğu tarak eki 5Kadran 6Kesim uzunluk gösterge işareti Ayrıntı eki ER GD61 Koruyucu kapak AC adaptörü RE9 86 AC adaptörünün şekli böl...

Page 295: ...a şarj durumu lambası ilk birkaç dakika yanmayabilir Ayrıca çalışma süresinde azalma olabilir Lütfen bu gibi durumlarda cihazı 8 saatten daha uzun süre şarj edin Şarj etme için önerilen ortam sıcaklığı 0 C 35 C şeklindedir Önerilen sıcaklığın dışında şarj etme süresi değişebilir veya pilin performansı düşebilir Tam bir şarj yaklaşık 50 dakikalık kullanım için yeterli güç sağlar 20 C ila 30 C arası...

Page 296: ...ç düğmesine basın ve tıraşa başlayın Gereken şekilde uygun ekleri kullanın Cihaz ek olmadan da kullanılabilir Ek olmadan Bakınız sayfa 297 Kesme uzunluğu tarak eki Bakınız sayfa 297 Ayrıntı eki ER GD61 Bakınız sayfa 297 3 Kullanım sonrasında düğmeyi kapalı duruma getirin Eklerin çıkarılması ve takılması Eki çıkarırken veya takarken ellerinizi vb bıçak nedeniyle yaralamaktan kaçının Ekin çıkarılmas...

Page 297: ...mm uzunlukta kesin Çok fazla miktarda sakal kesildiğinde sakal eki içine kolaylıkla toplanabilir Bu durumda eki temizleyin Bakınız sayfa 298 ve 299 1 Kadranı çevirin ve tıraş yüksekliği gösterge işaretini b istenilen yüksekliğe ayarlayın Kesim uzunluğu yaklaşık 0 5 mm 10 mm b 2 Tarağın düz kısmını cildinize getirin ve sola ve sağa tarayarak sakalınızı kesin Tarağın düz kısmı Ayrıntı eki ER GD61 Da...

Page 298: ... gövdeyi AC adaptöründen çıkarın Suyla Hafif kirleri gidermek için Ağır kirleri gidermek için 1 Eki çıkarın ve ana gövdeyi açık duruma getirin Bakınız sayfa 296 2 Ana gövdenin önündeki su girişinden su akıtın yaklaşık 20 saniye iyice durulayın ve ana gövdeyi kapatın 1 Eki ve bıçağı çıkarın Bakınız sayfa 296 ve 299 2 Ana gövdeyi bıçağı ve ekleri akan suyun altında temizleyin ER GD61 Çalkalayın ve i...

Page 299: ...ldırmak için temizleme koluna c bastırın c e d 4 Bıçağa yağ uygulayın Bakınız sayfa 300 5 Bıçağı ve koruma kapağını ana gövdeye takın Bıçağı depolarken korumak için koruma kapağını ana gövde üzerine yerleştirdiğinizden emin olun Bıçağın çıkarılması ve takılması Bıçağı çıkarmadan veya takmadan önce lütfen bıçağın deforme olup olmadığını veya hasar görüp görmediğini kontrol edin Bıçağı çıkarma 1 Ana...

Page 300: ...unlar yine de çözülemezse onarım için cihazı satın aldığınız mağazaya veya yetkili Panasonic servisine başvurun Sorun Eylem Ana gövdede körelme var Çalışma süresi kısa Ana gövde çalışmıyor Sorunlar çözülene kadar lütfen her prosedürü şu şekilde uygulayın 1 Ana gövdeyi şarj edin Bakınız sayfa 295 2 Bıçağı temizleyin ve yağlayın Bkz sayfa 298 300 3 Bıçağı değiştirin Bakınız sayfa 299 4 Pilin yetkili...

Page 301: ...resi tamamen şarj ettikten sonra bile belirgin biçimde kısalırsa pil kullanım ömrünün sonuna gelmiştir Tümleşik şarjlı pili çıkartma Ana gövdeyi atmadan önce yerleşik şarj edilebilir pili çıkarın Pil güvenli bir şekilde atılmalıdır Pilin varsa resmi olarak belirlenmiş bir yere atıldığından emin olun Bu şekil yalnızca ana gövde atılırken kullanılmalıdır ve onarım için kullanılmamalıdır Ana gövdeyi ...

Page 302: ...Gürültü 67 dB A re 1 pW Bu ürün sadece ev kullanımı için tasarlanmıştır ÜRETİCİ Panasonic Corporation 1006 Kadoma Osaka 571 8501 Japan FABRİKA Panasonic Wanbao Appliances Beauty and Living Guangzhou Co Ltd 33 Wanbao North Street Wanbao Industry Zone Zhongcun Panyu District Guangzhou City Guangdong Province China YETKILI TEMSILCI İthalatçı Firma Tesan İletişim A Ş Çobançeşme Mah Bilge Sok No 17 341...

Page 303: ...toplanması ve geri kazanılması için bu atıkları lütfen yasayla belirlenmiş olan uygun toplama merkezlerine teslim ediniz Bu atıkların doğru işlenmesiyle değerli kaynakların korunmasına ve insan sağlığı ve çevreye olası negatif etkilerinin engellenmesine yardımcı olabilirsiniz Atıkların toplanması ve geri dönüşümü için detaylı bilgi için lütfen bağlı olduğunuz yerel yönetimlerle iletişime geçiniz A...

Page 304: ...oration http www panasonic com Panasonic Corporation 2018 E EN GE FR IT DU SP DA PT NW SW FI PL CZ SK HU RO TK Printed in China ER9710GD603E Y0217 21117 PB016970 ER GD6151 _ 17TR _12 04 18 indd 304 2018 12 4 11 13 56 ...

Reviews: