Panasonic DMCFX33 - DIGITAL STILL CAMERA Instrucciones Básicas De Funcionamiento Download Page 1

Instrucciones básicas de

funcionamiento

Cámara digital

Modelo N. 

DMC-FX33

VQT1J83

 Antes del uso, lea completamente

estas instrucciones.

P

DMC-FX33P-VQT1J83_Spa.book  1 ページ  2007年7月19日 木曜日 午前10時29分

Summary of Contents for DMCFX33 - DIGITAL STILL CAMERA

Page 1: ...Instrucciones básicas de funcionamiento Cámara digital Modelo N DMC FX33 VQT1J83 Antes del uso lea completamente estas instrucciones P ...

Page 2: ...destacan en las figuras de estas instrucciones de funcionamiento El símbolo SDHC es una marca de fábrica Leica es una marca de fábrica de Leica Microsystems IR GmbH Elmarit es una marca de fábrica de Leica Camera AG Los demás nombres nombres de sociedades y nombres de productos citados en estas instrucciones son marcas de fábrica o marcas registradas ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS...

Page 3: ... continuación Vuelva a orientar o colocar la antena receptora Aumente el espacio separador entre el equipo y el receptor Conecte el equipo en una toma en un circuito diferente del que está conectado el receptor Llame para ayuda a concesionario o a un técnico especializado de radio televisores Precauciones FCC Para garantizar una continua conformidad siga las instrucciones de la instalación adjunta...

Page 4: ...te ni tire al fuego Si el electrólito entra en contacto con sus manos o sus ropas lave a fondo la zona afectada con abundante agua Si el electrólito entra en contacto con sus ojos no se los frote Aclare sus ojos con abundante agua y luego consulte a un médico ADVERTENCIA PARA MANTENER BIEN VENTILADA ESTA UNIDAD NO LA INSTALE NI PONGA EN UN ESTANTE DE LIBROS MUEBLE EMPOTRADO U OTRO ESPACIO DE DIMEN...

Page 5: ... un transmisor de radio o línea de alta tensión Si graba cerca de un transmisor de radio o líneas de alta tensión las imágenes y el sonido grabados pueden verse afectados Cuidado con la cámara No sacuda demasiado la cámara ni le choque contra o la deje caer etc Esta unidad podría funcionar mal la grabación de las imágenes ya podría no ser posible o el objetivo o el monitor LCD podrían salir dañado...

Page 6: ...SDHC y una MultiMediaCard Cuando se cita tarjeta en estas instrucciones de funcionamiento ésta se refiere a los tipos de tarjetas de memoria a continuación Tarjeta de memoria SD de 8 MB a 2 GB Tarjeta de memoria SDHC 4 GB MultiMediaCard solo imágenes fijas Más específica información sobre las tarjetas de memoria que pueden usarse con esta unidad Sólo puede usar una tarjeta de memoria SDHC si utili...

Page 7: ...reloj 13 Acerca del disco del modo 14 Ajustar el menú 15 Visualización del monitor LCD Cambiar la visualización del monitor LCD 17 Tomar imágenes 19 Cómo tomar las imágenes utilizando la función automática Modo automático inteligente 20 Usar el zoom óptico Usar el zoom óptico extendido EZ 22 Control de la imagen grabada Revisión 23 Tomar imágenes usando el flash incorporado 24 Tomar imágenes con e...

Page 8: ... tarjta es un accesorio opcional Puede grabar o reproducir imágenes en la memoria integrada cuando no usa una tarjeta Llame al concesionario o a su centro de servicio más cercano por si pierde los accesorios suministrados Puede comprar los accesorios por separado Nombres de los componentes 1 Flash 2 Objetivo 3 Indicador del autodisparador Lámpara de ayuda AF 4 Monitor LCD 5 Botones de cursor 2 Bot...

Page 9: ... 17 Tambor del objetivo 18 Toma AV OUT DIGITAL 19 Toma DC IN Utilice siempre un adaptador de CA original de Panasonic DMW AC5PP opcional Esta cámara no puede cargar la batería aunque esté conectada al adaptador de CA DMW AC5PP opcional 20 Conector fijo del trípode Cuando utiliza el trípode asegúrese de que el trípode sea estable cuando sujeta la cámara en él 21 Puerta tarjeta batería 22 Mando por ...

Page 10: ...e alimentación de la toma de corriente La batería se calienta tras usarla y durante y después de la carga También la cámara se calienta durante el uso Esto no es un funcionamiento defectuoso La batería se agotará si se deja durante un largo tiempo sin cargar Recargue la batería cuando esté agotada La batería puede cargarse aunque no esté completamente descargada Uso del cargador dedicado y batería...

Page 11: ... Prepare una tarjeta opcional Puede grabar o reproducir imágenes en la memoria integrada cuando no usa una tarjeta 1 Desplace la palanca del disparador en la dirección de la flecha y abra la tapa de la tarjeta batería Siempre utilice baterías de Panasonic DMW BCE10PP En el caso de que utilizase otras baterías no podemos garantizar la calidad de este producto Cantidad de imágenes que pueden grabars...

Page 12: ...odúzcala de nuevo Quite la batería tras usarla Almacene la batería usada en su estuche para llevar suministrado No quite las baterías hasta que estén apagados el monitor LCD y el indicador de estado verde ya que podrían almacenarse incorrectamente los ajustes de la cámara La batería suministrada sólo se ha diseñado para la cámara No la utilice con ningún otro equipo No inserte ni quite la batería ...

Page 13: ...star el reloj 4 Pulse MENU SET para cerrar el menú Puede también ajustar el reloj en el menú CONF Si hay insertada una batería completamente cargada durante más de 24 horas la recarga de la batería integrada del reloj está completa así que el ajuste del reloj se guardará en la cámara durante al menos 3 meses aunque se quite la batería Si inserta una batería no suficientemente cargada el tiempo dur...

Page 14: ...rece en el monitor LCD si gira el disco del modo El modo corrientemente seleccionado aparece en el monitor LCD cuando está encendida la cámara Básico Avanzadas S C N SCN Modo de imagen normal Utilice este modo para la grabación normal Modo automático inteligente Utilice este modo para que la cámara gobierne automáticamente todos los ajustes de toma de las imágenes Modo de reproducción Este modo le...

Page 15: ...onos de menú B Página corriente C Detalles y ajustes de menú Gire la palanca del zoom mientras selecciona el detalle del menú para pasar fácilmente a la página siguiente o anterior Los iconos y los detalles de menú que se visualizan difieren según la posición del disco del modo Acerca de los iconos de menú Modo de escena Este modo le permite tomar imágenes armonizadas con la escena a ser grabada 1...

Page 16: ...a pantalla siguiente 2 Pulse 1 3 Pulse 3 4 para seleccionar el ajuste 4 Pulse MENU SET Cerrar la pantalla de menú Pulse MENU SET Cuando el selector de modo está en puede cerrar la pantalla de menú también pulsando el botón del obturador a medias Pasar al menú CONF 1 Pulse 2 en la pantalla de menú 2 Pulse 4 para seleccionar el CONF icono del menú 3 Pulse 1 Seleccione un detalle sucesivo de menú y a...

Page 17: ...e la pantalla en el modo de imagen normal al momento de la compra 1 Modo de grabación 2 Modo de flash Si pulsa a mitad el botón del obturador cuando está activado el flash el icono de este último se pone rojo 3 Área del enfoque automático El área AF visualizada es más grande que lo usual cuando toma imágenes en lugares oscuros 4 Enfoque 5 Tamaño de la imagen 6 Calidad Aviso de trepidación 7 Indica...

Page 18: ... unidad o chocarle contra Desconectar el adaptador de CA DMW AC5PP opcional cuando usa el adaptador de CA No hacer lo siguiente cuando se están leyendo o se están borrando las imágenes o se está formateando la memoria integrada o la tarjeta El tiempo de acceso a la memoria integrada podría resultar más largo que el de la tarjeta 11 Velocidad de obturación 12 Valor de abertura Si no es adecuada la ...

Page 19: ...de blanca a verde 3 valor de abertura 4 velocidad de obturación El rango de enfoque es 50 cm 1 64 pies a El sujeto no se enfoca en los casos siguientes La indicación del enfoque destella verde El área AF pasa de blanca a roja o no hay área AF El sonido del enfoque emite 4 bips Si la distancia va más allá del rango del enfoque la imagen podría no enfocarse correctamente aunque se encienda la respec...

Page 20: ...exposición para adaptar aquella cara cualquiera sea la porción de la imagen en la que se halle Distinción automática de la escena La cámara distinguirá automáticamente la escena como se muestra en el gráfico aquí abajo y determinará el ajuste más adecuado para ajustarse al objeto y a las condiciones de grabación Se ajusta si ninguna de las escenas es aplicable AF rápido Mientras mantiene firme la ...

Page 21: ...aluz aparece indicación de compensación al contraluz activada A Vuelva a pulsar 3 para cancelar esta función Para el flash se puede seleccionar AUTOMÁTICO o Forzado desactivado Cuando se selecciona AUTOMÁTICO se ajusta AUTOMÁTICO AUTOMÁTICO Reducción ojos rojos o Sinc lenta Reducción ojos rojos dependiendo del tipo de objeto y del brillo Cuando se selecciona AUTO no se identifica el modo de escena...

Page 22: ... cercanos utilice Tele Gire la palanca del zoom hacia Tele Para hacer aparecer los sujetos más distantes utilice Granangular Gire la palanca del zoom hacia Granangular Tamaño de la imagen y máxima ampliación del zoom Disponible No disponible Mecanismo del zoom óptico extendido Cuando ajusta el tamaño de la imagen a 3M EZ 3 millones de píxeles el área CCD de 8M 8 1 millones de píxeles se recorta al...

Page 23: ... hacia T para una ampliación de 4k luego gírelo aun más para una ampliación de 8k Cuando gira la palanca del zoom hacia W tras ensanchar la imagen la ampliación se reduce 2 Pulse 3 4 2 1 para mover la posición Cuando cambia la ampliación o la posición por ser visualizada aparece la indicación de posición del zoom A durante 1 segundo aproximadamente Borrado de la imagen grabada durante la revisión ...

Page 24: ... 4 para seleccionar un modo También puede pulsar 1 para seleccionar 3 Pulse MENU SET Puede también pulsar a mitad el botón del obturador para terminar La pantalla de menú desaparece a los 5 segundos aproximadamente Al mismo tiempo se ajusta automáticamente el elemento seleccionado El ajuste del flash se ajusta a forzado activado reducción del ojo rojo sólo cuando ajusta FIESTA o LUZ DE VELA en el ...

Page 25: ... mitad el botón del obturador para enfocar luego púlselo a tope para tomar una imagen A Pulse a mitad el botón del obturador para enfocar B Pulse a tope el botón del obturador para tomar la imagen El indicador del autodisparador C destella y la obturación se activa a los 10 segundos o 2 segundos Si pulsa MENU SET mientras que está ajustado el autodisparador se cancela el respectivo ajuste Cuando u...

Page 26: ... de la imagen deseada aparece para que ésta sea reproducida Si deja apretado 2 1 el número de imágenes reproducidas hacia delante hacia atrás aumenta En la reproducción de revisión en el modo de grabación y en la reproducción múltiple las imágenes sólo avanzan y se rebobinan una a la vez Esta cámara cumple con los estándares DCF Design rule for Camera File system que fueron establecidos por JEITA ...

Page 27: ...ra seleccionar SI y luego pulse MENU SET para ajustar Sólo cuando selecciona BORRADO MULT Cuando borra las imágenes sólo puede borrar o las de la memoria integrada o las de la tarjeta No puede borrar al mismo tiempo las imágenes de la memoria integrada junto con las de la tarjeta Si pulsa MENU SET mientras borra las imágenes usando BORRADO TOTAL o BORRAR TODO SALVO el borrado se detendrá en el cur...

Page 28: ...e conexión USB con la marca mirando hacia la marca 2 en la toma DIGITAL Sujete el cable de conexión USB en 1 e insértelo o quítelo Si inserta el cable de conexiónn USB a la fuerza inclinado o al revés puede deformar los teminales de conexión y dañar la cámara o el equipo conectado C Aparece este mensaje durante la transferencia de los datos Windows La unidad aparece en la carpeta My Computer Macin...

Page 29: ... pies Granangular 30 cm 0 98 pies Teleobjetivo a Modo de escena Podría haber diferencias en la configuración anteriormente mencionada Sistema de obturación Obturación electrónicaiObturación mecánica Imagen en movimiento grabación Cuando el ajuste de la relación de aspecto es 640k480 píxeles 30 encuadres segundo 10 encuadres segundo sólo cuando utiliza una tarjeta 320k240 píxeles 30 encuadres segun...

Page 30: ...07 000 píxeles campo de la relación visual alrededor del 100 Flash Rango del flash ISO AUTO Aprox 60 cm a 1 97 pies a 6 3 m 20 7 pies Granangular AUTOMÁTICO AUTOMÁTICO Reducción de ojos rojos Forzado activado Forzado activado Reducción de ojos rojos Sincronización lenta Reducción de ojos rojos Forzado desactivado Micrófono Monaural Altavoz Monaural Medio de grabación Memoria integrada Aprox 27 MB ...

Page 31: ...r menú Salida de línea audio monaural Terminal AV OUT DIGITAL Jack dedicado 8 pines DC IN Jack dedicado Dimensiones Aprox 94 9 mm W k51 9 mm H k22 0 mm D 3 3 4q W k2 q H k7 8q D excluidas las partes salientes Peso Aprox 132 g 4 63 onzas excluida la tarjeta y la batería Aprox 154 g 5 38 onzas con la tarjeta y la batería Temperatura de funcionamiento 0 oC a 40 oC 32 oF a 104 oF Humedad de funcionami...

Page 32: ...ny Division of Panasonic Corporation of North America One Panasonic Way Secaucus NJ 07094 Panasonic Puerto Rico Inc Ave 65 de Infantería Km 9 5 San Gabriel Industrial Park Carolina Puerto Rico 00985 Panasonic Canada Inc 5770 Ambler Drive Mississauga Ontario L4W 2T3 C 2007 Matsushita Electric Industrial Co Ltd VQT1J83 F0707SQ0 8000 A ...

Reviews: