background image

224

(RU)

При настройке центрального адреса через проводной 
пульт дистанционного управления

После завершения настройки снова включите пульт управления системой.

Настройка через проводные пульты дистанционного управления (CZ-RTC4)

Задайте настройки, пока остановлена работа.

1

Одновременно нажмите и удерживайте 
2 кнопки в течение нескольких секунд.

 

A

2

3

1

2

Выберите номер кода.

3

Выберите задаваемые данные.

 → 

Индикатор помигает и начнет 
светиться ровным светом.
Нажмите 

Настройка через проводные пульты дистанционного управления (CZ-RTC3, CZ-RTC5)

1

Одновременно нажмите и 
удерживайте 3 кнопки в течение 
4 секунд.

, ► 

2

Выберите [Simple settings] 
(Простые настройки)

▲ ▼ → 

3

Задано

Не меняйте номер блока из 
начальной настройки.
Выберите код пункта 03.
Измените данные настройки и 
задайте центральный адрес.
Нажмите 

 в позиции выбора 

номера блока для завершения 
настройки.

Настройка центрального адреса

 (продолжение)

業務用リモコン̲CZ-64ESMC3据付書̲Ru.indd   224

業務用リモコン̲CZ-64ESMC3据付書̲Ru.indd   224

2016/03/09   20:14:09

2016/03/09   20:14:09

Summary of Contents for CZ-64ESMC3

Page 1: ... PORTUGUÊS 2 5 138 159 Leia cuidadosamente as instruções de instalação antes de prosseguir com a instalação Em particular é necessário ler as informações na secção Precauções de segurança na página 138 TÜRKÇE 2 5 160 181 Kuruluma başlamadan önce Kurulum Talimatlarını baştan sona okuyun Özellikle 160 sayfadaki Güvenlik Önlemleri kısmını okumanız gerekecektir POLSKI 2 5 182 203 Przed przystąpieniem ...

Page 2: ...3 Menu button Displays the menu screen 9 Operation indicator Green Illuminates during operation Blinks during alarm If at least one unit is operating or alarming the indicator illuminates or blinks 4 START button Starts operation 5 STOP button Stops operation 10 Energy saving button When using a gas heat pump air conditioner Performs the Efficient operation Switches Energy saving Normal operation 11...

Page 3: ... Start Stopt de werking Pijltjestoetsen Selecteert een item Enter toets Legt de geselecteerde inhoud vast PORTUGUÊS Botão de retorno Retornar à tela anterior Tela LCD Botão de menu Apresenta a tela de menu Botão INICIAR PARE Inicia Interrompe a operação Botões chave cruzada Selecciona um item Botão enter Fixa o conteúdo eleccionado TÜRKÇE Geri Dön düğmesi Önceki ekrana döner LCD ekran Menü düğmesi...

Page 4: ...ordt gebruikt Voert een effi ciënte werking uit Wisselt tussen energiebesparing normale werking PORTUGUÊS Botão temporizador Realiza a reserva de temporizador Indicador de funcionamento Verde Acende durante a operação Pisca durante alarme Se pelo menos uma unidade está operando ou alarmando o indicador acende ou pisca Botão de poupança de energia Quando utilizar um condicionador de ar de bomba de aq...

Page 5: ...king Verbied R C en Vent Misc Ventilatie Andere PORTUGUÊS Botão seleccionar Alterna a tela Alterna a operação configuração entre All Todos Zone Zona e Group Grupo Alterna a Tela de operações básicas entre Oper Operação Proibir R C e Vent Misc Vent Outros TÜRKÇE Seç düğmesi Ekranı değiştirir Çalışma Ayar hedefini All Tümü Zone Bölge ve Group Grup arasında değiştirir Temel çalışma ekranını Oper Çalışm...

Page 6: ... perform test operation to confirm that no abnormality is present Read the installation instructions of devices to be connected as well When relocating or repairing this controller provide the Installation Instructions to the servicing personnel WARNING ELECTRICAL SHOCK CAN CAUSE SEVERE PERSONAL INJURY OR DEATH ONLY A QUALIFIED EXPERIENCED ELECTRICIAN SHOULD ATTEMPT TO WIRE THIS SYSTEM Highly dange...

Page 7: ...sembled under any circumstances Modified or disassembled controller may cause fire electric shock or injury Do not clean inside the controller by users Engage authorized dealer or specialist for cleaning Do not operate with wet hands CAUTIONS Ground yourself to discharge static electricity before performing any wiring Do not use the controller at the following locations Areas where leakage of flammab...

Page 8: ...64 units Specifications Supplied accessories Operating Instructions 1 Quick Reference 1 Installation Instructions 1 Switch Box 1 Machine Screw M4 25 2 For Switch Box Wiring are not included field supplied item Part Names 2 Safety Precautions 6 Specifications 8 Supplied accessories 8 Air conditioning Control System 9 Dimensions 10 Installation Precautions 10 Wiring 11 Mounting 15 Setting 16 Language 1...

Page 9: ...s up to 64 indoor units Zone Registers multiple indoor units with up to 4 zones and operates and sets each zone collectively Group Operates and sets each group The remote control operation is performed by the group Zone 1 Zone 4 Group 16 Group 1 Group 2 All Group 49 Group 50 Group 64 R C Indoor unit When 2 indoor units are operated by the remote control the 2 indoor units are regarded as one group...

Page 10: ...Regulations on wire diameters differ from locality to locality For field wiring rules please refer to your LOCAL ELECTRICAL CODES before beginning You must ensure that installation complies with all relevant rules and regulations Use the field supplied wiring with at least 1 mm in thickness of insulation part including the sheath Connect all wiring tightly to prevent the terminal board from loosening...

Page 11: ...es Up to total of 100 units and devices can be connected Indoor unit Up to 64 units 1 Outdoor unit Up to 30 units Central control device Up to 10 units 1 The number of indoor units includes the interface adaptor External I O wiring Type of wiring Use a flexible wiring of 0 5 to 2 mm2 Total Wire Length 100 m or less Attention When using the controller at a location susceptible to noise use a shield ...

Page 12: ...o attach the ring pressure terminal For power supply wiring Process the end of each wiring and attach the ring pressure terminal field supplied item Strip Ring pressure terminal For shield wiring Process the end of the each wiring and attach the ring pressure terminal field supplied item Remove wiring coat Cover with the tape Attach ring pressure terminal Attention Ground the shield on both sides of...

Page 13: ...be longer than the power line L N Power supply wiring L N 100 240 Power supply terminal board Signal terminal board U1 U2 Inter unit control wiring LINK Use this screw when connecting the shield for the inter unit control wiring to ground FG Functional Ground Note There is no polarity for the inter unit control wiring Attention Do not run the Inter unit control wiring through the same conduit as t...

Page 14: ...op input is ON the stop signal is sent periodically Pulse width 300 msec or more All operation Voltage contact a Pulse Pulse width 300 msec or more Demand 1 input Demand 2 input Voltage contact a Static Contact allowable voltage DC24 V 10 Contact allowable current Max 10 mA All stop input Di 1 Input 1 Output Input 2 DC24 V COM All operation input Di 2 Common 2 COM 2 Demand 1 input Di 3 DC24 V COM ...

Page 15: ...connector Push in until the claw clicks Claw Connector Attach it from above Do not allow the wires to come in contact with parts on the PCB Caught wires may destroy the PCB Push in until a clicking sound is heard 2 Mount to the switch box Insert the controller to the switch box supplied that has been embedded in the wall Mount the bottom case with the power supply part attached of the controller t...

Page 16: ... 㸦ᮌ㸧 㺜㺐㺕㺼㺌㒊ᛂ᥋ᐊ㸿 㺳㺤㺍㺢 ᩧ ࢰ ࣥ ࢢࣝ ࣉ ሗ ࡾ Ỵᐃ స ษ ࢰ ࣥ Ṇ 㸸 ࢢࣝ ࣉ ࢢࣝ ࣉ 㐠 㸸 2 Select the item to set Language 3 Set Clock 3 Set the date and time Zone Group name 3 Select the item to set 業務用リモコン CZ 64ESMC3据付書 En indd 16 業務用リモコン CZ 64ESMC3据付書 En indd 16 2016 03 09 19 53 06 2016 03 09 19 53 06 ...

Page 17: ...the same procedure for all character How to input a name Zone Up to 14 characters Group Up to 16 characters Space is included in the number of characters To change the character type Select the character type with and press To enter space Select Space with and press To delete 1 character Select BS with and press Select Conf Character type ENGLISH 業務用リモコン CZ 64ESMC3据付書 En indd 17 業務用リモコン CZ 64ESMC3...

Page 18: ...the number of characters To change the character type Select the character type with and press To enter space Select Space with and press To delete 1 character Select BS with and press 5 Select Conf Up to 16 characters Space is included in the number of characters 6 Select on the screen for step 3 Contact number 7 Enter the name Repeat the same procedure for all characters 8 Select Conf 業務用リモコン CZ...

Page 19: ...9 Address 2 to 10 03 All Zone mode All mode Sets all the indoor units Zone 1 Zone 2 Zone 3 and Zone 4 mode Sets only the indoor units in any of the Zone 1 Zone 2 Zone 3 and Zone 4 Can control for each zone and each group See Number of controlled units mode as well 0000 All mode 0001 Zone 1 mode 0002 Zone 2 mode 0003 Zone 3 mode 0004 Zone 4 mode 04 R C prohibited setting Sets Enable Disable of the ...

Page 20: ...999 0000 36 Display of operation lock cancelling method Set whether to display the operation lock cancelling method on the lock screen while operation is locked For the lock screen see the Part Names section in the Quick Reference 0000 Displayed 0001 Not displayed Number of controlled units mode In combination of the item code 03 All Zone mode and the item code 05 Central control Remote control mo...

Page 21: ... the same as the number of groups displayed on the system controller If not the same see central address setting P 25 and make the setting When connecting the interface adaptor set the central address Indoor unit test operation Test operation ON OFF procedure 1 Press and hold the 3 buttons for 4 seconds or more simultaneously 2 Select the item to set All Zone 3 Select the operation target 4 Press ...

Page 22: ...overload of the units Read the installation instructions supplied with the units Any of the Heat Cool and Fan operations can only be performed Temperature cannot be changed Outdoor units do not operate for approx 3 minutes after the power is turned on or operation is stopped Press to finish Displays the selected setting target Test Operation continued 業務用リモコン CZ 64ESMC3据付書 En indd 22 業務用リモコン CZ 64E...

Page 23: ...operation Press 4 Finish the test operation According to the test operation ON OFF procedure set OFF Zone 2 Select the zone from zone 1 to 4 to operate 3 Perform test operation Press Displays the selected zone 4 Finish the test operation According to the test operation ON OFF procedure set OFF ENGLISH 業務用リモコン CZ 64ESMC3据付書 En indd 23 業務用リモコン CZ 64ESMC3据付書 En indd 23 2016 03 09 19 53 08 2016 03 09 ...

Page 24: ...operate 4 Perform test operation Press Displays the selected group 5 Finish the test operation According to the test operation ON OFF procedure set OFF Test Operation continued 業務用リモコン CZ 64ESMC3据付書 En indd 24 業務用リモコン CZ 64ESMC3据付書 En indd 24 2016 03 09 19 53 08 2016 03 09 19 53 08 ...

Page 25: ...y duplication of central address this message appears when the individual setting is complete or the Central address setting has finished Individual setting 3 Select the Unit No to set 4 Select the CNTR address to set To delete the setting press Automatic setting 3 Press 4 YES 5 Search Assign The setting operation is complete when Assign goes off ENGLISH 業務用リモコン CZ 64ESMC3据付書 En indd 25 業務用リモコン CZ 6...

Page 26: ...e indicator illuminates after blinking Press Setting from wired remote controllers CZ RTC3 CZ RTC5 1 Press and hold the 3 buttons for 4 seconds or more simultaneously 2 Select Simple settings 3 Set Do not change the Unit No from the initial setting Select the item code 03 Change the setting data and set the central address Press at the Unit No selection position to finish the setting Central Addres...

Page 27: ...tting while stopped The displayed demand value is not the cut value but the maximum power Same as the EEPROM setting for the outdoor maintenance remote control 3 Select O D unit No to set 4 Press to select the setting target Demand 1 or 2 Press to change the demand value Press The demand setting is complete 5 To finish the Outdoor peak cut Press and select YES 6 The restart operation of outdoor uni...

Page 28: ...llation terminée effectuez un test afin de confirmer l absence de toute anomalie Lisez également les instructions d installation des appareils a raccorder Lors de la réinstallation ou de la réparation de ce contrôleur fournissez les instructions d installation au personnel d entretien AVERTISSEMENT UN CHOC ÉLECTRIQUE PEUT PROVOQUER DES BLESSURES GRAVES OU MORTELLES SEUL UN ÉLECTRICIEN QUALIFIÉ OU EXP...

Page 29: ...que de causer un incendie un choc électrique ou des blessures Ne laissez pas des utilisateurs nettoyer l intérieur du contrôleur Faites appel à un distributeur ou à un spécialiste agrée pour le nettoyage Ne pas opérer les mains mouillées MISES EN GARDE Reliez vous à la terre afin de décharger l électricité statique avant d effectuer tout câblage Ne pas utiliser le contrôleur dans les emplacements su...

Page 30: ...3 Réglage d adresse centrale 47 Réglage de coupe pointe extérieure 49 TABLE DES MATIERES Modèle n CZ 64ESMC3 Dimensions H 120 mm L 120 mm P 16 51 9 mm Poids 520 g Plage de Température Humidité 0 C à 40 C 20 à 80 pas de condensation Usage intérieur uniquement Source d alimentation 100 à 240 V monophasé 50 60 Hz Consommation électrique Max 1 3 W Horloge Précision 30 secondes mois à une température n...

Page 31: ... multiples unités intérieures dans 4 zones maximum puis commande et règle chaque zone collectivement Groupe Gpe Commande et règle chaque groupe La commande à distance s effectue par groupe Zone 1 Zone 4 Groupe 16 Groupe 1 Groupe 2 Tout Groupe 49 Groupe 50 Groupe 64 Télécommande Unité intérieure Lorsque 2 unités intérieures sont commandées par la télécommande les 2 unités intérieures sont considérée...

Page 32: ...es diamètre de câble varient d une localité a l autre Pour les règles de câblage sur site référez vous aux CODES ELECTRIQUES LOCAUX avant de commencer Veillez à ce que l installation soit conforme aux règles et règlements en vigueur Utilisez le câble fourni sur site avec une épaisseur d isolant d au moins 1 mm en incluant la gaine Connectez étroitement le câblage afin d empêcher le bornier de se de...

Page 33: ...u à 100 unités et appareils peuvent être connectés Unité intérieure Jusqu à 64 unités 1 Unité extérieure 30 appareils maximum Dispositif de contrôle centralisé 10 appareils maximum 1 Le nombre d unités intérieures inclut l adaptateur d interface Câblage E S externe Type de câble Utilisez un câble flexible de 0 5 à 2 mm2 Longueur totale du câble 100 m ou moins Attention Lors de l utilisation d un co...

Page 34: ...ion Pour le câblage d alimentation Traitez l extrémité de chaque câble et fixez la borne à anneau de pression article fourni sur site Dénuder Borne à anneau de pression Pour le câble blindé Traitez l extrémité de chaque câble et fixez la borne à anneau de pression article fourni sur site Retirez la gaine du câble Couvrir de ruban adhésif Fixer la borne à anneau de pression Attention Mettre à la terr...

Page 35: ...ation L N Câblage d alimentation L N 100 240 Bornier d alimentation Bornier de signal U1 U2 Câblage de commande inter unités LIAISON Utilisez cette vis pour la connexion du blindage pour le câble de commande inter unités à la terre FG Terre fonctionnelle Remarque Il n existe pas de polarité pour le câble de commande inter unités Attention Ne faites pas courir le câble de commande inter unités à tr...

Page 36: ...ée d arrêt de lot est ON le signal d arrêt est envoyé périodiquement Largeur d impulsion 300 msec ou plus Toute opération Impulsion a de contact de tension Largeur d impulsion 300 msec ou plus Entrée demande 1 Entrée demande 2 Tension de contact a statique Tension de contact admissible 24 VCC 10 Courant de contact admissible Max 10 mA Entrée Tout arrêt Di 1 ENTRÉE 1 SORTIE ENTRÉE 2 24 V CC COM Ent...

Page 37: ...necteur Poussez jusqu à ce que la griffe clique Griffe Connecteur Le fixer par le haut Ne laissez pas les fils entrer en contact avec des pièces sur la carte de circuit imprimé Les câbles coincés peuvent détruire la carte de circuit imprimé Poussez jusqu à entendre un déclic 2 Montage du boîtier de commutateur Insérer le contrôleur dans le boîtier de commutateur fourni jusqu à ce qu il soit encastré d...

Page 38: ...㺜㺐㺕㺼㺌㒊ᛂ᥋ᐊ㸿 㺳㺤㺍㺢 ᩧ ࢰ ࣥ ࢢࣝ ࣉ ሗ ࡾ Ỵᐃ స ษ ࢰ ࣥ Ṇ 㸸 ࢢࣝ ࣉ ࢢࣝ ࣉ 㐠 㸸 2 Sélectionnez l élément à régler Langue 3 Réglez Horloge 3 Configurez l heure et la date Nom zone groupe 3 Sélectionnez l élément à régler 業務用リモコン CZ 64ESMC3据付書 Fr indd 38 業務用リモコン CZ 64ESMC3据付書 Fr indd 38 2016 03 09 20 02 28 2016 03 09 20 02 28 ...

Page 39: ...pour tous les caractères Comment saisir un nom Zone 14 caractères maximum Groupe 16 caractères maximum Les espaces sont compris dans le nombre de caractères Pour changer le type de caractères Sélectionnez le type de caractères avec et appuyez sur Pour saisir un espace Sélectionnez Esp avec et appuyez sur Pour supprimer 1 caractère Sélectionnez Ret avec et appuyez sur Sélectionnez Conf Type de cara...

Page 40: ...res Pour changer le type de caractères Sélectionnez le type de caractères avec et appuyez sur Pour saisir un espace Sélectionnez Esp avec et appuyez sur Pour supprimer 1 caractère Sélectionnez Ret avec et appuyez sur 5 Sélectionnez Conf 16 caractères maximum Les espaces sont compris dans le nombre de caractères 6 Sélectionnez sur l écran pour l étape 3 Numéro téléphone 7 Saisissez le nom Répétez l...

Page 41: ...nez des adresses autonomes afin d éviter une duplication 0000 Adresse 1 0001 à 0009 Adresse 2 à 10 03 Mode Zone Tout Mode Tout Règle toutes les unités intérieures Mode Zone 1 Zone 2 Zone 3 et Zone 4 Règle uniquement les unités intérieures dans l une quelconque des Zone 1 Zone 2 Zone 3 et Zone 4 Peut commander chaque Zone et chaque groupe Voir également Mode nombre d unités commandées 0000 Mode Tout...

Page 42: ...e du mot de passe 0000 à 9999 0000 36 Affichage de la méthode d annulation du verrouillage des opérations Permet d afficher ou non la méthode d annulation du verrouillage des opérations sur l écran de verrouillage lorsque le fonctionnement est verrouillé Pour l écran de verrouillage consultez la section Noms des pièces dans le Guide de référence 0000 Affiché 0001 Pas affiché Mode nombre d unités comma...

Page 43: ...est le même que le nombre de groupes affiché sur le contrôleur système En cas de différence consultez le réglage de l adresse centrale P 47 et apportez le réglage Lors de la connexion de l adaptateur d interface réglez l adresse centrale Simulation d unité intérieure Procédure de simulation ON OFF 1 Maintenez enfoncés les 3 boutons pendant au moins 4 secondes simultanément 2 Sélectionnez l élément à ...

Page 44: ...es appareils Lisez les instructions d installation fournis avec les appareils Seuls les modes Chaud Froid et Vent peuvent être activés Il n est pas possible de modifier la température Les unités extérieures ne fonctionnent pas pendant env 3 minutes après la mise sous tension ou après l arrêt du fonctionnement Appuyez sur pour finir Affiche la cible de réglage sélectionnée Test suite 業務用リモコン CZ 64ESMC3...

Page 45: ...Effectuez la simulation Appuyez sur 4 Terminez le test Conformément à la procédure de simulation ON OFF réglez sur OFF Zone 2 Sélectionnez la zone de la zone 1 à 4 pour opérer 3 Effectuez la simulation Appuyez sur Affiche la Zone sélectionnée 4 Terminez le test Conformément à la procédure de simulation ON OFF réglez sur OFF FRANÇAIS 業務用リモコン CZ 64ESMC3据付書 Fr indd 45 業務用リモコン CZ 64ESMC3据付書 Fr indd 45 201...

Page 46: ...s groupes 1 à 64 pour opérer 4 Effectuez la simulation Appuyez sur Affiche le groupe sélectionné 5 Terminez le test Conformément à la procédure de simulation ON OFF réglez sur OFF Test suite 業務用リモコン CZ 64ESMC3据付書 Fr indd 46 業務用リモコン CZ 64ESMC3据付書 Fr indd 46 2016 03 09 20 02 30 2016 03 09 20 02 30 ...

Page 47: ...sse centrale ce message apparait lorsque le réglage individuel est complet ou que le réglage de l adresse centrale est terminé Réglage individuel 3 Sélectionnez le N Unité à régler 4 Sélectionnez la Adresse centrale à régler Pour supprimer le réglage appuyez sur Réglage automatique 3 Appuyez sur 4 OUI 5 Rech Affect L opération de réglage est terminée lorsque l affectation disparait FRANÇAIS 業務用リモコン ...

Page 48: ... après clignotement Appuyez sur Réglage à partir de télécommandes filaires CZ RTC3 CZ RTC5 1 Maintenez enfoncés les 3 boutons pendant au moins 4 secondes simultanément 2 Sélectionnez Réglages simples 3 Réglez Ne changez pas le N Unité à partir du réglage initial Sélectionnez le code d article 03 Changez les données de réglage et réglez l adresse centrale Appuyez sur au niveau de la position de la s...

Page 49: ... arrêt La valeur de demande affichée n est pas la valeur de coupe mais la puissance maximum Idem pour le réglage EEPROM pour la télécommande de maintenance extérieure 3 Sélectionnez le N U ext 4 Appuyez sur pour sélectionner la cible de réglage Demande 1 ou 2 Appuyez sur pour changer la valeur de demande Appuyez sur Le réglage de la demande est terminé 5 Pour terminer Coupe pointe extérieure Appuyez...

Page 50: ...nstalación realice un funcionamiento de prueba para confirmar que no existen anomalías Lea también las instrucciones de instalación de los dispositivos que se deben conectar Al reparar o reubicar este controlador proporcione al técnico de mantenimiento las Instrucciones de instalación ADVERTENCIA LAS DESCARGAS ELÉCTRICAS PUEDEN PROVOCAR LESIONES GRAVES O MORTALES EL CABLEADO DEL SISTEMA DEBE SER RE...

Page 51: ...ficado o desmontado puede causar incendios descargas eléctricas o lesiones Los usuarios no deben limpiar el interior del controlador Solicite la realización de las tareas de limpieza a un distribuidor autorizado o un técnico especializado No accione el aparato con las manos mojadas PRECAUCIONES Antes de realizar los trabajos de cableado póngase usted mismo a tierra para descargar la electricidad es...

Page 52: ...3 Prueba de funcionamiento 65 Ajuste de la dirección central 69 Ajuste de información de corte de carga máxima exterior 71 N º de modelo CZ 64ESMC3 Dimensiones Al 120 mm x An 120 mm x D 16 51 9 mm Peso 520 g Rango de temperatura humedad 0 C a 40 C 20 a 80 sin condensación Solo para uso interior Fuente de alimentación Monofásica de 100 a 240 V 50 60 Hz Consumo eléctrico Máx 1 3 W Reloj Precisión 30...

Page 53: ...era y configura hasta 64 unidades interiores Zona Registra múltiples unidades interiores de hasta 4 zonas y opera y configura cada zona colectivamente Grupo Opera y configura cada grupo El grupo realiza la operación del control remoto Zona 1 Zona 4 Grupo 16 Grupo 1 Grupo 2 Todo Grupo 49 Grupo 50 Grupo 64 R C Unidad interior Cuando 2 unidades interiores se operan mediante el control remoto las 2 unida...

Page 54: ...difiere de una localidad a otra Para obtener más información sobre las normas relativas al cableado consulte los CÓDIGOS ELÉCTRICOS LOCALES antes de comenzar Debe asegurarse de que la instalación cumpla con todas las normas y reglamentos pertinentes Utilice el cableado no incluido con un componente aislante de un mínimo de 1 mm de espesor incluida la funda Conecte todos los cables firmemente para ev...

Page 55: ...sitivos Unidad interior Hasta 64 unidades 1 Unidad exterior Hasta 30 unidades Dispositivo de control central Hasta 10 unidades 1 El número de unidades interiores incluye el adaptador local de on off para otros dispositivos Cableado externo E S Tipo de cableado Utilice cable flexible de 0 5 a 2 mm2 Longitud total del cable 100 m o menos Atención Utilice cable blindado si el controlador se instalará e...

Page 56: ...presión Para el cableado de alimentación Procese el extremo de cada cable y acople el terminal de anillo a presión no incluido Pelar Terminal de anillo a presión Para el cableado blindado Procese el extremo de cada cable y acople el terminal de anillo a presión no incluido Retire la funda del cable Cúbralo con cinta Acople el terminal de anillo a presión Atención Ponga a tierra el blindaje en ambo...

Page 57: ... la línea de alimentación L N Cableado de alimentación L N 100 240 Placa de terminales de alimentación Placa de terminales de señal U1 U2 Cable de control entre unidades LINK Utilice este tornillo al conectar el blindaje para la puesta a tierra del cable de control entre unidades FG Tierra funcional Nota El cable de control entre unidades no tiene polaridad Atención No pase el cable de control ent...

Page 58: ...stá ACTIVADA la señal de parada se envía periódicamente Ancho de impulso 300 mseg o más Todas las operaciones Contacto de voltaje a Impulso Ancho de impulso 300 mseg o más Entrada Demanda 1 Entrada Demanda 2 Contacto de voltaje a Estático Tensión de contacto permisible 24 V CC 10 Corriente de contacto permisible Máx 10 mA Entrada parada total Di 1 Entrada 1 Salida Entrada 2 24 V CC COM Todas las e...

Page 59: ...sione hasta que el gancho haga clic Gancho Conector Acóplela desde arriba Evite que los cables entren en contacto con las piezas de la PCB Los cables pellizcados pueden destruir la placa de circuitos impresos Presione hasta oír un clic 2 Monte la caja de conmutación Introduzca el controlador en la caja de conmutación incluida que previamente se había empotrado en la pared Monte la carcasa inferior...

Page 60: ...ࢢࣝ ࣉ ሗ ࡾ Ỵᐃ స ษ ࢰ ࣥ Ṇ 㸸 ࢢࣝ ࣉ ࢢࣝ ࣉ 㐠 㸸 2 Seleccionar el elemento que se desea ajustar Idioma 3 Ajustar Reloj 3 Seleccionar la fecha y la hora Nombre zona grupo 3 Seleccionar el elemento que se desea ajustar 業務用リモコン CZ 64ESMC3据付書 Es indd 60 業務用リモコン CZ 64ESMC3据付書 Es indd 60 2016 03 09 19 59 44 2016 03 09 19 59 44 ...

Page 61: ...bre Repita el mismo procedimiento para todos los caracteres Cómo introducir un nombre Zona hasta 14 caracteres Grupo hasta 16 caracteres Los espacios se incluyen en el número de caracteres Para cambiar el tipo de carácter Seleccione el tipo de carácter con y pulse Para introducir un espacio Seleccione Espac con y pulse Para borrar 1 carácter Seleccione BORRA con y pulse Seleccionar Conf Tipo de ca...

Page 62: ... incluyen en el número de caracteres Para cambiar el tipo de carácter Seleccione el tipo de carácter con y pulse Para introducir un espacio Seleccione Espac con y pulse Para borrar 1 carácter Seleccione BORRA con y pulse 5 Seleccionar Conf Hasta 16 caracteres Los espacios se incluyen en el número de caracteres 6 Seleccionar el paso 3 en la pantalla Número de contacto 7 Introducir el nombre Repetir...

Page 63: ... para evitar duplicados 0000 Dirección 1 de 0001 a 0009 Dirección 2 a 10 03 Modo Todo Zona Modo Todo Configura todas las unidades interiores Modo Zona 1 Zona 2 Zona 3 y Zona 4 Zonas 1 2 3 4 Configura solo las unidades interiores en la Zona 1 Zona 2 Zona 3 y Zona 4 Puede controlar para cada Zona y cada grupo Consulte también Modo número de unidades controladas 0000 Modo Todo 0001 Modo Zona 1 0002 Mod...

Page 64: ...l cambio de contraseña para la función de ajuste de contraseña 0000 a 9999 0000 36 Visualización del método de cancelación de bloqueo del funcionamiento Ajusta si se mostrará el método de cancelación de bloqueo del funcionamiento en la pantalla de bloqueo mientras el funcionamiento está bloqueado Para la pantalla de bloqueo consulte el apartado Nombre de las piezas en la Referencia rápida 0000 Con...

Page 65: ...izado Si no es el mismo consulte el apartado de configuración de la dirección central pág 69 y realice el ajuste Cuando conecte el adaptador local de on off para otros dispositivos ajuste la dirección central Funcionamiento de prueba de la unidad interior Procedimiento de ACTIVADO DESACTIVADO del funcionamiento de prueba 1 Mantener pulsados los 3 botones simultáneamente durante un mínimo de 4 segund...

Page 66: ...que las unidades se sobrecarguen Lea las instrucciones de instalación que se proporcionan con las unidades Solo pueden realizarse las operaciones de Calor Frío y Ventilador No es posible modificar la temperatura Cuando se encienden las unidades o se detiene el funcionamiento las unidades exteriores no funcionan durante aproximadamente 3 minutos Pulse para acabar Muestra el destino de ajuste selecci...

Page 67: ...zar la prueba de funcionamiento De acuerdo con el procedimiento de funcionamiento de prueba ACTIVADO DESACTIVADO ajuste en DESACTIVADO Zona 2 Seleccione la zona desde las zona 1 a 4 3 Realizar la prueba de funcionamiento Pulse Muestra la Zona seleccionada 4 Finalizar la prueba de funcionamiento De acuerdo con el procedimiento de funcionamiento de prueba ACT DES ajuste en DES ESPAÑOL 業務用リモコン CZ 64E...

Page 68: ...uncionamiento Pulse Muestra el grupo seleccionado 5 Finalizar la prueba de funcionamiento De acuerdo con el procedimiento de funcionamiento de prueba ACT DES ajuste en DES Prueba de funcionamiento continuación 業務用リモコン CZ 64ESMC3据付書 Es indd 68 業務用リモコン CZ 64ESMC3据付書 Es indd 68 2016 03 09 19 59 46 2016 03 09 19 59 46 ...

Page 69: ...icado de la dirección central aparecerá este mensaje cuando se haya completado el ajuste individual o haya finalizado el ajuste de la dirección central Ajuste individual 3 Seleccionar el N º unidad que se desea ajustar 4 Seleccionar la Dirección central que se desea ajustar Para eliminar el ajuste pulse Ajuste automático 3 Pulse 4 SÍ 5 Búsq Asign El funcionamiento de ajuste se completará cuando Asi...

Page 70: ...e encenderá después de parpadear Pulse Ajuste desde los controladores remotos con cable CZ RTC3 CZ RTC5 1 Mantener pulsados los 3 botones simultáneamente durante un mínimo de 4 segundos 2 Seleccionar Config sencilla 3 Ajustar No cambie el N º unidad de la configuración inicial Seleccione el código del elemento 03 Cambie los datos de ajuste y configure la dirección central Pulse en la posición de sele...

Page 71: ...ntras está parado El valor de demanda visualizado no es el valor de corte si no la alimentación máxima Igual que el ajuste EEPROM para el mantenimiento exterior del control remoto 3 Seleccionar N º un ext que se ajustará 4 Pulsar para seleccionar el destino de ajuste Demanda 1 o 2 Pulse para cambiar el valor de demanda Pulse El ajuste de la demanda se habrá completado 5 Para acabar la nformación d...

Page 72: ...rieb aus um zu bestätigen dass keine Anormalitäten vorliegen Lesen Sie die auch die Einbauanleitungen von anzuschließenden Geräten Beim Neuausrichten oder Reparieren dieses Steuergerät stellen Sie dem Wartungspersonal diese Einbauanleitung zur Verfügung WARNUNG ELEKTRISCHE SCHLÄGE KÖNNEN ZU SCHWEREN VERLETZUNGEN ODER TOD FÜHREN NUR QUALIFIZIERTE ERFAHRENE ELEKTRIKER DÜRFEN DIESES SYSTEM VERKABELN ...

Page 73: ...odifiziertes oder zerlegtes Steuergerät kann Brände elektrische Schläge oder Verletzungen verursachen Das Innere des Steuergeräts darf nicht von Benutzern gereinigt werden Die Reinigung muss vom Vertragshändler oder Spezialisten für die Reinigung ausgeführt werden Das Gerät darf nicht mit nassen Händen bedient werden VORSICHTSMASSNAHMEN Erden Sie sich selber um elektrostatische Ladungen abzuleiten ...

Page 74: ...onat bei Normaltemperatur 25 C Gelegentlich nachstellen Laufzeit 100 Stunden bei voller Aufladung Ca 8 Stunden sind für volle Ladung erforderlich Anzahl angeschlossener Innengeräte Bis zu 64 Gruppen 64 Geräte Technische Daten INHALT Bedienelemente Part Names 2 Sicherheitsvorkehrungen 72 Technische Daten 74 Mitgeliefertes Zubehör 74 Klimaanlagen Steuersystem 75 Abmessungen 76 Einbauvorkehrungen 76 V...

Page 75: ... richtet sie ein Zone Registriert mehrere Innengeräte mit bis zu 4 Zonen und kann jede Zone kollektiv steuern und einrichten Gruppe Grp Bedient und richtet jede Gruppe ein Die Fernbedienungssteuerung wird von der Gruppe ausgeführt Zone 1 Zone 4 Gruppe 16 Gruppe 1 Gruppe 2 Alle Gruppe 49 Gruppe 50 Gruppe 64 FB Innengerät Wenn 2 Innengeräte von der Fernbedienung gesteuert werden werden die 2 Innenge...

Page 76: ...orschriften für die Aderquerschnitte sind je nach Örtlichkeit unterschiedlich Für die Verdrahtung vor Ort sind die ÖRTLICHEN ELEKTROVORSCHRIFTEN einzuhalten Stellen Sie sicher dass der Einbau allen geltenden Vorschriften und Richtlinien entspricht Das zu verwendende Kabel sollte einschließlich Ummantelung eine mindestens 1 mm dicke Isolierung aufweisen Verbinden Sie alle Verkabelungen fest um zu v...

Page 77: ...nheiten und Geräte Bis zu 100 Einheiten und Geräte können angeschlossen werden Innengerät Bis zu 64 Geräte 1 Außengerät Bis zu 30 Geräte Zentralsteuergerät Bis zu 10 Geräte 1 Die Anzahl der Innengeräte schließt den Schnittstellenadapter ein Externe E A Verkabelung Art der Verkabelung Verwenden Sie flexible Verkabelung mit 0 5 bis 2 mm2 Kabelgesamtlänge 100 m oder weniger Achtung Wenn Sie das Steuer...

Page 78: ... ist Anbringen der Ringösenklemme Für Stromversorgungsverkabelung Bearbeiten Sie das Ende jedes Kabels und bringen Sie die Ringösenklemme an bauseits bereitzustellen Abisolieren Ringösenklemme Für abgeschirmte Kabel Bearbeiten Sie das Ende jedes Kabels und bringen Sie die Ringösenklemme an bauseits bereitzustellen Entfernen Sie die Kabelisolierung Decken Sie mit Klebeband ab Bringen Sie die Ringös...

Page 79: ...nger als die Stromleitung sein L N Stromversorgungsverkabelung L N 100 240 Stromversorgungsleiterplatte Signalklemmenplatte U1 U2 Steuerverkabelung zwischen Geräten LINK Verwenden Sie diese Schraube zum Verbinden der Abschirmung für die Steuerkabelverbindung mit Erde FG Funktionelle Erde Hinweis Es gibt keine Polarität für die Steuerkabelverbindungen Achtung Führen Sie die Steuerkabelverbindungen ...

Page 80: ...IN ist wird das Stopp Signal regelmäßig gesendet Impulsbreite 300 ms oder mehr Alle Bedienungen Spannungskontakt a Impuls Impulsbreite 300 ms oder mehr Anforderung 1 Eingang Anforderung 2 Eingang Spannungskontakt a Statisch Zulässige Kontaktspannung DC 24 V 10 Zulässige Kontaktspannung Max 10 mA Alles Stopp Eingang Di 1 Eingabe 1 Ausgabe Eingabe 2 DC24 V COM Alles Betrieb Eingang Di 2 Gemeinsam 2 ...

Page 81: ...chließen Sie den Stecker an Drücken Sie ein bis die Klaue einrastet Klaue Stecker Von oben anbringen Lassen Sie die Drähte nicht in Berührung mit Teilen auf der Leiterplatte kommen Verfangene Drähte können die Leiterplatte zerstören Drücken Sie ein bis ein Klickgeräusch hörbar wird 2 Am Schaltkasten montieren Setzen Sie das Steuerg erät in den Schaltkasten mitgeliefert der in die Wand eingebettet ...

Page 82: ...㺍㺢 ᩧ ࢰ ࣥ ࢢࣝ ࣉ ሗ ࡾ Ỵᐃ స ษ ࢰ ࣥ Ṇ 㸸 ࢢࣝ ࣉ ࢢࣝ ࣉ 㐠 㸸 2 Wählen Sie das einzustellende Element Sprache 3 Einstellen Uhr 3 Datum und Uhrzeit einstellen Zonen Gruppenname 3 Wählen Sie das einzustellende Element 業務用リモコン CZ 64ESMC3据付書 De indd 82 業務用リモコン CZ 64ESMC3据付書 De indd 82 2016 03 09 19 56 54 2016 03 09 19 56 54 ...

Page 83: ...rholen Sie den Vorgang für alle Zeichen Eingeben eines Namens Zone Bis zu 14 Zeichen Gruppe Bis zu 16 Zeichen Leerzeichen sind in der Zeichenanzahl enthalten Um den Zeichentyp zu ändern Wählen Sie den Zeichentyp mit und drücken Sie Um ein Leerz einzugeben Wählen Sie Leerz mit und drücken Sie Um ein Zeichen zu löschen Wählen Sie BS mit und drücken Sie Wählen Sie Best Zeichentyp DEUTSCH 業務用リモコン CZ 6...

Page 84: ...l enthalten Um den Zeichentyp zu ändern Wählen Sie den Zeichentyp mit und drücken Sie Um ein Leerz einzugeben Wählen Sie Leerz mit und drücken Sie Um ein Zeichen zu löschen Wählen Sie BS mit und drücken Sie 5 Wählen Sie Best Bis zu 16 Zeichen Leerzeichen sind in der Zeichenanzahl enthalten 6 Wählen Sie für Schritt 3 auf dem Bildschirm Kontakt Telefon Nummer 7 Geben Sie den Namen ein Wiederholen Si...

Page 85: ...uplikation zu vermeiden 0000 Adresse 1 0001 bis 0009 Adresse 2 bis 10 03 Modus Alle Zone Modus Alle Stellt alle Innengeräte ein Modus Zone 1 Zone 2 Zone 3 und Zone 4 Stellt nur die Innengeräte in einer der Zonen Zone 1 Zone 2 Zone 3 und Zone 4 ein Kann für jede Zone und jede Gruppe steuern Siehe auch Modus Anzahl gesteuerter Geräte 0000 Modus Alle 0001 Modus Zone 1 0002 Modus Zone 2 0003 Modus Zon...

Page 86: ...stellfunktion 0000 bis 9999 0000 36 Anzeige des Funktionssperre Freigabeverfahrens Stellen Sie ein ob das Funktionssperre Freigabeverfahren am Sperrbildschirm angezeigt werden soll während der Betrieb gesperrt ist Beim Sperrbildschirm finden Sie den Bereich Bedienelemente in der Schnellübersicht 0000 Angezeigt 0001 Nicht angezeigt Modus Anzahl gesteuerter Geräte In Kombination mit dem Element Code ...

Page 87: ...n ist die auf der Systemsteuerung angezeigt wird Wenn sie nicht gleich ist siehe Zentraladresseneinstellung S 91 und nehmen Sie die Einstellung vor Beim Anschließen des Schnittstellenadapters stellen Sie die Zentraladresse ein Innengerät Testbetrieb Testbetrieb EIN AUS Verfahren 1 Drücken und halten Sie die 3 Tasten gleichzeitig für 4 Sekunden oder länger 2 Wählen Sie das einzustellende Element Al...

Page 88: ...ndern Lesen Sie die mit den Geräten mitgelieferte Einbauanleitung durch Im Testbetrieb können nur die Betriebsarten Heizen Kühlen und Umluft genutzt werden Die Solltemperatur kann nicht eingestellt werden Nach Unterbrechung der Stromzufuhr oder nach dem Ausschalten können die Außengeräte erst nach Ablauf von 3 Minuten wieder starten Drücken Sie zum Beenden Zeigt das gewählte Einstellungsziel Testb...

Page 89: ...betrieb aus Drücken Sie 4 Beenden Sie den Testbetrieb Entsprechend dem Testbetrieb EIN AUS Verfahren stellen Sie auf AUS Zone 2 Wählen Sie die Zone zur Bedienung unter Zone 1 bis 4 3 Führen Sie Testbetrieb aus Drücken Sie Zeigt die gewählte Zone 4 Beenden Sie den Testbetrieb Entsprechend dem Testbetrieb EIN AUS Verfahren stellen Sie auf AUS DEUTSCH 業務用リモコン CZ 64ESMC3据付書 De indd 89 業務用リモコン CZ 64ESM...

Page 90: ...e 1 bis 64 4 Führen Sie Testbetrieb aus Drücken Sie Zeigt die gewählte Gruppe 5 Beenden Sie den Testbetrieb Entsprechend dem Testbetrieb EIN AUS Verfahren stellen Sie auf AUS Testbetrieb Fortsetzung 業務用リモコン CZ 64ESMC3据付書 De indd 90 業務用リモコン CZ 64ESMC3据付書 De indd 90 2016 03 09 19 56 56 2016 03 09 19 56 56 ...

Page 91: ...orliegt erscheint diese Meldung wenn die individuelle Einstellung fertig ist oder wenn die Zentraladresseneinstellung beendet ist Individuelle Einstellung 3 Wählen Sie die einzustellende Gerät Nr aus 4 Wählen Sie die einzustellende zentraladresse aus Um die Einstellung zu löschen drücken Sie Automatische Einstellung 3 Drücken Sie 4 JA 5 Suchen Vergabe Der Einstellungsvorgang ist fertig wenn Assign...

Page 92: ...Anzeige leuchtet nach dem Blinken auf Drücken Sie Einstellung von Kabelfernbedienungen CZ RTC3 CZ RTC5 1 Drücken und halten Sie die 3 Tasten gleichzeitig für 4 Sekunden oder länger 2 Wählen Sie Einfache Einst 3 Eingestellt Ändern Sie die Gerät Nr von der anfänglichen Einstellung Wählen Sie den Element Code 03 Ändern Sie die Einstelldaten und stellen Sie die Zentraladresse ein Drücken Sie an der St...

Page 93: ...m Zustand vor Der angezeigte Bedarfswert ist nicht der abgeschnittene Wert sondern die maximale Leistung Gleich wie die EEPROM Einstellung für Außengerät Wartung Fernbedienung 3 Wählen Sie die einzustellende AG Adr aus 4 Drücken Sie zum Wählen des Einstellungsziels Begr 1 oder 2 Drücken Sie zum Ändern des Bedarfswertes Drücken Sie Die Bedarfseinstellung ist fertig 5 Zum Beenden von Außengerät Spit...

Page 94: ...nzione di prova per accertare che non vi siano anomalie Leggere lanche e istruzioni di installazione dei dispositivi da connettere In caso di spostamento o riparazione di questo controller fornire le Istruzioni di Installazione al personale di manutenzione ATTENZIONE UNA SCOSSA ELETTRICA PUÒ CAUSARE GRAVI LESIONI PERSONALI O LA MORTE LA CABLATURA DI QUESTO SISTEMA DEVE ESSER ESEGUITA SOLO DA UN EL...

Page 95: ...o smontanto per nessun motivo Un controller che sia stato modificato o smontato può essere causa di incendi scosse elettriche e lesioni La pulizia dell interno del controller non deve essere effettuata dagli utenti Affidare la pulizia a un rivenditore autorizzato o a uno specialista Non lavorare con le mani bagnate CAUTELA Scaricare a terra la propria elettricità statica prima di eseguire qualunque ti...

Page 96: ...eriodicamente Tempo di tenuta 100 ore se completamente carico Approssimativo 8 ore sono necessarie per la ricarica completa Numero di unità interne connesse Fino a 64 gruppi 64 unità Specifiche CONTENUTI Nomenclatura delle Parti Part Names 2 Precauzioni di Sicurezza 94 Specifiche 96 Accessori in dotazione 96 Sistema di Controllo Condizionamento Aria 97 Dimensioni 98 Precauzioni di Installazione 98 C...

Page 97: ...ura fino a 64 unità interne Zona Registra unità interne multiple fino a 4 zone attivando e configurando ciascuna zona in maniera collettiva Gruppo Grp Attiva e configura ciascun gruppo Le funzioni del telecomando vengono operate dal gruppo Zona 1 Zona 4 Gruppo 16 Gruppo 1 Gruppo 2 Tutti Gruppo 49 Gruppo 50 Gruppo 64 Telecomando Unità interna Se vi sono 2 unità interne controllate dal telecomando le 2 ...

Page 98: ...Le norme per i diametri dei cavi differiscono da zona a zona Per le norme di cablatura consultare i CODICI ELETTRICI LOCALI prima di iniziare Assicurarsi che l installazione sia conforme a tutte le principali norme Utilizzare i cavi disponibili in loco con un isolamento spesso almeno 1 mm compresa la guaina Collegare fermamente i cavi per prevenire l allentamento della morsettiera nel caso la parte...

Page 99: ...0 unità e dispositivi possono essere collegati Unità interna Fino a 64 unità 1 Unità esterna Fino a 30 unità Dispositivo di controllo centrale Fino a 10 unità 1 Il numero di unità interne include l adattatore di interfaccia Cablatura I O esterna Tipo di cablatura Utilizzare una cablatura flessibile da 0 5 a 2 mm2 Totale Lunghezza Cavo Fino a 100 m Attenzione Se si utilizza il controller in un sito ...

Page 100: ...morsetto di pressione ad anello Per il cavo di alimentazione Lavorare l estremità di ciascun cavo ed attaccarvi il morsetto di pressione ad anello da predisporre in loco Nastro Morsetto a pressione con anello Per la cablatura schermata Lavorare l estremità di ciascun cavo ed attaccarvi il morsetto di pressione ad anello da predisporre in loco Rimuovere la guaina del cavo Coprire con del nastro Att...

Page 101: ...re più lungo del cavo di alimentazione L N Cavo di alimentazione L N 100 240 Morsettiera di alimentazione Morsettiera segnale U1 U2 Cablatura di controllo intra unità LINK Utilizzare questa vite per collegare a terra lo schermo per la cablatura di controllo intra unità FG Messa a Terra Funzionale Nota Non c è polarità per il cavo di controllo intra unità Attenzione Non far passare il cavo di contr...

Page 102: ... è ON il segnale di arresto viene inviato periodicamente Ampiezza impulso 300 msec o più Tutte le funzioni Contatto voltaggio a Impulso Ampiezza impulso 300 msec o più Ingresso richiesta 1 Ingresso richiesta 2 Contatto voltaggio a Statico Corrente consentita voltaggio DC24 V 10 Voltaggio consentito contatto Massimo 10 mA Ingresso tutti le ferma Di 1 Ingresso 1 Uscita Ingresso 2 DC24 V COM Ingresso...

Page 103: ...ore Collegare il connettore Spingere finché l uncino non scatta Uncino Connettore Attaccarlo da sopra Fare in modo che i cavi non entrino in contatto con parti del PCB I cavi rimasti impigliati potrebbero distruggere il PCB Spingere finché non si sente il clic 2 Montare il commutatore Inserire il controller nel commutatore in dotazione che è stato fissato alla parete Montare la copertura del tasto co...

Page 104: ...㺌㒊ᛂ᥋ᐊ㸿 㺳㺤㺍㺢 ᩧ ࢰ ࣥ ࢢࣝ ࣉ ሗ ࡾ Ỵᐃ స ษ ࢰ ࣥ Ṇ 㸸 ࢢࣝ ࣉ ࢢࣝ ࣉ 㐠 㸸 2 Selezionare l elemento da impostare Lingua 3 Imposta Orologio 3 Impostare data e ora Nome zona gruppo 3 Selezionare l elemento da impostare 業務用リモコン CZ 64ESMC3据付書 It indd 104 業務用リモコン CZ 64ESMC3据付書 It indd 104 2016 03 09 20 04 45 2016 03 09 20 04 45 ...

Page 105: ... stessa procedura per tutti i caratteri Come inserire il nome Zona Fino a 14 caratteri Gruppo Fino a 16 caratteri Gli spazi sono inclusi nel numero di caratteri Per cambiare il tipo di carattere Selezionare il tipo di carattere con e premere Per inserire uno spazio Selezionare Spaz con e premere Per cancellare un carattere Selezionare BS con e premere Selezionare Conf Tipo carattere ITALIANO 業務用リモ...

Page 106: ...ro di caratteri Per cambiare il tipo di carattere Selezionare il tipo di carattere con e premere Per inserire uno spazio Selezionare Spaz con e premere Per cancellare un carattere Selezionare BS con e premere 5 Selezionare Conf Fino a 16 caratteri Gli spazi sono inclusi nel numero di caratteri 6 Selezionare sulla schermata per il passaggio 3 Numero contatto 7 Inserire il nome Ripetere la stessa pr...

Page 107: ...licazione 0000 Indirizzo 1 Da 0001 a 0009 Indirizzo da 2 a 10 03 Modalità Tutti Zona Modalità Tutti Imposta tutte le unità interne Modalità Zona 1 Zona 2 Zona 3 and Zona 4 Imposta solo le unità interne in una delle zone tra Zona 1 Zona 2 Zona 3 and Zona 4 Può controllare ciascuna Zona e ciascun gruppo Vedi anche Modalità numero di unità controllate 0000 Modalità Tutti 0001 Modalità Zona 1 0002 Mod...

Page 108: ...zione password Da 0000 a 9999 0000 36 Visualizzazione del metodo di annullamento del blocco funzionamento Imposta se visualizzare il metodo di cancellazione del blocco funzione sulla schermata di blocco quando la funzione è bloccata Per la schermata di blocco vedi la sezione Nomenclatura delle Parti in Guida Rapida 0000 Visualizzato 0001 Non visualizzato Modalità numero di unità controllate La com...

Page 109: ...sualizzati sul controllore di sistema Se non è lo stesso effettuare l impostazione seguendo le istruzioni per l impostazione dell indirizzo centrale P 113 Per collegare l adattatore di interfaccia impostare l indirizzo centrale Funzione di prova unità interna Procedura ON OFF della funzione di prova 1 Tenere premuti i 3 tasti per almeno 4 secondi contemporaneamente 2 Selezionare l elemento da impos...

Page 110: ...enire il sovraccarico dell unità Leggere le istruzioni per l installazione in dotazione alle unità Può essere effettuata una qualsiasi delle operazioni Caldo Freddo e Vent La temperatura non può essere modificata Le unità esterne non operano per circa 3 minuti dopo l accensione o il termine del funzionamento Premere per finire Visualizza l oggetto di impostazione selezionato Funzionamento di prova co...

Page 111: ...va Premere 4 Terminare il funzionamento di prova Impostare OFF in secondo la procedura ON OFF della funzione di prova Zona 2 Selezionare la zona da utilizzare dalle zona da 1 a 4 3 Eseguire la funzione di prova Premere Visualizza la Zona selezionata 4 Terminare il funzionamento di prova Impostare OFF in secondo la procedura ON OFF della funzione di prova ITALIANO 業務用リモコン CZ 64ESMC3据付書 It indd 111 ...

Page 112: ...eguire la funzione di prova Premere Visualizza il gruppo selezionato 5 Terminare il funzionamento di prova Impostare OFF in secondo la procedura ON OFF della funzione di prova Funzionamento di prova continuato 業務用リモコン CZ 64ESMC3据付書 It indd 112 業務用リモコン CZ 64ESMC3据付書 It indd 112 2016 03 09 20 04 48 2016 03 09 20 04 48 ...

Page 113: ...zzo centrale questo messaggio appare quando l impostazione individuale è competa o l impstazione dell Indirizzo centrale è terminata Impostazione individuale 3 Selezionare il N Unità da impostare 4 Selezionare il Indir centrale da impostare Per cancellare l impostazione premere Impostazione automatica 3 Premere 4 SI 5 Ricer Impost La funzione di impostazione è completa quando Imposta sparisce ITAL...

Page 114: ...catore si illumina dopo aver lampeggiato Premere Impostazione da telecomandi via cavo CZ RTC3 CZ RTC5 1 Tenere premuti i 3 tasti per almeno 4 secondi contemporaneamente 2 Selezionare Impost semplici 3 Imposta Non modificare il N Unità dell impostazione iniziale Selezionare il codice elemento 03 Modificare il dati di impostazione e impostare l indirizzo centrale Premere sulla posizione di selezone de...

Page 115: ...ità è ferma Il valore di richiesta visualizzato non è il valore di taglio ma la potenza massima Uguale all impostazione EEPROM per il telecomando di manutenzione esterna 3 Selezionare l Unit est N da impostare 4 Premere per selezionare l oggetto di impostazione Domanda 1 o 2 Premere per modificare il valore di richiesta Premere L impostazione di richiesta è completa 5 Per terminare l Informazioni t...

Page 116: ...aien om er zich van te verzekeren dat er geen abnormaliteit is Lees ook de installatie instructies van de apparaten die moeten worden aangesloten Geef bij het verplaatsen of herstellen van deze besturing de installatie instructies aan het onderhoudspersoneel WAARSCHUWING ELEKTRISCHE SCHOKKEN KUNNEN ERNSTIG PERSOONLIJK LETSEL OF DE DOOD VEROORZAKEN ALLEEN EEN GEKWALIFICEERDE ERVAREN ELEKTRICIEN MAG...

Page 117: ...t elkaar gehaald Een gewijzigde of gedemonteerde besturing kan brand elektrische schokken of letsel veroorzaken De gebruikers mogen de binnenkant van de besturing niet reinigen Vraag een erkende verdeler of specialist om het apparaat te reinigen Bedien het apparaat niet met natte handen OPGELET Verbind uzelf met de aarde om statische elektriciteit te ontladen voordat u de bedrading uitvoert Gebrui...

Page 118: ...ewaartijd 100 uur wanneer volledig opgeladen Ongeveer 8 uur zijn nodig om volledig te zijn opgeladen Aantal aansluitbare binnenunits Tot maximum 64 groepen 64 units Specificaties INHOUD Benaming van de onderdelen Part Names 2 Veiligheidsvoorschriften 116 Specificaties 118 Meegeleverde accessoires 118 Airconditioning besturingssysteem 119 Afmetingen 120 Voorzorgen bij installatie 120 Bedrading 121 Mo...

Page 119: ...n Zone Registreert meerdere binnenunits met maximaal 4 zones en bedient en stelt elke zone gezamenlijk in Group Groep Bedient en stelt elke groep in De bediening met de afstandsbediening gebeurt per groep Zone 1 Zone 4 Group 16 Groep 16 Group 1 Groep 1 Group 2 Groep 2 All Alle Group 49 Groep 49 Group 50 Groep 50 Group 64 Groep 64 R C Binnenunit Wanneer 2 binnenunits door de afstandbediening worden...

Page 120: ...ing De regelgeving voor de draaddiameters verschilt van plaats tot plaats Voor bedradingsregels ter plaatse verwijzen wij u naar uw LOKALE ELEKTRICITEITSREGELGEVING voordat u begint U moet ervoor zorgen dat de installatie voldoet aan alle relevante wet en regelgeving Gebruik de plaatselijke bedrading met ten minste 1 mm isolatiedikte inclusief de omhulling Sluit alle bedrading stevig aan om te voo...

Page 121: ...n Tot maximum 100 units en apparaten kunnen worden aangesloten Binnenunit Tot maximum 64 units 1 Buitenunit Tot maximum 30 units Centraal besturingsapparaat Tot maximum 10 units 1 Het aantal binnenunits omvat ook de interface adaptor Externe I O bedrading Soort bedrading Gebruik flexibele bedrading van 0 5 tot 2 mm2 Totale lengte van de bedrading 100 m of minder Opgelet Wanneer de besturing op een ...

Page 122: ...al bevestigen Voor elektrische bedrading Verwerk het einde van elke bedrading en bevestig de drukring terminal plaatselijk te voorzien item Strip Drukring terminal Voor afgeschermde bedrading Verwerk het einde van elke bedrading en bevestig de drukring terminal plaatselijk te voorzien item Verwijder de isolatie van de bedrading Met tape bedekken Bevestig de drukring terminal Opgelet Aan beide zijd...

Page 123: ...moet langer zijn dan de elektriciteitslijn L N Elektrische bedrading L N 100 240 Klemmenbord voor elektrische aansluiting Signaal klemmenbord U1 U2 Besturingsbedrading tussen de units LINK Gebruik deze schroef bij het aansluiten van de bescherming van de inter unit besturingsbedrading op de aarding FG Functionele aarding Opmerking Er is geen polariteit voor de inter unit besturingsbedrading Opgele...

Page 124: ... input op AAN staat wordt het stopsignaal periodiek gestuurd Pulsbreedte 300 msec of meer Alle werking Contactspanning a puls Pulsbreedte 300 msec of meer Vraag 1 input Vraag 2 input Contactspanning a statisch Toelaatbare contactspanning DC24 V 10 Toelaatbare contactstroom Max 10 mA Alle stop input Di 1 Input 1 Output Input 2 DC24 V COM Alle werking input Di 2 Gemeenschappelijk 2 COM 2 Aanvraag 1 ...

Page 125: ...l u op de klem drukt Connector Sluit de connector aan Induwen totdat de klem klikt Klem Connector Bevestig het van bovenaf Laat de draden niet in contact komen met delen op de printplaat Gevangen draden kunnen de printplaat vernietigen Induwen tot u een klik hoort 2 Monteer de schakeldoos Steek de besturing in de schakeldoos meegeleverd die in de muur is ingebed Monteer de basis van de behuizing m...

Page 126: ...ᛂ᥋ᐊ㸿 㺳㺤㺍㺢 ᩧ ࢰ ࣥ ࢢࣝ ࣉ ሗ ࡾ Ỵᐃ స ษ ࢰ ࣥ Ṇ 㸸 ࢢࣝ ࣉ ࢢࣝ ࣉ 㐠 㸸 2 Selecteer het item dat moet worden ingesteld Language Taal 3 Ingesteld Clock Klok 3 Stel de datum en tijd in Zone Group name Zone groepsnaam 3 Selecteer het item dat moet worden ingesteld 業務用リモコン CZ 64ESMC3据付書 Nl indd 126 業務用リモコン CZ 64ESMC3据付書 Nl indd 126 2016 03 09 20 07 07 2016 03 09 20 07 07 ...

Page 127: ...or alle lettertekens Hoe een naam invoeren Zone Tot maximum 14 lettertekens Groep Tot maximum 16 lettertekens On het aantal lettertekens zijn spaties inbegrepen Om het lettertype te wijzigen Selecteer het lettertype met en druk op Om een spatie in te geven Selecteer Space Spatie met en druk op Om 1 letterteken te verwijderen Selecteer BS Backspace met en druk op Selecteer Conf Configureer Lettertyp...

Page 128: ...ns In het aantal lettertekens zijn spaties inbegrepen Om het lettertype te wijzigen Selecteer het lettertype met en druk op Om een spatie in te geven Selecteer Space spatie met en druk op Om 1 letterteken te verwijderen Selecteer BS Backspace met en druk op 5 Selecteer Conf Configureer Tot maximum 16 lettertekens In het aantal lettertekens zijn spaties inbegrepen 6 Selecteer op het scherm voor stap...

Page 129: ...ssen te vermijden 0000 Adres 1 0001 tot 0009 Adres 2 tot 10 03 All Alle Zone Zone modus All Alle modus Stelt alle binnenunits in Zone Zone 1 Zone Zone 2 Zone Zone 3 and Zone Zone 4 modus Stelt enkel de binnenunits in Zone 1 Zone 2 Zone 3 en Zone 4 Kan elke Zone Zone en elke group groep besturen Zie ook Aantal bestuurde units modus 0000 All Alle modus 0001 Zone Zone 1 modus 0002 Zone Zone 2 modus 0...

Page 130: ...0 tot 9999 0000 36 Weergave van de bedieningsvergrendeling annuleringsmethode Stelt in of de bedieningsvergrendeking annuleringsmethode op het vergrendelingsscherm moet worden weergegeven terwijl de bediening is vergrendeld Voor het vergrendelingsscherm zie Benaming van de onderdelen in de snelle referentiegids 0000 Weergegeven 0001 Niet weergegeven Aantal bestuurde units modus In combinatie met d...

Page 131: ...ergegeven op de systeemcontroller Indien dit niet hetzelfde is zie de centrale adresinstelling p 135 en voer de instelling uit Bij het aansluiten van de interface adaptor stel het centrale adres in Testwerking binnenunit Testwerking AAN UIT procedure 1 Druk de 3 toetsen gelijktijdig in en houd deze voor 4 seconden of langer ingedrukt 2 Selecteer het item dat moet worden ingesteld All Alle Zone 3 S...

Page 132: ...de units te vermijden Lees de installatie instructies van de units Enkel alle Koelen Verwarmen en Ventilator werkingen kunnen worden uitgevoerd De temperatuur kan niet worden gewijzigd Buitenunits werken niet gedurende ca 3 minuten nadat de stroom wordt ingeschakeld of bediening wordt gestopt Druk op om te beëindigen Geeft het geselecteerde instellingsdoel weer Testwerking vervolg 業務用リモコン CZ 64ESM...

Page 133: ...r de testwerking uit Druk op 4 Beëindig de testwerking Zet OFF UIT volgens de testwerking ON OFF AAN UIT Zone Zone 2 Selecteer de zone zone uit zone zone 1 tot 4 voor de werking 3 Voer de testwerking uit Druk op Geeft de geselecteerde Zone Zone weer 4 Beëindig de testwerking Zet OFF UIT volgens de testwerking ON OFF AAN UIT NEDERLANDS 業務用リモコン CZ 64ESMC3据付書 Nl indd 133 業務用リモコン CZ 64ESMC3据付書 Nl indd...

Page 134: ...oor de werking 4 Voer de testwerking uit Druk op Geeft de geselecteerde groep weer 5 Beëindig de testwerking Zet OFF UIT volgens de testwerking ON OFF AAN UIT procedure Testwerking vervolg 業務用リモコン CZ 64ESMC3据付書 Nl indd 134 業務用リモコン CZ 64ESMC3据付書 Nl indd 134 2016 03 09 20 07 09 2016 03 09 20 07 09 ...

Page 135: ...eer de individuele instelling is voltooid of de centrale adresinstelling is voltooid Individuele instelling 3 Selecteer het nummer van de unit dat moet worden ingesteld 4 Selecteer het CNTR address centraal adres dat moet worden ingesteld Om de instelling te verwijderen druk op Automatische instelling 3 Druk op 4 YES JA 5 Search Zoek Assign Toewijzen Het uitvoeren van de instelling is beëindigd wa...

Page 136: ...nden na eerst te hebben geknipperd Druk op Instelling van de bedrade afstandsbesturingen CZ RTC3 CZ RTC5 1 Druk de 3 toetsen gelijktijdig in en houd deze voor 4 seconden of langer ingedrukt 2 Selecteer Simple settings Eenvoudige instellingen 3 Ingesteld Wijzig het unitnr niet van zijn oorspronkelijke instelling Selecteer de itemcode 03 Wijzig de instellingsgegevens en stel het centrale adres in Dr...

Page 137: ...is niet de begrenzingswaarde maar het maximale vermogen Hetzelfde als de EEPROM instelling voor de afstandsbesturing voor het onderhoud van de buitenunit 3 Selecteer het O D unit No Nummer buitenunit die moet worden ingesteld 4 Druk op om het instellingsdoel in te stellen Demand 1 or 2 Vraag 1 of 2 Druk op om de vraagwaarde te wijzigen Druk op De instelling van de vraag is beëindigd 5 Om de Outdoo...

Page 138: ...aça um teste de funcionamento para confirmar que não existam anormalidades Leia também as instruções de instalação dos dispositivos a serem conectados Ao reposicionar ou ao reparar este controlador forneça as instruções de instalação ao pessoal de serviços AVISO CHOQUE ELÉCTRICOS PODEM CAUSAR FERIMENTOS GRAVES OU MORTE SOMENTE UM ELECTRICISTA QUALIFICADO E EXPERIENTE DEVE TENTAR INSTALAR A CABLAGEM...

Page 139: ...desmontado Controladores modificados ou desmontados podem causar incêndios choques eléctricos ou ferimentos O controlador não deve ser limpo internamente pelos usuários Contrate um revendedor autorizado ou um especialista para fazer a limpeza Não utilize com as mãos molhadas CUIDADOS Aterre se para descarregar a electricidade estática antes de fazer qualquer cablagem Não utilize o controlador nos s...

Page 140: ...s quando totalmente carregado Aproximadamente São necessárias 8 horas para carregamento total Número de unidades interiores ligadas Até 64 grupos 64 unidades Especificações ÍNDICE Nomes das partes Part Names 2 Precauções de segurança 138 Especificações 140 Acessórios fornecidos 140 Sistema de controle do condicionador de ar 141 Dimensões 142 Precauções de instalação 142 Cablagem 143 Montagem 147 Con...

Page 141: ...ona Registar múltiplas unidades interiores com até 4 zonas e operar e definir cada zona colectivamente Group Grupo Operar e definir cada grupo A operação de telecomando é realizada por grupo Zone 1 Zona 1 Zone 4 Zona 4 Group 16 Grupo 16 Group 1 Grupo 1 Group 2 Grupo 2 All Todos Group 49 Grupo 49 Group 50 Grupo 50 Group 64 Grupo 64 R C Unidade interior Quando 2 unidades interiores são operadas pelo t...

Page 142: ...âmetros do cabo diferem de localidade para localidade Para regras referentes à cablagem consulte os nossos CÓDIGOS ELÉTRICOS LOCAIS antes de começar É necessário assegurar que a instalação está em conformidade com as regras e normas relevantes Utilize a cablagem adquirida localmente com pelo menos 1 mm de espessura de isolamento incluindo a bainha Ligue firmemente todos os cabos para evitar que a p...

Page 143: ...sitivos que é possível ligar Podem ser ligados até 100 unidades e dispositivos Unidade interior Até 64 unidades 1 Unidade exterior Até 30 unidades Dispositivo de Controlo central Até 10 unidades 1 O número de unidades interiores inclui o adaptador de interface Cablagem de E S exterior Tipo de cablagem Utilize um cabo flexível de 0 5 a 2 mm2 Comprimento total do fio 100 m ou menos Atenção Ao utilizar...

Page 144: ...com anel Para a Cablagem da fonte de alimentação Processe a ponta de cada cabo e prenda o terminal de pressão com anel item fornecido em campo Faixa Terminal de pressão com anel Para cablagem blindada Processe a ponta de cada cabo e prenda o terminal de pressão com anel item fornecido em campo Remova o revestimento do cabo Cubra com fita Prenda o terminal de pressão com anel Atenção Aterre a blinda...

Page 145: ...imentação L N Cablagem da fonte de alimentação L N 100 240 Placa de terminal da fonte de alimentação Placa de terminal do sinal U1 U2 Cablagem de controlo entre unidades LIGAÇÃO Utilize este parafuso ao ligar a blindagem da cablagem de controlo entre unidades ao aterramento FG Aterramento funcional Nota A cablagem de controlo entre unidades não possui polaridade Atenção Não passe a cablagem de con...

Page 146: ... está ACTIVA o sinal de parar é enviado periodicamente Largura do pulso 300 ms ou mais Tudo em funcionamento Pulso do contacto de tensão a Largura do pulso 300 ms ou mais Entrada de demanda 1 Entrada de demanda 2 Contacto de tensão a Estático Tensão permissível do contacto 24V CC 10 Corrente permissível do contacto Máximo de 10 mA Entrada parar tudo Di 1 Entrata 1 Saída Entrata 2 24V CC COM Entrad...

Page 147: ...e o grampo encaixe Grampo Conector Ligue a partir de cima Não deixe que os cabos entre em contacto com as partes da placa de circuito impresso PCB Fios presos podem danificar a PCB Pressione até ouvir um som de clique 2 Monte a caixa de ligação Insira o controlador na caixa de ligação fornecida que foi incorporada à parede Monte o invólucro inferior com a parte da fonte de alimentação conectada do ...

Page 148: ...s iniciais 㸦ᮌ㸧 㺜㺐㺕㺼㺌㒊ᛂ᥋ᐊ㸿 㺳㺤㺍㺢 ᩧ ࢰ ࣥ ࢢࣝ ࣉ ሗ ࡾ Ỵᐃ స ษ ࢰ ࣥ Ṇ 㸸 ࢢࣝ ࣉ ࢢࣝ ࣉ 㐠 㸸 2 Seleccione o item para definir Language Idioma 3 Defina Clock Relógio 3 Defina a data e a hora Zone Group name Nome da zona grupo 3 Seleccione o item para definir 業務用リモコン CZ 64ESMC3据付書 Pt indd 148 業務用リモコン CZ 64ESMC3据付書 Pt indd 148 2016 03 09 20 12 02 2016 03 09 20 12 02 ...

Page 149: ...ocedimento para todos os caracteres Como inserir um nome Zona Até 14 caracteres Grupo Até 16 caracteres O espaço está incluído no número de caracteres Para alterar o tipo de caracteres Seleccione o tipo de caracteres com e pressione Para introduzir um espaço Seleccione Space Espaço com e pressione Para excluir 1 caractere Seleccione BS com e pressione Seleccione Conf Configurações Tipo de caractere...

Page 150: ... espaço está incluído no número de caracteres Para alterar o tipo de caracteres Seleccione o tipo de caracteres com e pressione Para introduzir um espaço Seleccione Space Espaço com e pressione Para excluir 1 caractere Seleccione BS com e pressione 5 Seleccione Conf Configurações Até 16 caracteres O espaço está incluído no número de caracteres 6 Seleccione no ecrã do passo 3 Número de contacto 7 In...

Page 151: ...eço 1 0001 a 0009 Endereço 2 a 10 03 Modo All Todos Zone Zona Modo All Todos Define todas as unidades interiores Modo Zone Zona 1 Zone Zona 2 Zone Zona 3 e Zone Zona 4 Define apenas as unidades interiores em qualquer uma das zonas 1 2 3 e 4 Pode controlar cada Zone Zona ou cada Group Grupo Veja também Modo do número de unidades controladas 0000 Modo All Todos 0001 Modo Zone Zona 1 0002 Modo Zone Zon...

Page 152: ... palavra passe 0000 a 9999 0000 36 Apresentação do método de cancelamento do bloqueio de funcionamento Defina se o método de cancelamento do bloqueio de funcionamento é ou não apresentado no ecrã de bloqueio enquanto o funcionamento está bloqueado Para informações sobre o ecrã de bloqueio consulte a secção Nomes das partes no Guia de Consulta Rápida 0000 Apresentado 0001 Não apresentado Modo do núm...

Page 153: ...resentado no controlador do sistema Se não for o mesmo consulte a configuração de endereço central Pág 157 e faça a configuração Ao ligar o adaptador de interface defina o endereço central Teste de funcionamento da unidade interior Procedimento de ATIVAR DESATIVAR do Teste de funcionamento 1 Mantenha os 3 botões premidos ao mesmo tempo durante 4 segundos ou mais 2 Seleccione o item para definir All To...

Page 154: ...des Leia as instruções de instalação fornecidas com as unidades As operações de Aquecimento Arrefecimento e Ventoinha podem ser executas apenas individualmente A temperatura não pode ser alterada As unidades exteriores não funcionam durante aproximadamente 3 minutos depois de a alimentação ser ligada ou o funcionamento interrompido Pressione para terminar Apresenta o objectivo de configuração selec...

Page 155: ...ne o teste de funcionamento De acordo com o Procedimento de ON OFF ACTIVO INACTIVO do Teste de funcionamento defina INACTIVO Zone Zona 2 Seleccione a zone zona para funcionamento entre as zone zona de 1 a 4 3 Execute o teste de funcionamento Pressione Apresenta a Zone Zona seleccionada 4 Termine o teste de funcionamento De acordo com o Procedimento de ON OFF ACTIVO INACTIVO do Teste de funcionament...

Page 156: ...e de funcionamento Pressione Apresenta o grupo seleccionado 5 Termine o teste de funcionamento De acordo com o Procedimento de ON OFF ACTIVO INACTIVO do Teste de funcionamento defina OFF INACTIVO Teste de funcionamento continuação 業務用リモコン CZ 64ESMC3据付書 Pt indd 156 業務用リモコン CZ 64ESMC3据付書 Pt indd 156 2016 03 09 20 12 05 2016 03 09 20 12 05 ...

Page 157: ...m quando a configuração individual estiver concluída ou a configuração do endereço central ter sido terminada Configuração individual 3 Seleccione o número da unidade para definir 4 Seleccione o CNTR address Endereço controlador para definir Para excluir a configuração pressione Configuração automática 3 Pressione 4 YES SIM 5 Search Pesquisar Assign Atribuir A operação de configuração está concluída quand...

Page 158: ...ar intermitente Pressione Configuração a partir de telecomandos com fio CZ RTC3 CZ RTC5 1 Mantenha os 3 botões premidos ao mesmo tempo durante 4 segundos ou mais 2 Seleccione Simple settings Configurações simples 3 Definir Não altere o número da unidade na configuração inicial Seleccione o código de item 03 Altere os dados de configuração e defina o endereço central Pressione na posição de selecção do nú...

Page 159: ... demanda apresentado não é o valor de corte mas a potência máxima Mesma configuração de EEPROM para o telecomando de manutenção exterior 3 Seleccione o O D unit No Número da unidade O D a definir 4 Pressione para seleccionar o objectivo de configuração Demand 1 or 2 Demanda 1 ou 2 Pressione para alterar o valor de demanda Pressione A configuração de demanda está terminada 5 Para terminar o Outdoor pea...

Page 160: ...anormal durumun olmadığını onaylamak için test çalışması gerçekleştirin Bağlanacak cihazların kurulum talimatlarını da okuyun Bu denetleyici yeniden konumlandırılırken veya tamir edilirken servis personeline Kurulum Talimatlarını verin UYARI ELEKTRİK ÇARPMASI CİDDİ KİŞİSEL YARALANMAYA VEYA ÖLÜME NEDEN OLABİLİR BU SİSTEMİN ELEKTRİK TESİSATI YALNIZCA YETERLİKLİ DENEYİMLİ BİR ELEKTRİKÇİ TARAFINDAN KU...

Page 161: ...r Üzerinde değişiklik yapılmış veya parçalara ayrılmış denetleyici yangına elektrik çarpmasına ya da yaralanmaya neden olabilir Denetleyicinin içi kullanıcılar tarafından temizlenmemelidir Temizliğin yetkili bayi veya bir uzman tarafından yapılmasını sağlayın Islak ellerle çalıştırmayın DİKKAT Herhangi bir elektrik tesisatı işlemi gerçekleştirmeden önce üzerinizdeki statik elektriği boşaltın Denet...

Page 162: ...i 172 Controller setup Kontrol birimi ayarı 173 Test Çalışması 175 Merkezi Adres Ayarı 179 Dış Tepe Kesme Ayarı 181 Model Numarası CZ 64ESMC3 Boyutlar Y 120 mm G 120 mm D 16 51 9 mm Ağırlık 520 g Sıcaklık Nem aralığı 0 C ila 40 C 20 ila 80 Yoğuşmasız Yalnızca iç mekân kullanımı Güç Kaynağı Tekli faz 100 ila 240 V 50 60 Hz Güç tüketimi En fazla 1 3 W Saat Hassasiyeti 30 saniye ay 25 C normal sıcakl...

Page 163: ...dını yapar ve her bir bölgeyi toplu olarak çalıştırır ve ayarlar Group Grup Her bir grubu çalıştırır ve ayarlar Uzaktan kumanda çalışması grup tarafından gerçekleştirilir Zone Bölge 1 Zone Bölge 4 Group Grup 16 Group Grup 1 Group Grup 2 All Tümü Group Grup 49 Group Grup 50 Group Grup 64 Uzaktan Kumanda øo QLWH 2 iç ünite uzaktan kumanda tarafından çalıştırıldığında 2 iç ünite tek bir grup olarak e...

Page 164: ...m veya daha fazla mesafe bırakın Elektrik Tesisatı Konusunda Genel Önlemler Tel çapları konusundaki yönetmelikler bölgeye göre farklılık gösterir Alan elektrik tesisatı kuralları için başlamadan önce lütfen YEREL ELEKTRİK YASALARINIZA başvurun Kurulumun ilgili tüm yasa ve yönetmeliklerle uyumlu olduğundan emin olmalısınız Kılıf dâhil en az 1 mm yalıtım kısmı kalınlığına sahip alanda sağlanan elekt...

Page 165: ...oplamda en fazla 100 ünite ve cihaz bağlanabilir İç ünite Bağlantı başına en fazla 64 ünite 1 Dış ünite Bağlantı başına en fazla 30 ünite Merkezi kontrol cihazı 10 üniteye kadar 1 İç ünitelerin sayısına Arayüz Adaptörü dâhildir Harici G Ç Elektrik Tesisatı Elektrik tesisatı tipi 0 5 ila 2 mm2 esnek kablo kullanın Toplam Kablo Uzunluğu 100 m veya daha az Dikkat Denetleyici gürültüye duyarlı bir kon...

Page 166: ...ın Halka Basınç Terminalini Takma Yöntemi Güç kaynağı elektrik tesisatı için Her bir kablonun ucunda işlem yapın ve halka basınç terminalini alanda sağlanan öğe takın Sıyırın Halka basınç terminali Kılıflı kablo için Her bir kablonun ucunda işlem yapın ve halka basınç terminalini alanda sağlanan öğe takın Kablo kaplamasını çıkarın Bantla kaplayın Halka basınç terminalini takın Dikkat Gürültüden kay...

Page 167: ...r L N Güç kaynağı elektrik tesisatı L N 100 240 Güç kaynağı terminal panosu Sinyal terminal panosu U1 U2 Üniteler arası kontrol elektrik tesisatı BAĞLANTI Üniteler arası kontrol elektrik tesisatına yönelik kaplamayı toprağa bağlarken bu vidayı kullanın FG İşlevsel Topraklama Not Üniteler arası kontrol elektrik tesisatı için kutupsallık yoktur Dikkat Üniteler arası kontrol elektrik tesisatını güç k...

Page 168: ...XQGD GXUGXUPD VLQ DOL G HQOL RODUDN J QGHULOLU WÕP JHQLúOL L PLOLVDQL H YH D GDKD ID OD 7 P Q oDOÕúWÕU HULOLP WHPDV a WÕP WÕP JHQLúOL L PLOLVDQL H YH D GDKD ID OD 7DOHS JLULúL 7DOHS JLULúL HULOLP WHPDV a 6WDWLN 7HPDV L LQ YHULOHQ JHULOLP 9 7HPDV L LQ YHULOHQ DNÕP Q ID OD P 7 P Q GXUGXU JLULúL L LULú dLNLú LULú 9 COM 7 P Q oDOÕúWÕU JLULúL L 2UWDN 20 7DOHS JLULúL L 9 COM 7DOHS JLULúL L 2UWDN 20 Siny...

Page 169: ...n tıklama sesi gelene kadar itin Tırnak Bağlayıcı Yukarıdan takın Tellerin PCB üzerindeki parçalarla temas etmesine izin vermeyin Sıkışan teller PCB yi tahrip edebilir Bir tıklama sesi duyulana kadar itin 2 Anahtar kutusuna monte edin Kontrol birimini duvar içine yerleştirilmiş olan anahtar kutusuna sağlanır geçirin Kontrol biriminin alt kasasını güç kaynağı parçası takılı olarak anahtar kutusuna ...

Page 170: ...n basın 㸦ᮌ㸧 㺜㺐㺕㺼㺌㒊ᛂ᥋ᐊ㸿 㺳㺤㺍㺢 ᩧ ࢰ ࣥ ࢢࣝ ࣉ ሗ ࡾ Ỵᐃ స ษ ࢰ ࣥ Ṇ 㸸 ࢢࣝ ࣉ ࢢࣝ ࣉ 㐠 㸸 2 Ayarlanacak öğeyi seçin Language Dil 3 Ayarlayın Clock Saat 3 Tarih ve saati ayarlayın Zone Group name Bölge Grup adı 3 Ayarlanacak öğeyi seçin 業務用リモコン CZ 64ESMC3据付書 Tu indd 170 業務用リモコン CZ 64ESMC3据付書 Tu indd 170 2016 03 09 20 16 19 2016 03 09 20 16 19 ...

Page 171: ...r ad girme yöntemi Bölge 14 karaktere kadar Grup 16 karaktere kadar Boşluk karakter sayısında hesaba katılır Karakter türünü değiştirmek için Karakter türünü düğmeleriyle seçip düğmesine basın Boşluk girmek için Space Boşluk öğesini düğmeleriyle seçip düğmesine basın 1 karakter silmek için BS Geri Sil öğesini düğmeleriyle seçip düğmesine basın Conf Onay öğesini seçin Karakter türü TÜRKÇE 業務用リモコン C...

Page 172: ...a katılır Karakter türünü değiştirmek için Karakter türünü düğmeleriyle seçip düğmesine basın Boşluk girmek için Space Boşluk öğesini düğmeleriyle seçip düğmesine basın 1 karakter silmek için BS Geri Sil öğesini düğmeleriyle seçip düğmesine basın 5 Conf Onay öğesini seçin 16 karaktere kadar Boşluk karakter sayısında hesaba katılır 6 3 adım için ekranda seçin İletişim numarası 7 Adı girin Aynı pros...

Page 173: ...u Tüm iç üniteleri ayarlar Zone Bölge 1 Zone Bölge 2 Zone Bölge 3 ve Zone Bölge 4 modu Yalnızca Bölge 1 Bölge 2 Bölge 3 ve Bölge 4 ün herhangi birindeki iç üniteleri ayarlar Her bir zone bölge ve her bir group grup için kontrol edebilir Kontrol edilen ünite sayısı modu kısmına da bakın 0000 All Tümü modu 0001 Zone Bölge 1 modu 0002 Zone Bölge 2 modu 0003 Zone Bölge 3 modu 0004 Zone Bölge 4 modu 04...

Page 174: ...9 0000 36 Çalışma kilidi iptali yönteminin gösterimi Çalışma kilitlendiğinde kilit ekranında çalışma kilidi iptali yönteminin gösterilip gösterilmeyeceğini ayarlayın Ekran kilidi için Hızlı Başvuru belgesindeki Parça Adları kısmına başvurun 0000 Görüntülenir 0001 Görüntülenmez Kontrol edilen ünite sayısı modu Öğe kodu 03 All Zone Tümü Bölge modu ve öğe kodu 05 Merkezi kontrol Uzaktan kumanda modu ...

Page 175: ...nde görüntülenen grup sayısıyla aynı olduğunu onaylayın Aynı değilse merkezi adres ayarına bakıp s 179 ayarı yapın Arayüz Adaptörünü bağlarken merkezi adresi ayarlayın İç ünite test çalışması Test çalışması AÇMA KAPATMA prosedürü 1 3 düğmeyi aynı anda 4 saniye veya daha uzun süre basılı tutun 2 Ayarlanacak öğeyi seçin All Zone Tümü Bölge 3 Çalışma hedefini seçin 4 Bitirmek için düğmesine basın Seç...

Page 176: ...n aşırı yükünü önlemek için Ünitelerle sağlanan kurulum talimatlarını okuyun Yalnızca Isıtma Soğutma ve Fan çalışmalarından herhangi biri gerçekleştirilebilir Sıcaklık değiştirilemez Güç açıldıktan veya çalışma durdurulduktan sonra dış üniteler yaklaşık 3 dakika boyunca çalışmaz Bitirmek için düğmesine basın Seçilen ayar hedefini görüntüler Test Çalışması devam 業務用リモコン CZ 64ESMC3据付書 Tu indd 176 業務...

Page 177: ...tirin düğmesine basın 4 Test çalışmasını bitirin Test çalışması ON OFF AÇIK KAPALI prosedürüne göre OFF KAPALI ayarını yapın Zone Bölge 2 Çalıştırmak için zone bölge seçimini zone bölge 1 ila 4 arasından yapın 3 Test çalışması gerçekleştirin düğmesine basın Seçilen Zone Bölge öğesini görüntüler 4 Test çalışmasını bitirin Test çalışması ON OFF AÇIK KAPALI prosedürüne göre OFF KAPALI ayarını yapın T...

Page 178: ...eçin 4 Test çalışması gerçekleştirin düğmesine basın Seçilen grubu görüntüler 5 Test çalışmasını bitirin Test çalışması ON OFF AÇIK KAPALI prosedürüne göre OFF KAPALI ayarını yapın Test Çalışması devam 業務用リモコン CZ 64ESMC3据付書 Tu indd 178 業務用リモコン CZ 64ESMC3据付書 Tu indd 178 2016 03 09 20 16 21 2016 03 09 20 16 21 ...

Page 179: ...msız ayar tamamlandığında veya Merkezi adres ayarı bitirildiğinde bu mesaj görünür Bağımsız ayar 3 Ayarlanacak Ünite Numarasını seçin 4 Ayarlanacak CNTR address CNTR adresi öğesini seçin Ayarı silmek için düğmesine basın Otomatik ayar 3 düğmesine basın 4 YES EVET 5 Search Hайдите Assign Назначить Ata söndüğünde ayar işlemi tamamlanır TÜRKÇE 業務用リモコン CZ 64ESMC3据付書 Tu indd 179 業務用リモコン CZ 64ESMC3据付書 T...

Page 180: ...anmaya başlar düğmesine basın Kablolu uzaktan kumandalardan ayarlama CZ RTC3 CZ RTC5 1 3 düğmeyi aynı anda 4 saniye veya daha uzun süre basılı tutun 2 Simple settings Basit ayarlar öğesini seçin 3 Ayarlayın Ünite Numarasını başlangıç ayarından değiştirmeyin Öğe kodu 03 ü seçin Ayar verisini değiştirin ve merkezi adresi ayarlayın Ayarı bitirmek için Ünite Numarası seçimi konumunda düğmesine basın M...

Page 181: ...ri değil en fazla güçtür Dış bakım uzaktan kumandasına yönelik EEPROM ayarıyla aynı 3 Ayarlanacak O D unit No Dış Ünite Numarası öğesini seçin 4 Ayar hedefini seçmek için düğmelerine basın Demand 1 or 2 Talep 1 veya 2 Talep değerini değiştirmek için düğmelerine basın düğmesine basın Talep ayarı tamamlanır 5 Outdoor peak cut Dış tepe kesme ayarını bitirmek için düğmelerine basıp YES EVET öğesini se...

Page 182: ...ończeniu montażu należy przeprowadzić test w celu sprawdzenia czy nie występują jakiekolwiek nieprawidłowości Aby upewnić się że urządzenia są podłączone poprawnie należy sprawdzić z instrukcją instalacyjną W przypadku zmiany miejsca montażu lub naprawy tego urządzenia sterującego należy przekazać instrukcję instalacyjną personelowi serwisowemu NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIE PRĄDEM ELEKTRYCZNYM MOŻE ...

Page 183: ... modyfikowany lub demontowany Modyfikacja lub demontaż urządzenia sterującego może być przyczyną pożaru porażenia prądem lub obrażeń Użytkownik nie może czyścić wnętrza urządzenia W celu wyczyszczenia urządzenia należy skontaktować się z autoryzowanym sprzedawcą lub specjalistą Nie obsługiwać urządzenia mokrymi rękami STRZEŻENIE Przed montażem okablowania należy się uziemić w celu rozładowania elekt...

Page 184: ... przy pełnym naładowaniu Do pełnego naładowania potrzeba ok 8 godzin Liczba podłączonych urządzeń wewnętrznych Do 64 grup 64 urządzenia Dane techniczne SPIS TREŚCI Nazwy części Part Names 2 Środki ostrożności 182 Dane techniczne 184 Akcesoria w zestawie 184 System sterowania klimatyzacją 185 Wymiary 186 Środki ostrożności dotyczące instalacji 186 Okablowanie 187 Mocowanie 191 Ustawienia 192 Langua...

Page 185: ...awet w 4 strefach oraz obsługa i ustawienie każdej strefy razem Group Grupa Obsługa i ustawianie każdej grupy Zdalne sterowanie jest wykonywane przez grupę Zone 1 Strefa 1 Zone 4 Strefa 4 Group 16 Grupa 16 Group 1 Grupa 1 Group 2 Grupa 2 All Wszystko Group 49 Grupa 49 Group 50 Grupa 50 Group 64 Grupa 64 R C 8U ąG HQLH ZHZQĊWU QH Gdy 2 urządzenie wewnętrzne są obsługiwane za pośrednictwem zdalnego ...

Page 186: ...ce średnicy przewodów różnią się w zależności od lokalnych przepisów Przed rozpoczęciem pracy należy zapoznać się z lokalnymi przepisami elektrycznymi dotyczącymi zasilania przez urządzenia Należy sprawdzić czy instalacja jest zgodna z odpowiednimi zasadami i przepisami Zastosować okablowanie zakupione oddzielnie o grubości izolacji co najmniej 1 mm włącznie z koszulką Połączyć dokładnie wszystkie...

Page 187: ... i urządzeń Urządzenie wewnętrzne Do 64 urządzeń 1 Urządzenie zewnętrzne Do 30 urządzeń Urządzenie sterowania centralnego Do 10 urządzeń 1 Liczba urządzeń wewnętrznych obejmuje interfejs sieciowy Zewnętrzne okablowanie wejść wyjść Rodzaj okablowania Zastosować giętkie kable o przekroju 0 5 2 mm2 Całkowita długość przewodu 100 m lub krótszy Uwaga Używając urządzenia w miejscu w którym jest narażone...

Page 188: ...rawidłowo Sposób zamontowania konektora oczkowego Do okablowanie zasilania Zarobić końcówki każdego przewodu i założyć konektor oczkowy zakupiony we własnym zakresie Usunąć Konektor oczkowy Do przewodów ekranowanych Zarobić końcówki każdego przewodu i założyć konektor oczkowy zakupiony we własnym zakresie Usunąć izolację Zabezpieczyć taśmą izolacyjną Założyć konektor oczkowy Uwaga Uziemić ekran na...

Page 189: ...ia L N Okablowanie zasilania L N 100 240 Tablica zaciskowa zasilania Sygnałowa tablica zaciskowa U1 U2 Wewnętrzne okablowanie sterownicze ŁĄCZE Użyć tej śruby przy podłączaniu ekranu okablowania sterującego łączącego urządzenia do uziemiania FG Uziemienie funkcjonalne Uwaga Okablowanie sterujące łączące urządzenia nie posiada biegunowości Uwaga Nie układać okablowania sterującego łączącego urządze...

Page 190: ...MHVW ZáąF RQH V JQDá DWU PDQLD MHVW Z V áDQ RNUHVRZR 6 HURNRĞü LPSXOVX PV OXE ZLĊFHM V VWNLH G LDáDQLD 6W N QDSLĊFLRZ ÄD LPSXOV 6 HURNRĞü LPSXOVX PV OXE ZLĊFHM HMĞFLH ĪąGDQLD HMĞFLH ĪąGDQLD 6W N QDSLĊFLRZ ÄD VWDW F Q RSXV F DOQH QDSLĊFLH VW NX 24 V DC 10 RSXV F DOQH QDSLĊFLH VW NX 0DNV P HMĞFLH DWU PDQLD ZV VWNLFK G LDáDĔ L HMĞFLH Z MĞFLH HMĞFLH 24V DC COM HMĞFLH ZV VWNLFK G LDáDĔ L VSyOQH COM 2 H...

Page 191: ...ze Podłączyć złącze Docisnąć aż do wskoczenia zatrzasku Zatrzask Złącze Założyć od góry Uważać aby przewody nie stykały się z częściami płytki PCB przyciśnięte przewody mogą uszkodzić płytkę Docisnąć do usłyszenia kliknięcia 2 Zamontować puszkę Zamocować urządzenie sterujące w rozdzielnicy w zestawie umieszczonej w ścianie Zamontować dolną część obudowy z zamontowaną częścią zasilania urządzenia s...

Page 192: ...zątkowe 㸦ᮌ㸧 㺜㺐㺕㺼㺌㒊ᛂ᥋ᐊ㸿 㺳㺤㺍㺢 ᩧ ࢰ ࣥ ࢢࣝ ࣉ ሗ ࡾ Ỵᐃ స ษ ࢰ ࣥ Ṇ 㸸 ࢢࣝ ࣉ ࢢࣝ ࣉ 㐠 㸸 2 Wybrać pozycję do ustawienia Language Język 3 Ustawić Clock Zegar 3 Ustawić datę i czas Zone Group name Nazwa strefy grupy 3 Wybrać pozycję do ustawienia 業務用リモコン CZ 64ESMC3据付書 Po indd 192 業務用リモコン CZ 64ESMC3据付書 Po indd 192 2016 03 09 20 09 32 2016 03 09 20 09 32 ...

Page 193: ... nazwę Powtórzyć tę samą procedurę dla wszystkich znaków Wprowadzanie nazwy Strefa Do 14 znaków Grupa Do 16 znaków Liczba znaków obejmuje spacje Aby zmienić rodzaj znaku Wybrać rodzaj znaku za pomocą i nacisnąć Aby wprowadzić spację Wybrać Space Spacja za pomocą i nacisnąć Aby usunąć 1 znak Wybrać BS za pomocą i nacisnąć Wybrać Conf Konfi g Rodzaj znaku POLSKI 業務用リモコン CZ 64ESMC3据付書 Po indd 193 業務用リ...

Page 194: ...szystkich znaków Do 16 znaków Liczba znaków obejmuje spacje Aby zmienić rodzaj znaku Wybrać rodzaj znaku za pomocą i nacisnąć Aby wprowadzić spację Wybrać Space Spacja za pomocą i nacisnąć Aby usunąć 1 znak Wybrać BS za pomocą i nacisnąć 5 Wybrać Conf Konfig Do 16 znaków Liczba znaków obejmuje spacje 6 Wybrać na ekranie dla kroku 3 Numer kontaktowy 7 Wprowadzić nazwę Powtórzyć tę samą procedurę dla...

Page 195: ...009 Adresy 2 do 10 03 Tryb All Zone Wszystkie Strefa Tryb All Wszystkie Ustawia wszystkie urządzenia wewnętrzne Tryb Zone Strefa 1 Zone Strefa 2 Zone Strefa 3 i Zone Strefa 4 Ustawia tylko urządzenia wewnętrzne w Strefie 1 Strefie 2 Strefie 3 i Strefie 4 Można kontrolować każdą Zone Strefę i każdą group grupę Patrz również Tryb ilości sterowanych urządzeń 0000 Tryb All Wszystkie 0001 Tryb Zone Strefa ...

Page 196: ...niesienia blokady działania Ustawienie czy wyświetlana jest metoda zniesienia blokady działania na ekranie blokady gdy działanie jest zablokowane Informacje dot ekranu blokady patrz rozdział Nazwy części w Informatorze podręcznym 0000 Wyświetlane 0001 Niewyświetlane Tryb ilości sterowanych urządzeń W połączeniu kodu pozycji trybu 03 All Zone Wszystkie Strefa i trybu kodu pozycji 05 Sterowanie cent...

Page 197: ... ilość grup wyświetlanych na sterowniku systemu Jeśli nie jest taka sama patrz ustawienia adresu centralnego s 201 i przeprowadź ustawienia Podłączając interfejs sieciowy ustawić adres centralny Działanie testowe urządzenia wewnętrznego Procedura działania testowego WŁ WYŁ 1 Nacisnąć i przytrzymać jednocześnie 3 przyciski przez co najmniej 4 sekundy 2 Wybrać pozycję do ustawienia All Zone Wszystki...

Page 198: ...eciążeniu urządzeń Przeczytać instrukcje instalacyjne dostarczone z urządzeniami Nie można włączyć funkcji grzania chłodzenia i wentylowania Temperatura nie może zostać zmieniona Urządzenia zewnętrzne nie pracują przez ok 3 minuty po włączeniu zasilania lub gdy działanie jest zatrzymane Nacisnąć aby zakończyć Wyświetla wybrane pozycje docelowe Działanie testowe ciąg dalszy 業務用リモコン CZ 64ESMC3据付書 Po...

Page 199: ...kimi Nacisnąć 3 Wykonać działanie testowe Nacisnąć 4 Zakończyć działanie testowe Zgodnie z procedurą działania testowego ON OFF WŁ WYŁ ustawić OFF WYŁ Zone Strefa 2 Wybrać zone strefę z zone strefy 1 do 4 3 Wykonać działanie testowe Nacisnąć Wyświetla wybraną Zone Strefę 4 Zakończyć działanie testowe Zgodnie z procedurą działania testowego ON OFF WŁ WYŁ ustawić OFF WYŁ POLSKI 業務用リモコン CZ 64ESMC3据付書...

Page 200: ... działanie testowe Nacisnąć Wyświetla wybraną grupę 5 Zakończyć działanie testowe Zgodnie z procedurą działania testowego ON OFF WŁ WYŁ ustawić OFF WYŁ Działanie testowe ciąg dalszy 業務用リモコン CZ 64ESMC3据付書 Po indd 200 業務用リモコン CZ 64ESMC3据付書 Po indd 200 2016 03 09 20 09 35 2016 03 09 20 09 35 ...

Page 201: ...at gdy zakończone zostanie indywidualne ustawienia lub zakończone zostanie ustawienie adresu centralnego Ustawienie indywidualne 3 Wybrać nr urządzenia które ma być ustawione 4 Wybrać CNTR address adres centralny który ma być ustawiony W celu usunięcia ustawień nacisnąć Ustawienie automatyczne 3 Nacisnąć 4 YES Tak 5 Search Szukaj Assign Przydzielenie Ustawienie jest zakończone gdy wskaźnik Przydzi...

Page 202: ...skaźnik najpierw miga a potem świeci Nacisnąć Ustawienia z przewodowych urządzeń zdalnego sterowania CZ RTC3 CZ RTC5 1 Nacisnąć i przytrzymać jednocześnie 3 przyciski przez co najmniej 4 sekundy 2 Wybrać Simple settings Ustawienia proste 3 Ustawić Nie zmieniać nr urządzenia w ustawieniach początkowych Wybrać kod pozycji 03 Zmienić dane ustawień i ustawić adres centralny Nacisnąć pozycję wyboru nr ...

Page 203: ...czeniu Wartość wyświetlanego żądania nie jest wartością graniczną ale maksymalną mocą Takie same ustawienia pamięci EEPROM dla zewnętrznej konserwacji zdalnego sterowania 3 Wybrać O D unit No Nr urządzenia O D w celu ustawienia 4 Nacisnąć aby wybrać pozycję docelową ustawienia Demand 1 or 2 Żądanie 1 lub 2 Nacisnąć aby zmienić wartość żądania Nacisnąć Ustawienie żądania jest zakończone 5 Aby zakoń...

Page 204: ...тствии отклонений Также ознакомьтесь с инструкциями по установке подключаемых устройств Если требуется переместить или отремонтировать данный пульт управления передайте инструкцию по установке обслуживающему персоналу ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ПОРАЖЕНИЕ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К ТЯЖЕЛЫМ ТРАВМАМ ИЛИ СМЕРТИ РАБОТЫ ПО ЭЛЕКТРОПРОВОДКЕ ДЛЯ ДАННОЙ СИСТЕМЫ ДОЛЖЕН ВЫПОЛНЯТЬ ТОЛЬКО КВАЛИФИЦИРОВАННЫЙ И ОПЫТ...

Page 205: ...ьствах не видоизменяйте и не разбирайте это изделие Видоизмененный или разобранный пульт управления может стать причиной пожара поражения электрическим током или травмы Внутренние части пульта управления не должны чиститься пользователем Если требуется чистка обратитесь к официальному дилеру или специалисту Не приступайте к работе с мокрыми руками ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ Прежде чем приступать к прокладке ...

Page 206: ...мя удержания 100 часа при отключенном питании Прибл 8 часов для полной зарядки батареи Количество подключаемых внутренних блоков До 64 групп 64 блока Технические характеристики СОДЕРЖАНИЕ Основные функции Part Names 2 Меры безопасности 204 Технические характеристики 206 Предоставляемые принадлежности 206 Система управления кондиционированием воздуха 207 Габариты 208 Предосторожности при установке ...

Page 207: ...распределяются по 4 зонам которые позволяют одновременно управлять или настраивать все имеющиеся в них блоки Group Группа Управление и настройка осуществляется в рамках каждой группы Дистанционное управление осуществляется по группам RQH Ɂɨɧɚ RQH Ɂɨɧɚ URXS Ƚɪɭɩɩɚ URXS Ƚɪɭɩɩɚ Group 2 Ƚɪɭɩɩɚ URXS Ƚɪɭɩɩɚ URXS Ƚɪɭɩɩɚ Group 50 Ƚɪɭɩɩɚ OO ȼɫɟ Ⱦɍ ȼɧɭɬɪɟɧɧɢɣ ɛɥɨɤ Если осуществляется дистанционное управлени...

Page 208: ...одки Нормативы по диаметру проводов зависят от региона Прежде чем приступать к подключению проводки ознакомьтесь с правилами электромонтажа в местном своде электротехнических норм Вы должны убедиться что электропроводка соответствует всем соответствующим правилам и положениям Используйте приобретаемую на месте проводку толщиной изоляции включая оболочку не меньше 1 мм Подключайте все провода надеж...

Page 209: ...дключать до 100 блоков и устройств Внутренний блок До 64 блоков 1 Внешний блок До 30 блоков Центральное устройство управления До 10 блоков 1 Количество внутренних блоков включает Интерфейсный адаптер Проводка внешних входов выходов Тип проводки Используйте гибкую проводку диаметром от 0 5 до 2 мм2 Общая длина провода 100 м или меньше Внимание Если пульт управления используется в месте где присутст...

Page 210: ...мной клеммы Для проводки питания Обработайте конец каждого провода и установите кольцевую обжимную клемму приобретается на месте Оголите Кольцевая обжимная клемма Для экранированной проводки Обработайте конец каждого провода и установите кольцевую обжимную клемму приобретается на месте Снимите покрытие проводки Закройте лентой Установите кольцевую обжимную клемму Внимание Заземлите экран по обеим ...

Page 211: ...дка питания L N 100 240 Клеммная плата питания Сигнальная клеммная плата U1 U2 Межблочная проводка управления СВЯЗЬ Используйте этот винт при подключении экрана межблочной проводки управления к земле FG Функциональное заземление Примечание Для межблочной проводке управления полярность не используется Внимание Не прокладывайте межблочную проводку управления через тот же канал через который проложен...

Page 212: ...ɪɚɜɥɹɟɬɫɹ ɩɟɪɢɨɞɢɱɟɫɤɢ ɒɢɪɢɧɚ ɢɦɩɭɥɶɫɚ ɦɫɟɤ ɢɥɢ ɛɨɥɶɲɟ Ɂɚɩɭɫɬɢɬɶ ɜɫɟ ɂɦɩɭɥɶɫɧɨɟ ɧɚɩɪɹɠɟɧɢɹ ɤɨɧɬɚɤɬɚ Dª ɒɢɪɢɧɚ ɢɦɩɭɥɶɫɚ ɦɫɟɤ ɢɥɢ ɛɨɥɶɲɟ ȼɯɨɞ ɩɨɬɪɟɛɥɟɧɢɹ ȼɯɨɞ ɩɨɬɪɟɛɥɟɧɢɹ ɋɬɚɬɢɱɟɫɤɨɟ ɧɚɩɪɹɠɟɧɢɹ ɤɨɧɬɚɤɬɚ Dª Ⱦɨɩɭɫɬɢɦɨɟ ɧɚɩɪɹɠɟɧɢɟ ɤɨɧɬɚɤɬɚ ȼ ɩɨɫɬ ɬɨɤɚ Ⱦɨɩɭɫɬɢɦɵɣ ɬɨɤ ɤɨɧɬɚɤɬɚ Ɇɚɤɫ ɦȺ ȼɯɨɞ ɨɫɬɚɧɨɜɢɬɶ ɜɫɟ L ȼɯɨɞ ȼɵɯɨɞ ȼɯɨɞ ȼ ɩɨɫɬ ɬɨɤɚ COM ȼɯɨɞ ɡɚɩɭɫɬɢɬɶ ɜɫɟ L Ɉɛɳɢɣ 20 ȼɯɨɞ ɩɨɬɪɟɛɥɟɧɢɹ L ȼ ɩɨɫɬ ɬɨɤɚ COM ȼɯ...

Page 213: ...о щелчка лапки Лапка Разъем Установите начиная сверху Следите чтобы провода не касались элементов печатной платы Защемленные провода могут испортить печатную плату Вставляйте пока не услышите звук щелчка 2 Установка на распределительную коробку Вставьте пульт управления в установленную в стене распределительную коробку входит в комплект Вставьте нижний модуль с установленным модулем подачи питания...

Page 214: ...йки 㸦ᮌ㸧 㺜㺐㺕㺼㺌㒊ᛂ᥋ᐊ㸿 㺳㺤㺍㺢 ᩧ ࢰ ࣥ ࢢࣝ ࣉ ሗ ࡾ Ỵᐃ స ษ ࢰ ࣥ Ṇ 㸸 ࢢࣝ ࣉ ࢢࣝ ࣉ 㐠 㸸 2 Выберите пункт чтобы задать его Language Язык 3 Задайте Clock Часы 3 Задайте дату и время Zone Group name Название зоны группы 3 Выберите пункт чтобы задать его 業務用リモコン CZ 64ESMC3据付書 Ru indd 214 業務用リモコン CZ 64ESMC3据付書 Ru indd 214 2016 03 09 20 14 06 2016 03 09 20 14 06 ...

Page 215: ...оцедуру для всех символов Ввод названия Зона До 14 символов Группа До 16 символов Пробел считается за один из символов Изменение типа символов Выберите тип символов с помощью кнопок и нажмите Ввод пробела Выберите Space Пробел с помощью кнопок и нажмите Удаление 1 символа Выберите BS Возврат с помощью кнопок и нажмите Выберите Conf Подтв Тип символов РУССКИЙ 業務用リモコン CZ 64ESMC3据付書 Ru indd 215 業務用リモ...

Page 216: ...в До 16 символов Пробел считается за один из символов Изменение типа символов Выберите тип символов с помощью кнопок и нажмите Ввод пробела Выберите Space Пробел с помощью кнопок и нажмите Удаление 1 символа Выберите BS Возврат с помощью кнопок и нажмите 5 Выберите Conf Подтв До 16 символов Пробел считается за один из символов 6 Выберите на экране в шаге 3 Контактный телефон 7 Введите название Пов...

Page 217: ... 0009 Адрес от 2 до 10 03 Режим All Все Zone Зона Режим All Все Настройка всех внутренних блоков Режим Zone Зона 1 Zone Зона 2 Zone Зона 3 и Zone Зона 4 Настройка только внутренних блоков в Зоне 1 Зоне 2 Зоне 3 или Зоне 4 Управление осуществляется в каждой Zone зоне и каждой group группе См также Режим количества управляемых блоков 0000 Режим All Все 0001 Режим Zone Зона 1 0002 Режим Zone Зона 2 0...

Page 218: ...а отмены блокировки работы Включение или выключение отображения способа отмены блокировки работы на экране блокировки во время блокировки работы Информация об экране блокировки приводится в разделе Основные функции краткого руководства 0000 Отображается 0001 Не отображается Режим количества управляемых блоков Используя код пункта 03 Режим All Все Zone Зона и код пункта 05 Режим централизованного д...

Page 219: ...аемых на системном контроллере Если количество отличается переходите к настройке центрального адреса Стр 223 и выполните настройку Если подключается Интерфейсный адаптер задайте центральный адрес Тестирование внутреннего блока Процедура включения и выключения тестирования 1 Одновременно нажмите и удерживайте 3 кнопки в течение 4 секунд 2 Выберите пункт чтобы задать его All Zone Все Зона 3 Выберите...

Page 220: ...перегрузки блоков Прочитайте идущие в комплекте с блоками инструкции по установке Допускается только выполнение любых операций нагревания охлаждения и вентиляции Изменять температуру нельзя После включения питания или остановки работы внешние блоки не работают приблизительно 3 минуты Нажмите для завершения Отображается выбранная цель настройки Тестирование продолжение 業務用リモコン CZ 64ESMC3据付書 Ru indd...

Page 221: ...ыполните тестирование Нажмите 4 Завершите тестирование В соответствии с процедурой тестирования ON OFF ВКЛ ВЫКЛ задайте OFF ВЫКЛ Zone Зона 2 Выберите для работы zone зону из zone зону от 1 до 4 3 Выполните тестирование Нажмите Отображается выбранная Zone Зона 4 Завершите тестирование В соответствии с процедурой тестирования ON OFF ВКЛ ВЫКЛ задайте OFF ВЫКЛ РУССКИЙ 業務用リモコン CZ 64ESMC3据付書 Ru indd 221...

Page 222: ... до 64 4 Выполните тестирование Нажмите Отображается выбранная группа 5 Завершите тестирование В соответствии с процедурой тестирования ON OFF ВКЛ ВЫКЛ задайте OFF ВЫКЛ Тестирование продолжение 業務用リモコン CZ 64ESMC3据付書 Ru indd 222 業務用リモコン CZ 64ESMC3据付書 Ru indd 222 2016 03 09 20 14 09 2016 03 09 20 14 09 ...

Page 223: ...идуальной настройки или настройки центрального адреса отобразится это сообщение Индивидуальная настройка 3 Выберите номер блока для настройки 4 Выберите CNTR address Центральный адрес для настройки Для удаления настройки нажмите Автоматическая настройка 3 Нажмите 4 YES ДА 5 Search Hайдите Assign Назначить Когда индикация Назначить гаснет операция настройки считается завершенной РУССКИЙ 業務用リモコン CZ ...

Page 224: ...анные Индикатор помигает и начнет светиться ровным светом Нажмите Настройка через проводные пульты дистанционного управления CZ RTC3 CZ RTC5 1 Одновременно нажмите и удерживайте 3 кнопки в течение 4 секунд 2 Выберите Simple settings Простые настройки 3 Задано Не меняйте номер блока из начальной настройки Выберите код пункта 03 Измените данные настройки и задайте центральный адрес Нажмите в позиции...

Page 225: ...потребления не является значением после снижения пика а максимальной мощностью Идентично настройке ЭСППЗУ для пульта дистанционного управления обслуживания внешних блоков 3 Выберите O D unit No Номер внешнего блока для настройки 4 Нажимайте кнопки чтобы выбрать цель настройки Demand 1 or 2 Потребление 1 или 2 Нажимайте кнопки чтобы изменить значение потребления Нажмите Настройка потребления заверш...

Page 226: ...ідсутності несправностей Прочитайте також інструкції з установки до пристроїв що будуть під єднані У разі ремонту даного пристрою керування або його переміщення на інше місце надайте інструкцію з установки обслуговуючому персоналу ПОПЕРЕДЖЕННЯ УРАЖЕННЯ ЕЛЕКТРИЧНИМ СТРУМОМ МОЖЕ СТАТИ ПРИЧИНОЮ СЕРЙОЗНИХ ТІЛЕСНИХ ТРАВМ ЧИ СМЕРТІ ЕЛЕКТРОМОНТАЖНІ РОБОТИ НА ДАНІЙ СИСТЕМІ ПОВИННІ ВИКОНУВАТИСЬ КВАЛІФІКОВА...

Page 227: ... зміни в пристрій чи розбирати його Такий пристрій керування може стати причиною займання ураження електричним струмом чи травм Пристрій керування не підлягає чищенню зсередини користувачами Чищення повинне виконуватись авторизованим дилером чи спеціалістом Не працюйте з пристроєм мокрими руками УВАГА Перед виконанням будь яких електромонтажних робіт заземліться для усунення статичної напруги Не в...

Page 228: ...лаштуванняпристроюкерування 239 Тестування роботи 241 Налаштування центральної адреси 245 Налаштування обмеження максимальної потужності зовнішнього блоку 247 Специфікація моделі CZ 64ESMC3 Розміри В 120 мм Ш 120 мм Г 16 51 9 мм Вага 520 г Діапазон робочих температур вологості від 0 C до 40 C від 20 до 80 Відсутність конденсату Тільки для використання всередині приміщень Джерело живлення Однофазне...

Page 229: ... 64 Zone Зона Реєстрація внутрішніх блоків у зонах у кількості до 4 налаштування і експлуатація блоків за зонами Group Група Експлуатація і налаштування кожної групи Дистанційне керування виконується за групами RQH Ɂɨɧɚ RQH Ɂɨɧɚ Group 16 Ƚɪɭɩɚ Group 1 Ƚɪɭɩɚ Group 2 Ƚɪɭɩɚ OO ɍɫɿ Group 49 Ƚɪɭɩɚ Group 50 Ƚɪɭɩɚ Group 64 Ƚɪɭɩɚ R C ȼɧɭɬɪɿɲɧɿɣ ɛɥɨɤ При експлуатації 2 внутрішніх блоків за допомогою дистан...

Page 230: ...ас електромонтажних робіт Нормативи на діаметри провідників відрізняються в залежності від місцевості Перед монтажем польової проводки слід ознайомитись з Правилами улаштування електроустановок Слід упевнитись що монтаж відповідає всім застосовуваним правилам і нормативам Польова проводка повинна мати провідники діаметром не менше 1 мм та екранування Проводку необхідно під єднувати щільно для запо...

Page 231: ...ом можуть бути з єднані до 100 блоків та пристроїв Внутрішній блок До 64 блоків 1 Зовнішній блок До 30 блоків Центральний пристрій керування До 10 блоків 1 Кількість внутрішніх блоків враховує інтерфейсний адаптер Зовнішня проводка інтерфейсу вводу виводу Тип проводки Використовуються гнучкі кабелі від 0 5 до 2 мм2 Сумарна довжина проводки не більше 100 м Увага При встановленні пристрою керування ...

Page 232: ...ьцевого наконечника Для електропроводки живлення Обробіть кінець кожного провідника і закріпіть на ньому обтискний наконечник постачається за місцем Зачистити Кільцевий наконечник Для екранованої проводки Обробіть кінець кожного провідника і закріпіть на ньому обтискний наконечник постачається за місцем Зняти оболонку кабеля Замотати стрічкою Закріпити кільцевий наконечник Увага Заземліть екран з ...

Page 233: ...ики живлення L N Електропроводка живлення L N 100 240 Колодка контактів живлення Колодка сигнальних контактів U1 U2 Проводка міжблокового керування КАНАЛ Даний гвинт призначений для під єднання екранування проводки міжблокового керування до заземлення FG Робоче заземлення Примітка Проводка міжблокового керування не має полярності Увага Не прокладайте проводку міжблокового керування у кабельних кан...

Page 234: ...ɩ ɩɨɫɢɥɚɽɬɶɫɹ ɩɟɪɿɨɞɢɱɧɨ Ɍɪɢɜɚɥɿɫɬɶ ɿɦɩɭɥɶɫɭ ɦɫ ɱɢ ɛɿɥɶɲɟ ɉɭɫɤ ɭɫɿɯ ɛɥɨɤɿɜ ȼɯɿɞ ɧɚɩɪɭɝɢ ɚª ȱɦɩɭɥɶɫɧɢɣ Ɍɪɢɜɚɥɿɫɬɶ ɿɦɩɭɥɶɫɭ ɦɫ ɱɢ ɛɿɥɶɲɟ ȼɜɿɞ ɩɨɬɪɟɛɢ ȼɜɿɞ ɩɨɬɪɟɛɢ ȼɯɿɞ ɧɚɩɪɭɝɢ ɚª ȱɦɩɭɥɶɫɧɢɣ Ⱦɨɩɭɫɬɢɦɚ ɧɚɩɪɭɝɚ ɧɚ ɤɨɧɬɚɤɬɿ ȼ ɩɨɫɬ Ⱦɨɩɭɫɬɢɦɢɣ ɫɬɪɭɦ ɱɟɪɟɡ ɤɨɧɬɚɤɬ ɦȺ ȼɜɿɞ ɡɭɩɢɧɤɢ ɜɫɿɯ ɛɥɨɤɿɜ L ȼɜɿɞ ȼɢɯɿɞ ȼɜɿɞ ȼ ɩɨɫɬ COM ȼɜɿɞ ɩɭɫɤɭ ɜɫɿɯ ɛɥɨɤɿɜ L ɋɩɿɥɶɧɢɣ 20 ȼɜɿɞ ɫɩɨɠɢɜɚɧɧɹ L ȼ ɩɨɫɬ COM ȼɜɿɞ ɫɩɨɠɢɜɚɧɧɹ L ɋɩɿ...

Page 235: ...е до клацання защілки Защілка Роз єм Встановіть панель спереду Уникайте контакту провідників з деталями на платі Це може пошкодити її Встроміть до клацання 2 Встановіть пристрій на з єднувальну коробку Вставте пристрій керування у з єднувальну коробку з комплекту вмонтовану в стіну Встановіть нижню частину корпусу З під єднаним джерелом живлення пристрою керування в з єднувальну коробку закріпіть ...

Page 236: ...ня 㸦ᮌ㸧 㺜㺐㺕㺼㺌㒊ᛂ᥋ᐊ㸿 㺳㺤㺍㺢 ᩧ ࢰ ࣥ ࢢࣝ ࣉ ሗ ࡾ Ỵᐃ స ษ ࢰ ࣥ Ṇ 㸸 ࢢࣝ ࣉ ࢢࣝ ࣉ 㐠 㸸 2 Оберіть елемент для налаштування Language Мова 3 Встановіть Clock Годинник 3 Встановіть дату та час Zone Group name Назва зони групи 3 Оберіть елемент для налаштування 業務用リモコン CZ 64ESMC3据付書 Ur indd 236 業務用リモコン CZ 64ESMC3据付書 Ur indd 236 2016 03 09 20 19 17 2016 03 09 20 19 17 ...

Page 237: ...ріть дії для всіх символів Ввід назви Зона До 14 символів Група До 16 символів включаючи пробіли Зміна типу символів Виберіть тип символів за допомогою і натисніть Введення пробілу Виберіть Space Пробіл за допомогою і натисніть Видалення одного символа Виберіть BS Забій за допомогою і натисніть Виберіть Conf Підтвердити Тип символів УКРАЇНСЬКА 業務用リモコン CZ 64ESMC3据付書 Ur indd 237 業務用リモコン CZ 64ESMC3据付...

Page 238: ...ь дії для всіх символів До 16 символів включаючи пробіли Зміна типу символів Виберіть тип символів за допомогою і натисніть Введення пробілу Виберіть Space Пробіл за допомогою і натисніть Видалення одного символа Виберіть BS Забій за допомогою і натисніть 5 Виберіть Conf Підтвердити До 16 символів включаючи пробіли 6 Оберіть на екрані як у кроці 3 Контактний номер 7 Введіть назву Повторіть дії для...

Page 239: ...дублюванню 0000 Адреса 1 0001 0009 Адреси 2 10 03 Режим All Усі Zone Зона Режим All Усі У ньому налаштовуються усі внутрішні блоки Режим Zone Зона 1 Zone Зона 2 Zone Зона 3 та Zone Зона 4 У ньому налаштовуються тільки блоки що належать зоні 1 зоні 2 зоні 3 та зоні 4 Можна контролювати кожну Zone Зона і кожну Group Групу Див також розділ Режим керування кількома блоками 0000 Режим All Усі 0001 Режи...

Page 240: ...36 Відображення способу відміни блокування керування Визначає чи буде відображатись на екрані спосіб відміни блокування коли керування заблоковане Докладніше про екран блокування див розділ Назви елементів у довідковому керівництві 0000 Відображається 0001 Не відображається Режим керування кількома блоками Спільно з елементом з кодом 03 Режим All Усі Zone Зона і елементом з кодом 05 Режим централі...

Page 241: ...м груп що відображається на системному контролері У разі невідповідності перевірте налаштування адрес ст 245 і виправте При під єднанні інтерфейсного адаптера встановіть центральну адресу Тестування роботи внутрішнього блока Увімкнення та вимкнення процедури тестування роботи 1 Натисніть і утримуйте 3 кнопки одночасно протягом 4 секунд чи довше 2 Оберіть елемент для налаштування All Усі Zone Зона ...

Page 242: ...аженню блоків Прочитайте інструкцію з установки що постачається у комплекті з блоками Допускається увімкнення тільки режимів обігріву охолодження та вентиляції Температуру змінювати не можна Зовнішні блоки не працюють впродовж приблизно 3 хвилин після увімкнення живлення чи зупинки роботи Натисніть для завершення Виводить ціль обраного налаштування Тестування роботи продовження 業務用リモコン CZ 64ESMC3据...

Page 243: ...ання роботи Натисніть 4 Завершіть тестування роботи Згідно з процедурою ON OFF Увімк Вимк тестування роботи встановіть OFF Вимк Zone Зона 2 Виберіть zone зона серед zone зона з 1 по 4 для пуску в роботу 3 Проведіть тестування роботи Натисніть Відображає обрану Zone Зона 4 Завершіть тестування роботи Згідно з процедурою ON OFF Увімк Вимк тестування роботи встановіть OFF Вимк УКРАЇНСЬКА 業務用リモコン CZ 6...

Page 244: ...ведіть тестування роботи Натисніть Відображає обрану групу 5 Завершіть тестування роботи Згідно з процедурою ON OFF Увімк Вимк тестування роботи встановіть OFF Вимк Тестування роботи продовження 業務用リモコン CZ 64ESMC3据付書 Ur indd 244 業務用リモコン CZ 64ESMC3据付書 Ur indd 244 2016 03 09 20 19 19 2016 03 09 20 19 19 ...

Page 245: ...и завершенні індивідуального налаштування або завершенні налаштування центральної адреси Індивідуальне налаштування 3 Оберіть номер внутрішнього блоку для налаштування 4 Оберіть CNTR address Центральна адреса для налаштування Для видалення налаштування натисніть Автоматичне налаштування 3 Натисніть 4 YES ТАК 5 Search Пошук Assign Призначення Операцію налаштування завершено коли індикатор Призначен...

Page 246: ...тор блимне і загориться Натисніть Налаштування з дротових дистанційних пристроїв керування CZ RTC3 CZ RTC5 1 Натисніть і утримуйте 3 кнопки одночасно протягом 4 секунд чи довше 2 Виберіть Simple settings Прості налаштування 3 Встановіть Не змінюйте параметр Номер блоку з початкових налаштувань Оберіть елемент з кодом 03 Змініть дані налаштувань і встановіть центральну адресу Натисніть при виборі п...

Page 247: ... є величиною обмеження потужності це максимальна потужність Відповідає параметрам EEPROM для пристрою дистанційного керування для обслуговування зовнішніх блоків 3 Оберіть O D unit No Номер зовнішнього блоку для налаштування 4 Натискайте для вибору цілі налаштування Demand 1 or 2 Споживання 1 чи 2 Натискайте для зміни величини споживання Натисніть Налаштування споживання завершене 5 Для завершення...

Page 248: ... Japan Authorized representative in EU Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15 22525 Hamburg Germany 業務用リモコン CZ 64ESMC3据付書 En indd 28 業務用リモコン CZ 64ESMC3据付書 En indd 28 2016 03 09 19 53 01 2016 03 09 19 53 01 ...

Reviews: