Panasonic CS-PC36JKV Operating Instructions Manual Download Page 1

Operating Instructions

Air Conditioner

 

Indoor Unit 

Outdoor Unit 

 CS-PC36JKV 

CU-PC36JKV

F566737

ENGLISH 

ENGLISH  

2 ~ 7

2 ~ 7

Before operating the unit, read these 

Before operating the unit, read these 

operating instructions thoroughly and 

operating instructions thoroughly and 

keep them for future reference.

keep them for future reference.

ESPAÑOL   

8 ~ 13

8 ~ 13

Antes de utilizar la unidad, sírvase leer 

atentamente estas instrucciones de 

funcionamiento y conservarlas como futuro 

elemento de consulta.

PORTUGUÊS 

14 ~ 19

Antes de ligar a unidade, leia 

cuidadosamente este manual de 

utilização e guarde-o para futura 

referência.

QUICK GUIDE 

QUICK GUIDE 

GUÍA RÁPIDA

GUÍA RÁPIDA

GU

Ι

A RÁPIDO

GU

Ι

A RÁPIDO

© Panasonic HA Air-Conditioning (M) Sdn. Bhd. 2008. 
Unauthorized copying and distribution is a violation 
of law.

TIMER

POWER

1_F566737-OYSC0810-00_EN.indd   1

1_F566737-OYSC0810-00_EN.indd   1

10/23/2008   11:27:33 AM

10/23/2008   11:27:33 AM

Summary of Contents for CS-PC36JKV

Page 1: ...s de utilizar la unidad sírvase leer atentamente estas instrucciones de funcionamiento y conservarlas como futuro elemento de consulta PORTUGUÊS 14 19 Antes de ligar a unidade leia cuidadosamente este manual de utilização e guarde o para futura referência QUICK GUIDE QUICK GUIDE GUÍA RÁPIDA GUÍA RÁPIDA GUΙA RÁPIDO GUΙA RÁPIDO Panasonic HA Air Conditioning M Sdn Bhd 2008 Unauthorized copying and di...

Page 2: ... the polarity stated to prevent malfunction of the remote control Outdoor Unit Do not sit or step on the unit you may fall down accidentally Do not touch the sharp aluminum fin sharp parts may cause injury After long periods of use make sure the installation rack is not damaged Indoor Unit Do not install remove and reinstall the unit by yourself improper installation will cause leakage electric sh...

Page 3: ...r from the actual unit It is subjected to change without notice for future improvement SAFETY PRECAUTIONS 2 REGULATORY INFORMATION 3 PRODUCT OVERVIEW OPERATIONS 4 5 CARE CLEANING 6 TROUBLESHOOTING 7 QUICK GUIDE BACK COVER Do not switch ON the unit when waxing the floor After waxing aerate the room properly before operating the unit Do not install the unit in oily and smoky areas Information for Us...

Page 4: ...Receiver Auto OFF ON button Used when remote control is misplaced or malfunction Action Mode Press once Auto Press and hold until 1 beep is heard then release Cooling Press the button to turn off Vertical airflow direction louver Do not adjust by hand Horizontal airflow direction louver Manually adjustable Air Filters INDICATOR Green Orange 1_F566737 OYSC0810 00_EN indd 4 1_F566737 OYSC0810 00_EN ...

Page 5: ...within the recommended temperature could induce energy saving COOL mode 26 C 28 C DRY mode 1 C 2 C lower than room temperature TO SELECT OPERATION MODE AUTO mode For your convenience Unit selects the operation mode according to the room temperature COOL mode To enjoy cool air DRY mode To dehumidify the environment Unit operates at low fan speed to give a gentle cooling operation TO SELECT FAN SPEE...

Page 6: ... AFTER EXTENDED FOR SEASONAL INSPECTION AFTER EXTENDED NON USE NON USE Checking of remote control batteries No obstruction at air inlet and air outlet vents After 15 minutes of operation it is normal to have the following temperature difference between air inlet and air outlet vents Cooling 8 C NON SERVICEABLE CRITERIAS NON SERVICEABLE CRITERIAS TURN OFF POWER SUPPLY then please consult authorized...

Page 7: ...s do not indicate malfunction Symptom Symptom Check Check Cooling operation is not working efficiently Set the temperature correctly Close all doors and windows Clean or replace the filters Clear any obstruction at the air inlet and air outlet vents Noisy during operation Check if the unit has been installed at an incline Close the front panel properly Remote control does not work Display is dim o...

Page 8: ...te de los posibles daños o desperfectos materiales Unidad Exterior No coloque sus dedos u otros objetos en la unidad las piezas giratorias pueden causar lesiones Mando a Distancia No utilice pilas recargables Ni Cd No permita que bebés y niños pequeños jueguen con el mando a distancia para evitar que ingieran accidentalmente las pilas Extraiga las pilas si no va a utilizar la unidad durante un per...

Page 9: ...es de encender la unidad No instale la unidad en áreas aceitosas y ahumadas Información para Usuarios sobre la Recolección y Eliminación de aparatos viejos y baterías usadas Informacion sobre la Eliminación en otros Países fuera de la Unión Europea Estos símbolos sólo son válidos dentro de la Unión Europea Si desea desechar estos objetos por favor contacte con sus autoridades locales o distribuido...

Page 10: ...e horizontal Manualmente ajustable Distancia máxima 8m Pantalla del mando a distancia Panel frontal Receptor Botón de ENCENDIDO APAGADO automático auto OFF ON Utilizado cuando el mando a distancia está extraviado o funciona mal Acción Modo Pulsar una vez Funcionamiento automático Presione y mantenga hasta que escuche un pitido luego suéltelo Enfriamiento Presione el botón para apagar Filtro de air...

Page 11: ...de luz solar y el calor exterior y así reducir el consumo eléctrico durante el modo de frío ENCENDER O APAGAR LA UNIDAD Por favor esté al tanto de la indicación OFF en la pantalla del mando a distancia para impedir que la unidad arranque o se detenga incorrectamente PARA AJUSTAR LA TEMPERATURA Puede seleccionar una temperatura en el intervalo de 16 C 30 C El funcionamiento de la unidad dentro de l...

Page 12: ...ADO DE TIEMPO Apague la unidad Extraiga las pilas del mando a distancia CUIDADO Y LIMPIEZA CUIDADO Y LIMPIEZA INSTRUCCIONES DE LAVADO INSTRUCCIONES DE LAVADO No utilice benceno disolvente o limpiador en polvo Utilice sólo jabones pH7 o detergentes domésticos neutros No utilice agua con una temperatura superior a 40 C INDICACIONES INDICACIONES Para garantizar un desempeño óptimo de la unidad el man...

Page 13: ...a Causa Sale neblina de la unidad interior Efecto de condensación producido durante el proceso de enfriamiento Se escucha un sonido similar a agua fluyendo durante el funcionamiento Flujo del refrigerante en el interior de la unidad Hay un olor extraño en la habitación Puede ocurrir debido al olor a humedad producido por las paredes las alfombras los muebles o las telas de la habitación El ventila...

Page 14: ...u danos de bens Unidade Exterior Não introduza os seus dedos ou outros objectos na unidade as peças móveis podem provocar lesões Controlo Remoto Não utilize pilhas recarregáveis Ni Cd Não deixe as crianças brincar com o controlo remoto para impedir que engulam acidentalmente as pilhas Remova as pilhas da unidade se não a pretender utilizar durante um período de tempo prolongado Introduza pilhas no...

Page 15: ...tivo não se destina ao uso por pessoas incluindo crianças com reduzidas capacidades físicas sensoriais ou mentais ou falta de experiência e conhecimento excepto se tiverem supervisão ou instrução relacionadas com o uso do dispositivo por uma pessoa responsável pela sua segurança As crianças devem ser supervisionadas para assegurar que não brincam com o dispositivo Informações para Utilizadores ref...

Page 16: ...FF ON Utilizado quando o controlo remoto está mal colocado ou avariado Acção Modo Prima uma vez Automático Prima sem soltar até ouvir 1 sinal sonoro e em seguida liberte Arrefecimento Prima o botão para desligar Difusor da direcção do fluxo de ar vertical Não ajuste com a mão Difusor da direcção do fluxo de ar horizontal Ajustável manualmente Filtro de ar INDICADOR Verde Laranja 3_F566737 OYSC0810...

Page 17: ...da de 16 C 30 C Funcionar com a unidade dentro da temperatura recomendada poderá poupar energia MODO DE ARREFECIMENTO 26 C 28 C MODO SECO 1 C 2 C abaixo da temperatura ambiente PARA SELECCIONAR O MODO DE OPERAÇÃO MODO AUTOMÁTICO Para sua conveniência A unidade selecciona o modo de funcionamento de acordo com a temperatura ambiente MODO DE ARREFECIMENTO Para desfrutar de ar fresco MODO SECO Para de...

Page 18: ...igue a unidade Remova as pilhas do controlo remoto INSTRUÇÕES DE LIMPEZA INSTRUÇÕES DE LIMPEZA Não utilize benzina diluente nem pó de limpeza abrasivo Utilize apenas sabões pH7 ou detergente de uso doméstico neutro Não utilize água com uma temperatura superior a 40 C SUGESTÃO SUGESTÃO Para assegurar um óptimo desempenho da unidade a limpeza de manutenção tem que ser executada em intervalos regular...

Page 19: ...UÇÃO DE PROBLEMAS RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Sintoma Sintoma Causa Causa Sai névoa da unidade interior Efeito de condensação devido ao processo de arrefecimento Ouve se o fluxo de água quando a unidade está a funcionar Fluxo do líquido de refrigeração no interior da unidade A sala tem um odor estranho Pode ser devido a um odor de humidade produzido pela parede alcatifa mobília ou vestuário O ventilado...

Page 20: ... Control Preparation Preparación Del Mando A Distancia Preparação Do Controlo Remoto 1 Pull out Quite Retire 2 Insert AAA or R03 batteries can be used 1 year Inserte pilas AAA o R03 puede ser usado 1 año Introduza pilhas AAA ou R03 pode ser utilizado 1 ano 3 Close the cover Cierre la tapa Feche a tampa 4 Press CLOCK Presione CLOCK Prima CLOCK 5 Set time Ajuste la hora Configurar a hora 6 Confirm C...

Reviews: