Panasonic CS-PC12KKQ Operating Instructions Manual Download Page 1

© Panasonic HA Air-Conditioning (M) Sdn. Bhd. 2009. 
Unauthorized copying and distribution is a violation 
of law.

F567134

QUICK GUIDE

QUICK GUIDE
GUÍA RÁPIDA

GUÍA RÁPIDA

ENGLISH  

2 ~ 7

Before operating the unit, read these operating 

instructions thoroughly and keep them for future 

reference.

ESPAÑOL  

8 ~ 13

Antes de utilizar la unidad, sírvase leer 

atentamente estas instrucciones de 

funcionamiento y conservarlas como futuro 

elemento de consulta.

Operating Instructions

Air Conditioner

 Indoor Unit 

Outdoor Unit 

 

 CS-PC9KKQ 

CU-PC9KKQ

 CS-PC12KKQ 

CU-PC12KKQ

 CS-PC18KKQ 

CU-PC18KKQ

 CS-PC24KKQ 

CU-PC24KKQ

Summary of Contents for CS-PC12KKQ

Page 1: ... the unit read these operating instructions thoroughly and keep them for future reference ESPAÑOL 8 13 Antes de utilizar la unidad sírvase leer atentamente estas instrucciones de funcionamiento y conservarlas como futuro elemento de consulta Operating Instructions Air Conditioner Indoor Unit Outdoor Unit CS PC9KKQ CU PC9KKQ CS PC12KKQ CU PC12KKQ CS PC18KKQ CU PC18KKQ CS PC24KKQ CU PC24KKQ ...

Page 2: ...move and reinstall the unit Improper installation and handling will cause leakage electric shock or fire Do not install the unit in a potentially explosive or flammable atmosphere Failure to do so could result in fire accident Do not insert your fingers or other objects into the air conditioner indoor or outdoor unit rotating parts may cause injury Do not touch the outdoor unit during lightning it...

Page 3: ... REMOTE CONTROL Do not use rechargeable Ni Cd batteries It may damage the remote control Remove the batteries if the unit is not going to be used for a long period of time New batteries of the same type must be inserted following the polarity stated to prevent malfunction of the remote control WARNING WARNING POWER SUPPLY Do not use modified cord joint cord extension cord or unspecified cord to pr...

Page 4: ...button 1 TO TURN ON OR OFF THE UNIT Please be aware of the OFF indication on the remote control display to prevent the unit from starting stopping improperly 2 TO SET TEMPERATURE For cool and dry modes the range of temperature for selection is 16 C 30 C Operating the unit within the recommended temperature could induce energy saving COOL mode 26 C 28 C DRY mode 1 C 2 C lower than room temperature ...

Page 5: ...s set the unit may start earlier up to 15 minutes before the actual set time in order to achieve the desired temperature on time Timer operation is based on the clock set in the remote control and repeats daily once set For clock setting please refer to Remote Control Preparation at back cover If timer is cancelled manually or due to power failure you can restore the previous setting once power is...

Page 6: ...is misplaced or malfunction Action Mode Press once Auto Press and hold until 1 beep is heard then release Cooling Press the button to turn off 8 AIR FILTERS Air filters cleaning is needed every two weeks Wash rinse the filters gently with water to avoid damage to the filter surface Dry the filters thoroughly under the shade away from fire or direct sunlight Replace any damage filter 2 5 6 7 1 4 3 ...

Page 7: ...ng sound during operation Changes of temperature cause the expansion contraction of the unit Check the following before calling for servicing Check the following before calling for servicing SYMPTOM SYMPTOM CHECK CHECK Cooling operation is not working efficiently Set the temperature correctly Close all doors and windows Clean or replace the filters Clear any obstruction at the air inlet and air ou...

Page 8: ...ierte de los posibles daños o desperfectos materiales Las instrucciones que deben seguirse están clasificadas mediante los siguientes símbolos Este símbolo denota una acción que está PROHIBIDA Estos símbolos denotan acciones que son OBLIGATORIAS ADVERTENCIA ADVERTENCIA UNIDAD INTERIOR Y UNIDAD EXTERIOR UNIDAD INTERIOR Y UNIDAD EXTERIOR Este aparato no debe ser utilizado por personas incluyendo niñ...

Page 9: ... tiempo Para que el mando a distancia funcione bien es necesario insertar las pilas según la polaridad indicada Entrada Entrada de aire de aire Salida Salida de aire de aire Salida Salida de aire de aire Entrada Entrada de aire de aire Entrada Entrada de aire de aire Unidad Interior Fuente de energía Mando a Distancia Unidad Exterior ADVERTENCIA ADVERTENCIA FUENTE DE ENERGÍA No utilice un cable mo...

Page 10: ...D Por favor esté al tanto de la indicación OFF en la pantalla del mando a distancia para impedir que la unidad arranqueo se detenga incorrectamente 2 PARA AJUSTAR LA TEMPERATURA Para los modos frío y seco el rango de temperaturas para seleccionar va de 16 C 30 C El funcionamiento de la unidad dentro de la temperatura recomendada podría resultar en el ahorro de energía MODO FRÍO 26 C 28 C MODO DESH...

Page 11: ...el temporizador es ajustado en ON la unidad puede comenzar hasta 15 minutos antes de la hora real programada para alcanzar la temperatura deseada a tiempo La operación de temporizador está basada en la hora programada en el mando a distancia y se repite diariamente Para el ajuste del reloj por favor consulte Preparación del Mando a Distancia en la contra portada Si el temporizador es cancelado man...

Page 12: ...está extraviado o funciona mal Acción Modo Pulsar una vez Funcionamiento automático Presione y mantenga hasta que escuche un pitido luego suéltelo Enfriamiento Presione el botón para apagar 8 FILTRO DE AIRE Es necesario limpiar los filtros de aire cada dos semanas Lave enjuague los filtros con agua con cuidado para evitar dañar la superficie del mismo Secar minuciosamente los filtros a la sombra l...

Page 13: ...onfigurado el ajuste del temporizador se repite todos los días Sonido seco de chasquido durante el funcionamiento Los cambios de temperatura causan la expansión contracción de la unidad Compruebe lo siguiente antes de llamar a un técnico Compruebe lo siguiente antes de llamar a un técnico SEÑAL SEÑAL COMPRUEBE COMPRUEBE La operación frío no funciona eficientemente Programe la temperatura correctam...

Page 14: ...mbolo químico En este caso el mismo cumple con los requerimientos establecidos por la Directiva para los químicos involucrados Pb INFORMATION INFORMACIÓN Information for Users on Collection and Disposal of Old Equipment and used Batteries Information on Disposal in other Countries outside the European Union These symbols are only valid in the European Union If you wish to discard these items pleas...

Page 15: ...scapes de agua de la unidad interior Si el interruptor del circuito se abre frecuentemente El cable de alimentación está demasiado caliente Los interruptores o los botones no funcionan correctamente El indicador del temporizador parpadea FOR SEASONAL INSPECTION AFTER EXTENDED NON USE Checking of remote control batteries No obstruction at air inlet and air outlet vents After 15 minutes of operation...

Page 16: ...tancia 1 2 3 TIMER SET CANCEL ON OFF 1 2 3 SET CLOCK RESET 4 5 6 1 Pull out Quite 2 Insert AAA or R03 batteries can be used 1 year Inserte pilas AAA o R03 puede ser usado 1 año 3 Close the cover Cierre la tapa 4 Press CLOCK Presione CLOCK 5 Set time Ajuste la hora 6 Confirm Confirmar MODE MODE AUTO DRY COOL Select the desired mode Seleccione el modo deseado 1 OFF ON OFF ON Start stop the operation...

Reviews: