background image

F567377

QUICK GUIDE

QUICK GUIDE
GUIDE RAPIDE

GUIDE RAPIDE
GUÍA RÁPIDA

GUÍA RÁPIDA
KURZANLEITUNG

KURZANLEITUNG
GUIDA RAPIDA

GUIDA RAPIDA

ENGLISH  

2 ~ 9

Before operating the unit, read these operating 

instructions thoroughly and keep them for future 

reference.

FRANÇAIS  

10 ~ 17

Avant d’utiliser l’appareil, lisez ce mode d’emploi 

dans son intégralité et conservez-le pour toute 

référence ultérieure.

ESPAÑOL  

18 ~ 25

Antes de utilizar la unidad, sírvase leer 

atentamente estas instrucciones de 

funcionamiento y conservarlas como futuro 

elemento de consulta.

DEUTSCH  

26 ~ 33

Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, lesen 

Sie bitte diese Bedienungsanleitung aufmerksam 

durch und bewahren Sie sie für die künftige 

Verwendung auf.

ITALIANO  

34 ~ 41

Prima di utilizzare l’unità si prega di leggere 

attentamente le istruzioni e di conservare questo 

opuscolo per potervi fare riferimento in futuro.

Operating Instructions

Air Conditioner

Model No.
Indoor Unit

Single Split Outdoor Unit

CS-E10KB4EA CU-E10HBEA

Multi Split Outdoor Unit

Multi Split Outdoor Unit

CU-2E15LBE

CU-2E15LBE

CU-2E18LBE

CU-2E18LBE

CU-3E18LBE

CU-3E18LBE

CU-4E23LBE

CU-4E23LBE

CU-4E27CBPG

CU-4E27CBPG

© Panasonic HA Air-Conditioning (M) Sdn. Bhd. 2010. 
Unauthorized copying and distribution is a violation 
of law.

Summary of Contents for CS-E10KB4EA

Page 1: ... elemento de consulta DEUTSCH 26 33 Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch und bewahren Sie sie für die künftige Verwendung auf ITALIANO 34 41 Prima di utilizzare l unità si prega di leggere attentamente le istruzioni e di conservare questo opuscolo per potervi fare riferimento in futuro Operating Instructions Air Conditioner Model No Indoo...

Page 2: ...upervised to ensure that they do not play with the appliance Please consult authorized dealer or specialist to repair install remove and reinstall the unit Improper installation and handling will cause leakage electric shock or fire Do not install the unit in a potentially explosive or flammable atmosphere Failure to do so could result in fire Do not insert your fingers or other objects into the a...

Page 3: ...revent electric shock If the supply cord is damage it must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard It is strongly recommended to be installed with Earth Leakage Circuit Breaker ELCB or Residual Current Device RCD to prevent electric shock or fire This equipment must be earthed to prevent electrical shock or fire In case of emergen...

Page 4: ... WBT COOLING Max 32 23 43 26 46 26 Min 16 11 16 11 10 HEATING Max 30 24 18 24 18 Min 16 10 11 15 16 DBT Dry bulb temperature WBT Wet bulb temperature Room A Room A Living room Living room Outdoor Unit Outdoor Unit INDOOR UNIT INDOOR UNIT It is possible to operate the indoor units individually or simultaneously The operation mode priority is given to the first unit that turned on During operation h...

Page 5: ... consult authorized dealer C L O S E O P E N C L O S E C L O S E O P E N C L O S E O P E N O P E N C L O S E 2 2 Slowly pull down Slowly pull down the intake grille the intake grille 3 3 Remove the air filter Remove the air filter from the tabs and pull it from the tabs and pull it downwards downwards 1 1 Press the knobs Press the knobs Remove Remove INDOOR UNIT Wipe the unit gently with a soft dr...

Page 6: ...e power indicator blinks during this operation COOL mode To enjoy cool air Use curtains to screen off sunlight and outdoor heat to reduce power consumption during cool mode DRY mode To dehumidify the environment Unit operates at low fan speed to give a gentle cooling operation Air filter Airflow direction louver Intake grille POWER Green TIMER Orange POWERFUL Orange QUIET Orange AUTO AIR SWING Ora...

Page 7: ...ting once power is resumed by pressing SET 4 TO SELECT FAN SPEED 5 OPTIONS FAN SPEED For AUTO the indoor fan speed is automatically adjusted according to the operation mode 5 TO ADJUST AIRFLOW DIRECTION AIR SWING AUTO The vertical airflow louver swings up and down automatically In heat mode the air blows horizontally for a while then starts to blow downwards AIR SWING MANUAL The airflow direction ...

Page 8: ...g effect Power indicator blinks before the unit is switched on This is a preliminary step in preparation for the operation when the ON timer has been set Cracking sound during operation Changes of temperature cause the expansion contraction of the unit Check the following before calling for servicing Check the following before calling for servicing SYMPTOM SYMPTOM CHECK CHECK Heating Cooling opera...

Page 9: ...ring operation Water foreign particles have entered the remote control Water leaks from Indoor unit Circuit breaker switches off frequently Power cord becomes unnaturally warm Switches or buttons are not functioning properly FOR SEASONAL INSPECTION AFTER EXTENDED NON USE Checking of remote control batteries No obstruction at air inlet and air outlet vents Use Auto OFF ON button to select Cooling H...

Page 10: ...s enfants doivent être supervisés afin qu ils ne jouent pas avec l appareil Veuillez consulter un revendeur agréé ou un spécialiste pour la réparation l installation le retrait ou le déménagement de l unité Une installation et une manipulation incorrectes pourraient occasionner des fuites un choc électrique ou un incendie N installez pas l appareil dans une atmosphère potentiellement explosive ou ...

Page 11: ...nium les parties pointues peuvent causer des dommages Ne mettez pas l unité intérieure sous tension lorsque vous cirez le sol Après le cirage aérez suffisamment la pièce avant de faire fonctionner l unité Ne pas installer l appareil dans des zones grasses et enfumées Assurez vous que le tuyau de vidange est correctement raccordé Sinon une fuite peut se produire Aérez régulièrement la pièce Après u...

Page 12: ... Max 32 23 43 26 46 26 Min 16 11 16 11 10 CHAUFFAGE Max 30 24 18 24 18 Min 16 10 11 15 16 DBT Température sèche WBT Température humide Pièce A Pièce A Salon Salon Unité extérieure Unité extérieure UNITÉ INTÉRIEURE UNITÉ INTÉRIEURE Il est possible de faire fonctionner les unités intérieures individuellement ou simultanément Le mode de fonctionnement prioritaire est celui qu utilise la première unit...

Page 13: ...RIEURE Frottez délicatement l appareil avec un chiffon doux et sec FILTRE À AIR Il est recommandé de nettoyer les filtres à air toutes les 6 semaines Lavez rincez les filtres avec précaution avec de l eau afin d éviter d endommager leur surface Séchez complètement les filtres à l ombre à distance du feu ou de la lumière directe du soleil CONSIGNES POUR LE NETTOYAGE CONSIGNES POUR LE NETTOYAGE CONS...

Page 14: ...eur de la télécommande afin d éviter que l unité ne démarre ne s arrête de façon incorrecte 2 POUR RÉGLER LA TEMPÉRATURE Plage de sélection 16 C 30 C Le fait de faire fonctionner l appareil dans la plage de température recommandée peut induire des économies d énergie MODE DE CHAUFFAGE 20 C 24 C MODE DE REFROIDISSEMENT 26 C 28 C MODE DÉSHUMIDIFICATION Inférieure de 1 C à 2 C par rapport à la tempér...

Page 15: ...r une fois le courant rétabli en appuyant sur SET 4 POUR SÉLECTIONNER LA VITESSE DU VENTILATEUR 5 OPTIONS FAN SPEED Pour AUTO la vitesse du ventilateur intérieur est automatiquement ajustée en fonction du mode de fonctionnement 5 POUR AJUSTER L ORIENTATION DU FLUX D AIR CIRCULATION D AIR AUTO La claire voie du flux d air se soulève et se baisse automatiquement En mode de chauffage l air souffle ho...

Page 16: ...r un effet de refroidissement indésirable Le voyant de mise sous tension clignote avant que l unité ne soit mise en route C est une étape de préparation préliminaire à la mise en route lorsque la minuterie de départ ON a été réglée Bruit de craquement pendant le fonctionnement Les fluctuations de température provoquent l expansion la contraction de l appareil Vérifiez les éléments suivants avant d...

Page 17: ... intérieur de la télécommande Fuite d eau de l unité intérieure Désactivation fréquente du disjoncteur Le cordon d alimentation est inhabituellement chaud Les interrupteurs ou les boutons ne fonctionnent pas correctement INSPECTION ANNUELLE APRÈS UNE PÉRIODE PROLONGÉE D INUTILISATION Vérifiez que les piles de la télécommande sont en bon état Assurez vous de l absence d obstruction des orifices d e...

Page 18: ...urar que no juegan con el aparato Consulte a un distribuidor autorizado o especialista para reparar instalar retirar y reinstalar la unidad Una instalación y uso incorrectos provocarán fugas descargas eléctricas o incendios No instale la unidad en ambientes potencialmente explosivos o inflamables En caso contrario podría provocar accidentes de incendios No introduzca los dedos u otros objetos en l...

Page 19: ... cuando encere el suelo Después de encerar airee la habitación correctamente antes de usar la unidad No instale la unidad en áreas aceitosas y llenas de humo Asegúrese de que el tubo de drenaje esté conectado correctamente Si no es así se podrían producir fugas Ventile la habitación con regularidad Después de un largo periodo de uso asegúrese de que la ranura de instalación no se encuentre deterio...

Page 20: ...23 43 26 46 26 Mín 16 11 16 11 10 CALENTAMIENTO Máx 30 24 18 24 18 Mín 16 10 11 15 16 DBT Temperatura en seco WBT Temperatura en húmedo Sala de estar Sala de estar Unidad exterior Unidad exterior Habitación A Habitación A UNIDAD INTERIOR UNIDAD INTERIOR Es posible manejar las unidades interiores individualmente o simultáneamente La prioridad de modo de funcionamiento se le da a la unidad que se co...

Page 21: ... cada 6 semanas Lave enjuague los filtros con agua con cuidado para evitar dañar la superficie del mismo Secar minuciosamente los filtros a la sombra lejos del fuego o la luz solar directa PRECAUCIÓN Apague la unidad antes de limpiarla No toque la las partes angulosas de aluminio pueden causar heridas INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA INDICACIONES INDICACIONES No utilice benceno ...

Page 22: ...ntalla del mando a distancia para impedir que la unidad comience o se detenga incorrectamente 2 PARA AJUSTAR LA TEMPERATURA Gama de selección 16 C 30 C El funcionamiento de la unidad dentro de la temperatura recomendada podría resultar en el ahorro de energía MODO CALOR 20 C 24 C MODO FRÍO 26 C 28 C MODO DESHUMIDIFICACIÓN 1 C 2 C menos que la temperatura ambiente 3 SELECCIONAR MODO DE OPERACIÓN MO...

Page 23: ...d presionando SET 4 PARA SELECCIONAR LA VELOCIDAD DEL VENTILADOR 5 OPCIONES FAN SPEED Para AUTO automático la velocidad de ventilador de interior es ajustada automáticamente según el modo de operación 5 PARA REGULAR LA DIRECCIÓN DE LA CORRIENTE DE AIRE CIRCULACIÓN DE AIRE AUTOMÁTICA El flujo de aire vertical oscila automáticamente hacia arriba y abajo En el modo de calor el aire sale horizontalmen...

Page 24: ...se para de vez en cuando durante la función de calentamiento Para evitar un efecto de enfriamiento indeseado El indicador de encendido parpadea antes de encender la unidad Se trata de un paso preliminar para preparar el funcionamiento cuando se ha ajustado el temporizador de encendido Sonido seco de chasquido durante el funcionamiento Los cambios de temperatura causan la expansión contracción de l...

Page 25: ... la unidad interior Si el interruptor del circuito salta frecuentemente El cable de alimentación está demasiado caliente Los interruptores o los botones no funcionan correctamente PARA INSPECCIÓN ESTACIONAL DESPUÉS DE UN LARGO PERÍODO EN DESUSO Verifique las pilas del mando a distancia Compruebe que las tomas de entrada y salida de las rejillas de ventilación no estén obstruidas Use el botón Auto ...

Page 26: ...aufsichtigt werden Kinder sollten beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Gerät spielen Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler um das Gerät einbauen reparieren ausbauen oder an anderer Stelle neu einbauen zu lassen Eine unsachgemäße Installation und Handhabung kann zu Undichtigkeiten Stromschlägen oder Bränden führen Das Gerät darf nicht in einer potenziell explosiven oder ent...

Page 27: ...n Aluminiumlamellen an Sie könnten sich sonst verletzen Das Klimagerät darf nicht eingeschaltet sein wenn der Fußboden gewachst wird Belüften Sie den Raum nach dem Wachsen sorgfältig bevor Sie das Gerät einschalten Das Gerät darf nicht an Orten mit öl bzw rauchhaltiger Luft installiert werden Die Kondensatleitung muss korrekt angeschlossen sein Bei unsachgemäß angeschlossener Kondensatleitung kann...

Page 28: ...K KÜHLEN Max 32 23 43 26 46 26 Min 16 11 16 11 10 HEIZEN Max 30 24 18 24 18 Min 16 10 11 15 16 TK Trockenkugeltemperatur FK Feuchtkugeltemperatur Wohnzimmer Wohnzimmer Außengerät Außengerät Raum A Raum A INNENGERÄT INNENGERÄT Die Innengeräte können einzeln oder zusammen verwendet werden Die Wahl der Betriebsart richtet sich nach dem Gerät das als erstes eingeschaltet wird Heiz und Kühlbetrieb könn...

Page 29: ...llten die Luftfilter alle sechs Wochen reinigen Gehen Sie beim Waschen und Ausspülen der Luftfilter vorsichtig vor damit die Filteroberfläche nicht beschädigt wird Lassen Sie den Luftfilter im Schatten trocknen nie in direktem Sonnenlicht oder an einem Feuer ACHTUNG Unterbrechen Sie vor dem Reinigen die Stromzufuhr Fassen Sie nicht die scharfkantigen Aluminiumlamellen an Sie könnten sich sonst ver...

Page 30: ...n dass das Gerät nur eingeschaltet werden kann wenn auf dem Display der Fernbedienung OFF AUS angezeigt wird 2 EINSTELLEN DER TEMPERATUR Einstellbereich 16 30 C Ein Betreiben des Geräts bei der empfohlenen Temperatur kann helfen Strom zu sparen HEIZBETRIEB 20 24 C KÜHLBETRIEB 26 28 C ENTFEUCHTUNGSBETRIEB 1 C bis 2 C niedriger als die Raumtemperatur 3 EINSTELLEN DER BETRIEBSART AUTOMATIKBETRIEB AUT...

Page 31: ...dem Deaktivieren der Timerfunktion kann durch Drücken der Taste SET die vorherige Einstellung wiederhergestellt werden 4 EINSTELLEN DER VENTILATORDREHZAHL 5 EINSTELLUNGEN FAN SPEED In der Stellung AUTO wird die Drehzahl des Innengeräteventilators automatisch an die jeweilige Betriebsart angepasst 5 AUSRICHTEN DES LUFTSTROMS AIR SWING AUTO Die vertikale Luftlenklamelle schwenkt automatisch auf und ...

Page 32: ... wird verhindert dass kalte Luft austritt Das POWER Symbol blinkt bevor das Gerät eingeschaltet wird Während dieser Zeit bereitet sich das Gerät für den Betrieb mit programmiertem Einschalttimer vor Knackgeräusche während des Betriebs Dehnung bzw Kontraktion von Geräteteilen aufgrund von Temperaturänderungen Überprüfen Sie folgende Punkte bevor Sie sich an den Kundendienst wenden Überprüfen Sie fo...

Page 33: ...iche Geräusche während des Betriebs Wasser Fremdpartikel sind in die Fernbedienung gelangt Wasser tropft aus dem Innengerät Der Sicherungsautomat schaltet sich häufig ab Das Stromkabel wird ungewöhnlich warm Schalter oder Tasten funktionieren nicht ordnungsgemäß KONTROLLEN NACH EINER LÄNGEREN BETRIEBSUNTERBRECHUNG Überprüfen Sie ob die Batterien der Fernbedienung ersetzt werden müssen Stellen Sie ...

Page 34: ...iparazione l installazione la rimozione e la reinstallazione dell unità consultare un rivenditore autorizzato o uno specialista L installazione e la manipolazione sbagliate causeranno perdite scosse o incendio Non installare l unità in un ambiente con atmosfera potenzialmente esplosiva o infiammabile La mancata esecuzione di ciò può causare un incendio Non inserire dita o altri oggetti nell unità ...

Page 35: ...hi Per evitare scosse elettriche non utilizzare con le mani bagnate Se il cavo di alimentazione è stato danneggiato rivolgersi al produttore ad un centro di assistenza autorizzato o ad un tecnico qualificato onde evitare rischi Per evitare scosse o incendio si raccomanda fortemente l installazione di un salvavita contro le perdite a terra ELCB o un interruttore differenziale RCD Il presente appare...

Page 36: ...23 43 26 46 26 Min 16 11 16 11 10 RISCALDAMENTO Max 30 24 18 24 18 Min 16 10 11 15 16 DBT Temperatura con bulbo secco WBT Temperatura con bulbo bagnato Unità Esterna Unità Esterna Stanza A Stanza A Soggiorno Soggiorno UNITÀ INTERNA UNITÀ INTERNA È possibile utilizzare le unità interne singolarmente o in contemporanea La priorità di modalità di funzionamento viene data alla prima unità che viene ac...

Page 37: ...aria ogni 6 settimane Lavare risciacquare delicatamente i filtri con acqua al fine di evitare danni alla loro superficie Asciugare accuratamente i filtri all ombra lontano da fiamme o dalla luce diretta del sole ATTENZIONE Spegnere l apparecchio prima di pulirlo Non toccare l aletta in alluminio le parti affiliate potrebbero causare lesioni ISTRUZIONI PER LA PULIZIA ISTRUZIONI PER LA PULIZIA SUGGE...

Page 38: ...URA Gamma di selezione 16 C 30 C L utilizzo dell unità entro la temperatura consigliata può determinare dei risparmi di energia MODALITÀ RISCALDAMENTO 20 C 24 C MODALITÀ RAFFREDDAMENTO 26 C 28 C MODALITÀ DEUMIDIFICAZIONE 1 C 2 C in meno della temperatura ambiente 3 PER SELEZIONARE LA MODALITÀ OPERATIVA MODALITÀ AUTO Per la propria comodità Durante le seleziona l indicatore di alimentazione lampegg...

Page 39: ...ioni precedenti quando ritorna la corrente premendo SET 4 SELEZIONE DELLA VELOCITÀ VENTOLA 5 OPZIONI FAN SPEED Per la modalità automatica la velocità della ventola interna viene regolata automaticamente in base alla modalità operativa 5 REGOLAZIONE DELLA DIREZIONE DEL FLUSSO DELL ARIA AIR SWING AUTO Le feritoie di ventilazione verticale si so llevano e si abbassano automaticamente In modalità Heat...

Page 40: ...tare un effetto di raffreddamento non intenzionale L indicatore POWER lampeggia prima che l unità si accenda Si tratta di un passo preliminare in vista del funzionamento quando si imposta il timer di accensione Rumori di urti durante il funzionamento I cambiamenti di temperatura causano l espansione contrazione dell unità Eseguire i controlli seguenti prima di rivolgersi all assistenza Eseguire i ...

Page 41: ...rruttore salvavita scatta frequentemente Il cavo di alimentazione su surriscalda in modo anomalo Funzionamento anomalo di interruttori o pulsanti PER L ISPEZIONE STAGIONALE DOPO UN PERIODO DI INATTIVITÀ PROLUNGATO PER L ISPEZIONE STAGIONALE DOPO UN PERIODO DI INATTIVITÀ PROLUNGATO Controllo delle batterie del telecomando Nessuna ostruzione alle bocchette di ingresso ed uscita dell aria Usare il ta...

Page 42: ...b Apposé sur le produit lui même sur son emballage ou figurant dans la documentation qui l accompagne ce pictogramme indique que les piles et appareils électriques et électroniques usagés doivent être séparés des ordures ménagères Afin de permettre le traitement la valorisation et le recyclage adéquats des piles et des appareils usagés veuillez les porter à l un des points de collecte prévus confo...

Page 43: ...erwaltungsbehörden IhrenAbfallentsorgungsdienstleister oder an die Verkaufseinrichtung in der Sie die Gegenstände gekauft haben Gemäß Landesvorschriften können wegen nicht ordnungsgemäßer Entsorgung diesesAbfalls Strafgelder verhängt werden Für geschäftliche Nutzer in der Europäischen Union Wenn Sie elektrische oder elektronische Geräte entsorgen möchten wenden Sie sich wegen genauerer Information...

Page 44: ...A or R03 batteries can be used 1 year Placez des piles AAA ou R03 valables environ 1 an Inserte pilas AAA o R03 puede ser usado 1 año Batterien einlegen AAA oder R03 Betriebsdauer etwa ein Jahr Inserire batterie AAA o R03 può essere utilizzato per circa 1 anno 3 Close the cover Fermez le couvercle Cierre la tapa Batteriefach schließen Chiudere il coperchio 4 Press CLOCK Appuyez sur CLOCK Presione ...

Reviews: