background image

Product Overview 

產品概觀 

Gambaran Keseluruhan Produk 

:   Refer to page 

 

參閲頁數

 

 Rujuk mukasurat    

Outdoor unit 

室外機 

Unit Luaran 

Indoor unit 

室内機 

Unit Dalaman 

  

  

     

  

8m maximum 

最遠距離

 8m 

Maksimum 8m 

Control panel for wireless remote  
control 

供無線遙控器使用的控制板 

Papan kawalan untuk alat kawalan 
jauh tanpa wayar 

Position to mounting control panel 

控制板的安裝位置 

Kedudukan untuk memasang 
papan kawalan 

Wireless Remote Control 

無線遙控器 

Alat Kawalan Jauh 

Tanpa Wayar 

CZ-RL013B 

 

Air filter 
(behind air 
intake grille) 

空氣濾塵網 
(在入氣格柵後面) 

Penapis udara 
(di belakang jeriji 
salur masuk) 
 

         5      

         5      

         5      

Ray receiver – 

Receives signal from remote control. Do not expose 

                          ray receiver to direct sunlight or put near heat. 

遙控接收器–接收來自遙控器的信號。不要將遙控接收器暴露在陽光下 
 

或擺放在熱源附近。

  

Penerima isyarat –

 Menerima isyarat yang dipancar oleh alat kawalan jauh. 

 

Jangan dedahkan penerima isyarat kepada pancaran 

 

terus matahari atau diletakkan berdekatan haba. 

 

POWER Indicator – 

Lights up when unit is in operation. 

POWER

(電源)指示燈

 – 

在本機操作的時候亮起。 

Penunjuk POWER  (KUASA) – 

Menyala jika unit sedang beroperasi. 

  

TIMER Indicator – 

Lights up when Timer is in operation. 

TIMER

(定時器)指示燈

 – 

在定時器操作的時候亮起。 

Penunjuk PEMASA – 

Menyala apabila Pemasa sedang beroperasi. 

 

FILTER Indicator – 

Lights up after    1,000 hours of operation.    

FILTER

(濾塵網)指示燈

 – 

在操作  

 1,000 

個小時後亮起。

  

Penunjuk FILTER (PENAPIS) – 

Menyala selepas beroperasi    1,000 jam. 

  

ECONOMY Indicator – 

Lights up during Economy operation. 

ECONOMY

(經濟)指示燈

 – 

在使用經濟操作的時候亮起。 

Penunjuk EKONOMI – 

Menyala semasa operasi Ekonomi. 

 

ODOUR WASH Indicator – 

Lights up during odour wash (odour removing)  

 

 

        operation. 

ODOUR WASH

 指示燈

 – 

在气味洗滌(除臭)操作時亮起。 

Penunjuk ODOUR WASH – Menyala semasa operasi penyahbau. 
 

AUTO button – 

To ON/OFF the unit during emergency. 

                          (if remote control is malfunctioning or misplaced) 

AUTO

(自動)按鈕

 – 

在緊急時刻啟動或停止本機。 

                   (如果遙控器損壞/遺失)。 

Butang AUTO – 

Digunakan untuk memula atau memberhentikan 

 

unit semasa kecemasan. 

 

(Jika alat kawalan jauh rosak/ salah letak) 

 

 

(Example 

 

例子

 

   

 

 

Contoh

)  

Connecting cable, Piping     

連接電纜,配管 

Kabel penyambung, Perpaipan 

Air outlet     

空氣吹出 

Salur udara keluar 

Air intake 

空氣吸入 

Salur udara masuk 

- Airflow (4 directions) 

風向(

個方向) 

- Arah aliran udara (4 arah) 

Remote Control 

遙控器 

Alat Kawalan Jauh 

Wired Remote Control 

有線遙控器 

Alat Kawalan Jauh 

Berwayar 

CZ-RD513C 

-  Fluorescent lights may interfere  
   with signal transmission. 

   

熒光燈可能會干擾信號傳送。 

   

Lampu pendarfluor boleh 

   mengganggu pemancaran isyarat. 

Control panel for wireless remote control 

供無線遙控器使用的控制板 

Papan kawalan untuk alat kawalan jauh tanpa wayar 

Basic Operation - wired remote control 

基本操作

 - 

有線遙控器 

Operasi Asas - alat kawalan jauh berwayar 

:   Refer to page 

 

參閲頁數

 

 Rujuk mukasurat

    

Basic Operation - wireless remote control 

基本操作

 - 

無線遙控器 

Operasi Asas - alat kawalan jauh tanpa wayar 

 

:   Refer to page 

 

參閲頁數

 

 

Rujuk mukasurat 

   

F564684 

Before using your air conditioner, read these operating instructions 
thoroughly! 

在操作空調器以前,請細讀本使用説明書! 

Sebelum menggunakan penyaman udara, baca arahan operasi 
dengan teliti! 

CS-D24DB4H5 CS-D28DB4H5 
CS-D28DB4H5 

CU-D24DBH5 CU-D28DBH5 
CU-D28DBH8 

Operating Instructions 

Air Conditioner 

空調器使用説明書 

Arahan Operasi Penyaman Udara 

English  

中文 

Bahasa Malaysia 

Product Overview 

Gambaran Keseluruhan Produk 

產品概觀 

 2 

Basic Operation - 

Wired Remote Control

  

Operasi Asas - Alat Kawalan Jauh Berwayar 

基本操作

 - 

有線遙控器 

 3 

Basic Operation - 

Wireless Remote Control

  

Operasi Asas - Alat Kawalan Jauh Tanpa Wayar 

基本操作

 - 

無線遙控器 

 4 

Timer Operation 

Operasi Pemasa 

定時器操作 
 

Indoor Unit • 

室内機

 • Unit Dalaman 

Outdoor Unit • 

室外機

 

• Unit Luaran  

 

Detailed information - Please refer to manual attached with the Wired Remote Control. 

詳細資料

 

-

 

請參閲隨有線遙控器附送的手冊。 

Maklumat terperinci - Sila rujuk manual yang disertakan dengan Alat Kawalan Jauh Berwayar. 

- 2 types of Timer can be selected.  

Daily or Weekly Timer

  

2

種定時功能可供選擇

:  

每日或每週定時器 

- 2 jenis pemasa boleh dipilih. 

Pemasa Harian atau Mingguan 

WIRED REMOTE CONTROL 

有線遙控器

 

• 

ALAT KAWALAN JAUH BERWAYAR 

 

Daily Timer Setting 

 

每日定時操作設置

 

 

Mengeset Pemasa Harian 

Press SELECT •

 

按 

SELECT

(選擇)

 

Tekan SELECT (Pilih) 

ON Timer will be activated •

 ON

(啟動)定時操作將會被啟動

 •

 

Pemasa ON (dihidupkan) akan diaktifkan.

Select desired time by pressing UP/DOWN     ; then press SET      to confirm. or 
press CANCEL     if ON Timer setting is not wanted.

按 

UP/DOWN

(上/下按鈕)

    

選擇所要的時間;然後按 

SET     

確定,或按 

CANCEL

(取消)

     

若不要選擇有關 

ON

(啟動)定時操作設置。

Pilih waktu yang diingini dengan menekan UP/DOWN  (NAIK/TURUN)      , kemudian tekan SET     untuk
mengesahkan, atau tekan CANCEL (BATAL)      jika Pemasa ON (dihidupkan) tidak dikehendaki.

Setting current day and time (CLOCK)  

(Set before any Daily or Weekly Timer selected.)  

設置當前日期和時間(時鐘) 
(在選擇任何每日或每週定時操作前設置) 

Mengeset hari semasa dan waktu (JAM) 

(Set sebelum Pemasa Harian atau Mingguan dipilih) 

1.  Press SELECT • 

按 

SELECT

(選擇)

 

 

 Tekan 

SELECT 

(PILIH) 

2.  Select current day by pressing UP/DOWN  

  按 

UP/DOWN

(上/下按鈕)選擇當前日期  

     

Pilih hari semasa dengan menekan UP/DOWN 

 (NAIK/TURUN) 

3.  To confirm the current day, press SET  

     

按 

SET

(設定)確定當前日期 

     

Untuk mengesahkan hari semasa, tekan SET 

4.  Then select current time by pressing UP/DOWN  

  然後按 

UP/DOWN

(上/下按鈕)選擇當前時間  

     

Kemudian pilih waktu semasa dengan menekan 

  UP/DOWN  (NAIK/TURUN) 

5.  To confirm the current time, press SET 

     

按 

SET

(設定)確定當前時間 

     

Untuk mengesahkan waktu semasa, tekan SET   

 

Timer Operation 

定時器操作 

Operasi Pemasa 

WIRELESS REMOTE CONTROL 

無線遙控器

 

 ALAT KAWALAN JAUH TANPA WAYAR 

- Can only set 

Daily Timer 

 

只可以設置每日定時操作

 

 

- Hanya boleh set Pemasa Harian 

ECONOMY 

MODE 

AIR SWING  FAN SPEED 

ADDRESS 

GROUP 

SET 

AUTO 

AUTO 

AUTO 

FAN 

COOL 

HIGH 

MEDIUM 

LOW 

DRY 

ODOUR 

AUTO 

MANUAL  FAN SPEED 

MODE 

ODOUR WASH 

FILTER RESET 

SELECT 

SET 

RESET  ADDRESS 

OFF 

TIMER 
ON 

OFF 

CLOCK 

SELECT 

CLOCK 

MODE 

Press once to change CLOCK or TIMER 

按一次以更換

 CLOCK

(時鐘)或 

TIMER

(定時器) 

Tekan sekali untuk menukar CLOCK (JAM) atau TIMER (PEMASA) 

Press more than 3 seconds to change Daily or Weekly Timer. 

按超過

3

秒鐘以更換每日或每週定時操作。 

Tekan lebih daripada 3 saat untuk menukar Pemasa Harian atau Mingguan. 

CHECK ODOUR 

WASH 

REMOTE 
LOCAL 

FAN 
COOL 
PRIORITY 

 

NOT AVAILABLE VENT. 

AUTO 

AUTO FAN 
COOL DRY 

AUTO 123 

VENTILATION TEST 

RUN FILTER RESET 

FAN 

SPEED 

AUTO 

MODE 

MANUAL 

MODE 

SELECT 

SET 

CANCEL 

UP 

DOWN 

TEMP/ 
A/C No. 

UP 

DOWN 

OFF / ON 

TIMER/CLOCK 

AIR SWING 

ECONOMY 

TIMER 

FAN SPEED 

MON TUE 

CHECK SET 

TEST 
RUN 

FILTER 

RESET 

ECO 

ADDRESS A/C No. 

DEMAND 

WED THU  FRI  SAT  SUN 

2  3  4  5  6 

AIR SWING 

ON 

LO MED HI 

OFF 

MODE 

SELECT 

SET 

CANCEL 

UP 

DOWN 

TIMER/CLOCK 

TEMP/ 

A/C No. 

UP 

DOWN 

:   Refer to page 

 

參閲頁數

 

 

Rujuk mukasurat

    

Detailed information - Please refer to manual attached with the Wired Remote Control. 

詳細資料

 

-

 

請參閲隨有線遙控器附送的手冊。 

Maklumat terperinci - Sila rujuk manual yang disertakan dengan Alat Kawalan Jauh Berwayar. 

Setting current time (CLOCK)

(Set before select Daily Timer)

  

設置當前時間(時鐘)
(在選擇每日定時操作之前設置)

Mengeset waktu semasa (JAM)

(Set sebelum memilih Pemasa Harian)

1.  Press CLOCK • 

按 

CLOCK

(時鐘)

     

Tekan CLOCK (JAM)

2.  Set current time by pressing TIMER
           /       button

  按

 

TIMER

(定時的操作)

     /     

 按鈕設置

  當前時間

     

Set waktu semasa dengan menekan butang

 

TIMER      /      (PEMASA)

3.  To confirm the current time, press CLOCK.
     

按 

CLOCK

(時鐘)確定所設時間。

 

Untuk mengesahkan waktu semasa, tekan

 CLOCK 

(JAM).

  

NOTE / 

備注

 

/

 

NOTA

Active everyday • 

毎天啟動

 • 

Aktif setiap hari 

Press to select : OFF or ON timer. • 

按此以選擇:

OFF

(停止)或

 ON

(啟動) 

定時操作。

• 

Tekan untuk pilih:  Pemasa OFF (dimatikan) atau ON (dihidupkan). 

 

Press to set the desired time • 

按此以設置所要的時間

 

  

Tekan untuk mengeset masa yang diingini 
 

Press to confirm the setting • 

按此以確定設置

 

 

Tekan untuk mengesahkan pengesetan 

 
 

Press if you want to cancel the setting • 

按此若您要取消設置

 •

 

Tekan jika anda mahu membatalkan pengesetan 

SELECT 

Daily Timer Setting • 

每日定時操作設置

 • 

Mengeset Pemasa Harian 

Refer to page 

 

參閲頁數

            

 

Rujuk mukasurat

    

         8 

         8      

         8      

NOTE / 

備注

 

/

 

NOTA

To cancel or revise the current setting, you may follow the above step. 

若要取消或校正當前設置,您可以按照以上步驟。 

Untuk membatalkan atau mengubah pengesetan, anda boleh ikut langkah di atas. 

You may select Single day or whole week setting.  
If want to select Single day setting. Press UP/DOWN      to select the day; then press SELECT  
If want to select same Timer for the whole Week. Press SELECT    . Display will show whole day for a  
week with triangular mark. (Note : You may deselect some of the days. Press UP/DOWN     ; 
then SET    to clear the  triangular mark.) Then press SELECT  

您可以選擇一天或一星期設置。 
如果想要選擇一天設置,按 

UP/DOWN

(上/下按鈕)  以選擇那一天,然後按 

SELECT

(選擇)  以確定所選。如果想要選擇一星期相同 

時間,按 

SELECT

(選擇)  。顯示將在一星期的每一天顯示一個三角形標記。(備註:您可以取消選擇其中幾天。按 

UP/DOWN 

(上/下按鈕)有關   ,然後按

 SET

(設定) 

  

;清除當天的三角形標記)。然後按 

SELECT

(選擇)  以確定所選 

Anda boleh memilih untuk mengeset Satu hari atau sepanjang Minggu. 
Jika mahu memilih untuk mengeset Satu hari, tekan UP/DOWN (NAIK/TURUN)     untuk memilih hari; kemudian tekan 
SELECT  (PILIH)     . Jika mahu pilih Pemasa yang sama sepanjang minggu, tekan SELECT (PILIH)      . Paparan akan 
menunjukkan sepanjang hari untuk seminggu dengan tanda segi tiga. (Nota: Anda boleh membatalkan pilihan 
sesetengah hari. Tekan UP/DOWN (NAIK/TURUN)      ; kemudian SET      untuk menghapuskan tanda segi tiga). 
Kemudian tekan SELECT (PILIH)     . 
 

 

 
 
 

Start to set the 1st Timer. (For Single day or whole Week) 
Press UP/DOWN     to select ON or OFF Timer; then press SET     to confirm. 
Press UP/DOWN     again to select desired time. 
If you want to select together with temperature, press TEMP UP/DOWN    , then press SET 
or Press CANCEL     , if you  do not want to set any Timer. Repeat the above to set 2nd ~ 6th Timer. 

開始設置第1個定時操作。(一天或一星期) 
按 

UP/DOWN

(上/下按鈕)  選擇 

ON

(啟動)或 

OFF

(停止)定時器;然後按 

SET

(設定)  以確定。 

按 

UP/DOWN

(上/下按鈕)  再選擇所要的時間。 

如果您想要與溫度一起選擇,按 

TEMP UP/DOWN

(溫度上下按鈕)  ;然後按 

SET

(設定)  或按 

CANCEL 

(取消)  ,如果您不要設置任何定時操作。重覆以上步驟以設置定時期

2

6

。 

Mula set Pemasa Pertama. (Untuk satu hari atau sepanjang minggu) 
Tekan UP/DOWN (NAIK/TURUN)     untuk pilih Pemasa ON atau OFF; kemudian tekan SET     untuk mengesahkan. 
Tekan UP/DOWN (NAIK/TURUN)     semula untuk memilih waktu yang diingini. Jika anda mahu pilih bersama suhu,  
tekan TEMP UP/DOWN (SUHU NAIK/TURUN)      , kemudian tekan SET     atau Tekan CANCEL (BATAL)     ,  
jika anda tidak mahu menetapkan apa-apa Pemasa. Ulang langkah di atas untuk set Pemasa ke2 ~ ke6. 

Refer to page 

 

參閲頁數

           

 

 

Rujuk mukasurat

    

         8      

         8      

         8      

Weekly Timer Setting 

 

每週定時操作設置

 

 

Mengeset Pemasa Mingguan 

 

Then OFF Timer will be activated •

 

然後 

OFF

(停止)定時操作將會被啟動

 •

 

Kemudian Pemasa OFF (dimatikan) akan diaktifkan.

Select desired time by pressing UP/DOWN     then press SET     to confirm, or press CANCEL     if OFF
Timer setting is not wanted.

按 

UP/DOWN

(上/下按鈕)

   

選擇所要的時間;然後按

SET     

確定,或按

CANCEL

(取消)

     

若不要選擇有關 

OFF

(停止)定時操作設置。

Pilih waktu yang diingini dengan menekan UP/DOWN  (NAIK/TURUN)      , kemudian tekan SET     untuk
mengesahkan, atau tekan CANCEL (BATAL)      jika Pemasa OFF (dimatikan) tidak dikehendaki.

CHECK ODOUR 

WASH 

REMOTE 
LOCAL 

FAN 
COOL 
PRIORITY 

ODOUR WASH
NOT AVAILABLE VENT. 

AUTO 

AUTO  

FAN 

COOL DRY 

AUTO 

VENTILATION TEST 

RUN FILTER RESET 

FAN 

SPEED 

AUTO 

MODE 

TEMP/ 

A/C No. 

MANUAL 

UP 

DOWN 

MODE 

SELECT 

SET 

CANCEL 

UP 

DOWN 

OFF / ON 

TIMER/CLOCK 

AIR SWING 

ECONOMY 

TIMER 

FAN SPEED 

MON TUE 

CHECK  

TEST 
RUN 

FILTER 

RESET 

ECO  

ADDRESS A/C No. 

 DEMAND 

WED THU  FRI  SAT  SUN 

2  3  4  5  6 

AIR SWING 

ON 

LO MED HI 

OFF 

Switch OFF/ON of the device • 

停止/啟動本機

 •

 Suis untuk memberhenti/memulakan unit ini 

 

For details, please refer below • 

有關細節請參閲下文

 

 Untuk butiran, sila rujuk di bawah 

Select Operation Mode • 

選擇操作模式

 

 Pilih Mod Operasi 

FAN     COOL     DRY     AUTO

Select Fan Speed •

 

選擇風量

 

• 

Pilih Kelajuan Kipas

 

  

UP 

Increase • 

遞增

 •

 Menambahkan

   

DOWN 

Decrease • 

遞減

 •

 Mengurangkan 

Select Temperature  

選擇温度 

Pilih Suhu  

(16 ~ 31 C) 

 

AUTO     LO     MED     HI 

OPERATION • 

操作

 •

 OPERASI 

DETAILS OF OPERATION MODE 

 

操作模式細節

 

 BUTIRAN MOD OPERASI 

DRY - Dehumidifying 

 

抽濕

 

 

Penyahlembapan  

Very gentle cooling and dehumidifying operation. 

極柔和的制冷及抽濕操作。 

Menyejuk dengan lembut dan operasi penyahlembapan. 

AUTO - Automatic 

 

自動

 

 

Automatik  

Based on the air intake & remote control setting  
temperature, the system automatically chooses :  
FAN and COOL 
 

FAN - Air Circulation 

 

空氣循環

 

 

Pengedaran Udara 

Fan operation, to circulate air in the room. 

送風操作,以循環室内空氣。 

Operasi kipas, untuk pengedaran udara dalam bilik. 

COOL - Cooling 

• 

制冷

 

 

Penyejukan  

Choose the right temperature to be comfortably cool! 

選擇適當的温度以獲取舒適涼意

Pilih suhu yang sesuai untuk kesejukan yang menyenangkan! 

依據吸入空氣和遙控器的設置温度,本機系統將自動選擇:

-  

FAN

(送風)和

 COOL

(制冷) 

Bergantung pada suhu salur masuk dan pengesetan suhu alat  
kawalan jauh, alat ini memilih secara automatik:  
FAN (Kipas) dan COOL (Penyejukan) 
 

Note / 

備注 

Nota

:  

During DRY operation, it is normal that the louver movement may not follow remote control display. 

當 

DRY

(抽濕)操作時,遙控器上的顯示和導風板擺動有可能不依照,這是正常的。 

Semasa operasi DRY (KERING), biasanya ram bergerak tidak mengikut paparan alat kawalan. 
 

AUTO 

MANUAL 

- 4 directions can be selected 

有4個方向可供選擇 

- 4 arah boleh dipilih 

Select/

選擇

Pilih 

  Operation Indicator - Lights up when unit is in operation
 

操作指示燈

 

 

-

 

 

本機在運轉時將亮起。

 

Penunjuk operasi - Menyala apabila unit ini sedang beroperasi.

 TIMER/CLOCK
 

TIMER/CLOCK

(定時器

/時鐘

 TIMER/CLOCK 

(

PEMASA/JAM)

   

 

  CHECK button - Press if “CHECK” display is flashing.
 

CHECK

(檢查)按鈕 

-

 

若 

“CHECK” 

顯示閃爍時按此鈕。

 

Butang CHECK (PERIKSA) 

Tekan butang ini jika paparan

 “CHECK” 

berkelip.

 ODOUR 

WASH 

- Press once to provide odour removing

 operation.
 

ODOUR WASH - 

按此按鈕以提供除臭運轉。

 

ODOUR WASH - Tekan untuk operasi penyahbau.

  ECONOMY - Provides Energy Saving by increasing 
  (COOL mode) the temperature by 0.5°C per 30 minutes 
  to a maximum of 2°C.
 

經濟 

-

 

在制冷操作時, 設定溫度將于每

30

分鐘上升

 0.5°C

至多達

2°C

以節省電能。

         8      

         4      

         8      

         4      

         4      

         8      

 EKONOMI 

Memberikan Penjimatan Tenaga dengan 

  meningkatkan (Mod Sejuk) suhu sebanyak 0.5°C pada setiap 
  30 minit sehingga maksimum 2°C.

       

   

*VENTILATION button - Optional Part 

   

 

*VENTILATION

(透氣)按鈕

 

-

 

額外選購零件 

    

*Butang VENTILATION (PENGALIH UDARA) 

 Barangan 

sampingan 

    *TEST RUN button. 
    

*

測試運轉按鈕 

   

 

*Butang Ujian. 

    FILTER RESET button - Press to reset “FILTER RESET”  
    display after washing the filter. 
    

FILTER RESET

(重設濾塵網)按鈕

 

-

 

清洗濾塵網後按此鈕 

  以重設濾塵網。 

   

 Butang set penapis semula 

Tekan untuk memadam  

  paparan “FILTER RESET” selepas membasuh penapis udara. 

 
Note: * Not needed for normal operation. 

備注:

進行一般操作時不須使用此鈕。 

Nota * Ia tidak diperlukan untuk operasi biasa. 
 

10 

11 

12 

 

         8      

         8      

         8      

   

 

“FILTER RESET” Display - Appears after    1,000 hours  

    of operation. 

 

 “FILTER RESET” 

(重設濾塵網)顯示

 

-

 

在操作  

1,000 

  個小時後會亮起。 

 

Paparan “FILTER RESET”  (SET SEMULA PENAPIS) 

  Terpapar setelah beroperasi   1,000 jam. 

 

“CHECK” Display 

 

“CHECK”

 (檢查)顯示 

 

Paparan “CHECK” (PERIKSA) 

 

REMOTE - The OFF/ON button cannot be used 

  LOCAL - All wired remote control buttons can  
 be 

used 

 

REMOTE

(遙控)

-

 

OFF/ON

(關/開)按鈕將無效。 

 LOCAL

(區域)

-

 

所有的有線遙控器按鈕皆可使用。

     

 

REMOTE (JAUH) 

Butang OFF/ON (TUTUP/BUKA) tidak boleh 

 digunakan. 
 LOCAL 

(SETEMPAT) 

Semua butang alat kawalan jauh 

  berwayar boleh digunakan. 

    Indicates the unit in Test run operation. 
    

表示本機正在進行測試操作。 

  Menunjukkan unit ini berfungsi dalam operasi ujian. 

- Automatically swing up and down. 

自動上下擺動。 

- Berayun ke atas dan ke bawah secara automatik. 

Select/

選擇

Pilih 

AUTO 1       AUTO 2       AUTO 3 
 

Multi Comfort Air Control (Air Swing/Airflow Direction Setting) • 

多方位氣流控制

 

(風向擺動/風葉設定)

 

• 

Kepelbagaian Arah Kawalan Udara untuk Keselesaan (Mengeset Ayunan/Arah Aliran Udara)    

ECONOMY 

MODE 

AIR SWING  FAN SPEED 

ADDRESS 

GROUP 

SET 

AUTO 

AUTO 

FAN 

COOL 

HIGH 

MEDIUM 

LOW 

DRY 

AUTO 

MANUAL 

FAN SPEED 

MODE 

ODOUR WASH 

FILTER RESET 

SELECT 

SET 

RESET  ADDRESS 

10 

OFF 

TIMER 

ON 

OFF 

CLOCK 

AUTO 

DETAILS OF OPERATION MODE 

 

操作模式細節

 

 BUTIRAN MOD OPERASI 

DRY - Dehumidifying 

 

抽濕

 

 

Penyahlembapan  

Very gentle cooling and dehumidifying operation. 

極柔和的制冷及抽濕操作。 

Menyejuk dengan lembut dan operasi penyahlembapan. 

AUTO - Automatic 

 

自動

 

 

Automatik  

Based on the air intake & remote control setting  
temperature, the system automatically chooses :  
FAN and COOL 
 

FAN - Air Circulation 

 

空氣循環

 

 

Pengedaran Udara 

Fan operation, to circulate air in the room. 

送風操作,以循環室内空氣。 

Operasi kipas, untuk pengedaran udara dalam bilik. 

COOL - Cooling 

• 

制冷

 

 

Penyejukan  

Choose the right temperature to be comfortably cool! 

選擇適當的温度以獲取舒適涼意

Pilih suhu yang sesuai untuk kesejukan yang menyenangkan! 

依據吸入空氣和遙控器的設置温度,本機系統將自動選擇:

-  

FAN

(送風)和

 COOL

(制冷) 

Bergantung pada suhu salur masuk dan pengesetan suhu alat  
kawalan jauh, alat ini memilih secara automatik:  
FAN (Kipas) dan COOL (Penyejukan) 
 

- 4 Directions can be selected. 

有4個方向可供選擇 

- 4 arah boleh dipilih 

 

Select/

選擇

Pilih

 : 

AIR SWING 

MANUAL 

AIR SWING 

AUTO 

- Automatically swing up and down. 

自動上下擺動。 

- Berayun ke atas dan ke bawah 
 secara automatik 

Select/

選擇

Pilih

 : 

    

OPERATION 

 

操作

 

 

OPERASI

  

Switch OFF/ON of the device 

停止/啟動本機 

Suis untuk memberhenti/memulakan unit ini 
 

Select Operation Mode

  

選擇操作模式

   

Pilih Mod Operasi 

For details, please refer below • 

有關細節請參閲下文

 

  

Untuk butiran, sila rujuk di bawah 

  

Increase • 

遞增

 •

 

Menambahkan 

Decrease • 

遞減

 •

 

Mengurangkan 

Select Temperature 

選擇温度 

Pilih Suhu 

(16 ~ 31 C) 

Select Fan Speed 

選擇風量 

Pilih Kelajuan Kipas 

AUTO     LOW     MEDIUM     HIGH 

FAN     COOL     DRY     AUTO

10 

         8      

*Butang ADDRESS (ALAMAT) 

Tekan untuk memilih ALAMAT 1 > 2 > 3. Jika disetkan 
kepada GROUP (KUMPULAN), semua unit dalaman 
boleh digunakan. 

FILTER RESET button 

Press to cancel the “FILTER” indicator light on the control panel. 

FILTER RESET

(重設濾塵網)按鈕 

按此鈕使控制板上的 

“FILTER” 

指示燈熄滅。 

Butang FILTER RESET (SET SEMULA PENAPIS) 

Tekan untuk memadamkan lampu penunjuk “FILTER” pada papan kawalan. 

*SET button - 

Local setting function. 

*SET

(設定)按鈕

 

-

 

局部設置功能 

*Butang SET

 

Fungsi mengeset setempat 

Batteries Compartment 

For batteries insertion. (To open and remove           ) 

電池艙 
安裝電池。(打開和取出      ) 

Petak Bateri 

Untuk memasukkan bateri. (Untuk buka dan tanggalkan           ) 

         8      

         8    

Transmitter

Transmits the remote control signal.

傳送器
傳送遙控器的信號。

Pemancar

Memancarkan isyarat alat kawalan jauh.

Address number display

空調器代碼數字顯示

Paparan Nombor Alamat

ECONOMY - Provides Energy Saving by increasing 
(COOL mode) the temperature by 0.5°C per 30 minutes 
to a maximum of 2°C. 

經濟 

-

 

在制冷操作時, 設定溫度將于每

30

分鐘上升

0.5°C

至多達

2°C

以節省電能。

EKONOMI 

Memberikan Penjimatan Tenaga dengan

meningkatkan (Mod Sejuk) suhu sebanyak 0.5°C pada setiap
30 minit sehingga maksimum 2°C.

ODOUR WASH - Press once to provide odour removing
operation.

ODOUR WASH - 

按此按鈕以提供除臭運轉。

ODOUR WASH - Tekan untuk operasi penyahbau.

TIMER/CLOCK             

• 

 

TIMER/CLOCK

(定時器

/

時鐘

TIMER/CLOCK (PEMASA/JAM)

RESET button

Pressing this button will clear all the settings from memory.

RESET

(重設)按鈕

按此鈕將清除全部設置的記憶。

Butang RESET (SET SEMULA)

Semua ingatan akan terbatal jika butang ini ditekan.  

*ADDRESS button

Press to select address ADDRESS 1> 2 > 3. If set at
GROUP, any indoor unit can be operated.

*ADDRESS

(代碼)按鈕

 

按此鈕以選擇空調器代碼

 1 > 2 > 3

。若設定為

 GROUP

(組合),則所有的室内機皆可被操控。

 

 

         4      

         4      

         4      

 

 

AUTO        AUTO        AUTO 
1                  2                  3 

Note: * Not needed for normal  
operation. 

備注:

進行一般操作時不須 

使用此鈕。 

Nota * Ia tidak diperlukan  
untuk operasi biasa. 

Note / 

備注 

Nota

:  

During DRY operation, it is normal that the louver movement may not follow remote control display. 

當 

DRY

(抽濕)操作時,遙控器上的顯示和導風板擺動有可能不依照,這是正常的。 

Semasa operasi DRY (KERING), biasanya ram bergerak tidak mengikut paparan alat kawalan. 

Multi Comfort Air Control (Air Swing/Airflow Direction Setting)   

多方位氣流控制

 

(風向擺動/風葉設定) 

Kepelbagaian Arah Kawalan Udara untuk Keselesaan (Mengeset Ayunan/Arah Aliran Udara)    

Reviews: