background image

Pg. 8

Panel / Placa trasera / función MP3 y oPeración

Volumen: se utiliza para ajustar el sonido de volumen.
TREBLE (agudos): se utiliza para ajustar la ganancia de los agudos música. Bajo: se utiliza para ajustar 
la ganancia de graves música. EQ (equilibrio): se utiliza para ajustar la curva de frecuencia de la música y 
ganar y la atenuación dentro de cierta frecuencia.

MIC. VOL (volumen del micrófono): se utiliza para ajustar el volumen de micrófono
MIC. TREBLE (agudos micrófono): se utiliza para ajustar la ganancia de agudos del micrófono.
MIC. BAJO (bajo micrófono): se utiliza para ajustar la ganancia de graves micrófono.
ECHO (eco del micrófono): se utiliza para ajustar la profundidad de eco de micrófono.
DELAY (retardo de micrófono): se utiliza para ajustar el efecto de retardo eco del micrófono.
MIC1 MLC2 (micrófono 1 y el micrófono 2): se usan para conectar la interfaz del micrófono.
GT 1, GT2 (guitarra y guitarra 1 2): se usan para conectar la interfaz de cable de audio de la guitarra.
GUITARRA. VOLUMEN (volumen de la guitarra): se utiliza para ajustar el volumen después de conectada 
la guitarra.
FUSE DC (fusible DC): para suministrar la energía a toda la unidad con el cable de protección de F10A / 
250V.
POWER (interruptor de alimentación): el interruptor de ruptura hace posible el control de la potencia de 
carga. Cuando se conecta el adaptador, la carga de la batería no es controlado por el interruptor.
DC15V IN (entrada de alimentación de 15V DC): la interfaz de adaptador de corriente externo; por favor, 
utilice el adaptador original.
CARGA (luz indicadora de carga de la batería): después de conectar el adaptador de corriente, el indicador 
estará encendido y la batería comienza a cargarse
COMPLETO (luz indicadora de carga completa): cuando se utiliza el adaptador para cargar la batería, 
significa que la carga esta completa cuando la luz indicadora está encendida.
12V BATERIA EN (interfaz de batería de 12V externa): por favor revise cuidadosamente el ánodo y el cátodo 
cuando se conecta y la línea de conexión aplicada no puede ser menor de 0,75 metros cuadrados. 
LINE IN (interfaz de audio externa): se utiliza para conectar el equipo de audio compatible, como DVC y 
el ordenador.
Pantalla  de  visualización  del  reproductor  de  codificación  MP3:  se  utiliza  para  mostrar  la  pista  de 
reproducción, el tiempo o la tasa que recibe bajo la recepción.
USD interfaz (interfaz de disco U): cuando se necesita la función MP3 del disco de U, inserte el disco de 
U con canciones en MP3 a la interfaz.
/ TARJETA SD MMC (interfaz de tarjeta SD y MMC): insertar la tarjeta SD o tarjeta de MCC con canciones 
MP3 copiados a la interfaz.
 Clave: presionar la tecla para cambiar el estado de pausa bajo estado de reproducción o viceversa.
 Detener clave: presionando la tecla para detener la reproducción en Estado reproducción; se sugiere 
dejar la llave y cambiar el disco de U cuando se quiere cambiar el disco de U.
MP3 / LINE-MODE (interruptor de entrada de audio): Se utiliza para cambiar a usar el audio externo o 
integrado en el sonido de codificación MP3 como fuente de señal del amplificador de audio.
VOL-clave: seleccionar la canción anterior de reproduccion: el volumen se reducirá pulsando la tecla 
durante más de 3 segundos.
VOL + tecla: seleccionar la siguiente canción para reproducir: el volumen se incrementará con la tecla 
durante más de 3 segundos.
REPEAT (reproduccion repetitivo): pulse la tecla para repetir la canción individual o canciones en total.

     

Summary of Contents for stage sound SP-3155

Page 1: ...User Manual Manual del Usuario SP 3155 ...

Page 2: ...is beyond the warranty scope of the company Under general circumstances the built in battery needs charging 8 10 hours With more charging times the battery volume will change and full charging time will reduce accordingly When the battery is out of charge after being used for a short time please change the built in battery The user shall also notice that if the electricity quantity of the battery ...

Page 3: ...Pg 4 ...

Page 4: ...pwill be on and battery starts to be charged FULL indicator lamp of full charge when adapter is used to charge the battery it means full charge when the indicator lamp is on WIRELESS MIC ANT built in microphone antenna when you use wireless microphone please make the antenna vertically upward so as to reach a better receiving effect 12V BATTERY IN external 12V battery interface please carefully ch...

Page 5: ...orporada necesita cargarse 8 10 horas Con tiempos de carga mayortes el volumen de la batería va a cambiar y el tiempo de carga completa se reducirá en consecuencia Cuando la batería está fuera del cargo después de ser utilizado por un corto tiempo por favor cambie la batería incorporada El usuario debe notar también que si la cantidad de electricidad de la batería se reduce cuando se utiliza la un...

Page 6: ...Pg 7 ...

Page 7: ...rriente elindicador estará encendido y la batería comienza a cargarse COMPLETO luz indicadora de carga completa cuando se utiliza el adaptador para cargar la batería significa que la carga esta completa cuando la luz indicadora está encendida 12VBATERIAEN interfazdebateríade12Vexterna porfavorrevisecuidadosamenteelánodoyelcátodo cuando se conecta y la línea de conexión aplicada no puede ser menor ...

Page 8: ...órdoba RAUL GARCÍA Córdoba Bº Gral Paz Eufrasio Loza 411 0351 452 1807 JUANMARTÍNVALSECCHI Río Cuarto Dinkeldein 598 0358 464 7731 STONE BICYCLE Córdoba Av Pueyrredón 1616 0351 156 568959 ALCARAZ JUAN San Francisco Liniers 851 53 03564 437 114 Provincia de Corrientes SERVITEC ELECTRONICA Corrientes Cabo de Hornos 3745 0379 4414026 B 3 de Abril Provincia de Chaco ELECTRONICA DANY Roque Sanz Peña Pa...

Page 9: ...70 0299 478 2300 Provincia de Salta ELECTRONICA SALTA Salta Alberdi 510 0387 422 3498 CASA EL GATO Tartagal Alberdi 11 03875 422 849 Provincia de San Juan CAMPORA ERNESTO San Juan Laprida oeste 533 0264 4084125 Provincia de Santa Fe ELECTROAUDITEL Rafaela Pellegrini 86 03492 570068 METAL CARCARAÑA Carcarañá Río Colorado 940 0341 4624782 STA FE ELECTRONICA Santa Fe Blas Parera 9282 0342 4891088 SET...

Page 10: ...f any are not covered by this warranty To ask for technical support of this product in Argentina call 0810 888 7262 GARANTIA INTERNACIONAL Términos y Condiciones 1 PANACOM garantiza el funcionamiento de este producto ante cualquier defecto de fabricación y o vicio de material por el término de 6 meses contado a partir de la fecha de compra por parte del usuario 2 Esta garantía se limita a la repar...

Page 11: ...www panacom com ...

Reviews: