background image

Pizzera

Pizza maker

Four à pizza

Pizeira

Pizzaofen

Fornetto per pizza

Pizzamaker

Συσκευή ψησίματος πίτσας

Печка для пиццы

Pizzasütő

Küçük pizza fırını

Грил за пица

Mr. Pizza

Cód. 30570

GB

E

F

P

D

I

NL

GR

RU

AR

HU

TR

MODO DE EMPLEO

OPERATING INSTRUCTIONS

MODE D’EMPLOI

MODO DE EMPRÊGO

GEBRAUCHSANLEITUNG

ISTRUZIONI

GEBRUIKSAANWIJZING

TROPOS CRHSHS

HASZNÁLATI UTASÍTÁS

kullanma wekli

ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА

BG

΍ΰΘϴΒϟ΍ ϞϤϋ ίΎϬΟ

Summary of Contents for MR PIZZA

Page 1: ...ка для пиццы Pizzasütő Küçük pizza fırını Грил за пица Mr Pizza Cód 30570 GB E F P D I NL GR RU AR HU TR MODO DE EMPLEO OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI MODO DE EMPRÊGO GEBRAUCHSANLEITUNG ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZING TROPOS CRHSHS HASZNÁLATI UTASÍTÁS kullanma wekli ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА BG ΰΘϴΒϟ ϞϤϋ ίΎϬΟ ...

Page 2: ......

Page 3: ... ESPAÑOL 8 ENGLISH 12 FRANÇAIS 16 PORTUGUÊS 20 DEUTSCH 24 ITALIANO 28 NEDERLANDS 32 ELLHNIKA 36 40 47 MAGYAR 48 TÜRKÇE 52 български 56 GB E F P D I NL GR RU AR HU TR BG ...

Page 4: ...d aan uit controlelampje 4 Ventilatiegleuven 5 Poten 6 Handgreep 7 Venstertje 8 Deksel 9 Stroomsnoer 10 Verwarmingselement boven 11 Verwarmingselement onder 12 Ovensteen 1 Ρυθμιστής θερμοκρασίας 2 Πράσινη λυχνία ελέγχου θερμοκρασίας 3 Κόκκινη λυχνία ελέγχου λειτουργίας 4 Εσοχές εξαερισμού 5 Βάση 6 Χειρολαβή 7 Παραθυράκι 8 Καπάκι 9 Καλώδιο τροφοδοσίας 10 Επάνω αντιστάτης 11 Κάτω αντιστάτης 12 Βάση ...

Page 5: ...a 2 Luz verde de control de temperatura 3 Luz roja de control de funcionamiento 4 Ranuras de ventilación 5 Patas 6 Asa 7 Ventana 8 Tapa 9 Cable de alimentación 10 Resistencia superior 11 Resistencia inferior 12 Piedra de cocción ...

Page 6: ...Fig 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ...

Page 7: ...Fig 3 Fig 2 ...

Page 8: ...upervisados para asegurar que no juegan con el aparato Si el cable de corriente está dañado deberá ser sustituido por el fabricante o su servicio técnico autorizado o por un técnico cualificado con tal de evitar un peligro USO DEL ELECTRODOMÉSTICO Coloque el electrodoméstico sobre una superficie plana resistente al calor y fuerte Mantenga una distancia mínima de 15 cm con otros electrodomésticos E...

Page 9: ...ejarla reposar durante 30 minutos en un lugar caliente Amasar la masa bien nuevamente Cortarla por el medio y estirar cada mitad sobre una superficie espolvoreada con harina hasta conseguir un círculo de 30 cm de diámetro Dejar los bordes ligeramente más gruesos Ahora usted puede cubrirla con lo que desee Condimento de la pizza Napolitana Ingredientes 500 gr tomates en conserva 1 cebolla 10 gr de ...

Page 10: ...a base el tipo y cantidad de condimentos y el gusto personal gruesa o fina y crujiente Observe su pizza a través de la ventana durante su cocción El condimento y la base deberán estar dorados aunque no demasiado oscuros La siguiente tabla contiene valores estándar Cuando se cocinan pizzas ya preparadas asegúrese de que lee también las instrucciones del fabricante AJUSTE UTILIZACIÓN 0 La pizzera es...

Page 11: ...y dejar que se enfríe completamente antes de cada limpieza Limpieza de la piedra de cocción No tocar la piedra de cocción u otras partes si el electrodoméstico no se ha enfriado completamente aún Colocar la piedra de cocción en agua caliente a fin de extraer restos de comida Advertencia no utilice ningún líquido lavavajillas para limpiar la piedra de cocción este podría penetrar en los poros de la...

Page 12: ...able is damaged it must be replaced by the manufacturer authorised technical service or qualified engineer to prevent dangerous situations ELECTRICAL APPLIANCE USAGE Put the electrical appliance on a flat heatproof and strong surface Maintain a minimum distance of 15 cm from other electrical appliances The electrical appliance must be put in the following places Near to heat sources such as gas bu...

Page 13: ...ou have a circle measuring 30 cm in diameter Leave the edges slightly thicker You can now cover it with whatever you like Pizza topping Neapolitan Ingredients 500 g canned tomatoes 1 onion 10 g of salami olives sardine fillets 100 g of mozzarella 2 tablespoons of olive oil salt pepper oregano and thyme Preparation Slice the tomatoes onion salami and olives Put them on top of the base Put the sardi...

Page 14: ...ring baking The topping and base should be brown but not too dark The following table contains standard values When baking ready made pizzas make sure that you also read the manufacturer s instructions ADJUSTMENT USE 0 The pizza maker is at the minimum temperature setting 1 Heating a ready made pizza ADJUSTMENT TEMPERATURE TYPE OF PIZZA PIZZA BASE COOKING TIME MIN 2 180 15ºC Ready made pizza refri...

Page 15: ...ime the next time CLEANING AND CARE Unplug the electrical appliance and leave it to cool down completely before cleaning Cooking stone cleaning Put the cooking stone in hot water to remove any remains of food Warning No do use any washing up liquid to clean the cooking stone as it may seep into the cooking stone s pores and then be absorbed by the food Remove any remains of food from the cooking s...

Page 16: ...ce après vente autorisé ou par un technicien qualifié afin d écarter tout danger UTILISATION DE L ÉLECTROMÉNAGER Placez l appareil sur une surface plane solide et qui résiste à la chaleur Maintenez une distance minimum de 15 cm entre l appareil et les autres électroménagers Ne placez pas cet appareil dans les endroits suivants À proximité d une source de chaleur telle que gazinières marmites et ch...

Page 17: ... cercle de 30 cm de diamètre Laissez les bords légèrement plus épais Vous pouvez ensuite recouvrir la pâte de vos ingrédients préférés Condiment de la pizza Napolitaine Ingrédients 500 g de tomates en boîte 1 oignon 10 g de salami olives filets de sardine 100 g de mozzarella 2 cuillérées d huile d olive sel poivre origan et thym Préparation Couper les tomates l oignon le salami et les olives Les r...

Page 18: ...rôlez votre pizza par le hublot pendant la cuisson Les ingrédients et la pâte doivent être dorés mais pas trop foncés Le tableau suivant contient des valeurs standard Lorsque vous cuisez des pizzas pré cuisinées lisez attentivement les instructions du fabriquant au préalable RÉGLAGE UTILISATION 0 Le four à pizza est positionné sur la température minimum 1 Réchauffer une pizza déjà cuite RÉGLAGE TE...

Page 19: ...Nettoyage de la pierre de cuisson Ne touchez pas la pierre de cuisson ou toute autre partie de l appareil avant que celui ci ne soit complètement froid Placez la pierre de cuisson dans l eau chaude afin de retirer les restes d aliments Attention N utilisez aucun produit vaisselle pour nettoyer la pierre de cuisson celui ci risque de pénétrer dans les pores de la pierre de cuisson puis être ingérés...

Page 20: ...nadas para se ter a certeza de que não brincam com o aparelho Se o cabo de corrente estiver danificado deverá ser substituído pelo fabricante ou pelo seu serviço técnico autorizado ou por um técnico qualificado tendo em vista evitar perigos USO DO ELECTRODOMÉSTICO Coloque o electrodoméstico sobre uma superfície plana resistente ao calor e forte Mantenha uma distância mínima de 15 cm em relação a o...

Page 21: ...e e sem grumos Cubra a e deixe a repousar durante 30 minutos em lugar quente Amasse novamente a massa Corte a ao meio e estique cada uma das metades sobre uma superfície polvilhada com farinha até obter um círculo de 30 cm de diâmetro Deixe as bordas ligeiramente mais grossas Em seguida pode cobri la com o que quiser Condimentos da piza Napolitana Ingredientes 500 gr de tomates de conserva 1 cebol...

Page 22: ... do tipo e da quantidade de condimentos e do gosto pessoal grossa ou fina e crocante Observe a sua piza através da janela durante a cozedura O condimento e a base deverão ficar dourados embora não demasiado escuros A tabela seguinte contém valores standard Quando cozinhar pizas já preparadas certifique se de que também lê as instruções do fabricante AJUSTE UTILIZAÇÃO 0 A pizeira está ao nível de t...

Page 23: ...ça completamente antes de cada limpeza Limpeza da pedra de cozedura Não toque na pedra de cozedura ou noutras partes enquanto o electrodoméstico não estiver totalmente arrefecido Coloque a pedra de cozedura em água quente para retirar restos de comida Advertência Não utilize qualquer líquido de lavar louça para limpar a pedra de cozedura este poderia penetrar nos poros da pedra de cozedura e depoi...

Page 24: ...ihre Sicherheit verantwortliche Person Anweisungen zur Benutzung des Geräts erhalten Kinder müssen beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Gerät spielen Falls das Stromkabel beschädigt ist sollte es durch den Hersteller den autorisierten Kundendienst oder von einem qualifizierten Techniker ausgetauscht werden um Gefahrensituationen zu vermeiden BENUTZUNG DES PIZZAOFENS Stell...

Page 25: ...aten 400 g Mehl ein Tütchen Trockenhefe 7 g Salz eine Prise Zucker 5 Esslöffel Olivenöl 200 ml lauwarmes Wasser Kneten Sie die Teigmischung bis sie glatt und ohne Klümpchen ist Lassen Sie die Teigmasse 30 Minuten abgedeckt an einem warmen Ort ruhen Kneten Sie den Teig erneut gut durch Halbieren Sie den Teig und rollen Sie ihn jeweils auf einer mit Mehl bestreuten Oberfläche aus bis Sie eine Form v...

Page 26: ...ießen Sie den Deckel Die Temperaturregelung und die Backzeit sind vom Pizzaboden der Art und Menge des Pizzabelags und Ihrem persönlichen Geschmack dick oder dünn und knusprig abhängig Behalten Sie Ihre Pizza während des Backens durch das Sichtfenster im Auge Der Pizzabelag und der Boden sollten goldbraun aber nicht zu dunkel sein Die folgende Tabelle enthält Standardwerte Wenn Sie Fertigpizzas au...

Page 27: ...platte und andere Gerätebestandteile nicht wenn diese noch nicht vollständig abgekühlt sind Legen Sie die Steinbackplatte in heißes Wasser um Speisereste abzuweichen Vorsicht Benutzen Sie zur Reinigung der Steinbackplatte keine Reinigungsmittel Diese können in die Poren der Steinbackplatte eindringen und später vom Essen aufgenommen werden Reinigen Sie die Steinbackplatte von Lebensmittelresten Sp...

Page 28: ...a supervisione di quest ultima È opportuno che i bambini facciano uso dell apparecchio sotto la supervisione di un adulto per evitare che lo utilizzino come un giocattolo Se il cavo elettrico è danneggiato dovrà essere sostituito dal produttore o dal servizio di assistenza autorizzato o da un tecnico qualificato onde evitare eventuali pericoli USO DELL ELETTRODOMESTICO Collocare l elettrodomestico...

Page 29: ...rina una bustina di lievito secco 7 g sale un pizzico di zucchero 5 cucchiai di olio d oliva 200 ml di acqua tiepida Impastare gli ingredienti fino ad ottenere una massa liscia e senza grumi Coprirla e lasciarla riposare per 30 minuti in un luogo caldo Impastare bene l impasto un altra volta Tagliarlo a metà e stendere ogni metà su una superficie spolverata di farina fino ad ottenere un cerchio di...

Page 30: ...tto Aprire il coperchio facendo attenzione al vapore Collocare la pizza sulla pietra di cottura Assicurarsi che la pizza non sbordi dalla pietra di cottura Chiudere il coperchio La regolazione della temperatura e il tempo di cottura dipendono dalla base dal tipo e dalla quantità dei condimenti e dai gusti personali spessa o fine e croccante Osservare la pizza attraverso la finestrella durante la c...

Page 31: ...a cotta per troppo tempo La prossima volta cuocere per meno tempo PULIZIA E MANUTENZIONE Scollegare l elettrodomestico dalla corrente e lasciare che si raffreddi completamente prima di ogni operazione di pulizia Pulizia della pietra di cottura Non toccare la pietra di cottura o altre parti se l elettrodomestico non si è ancora raffreddato completamente Collocare la pietra di cottura in acqua calda...

Page 32: ...persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid Kinderen moeten onder toezicht gehouden worden opdat ze niet met het apparaat kunnen spelen Als het stroomsnoer beschadigd is moet het vervangen worden door de fabrikant een door deze erkende technische dienst of een gekwalificeerde technicus om gevaren te vermijden GEBRUIK VAN HET HUISHOUDAPPARAAT Plaats het huishoudapparaat op een plat hittebes...

Page 33: ...n 400 g bloem een zakje droge gist 7 g zout een klein beetje suiker 5 eetlepels olijfolie 200 ml lauw water Het mengsel kneden tot een zacht deeg zonder klonters wordt verkregen Het deeg afdekken en gedurende 30 minuten laten rusten in een warme ruimte De massa opnieuw goed kneden in het midden doorsnijden en elke helft uitstrijken op een met bloem bestrooid oppervlak tot een cirkel met een diamet...

Page 34: ...ing van de pizza alvorens deze in de pizzamaker te plaatsen Open het deksel wees hierbij voorzichtig voor de damp Plaats de pizza op de ovensteen Verzeker u ervan dat de pizza niet over de rand van de ovensteen komt Sluit het deksel De temperatuurstand en de baktijd zijn afhankelijk van de bodem de aard en de hoeveelheid van de garnering en de persoonlijke smaak dik of dun en krokant Bekijk uw piz...

Page 35: ...kort de volgende keer de baktijd REINIGING EN VERZORGING Trek voor elke reiniging de stekker van het huishoudapparaat uit het stopcontact en laat het volledig afkoelen Reiniging van de ovensteen Raak de ovensteen of andere onderdelen niet aan als het huishoudapparaat nog niet volledig is afgekoeld Leg de ovensteen in warm water om de etensresten te verwijderen Waarschuwing Gebruik geen afwasmiddel...

Page 36: ... υπηρεσία ή από έναν ειδικευμένο τεχνικό για να αποφευχθεί ο κίνδυνος βλάβης ή τραυματισμού ΧΡΗΣΗ ΤΗΣ ΟΙΚΙΑΚΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ Τοποθετήστε την ηλεκτρική συσκευή σε μια λεία επιφάνεια ανθεκτική στο κρύο και στη ζέστη Διατηρήστε μια απόσταση τουλάχιστον 15 cm με τις άλλες οικιακές συσκευές Η οικιακή συσκευή δεν πρέπει να τοποθετηθεί στα παρακάτω μέρη Κοντά σε πηγές με φωτιά μάτια κουζίνας κατσαρόλες ή φούρ...

Page 37: ...ζάχαρη 5 κουταλιές ελαιόλαδο 200 ml ζεσταμένο νερό Αναμείξτε τα συστατικά μέχρι το μείγμα να έχει μια απαλή αφή χωρίς γρόμπους Σκεπάστε το και αφήστε το σκεπασμένο για 30 λεπτά σε ζεστό μέρος Αναμείξτε ξανά το μείγμα Κόψτε το στη μέση και βάλτε κάθε κομμάτι σε μια επιφάνεια με αλεύρι φτιάχνοντας έναν κύκλο με διάμετρο 30 cm Αφήστε τις άκρες πιο παχιές Τώρα μπορείτε να βάλετε επάνω ό τι συστατικό θ...

Page 38: ...ς και ο χρόνος ψησίματος εξαρτώνται από τη βάση της πίτσας τον τύπο και την ποσότητα της στρώσης και από το προσωπικό γούστο με πάχος ή λεπτή και τραγανή Παρατηρήστε την πίτσα από το παραθυράκι κατά τη διάρκεια ψησίματος Η στρώση και η βάση της πίτσας πρέπει να είναι χρυσοκίτρινη αλλά όχι καμένη Ο παρακάτω πίνακας περιέχει στάνταρ τιμές Κατά το ψήσιμο πίτσας κατεψυγμένης βεβαιωθείτε ότι διαβάσατε ...

Page 39: ...ε καθαρισμό Καθαρισμός της σχάρας Μην αγγίξετε την σχάρα ή άλλα τμήματα αν η οικιακή συσκευή δεν έχει ακόμα κρυώσει Βάλτε τη βάση σε ζεστό νερό πριν αφαιρέσετε τα υπολείμματα Συμβουλή Μη χρησιμοποιείτε κανένα υγρό καθαρισμού για να καθαρίσετε τη βάση γιατί μπορεί να διεισδύσει στους πόρους της βάσης της πίτσας και να απορροφηθεί έπειτα από το φαγητό Καθαρίστε τα υπολείμματα φαγητού από τη βάση Έπε...

Page 40: ... обращения с прибором за исключением случая когда таковые пользуются прибором под наблюдением или получили инструкции относительно пользования аппаратом от ответственного за их безопасность лица Дети должны находиться под присмотром чтобы вы были уверены в том что они не играют с аппаратом Если сетевой шнур поврежден он должен быть заменен производителем либо в авторизованном сервисном центре либо...

Page 41: ...течь влажным продуктам таким как рыба или консервированные продукты перед их использованием Положите начинку на основу пиццы перед самой ее готовкой Это необходимо делать для того чтобы основа пиццы не слишком пропитывалась РЕЦЕПТЫ Тесто для пиццы тесто на дрожжах Ингредиенты 400 гр муки один пакетик сухих дрожжей 7 гр соль одна щепотка сахара 5 ложек оливкового масла 200 мл теплой воды Перемешайт...

Page 42: ... нагревается во время использования Берите бытовой прибор за ручку во время и после его использования Приготовление готовой пиццы Снимите упаковку и полиэтиленовую пленку с пиццы перед тем как поместить ее в печку Откройте крышку будьте внимательны при открытии крышки выходит пар Положите пиццу на плитку Убедитесь что пицца не выходит за края плитки Закройте крышку Отметка температуры и время приг...

Page 43: ... температуры на более низкую отметку Пицца готовилась слишком долгое время В следующий раз сократите время приготовления пиццы ЧИСТКА И УХОД Отключите бытовой прибор от сети и давайте ему полностью остыть перед каждой чисткой Чистка плитки Не прикасайтесь к плитке или другим частям если бытовой прибор полностью не остыл Опустите плитку в теплую воду чтобы смыть остатки пищи Предупреждение Не испол...

Page 44: ...Γέ ήΤϟ ϢψϨϣ ΰΘϴΒϟ ϕ ήΘΣ ϟ Ϧϣ ήΜϛ ΰΘϴΒϟ ϲϬσ ϡίϼ ΔϣΩΎϘϟ ΓήϤϟ ϲϓ ϲϬτϟ ΓΪϣ ϞϠϗ ΔϳΎϨόϟ ϭ ΔϓΎψϨϟ ΎϣΎϤΗ ΩέΎΑ Βμϳ ϰΘΣ ϪϛήΗ ϢΛ ΎΑήϬϜϟ Ϧϣ ίΎϬΠϟΎΑ ΔλΎΨϟ Δϴ ΎΑήϬϜϟ ΔϠλϮϟ Ϟμϓ ϒϴψϨΘϟ ϞΒϗ ϲϬτϟ ΔΣϮϟ ϒϴψϨΗ τϟ ΔΣϮϟ ϊϠΨΗ ϻ ϦΧΎγ Ϯϫϭ ίΎϬΠϟ Ϧϣ ΰΟ ϱ ϭ ϲϬ Ύϣ ϲϓ ϲϬτϟ ΔΣϮϟ ϊο Ίϓ Ω ϡΎότϟ ΎϳΎϘΑ ϝϭΰϳ ϲϜϟ ϪϴΒϨΗ ϲϬτϟ ΔΣϮϟ ϒϴψϨΘϟ ΕΎϔψϨϣ Δϳ ϞϤόΘδΗ ϻ ˬ ϥϷ ϚϟΫϭ ϒψϨϤϟ Ϊϗ ϳ ϭ ΔΣϮϠϟ ϞϠΨΘ ϳ ϡΎότϟ ϪμΘϤϳ ϢΛ ΎϬΑ ϖϠό ϡΎότϟ ΎϳΎϘΑ ϒψϧ ϯήΧ Γή...

Page 45: ...ϭ ϭ ϟ ϭ ΔϛΎϤδϟ ϒϴϔΠΘϟ ϭ ΔϗΪ Η ϔ Ϙ ϲϬτϟ ΎϨΛ ΓάϓΎϨϟ ϝϼΧ Ϧϣ ΰΘϴΒϟ Ϊ ΐΠϳ ΕΎϧϮϜϤϟ ϭ ΰΘϴΒϟ τγ ϥϮϜϳ ϥ ΔϘϣΎϏ Ζδϴϟϭ ϥϮϠϟ ΔϴΒϫΫ ϝϭΪΠϟ ϱϮΘΤϳ ϲϟΎΘϟ ΔϴγΎγ Ϊϋ Ϯϗ ϰϠϋ ΓΰϫΎΠϟ ΰΘϴΒϟ ήϴπΤΘϟ ϗ Ϧϣ Ϊϛ Η ˬ ΪϴΟ ϊϨμϤϟ Ε ΩΎηέ Γ ή ςΒπϟ ϡ ΪΨΘγϻ 0 Γέ ήΣ ΔΟέΩ Ϟϗ ϲϓ ίΎϬΠϟ 1 ΓΰϫΎΟ ΰΘϴΑ ϦϴΨδΗ ςΒπϟ Γέ ήΤϟ ΔΟέΩ ΰΘϴΒϟ ωϮϧ ΰΘϴΒϟ ΓΪϋΎϗ ϲϬτϟ ΓΪϣ ΔϘϴϗΩ 2 180 15 ΔΟέΩ ΔϳϮΌϣ ΓΰϫΎΟ ΰΘϴΑ ΓΩέΎΑ ΔϘϴϗέ 10 2 180 15 ΔΟέΩ ΔϳϮΌϣ ΓΰϫΎΟ ΰΘϴΑ ΓΩέΎΑ Δ...

Page 46: ... ϊτϗ ϭ ϖϴϗΪϟΎΑ ϰτϐϣ τγ ϰϠϋ ϩΩΪϣ ϩΩήϓ ϭ μΤΗ ϰΘΣ ϩήτϗ ϱή Ϊϟ ϞϜθϟ ϰϠϋ Ϟ 30 Ϣγ ϙήΗ ϼϴϠϗ ΔϜϴϤγ ϑ ϮΤϟ ΪϳήΗ ΎϤϛ ΎϬΘϴτϐΗ ϚϨϜϤϳ ϥϵ ΰΘϴΒϟ ϞΑ ϮΗ ϲϟϮΑΎϧ ΕΎϧϮϜϤϟ 500 ϢσΎϤτϟ Ϧϣ ϢΟ ˬΓΪΣ ϭ ΔϠμΑ ˬΔΒϠόϤϟ 10 ϢΟ ϲϣϼγ ϦϳΩήγ ήη ˬϥϮΘϳί ˬ ˬ 100 ϢΟ ϦΒΟ ίΩϮϣ Ζϳί Ϧϣ ϦϴΘϘόϠϣ ˬϼϳέ ϥϮΘϳΰϟ ˬϞϔϠϓ ˬ Ϡϣ ˬ εϮϗΩήϣ ΓήΘϋ ˬ ήΘϋίϭ Ω ΪϋϹ τϗ ϲϣϼδϟ ϭ ΔϠμΒϟ ϭ ϢσΎϤτϟ ϊ ϭ ΰΘϴΒϟ τγ ϕϮϓ ϢϬόο ϢΛ ˬϥϮΘϳΰϟ ϦϳΩήδϟ ήη ϊοϭ ˬ ϦΒΟϭ ϟ ϼϳέ ίΩϮϤ ϢϬϗϮϓ ΔότϘ...

Page 47: ...Ϸ ϻΆϫ ΓΪϋΎδϣ Ϧϣ ΪΑϼϓ ˬΔΑΎϗέ ϭ ΓΪϋΎδϣ ϥϭΪΑ ίΎϬΠϟ Ϣ ϝΎϔσϷ ΔΒϗ ήϣϭ ίΎϬΠϟ ϊϣ ϥϮϠϣΎόΘϳ ϻ ϰΘΣ ίΎϬΠϟ άϫ ϢϬϣ ΪΨΘγ ΎϨΛ ΔΒόϟ Ϫϧ ϛϭ ΪΣ Ϧϣ ϭ ΓΪϤΘόϤϟ ΔϧΎϴμϟ ΰϛ ήϣ ΪΣ Ϧϣ ϭ ϊϨμϤϟ Ϧϣ ΎϬϟ ΪΒΘγ ΐΠϳ ˬίΎϬΠϟΎΑ ΔλΎΨϟ Δϴ ΎΑήϬϜϟ ΔϠλϮϟ ϲϓ ϒϠΗ ΩϮΟϭ ΔϟΎΣ ϲϓ ήτΨϟ ΐϨΠΘϟ ϚϟάΑ ϦϴϠϛϮϤϟ ϦϴϴϨϔϟ ίΎϬΠϟ ϡ ΪΨΘγ Δϴϔϴϛ ˬϱϮΘδϣ τγ ϕϮϓ ίΎϬΠϟ ϊο ϱϮϗϭ Γέ ήΤϠϟ ϡϭΎϘϣ Η ϻ ΔϓΎδϣ ϙήΗ ϭ Ϧϋ ϞϘ 15 ϯήΧϷ ΓΰϬΟϷ ϭ ίΎϬΠϟ άϫ ϦϴΑ Ϣγ ϻ ΔϴϟΎΘϟ ϦϛΎϣϷ ϲϓ ίΎϬΠϟ...

Page 48: ...tapasztalattal kivéve ha biztosítható a használat alatti felügyelet illetve ha a biztonságukért felelős személy előzetesen kioktatja őket a készülék használatával kapcsolatosan Biztosítani kell a gyermekek felügyeletét hogy ne játszhassanak a készülékkel Ha a kábel sérült a gyártónak vagy a hivatalos szervíznek illetve megfelelően módon képzett szerelőnek kell kicserélni a balesetveszély elkerülés...

Page 49: ...egy belisztezett táblán amíg nem kap egy 30 cm es pizzát Ügyeljen arra hogy a szélei kicsit vastagabbak legyenek Bármit tehet rá amit kíván A pizza ízesítése Napolitana Hozzávalók 500 gr paradicsomkonzerv 1 hagyma 10 gr szalámi olajbogyó szardiniaszeletek 100 gr mozzarella sajt 2 kanál olivaolaj só paprika szurokfű és kakukkfű Elkészítési mód Vágja fel a paradicsomot a hagymát a szalámit és az ola...

Page 50: ...és a személyes izléstől függ van aki vastagon szereti és van aki vékonyan és ropogósan Nézze a pizza sülését az ablakon keresztül Aranyszinűnek kell lennie a végén de annál nem sötétebbnek Az alábbi táblázat általános értékeket mutat Ha elősütött pizzát készít a gyártó utasításait is olvassa el BEÁLLÍTÁS HASZNÁLAT 0 A pizzasütő minimális hőmérsékletre van állítva 1 Elősütött pizza készítéséhez BEÁ...

Page 51: ...ÉS MEGÓVÁS Húzza ki a készüléket a konnektorból és hagyja hogy teljesen lehűljön mielőtt a tisztitáshoz hozzákezd A kőlap tisztítása Ne nyúljon a kőlaphoz illetve más alkatrészekhez amíg a készülék teljesen le nem hül Tegye a kőlapot meleg vízbe hogy lemossa róla az ételmaradékot Vigyázat Ne használjon mosogatószert a kőlap tisztításához mert ez behatolhat a kőlap pórusaiba és onnan bekerülhet az ...

Page 52: ...reyan kablosu hasarlıysa herhangi bir tehlike önlenmesi açısından üretici tarafından veya onun yetkili teknik servisi ya da uzman bir teknisyen tarafından değiştirilmelidir EV CİHAZININ KULLANIMI Cihazı düz ısıya dayanıklı ve güçlü bir zemin üzerine yerleştiriniz Diğer elektrikli ev cihazlarına yaklaşık 15 cm lik bir mesafe bırakınız Elektrikli ev cihazı aşağıdaki yerlerden hiçbirine yerleştirilme...

Page 53: ... bir yüzey üzerine 30 cm çapında daire şekline gelene dek yayınız Kenarlarını biraz kalın bırakınız Şimdi istediğiniz malzemeyle kaplayabilirsiniz Napolitan pizzası malzemeleri Malzemeler 500 gr kutu domates 1 soğan 10 gr de salam zeytin kutu ançovi 100 gr mozzarella 2 kaşık zeytin yağı tuz toz biber güveyotu ve kekik Hazırlama Domatesleri soğanı salamı ve zeytinleri kesiniz Pizza tabanı üzerinde ...

Page 54: ...izza tabanı ve üzerindeki malzemelerin çeşidi ve miktarına ve kendi tadınıza bağlıdır ince veya kalın veya çıtır çıtır Makinenin penceresinden pizzanın pişip pişmediğini kontrol ediniz Pizza tabanı ve malzemeleri altın renginde olmalıdır ama fazla koyu olmamalıdır Aşağıdaki tabloda standart değerler mevcuttur Hazır pizzalar pişirildiğine üreticinin de talimatlarını okumayını unutmayınız AYAR KULLA...

Page 55: ...şının temizlenmesi Eğer elektrikli ev cihazı tamamen soğumadıysa sakın pişirme taşı veya başka parçalarına dokunnmayınız Yemek artıklarını çıkartmak için pişirme taşını sıcak suya sokunuz Uyarı Pişirme taşını temizlemek için hiçbir sıvı bulaşık maddesi kullanmayınız bu pişirme taşının gözeneklerine girebilir ve buradan da gıdalara bulaşabilir Pizza taşından gıda artıklarını temizleyiniz Sonrasında...

Page 56: ...ата на уреда от отговорно за сигурността им лице Децата трябва да бъдат наблюдавани за да сте сигурни че не си играят с уреда Ако захранващият кабел е повреден той трябва да бъде подменен от производителя негов оторизиран сервиз или от квалифициран техник с цел да се избегне опасност НАЧИН НА УПОТРЕБА НА ЕЛЕКТРОУРЕДА Поставете уреда върху равна топлоустойчива и здрава повърхност Поддържайте разсто...

Page 57: ...о тесто без бучки Покрийте го и го оставете да почива на топло в продължение на 30 минути Отново измесете добре тестото Разделете го на две равни части и разтеглете всяка половинка върху поръсена с брашно повърхност докато получите кръг с диаметър 30 см Оставете краищата мъничко по дебели Сега можете да гарнирате пицата по желание Гарнитура за пица Наполитана Необходими продукти 500 г стерилизиран...

Page 58: ...ването на температурата и времето за приготвяне зависи от блата вида и количеството на гарнитурата и от личния вкус дебела или тънка и хрупкава Наглеждайте пицата през прозорчето по време на нейното приготвяне Гарнитурата и блата трябва да бъдат запечени до златисто макар и не прекалено Таблицата по долу съдържа стандартните стойности Когато приготвяте полуготови пици винаги четете и инструкциите ...

Page 59: ...е на плочата за готвене Не докосвайте плочата за готвене и другите части ако електроуредът все още не се е охладил напълно Поставете плочата за готвене в топла вода за да почистите остатъците от храна Предупреждение Не използвайте никакъв препарат за миене на съдове за да почистите плочата за готвене той може да проникне в шуплите на плочата за готвене и след това да бъде абсорбиран от храната Поч...

Page 60: ...иране на отпадъци Този символ поставен на даден продукт или опаковка означава че продуктът не може да бъде третиран заедно с домакинските отпадъци Той трябва да се съхранява в специално депо за рециклиране на електрически и електронни уреди Спазвайки това изискване Вие съдействате за предотвратяване на евентуалните негативни последици за околната среда и човешкото здраве в случай че този продукт б...

Reviews: