background image

20.8_82816_MV

-5.4

EN 1

4963:20

06

VERONA

TM

 5000

x2

10mm

    3/8”

CAULK / SILICON

13 mm

1/2”

10

 mm

3/8”

Summary of Contents for 1940983

Page 1: ...20 8_82816_MV 5 4 EN 14963 200 6 VERONA TM 5000 x2 10mm 3 8 CAULK SILICON 13 mm 1 2 10 mm 3 8 ...

Page 2: ...Palram DE GmbH 49 180 522 8778 acustomer serviceDE palram com Argentina Greece Greenland Estonia Iceland Mauritius Russia Japan Mexico Turkey Latvia Romaina Uzbekistan Lithuania Unguary Ukraine Swaziland Ireland United Kingdom Italy Spain Belgium Portugal Netherlands Palram Applications 972 4 848 6816 acustomer service palram com 111 XpO701 0170 04 848 6816 ainfo il palram co il 0 0 Palram Applica...

Page 3: ...i Palram South Africa 011 397 7771 areceptionza palram com 0 Greenhouse Maze 03 9544 6 999 info mazedistribution com au New Zealand Switzerland Denmark 0Garland servis garland cz 0493 523 523 Garland 420 493 523 523 aservis garland cz 6 Alpaco 0224 971 13 aalpaco alpacodomica com www alpacodomica com Ntrade e lnfolinia 801 011 929 a 22 349 93 36 akontakt ogrodosfera pl South Africa scorn ainfo ms ...

Page 4: ...rous Baustellenvorbereitung Der Boden oder das Fundament mussen vor der Montage des Produkt planiert nivelliert und vorbereitet werden Der Produkt muss auf einem festen ebenen Untergrund errichtet werden um seine Funktion einwandfrei leisten zu konnen Wir empfehlen die Verwendung von Beton oder eines Holzdecks als Untergrund Wir empfehlen die Prufung auf Einschrankungen oder Verpflichtungen an Ihr...

Page 5: ...get ma bearbeides jevnes ut og klargjores for produktet monteres Produktet ma monteres pa et fast og jevnt underlag slik at den kan sth stott Vi anbefaler 6 bruke betong eller plattform av tre som fundament Vi anbefaler at du undersoker om det finnes restriksjoner for oppsett av dette produktet der du bor I tillegg er det lurt 6 undersoke om du ma sende inn soknad eller om det er nodvendig med eve...

Page 6: ... bevroren gebieden controleer dan de vereiste diepte voor deze gaten Come preparare it sito La piattaforma o le fondamenta devono essere appiattite livellate e preparate prima di installare it prodotto II it prodottodeve essere costruito su una superficie solida per garantire una resa adeguata Si raccomanda l uso di piattaforme in cemento o in legno Si prega di verificare le restrizioni e le conve...

Page 7: ...e Az alapnak simanak es vizszintesnek kell lennie s elo kell kesziteni a felepftese a termek A termeks szilard feluletre kell felepfteni annak erdekeben hogy funkciOjat megfeleloen lassa el Javasoljuk hogy a beton vagy a hajOpadlO alapot hasznaljon Javasoljuk hogy ellenorizze hogy milyen korlatozasok vagy elorrasok vannak ervenyben lakOhelyen a termeks epitesere vonatkozOan Ezenkivul azt tanacsolj...

Page 8: ...m parbaudit vai jums ir jaiesniedz jebkadas veidlapas vai ja pirms produkts celtniecibas ir nepiecieSama kada atlauja Attiriet virsmu no Skersliem Nogludiniet zemes virsmu Skatiet zemak 2 ieteiktas iespejas A Stingra virsma betons koka klajs zimejums B Grunts asfalta pamats 2 zimejums Lai nodroSinatu ertu piekluvi montaZas laika parliecinieties vai virsma ir attirita virs produkts montaZas vietas ...

Page 9: ...lard alap beton fa padlo Podstawa stata beton Poklad drewniany Taepgam ocHoaa Beirou gepennuuan nany6a Stingra virsma betons koka klajs Pevny podklad beton dreyena palubka 267 cm 105 1 0 0 0 0 0 B Soil Asphalt Foundation Fondation de sol Asphalte Erde Asphaltgrund Base de Tierra Asfalto thnox vp ip Jord Asfaltgrund Jord Asfaltfundament 345 cm 135 8 c 40 cm 40 cm 15 7 0 0 0 0 Maa Asfalttiperustus J...

Page 10: ...y it can be fixed Cleaning instructions When your carport needs cleaning use a mild detergent solution and rinse with cold clean water Do not use acetone abrasive cleaners or others special detergents to clean the panel Before Starting Assembly This carport must be assembled on a solid base such as concrete or asphalt Choose your site carefully before beginning assembly Site surface mainly below p...

Page 11: ...ipalement utilise comme abri voiture Si la couleur a ete rayee pendantl assemblage elle peut etre reparee Instructions de nettoyage Lorsque votre carpot doit etre nettoye utilisez un detergent doux puis rincez avec de l eau froide N utilisez pas d acetone des produits abrasifs ou d autres detergents speciaux pour nettoyer les panneaux Avant de commencer l assemblage Ce carpot devra etre assemble s...

Page 12: ...Farbe wahrend der Montage zerkratzt wurde kann sie repariert werden Anweisungen zur Sauberung Wenn Ihr Carport gesaubert werden muss setzen sie eine milde Waschlosung ein und splilen sie mit kaltem und sauberen Wasser nach Benutzen Sie weder Azeton noch scheuernde Reinigungsmittel oder andere besondere Reinigungsmittel um den Carport saubern Vor Beginn der Montage Dieser Carport muss auf einem sol...

Page 13: ...ado utilice una solucion de detergente suave y enjuague con agua fria y limpia No emplee acetona productos de limpieza abrasivos ni otro tipo de detergentes especiales para limpiar el panel Antes de empezar a montar Este garaje debe ser montado sabre una base solida coma concreto o asfalto Elija cuidadosamente el sitio antes de iniciar el montaje La superficie del sitio principalmente debajo de lo...

Page 14: ...cnna Ylnn 11D3 na3 inn 135W nr4 V Y35 X3 n riv wln iv5 nwa impna na3 inn mx nn rix nniv5 X3 rnrinni now rnymn 1T mrzmn 111 13 nwom Inv 03 mrzmnn nrz VY1 n513nn nwv I 5 no 5rz nTin3 p115113 p5nn nrzy n5 13 V3X V 7 51 anon nrz 1 31715 imn3 y5ano nymn u3 rrimvn nv ron nn m3 15rzo p5n3 59u5 R n3nn rmNp ommono p5n5 n331nn 53 iv n3 inN rwm opv m nm3v m9933 vnnvn5 mnl nrz nrz 3rn3 nnnn nrz 1 31715 mv35 1...

Page 15: ...och skolj med rent kallt vatten Anyand inte aceton slipande rengoringsmedel eller andra specialrengoringsmedel for att rengora takpanelen nnan montering Denna carport mAste monteras pA ett solitt underlag sombetong eller asfalt VAlj platsen noggrannt innan pAborjandet av monteringen Platsens underlag huvudsakligen under stolparna mAste vara plant Anyand ett mjukt underlag under delarna under monte...

Page 16: ...beskadiget under monteringen kan det udbedres Rengoring Rengoring af carporten foretages med et mildt rengoringsmiddel og der skylles efter med koldt rent vand Brug ikke acetone kraftige rensemidler eller andre specielle rengoringsmidler til at gore overfladerne rene Inden montering Carporten skal monteres pa et solidt fundament f eks beton eller asfalt Vaelg grunden omhyggeligt inden du begynder ...

Page 17: ...jdens de montage beschadigingen zijn opgetreden kunt u dit bijwerken Reinigingsinstructies Wanneer uw carport gereinigd moet worden gebruik een oplossing met zacht detergent en spoel of met zuiver koud water Gebruik geen aceton schuurmiddelen of andere special detergenten om het panel te reinigen Voor het starten van de montage Deze carport moet een stevige ondergrond zoals beton of asfalt gemonte...

Page 18: ...to durante assemblaggio puo essere riparato Istruzioni per Ia pulizia Quando la tettoia dovra essere ripulita utilizzare una soluzione detergente delicata e risciacquare con acqua fredda e pulita Non utilizzare acetone detergenti abrasivi o altri detergenti speciali per pulire it pannello Prima dell Assemblea II terreno delle superficie deve essere perfettamente piatto e livellato e deve avere una...

Page 19: ...lub w pobli2u Ten produkt zostal zaprojektowany i wyprodukowany do u2ytkowania glownie jako wiata gara2owa Je2eli kolor zostal zadrapany podczas montaiu mo2na go naprawiC Instrukcje czyszczenia Do czyszczenia wiaty nale2y u2yC delikatnego Srodka czyszczacego i splukiwaC zimna woda Nie nale2y stosowaC acetonu Sciernych Srodkow czyszczacych ani innych substancji chemicznych do mycia paneli Przed roz...

Page 20: ... pro Eigteni Jakmile potfebuje kryta gara2 vytistit pouZijte jemny tistici rortok a oplach nate tistou studenou vodou NepouZivejte aceton abrazivni tistidla nebo jine specialnitistici prostfedky na titerif Nei zanete sestavovat Tuto krytou gara2 musite sestavit na pevnem zakladu beton nebo asfalt Misto si petlive vyberte pfedtim nee zatnete se stavbou Povrch mista zejmena pod kOly musi byt rovny B...

Page 21: ...n timpul asamblArii aceasta poate fi fixatA Instructiuni de curatare Cand doriti sa stergeti garajul folositi un detergent nu foarte puternic si clatiti cu apa rece curata NU folositi acetona diluant abrazive sau alti detergenti sa stergeti panourile Inainte de a incepe montarea Acest Carport trebuie amplasat doar pe o suprafata plana solida beton ciement bitum etc AAlegeti cu grija locul unde it ...

Page 22: ... 4042 7579 4000 433 4010 5000 5001 8192 466 7121 SIDS012111 Soovoolow 0 00000 76 4 76 4 24 I 2 Item Qty 447 450 4043 8674 8116 8117 8118 8119 16 2 24 2 24 2 48 5 2 2 4 2 Item 7580 8758 7038 7039 7655 7653 7654 7575 ...

Page 23: ...Contents Item Qty Item Qty 7568 8002 e 0 8760 8759 7988 f 7649 7650 2 2 6 6 2 2 2 I 1 1 t Th I 7651 7652 7506 8802 2 2 2 7 8794 e I i Plow i j_ _ e 12 ...

Page 24: ...1 7649 g 7650 rx2i 2 2 7506 2 447 16 ...

Page 25: ...2 8192 466 16 16 10 mm 7575 8 Lx2J 0 ...

Page 26: ...3 I 8759 I I I 2 8192 466 12 4 43 ...

Page 27: ...4 7568 8002 2 2 4042 8758 8 8 433 7121 16 8 S1 2nrn 112 ...

Page 28: ...5 4042 4 433 8 7121 4 ...

Page 29: ...6 4042 9 1111111121 4 433 8 7121 4 ...

Page 30: ...7 7653 7654 2 2 7579 7121 Grovovos 8 8 433 466 16 8 ...

Page 31: ...8 8759 4 8192 466 8 8 10 mm ...

Page 32: ...9 7988 i e e I 2 8192 466 tto 4 4 46 10 mm 46 46 ...

Page 33: ...10 8760 6 8794 I t 12 ...

Page 34: ...11 8802 2 406 4 4y ...

Page 35: ...12 8674 too Iti 8 406 4y ...

Page 36: ...13 8802 1 1 8674 8 titr 4y ...

Page 37: ...14 8802 4 4 8674 ttra 1Zti 32 406 ...

Page 38: ...15 r8192 12 450 24 7038 12 A I I I S ...

Page 39: ...16 8192 466 8 8 8119 2 7580 7039 2 2 x2 10 mm ...

Page 40: ...17 r 1 7652 2 7651 2 A ...

Page 41: ...18 8192 466 12 12 7580 12 1 x2 xl 2 ...

Page 42: ...19 8116 2 8117 2 8118 4 4043 16 1 ...

Page 43: ...20 8 1 9 2 4 ...

Page 44: ...21 10 mm ...

Page 45: ...22 r 1 7655 4 4043 8 A ...

Page 46: ...23 4000 1111111111111 16 4010 16 433 16 1 Om m 3 8 _ I _00 ...

Page 47: ...24 r 1 5000 64 A ...

Page 48: ...I Ui o o Co Master_VERONA_MODENA_carport_v5 4 ...

Page 49: ...el Palram garantiert dass das Produkt fur einen Zeitraum von 10 Jahren ab dem Kaufdatum frei von Mangeln in Material und Verarbeitung wird und den Definitionen Begriffen und Bedingungen die in dieser Garantie enthalten sind unterliegt co 1 Bedingungen 1 1 Diese Garantie ist nur gultig wenn das Produkt in Ubereinstimmung mit den schriftlichen Empfehlungen von Palram installiert gereinigt behandelt ...

Page 50: ...ntie ne s appligue qua Facheteur d origine du produit Elle ne s etend pas a tout autre acquereur ou utilisateur du produit y compris mais non limite a toute personne qui acquerrait le produit de son acquereur d origine 2 Reclamations et notifications 2 1 Toute reclamation de garantie autre que les garanties legales enoncees dans la section I ci dessus doit etre notifiee par ecrit a Palram dans les...

Page 51: ...IPULACION ALMACENAMIENTO MONTAJE INSTALACION 0 USO DEL PRODUCTO ES SEGURO Y APROPIADO EN CUALQUIER UBICACION PARA CUALQUIER APLICACION DADA 0 EN CUALQUIER CIRCUNSTANCIA DADA PALRAM NO ES RESPONSABLE POR CUALQUIER DANO 0 LESION DEL COMPRADOR CUALQUIER OTRA PERSONA 0 CUALQUIER PROPIEDAD QUE RESULTE DE LA MANIPULACION ALMACENAMIENTO INSTALACION MONTAJE 0 USO INADECUADOS DEL PRODUCTO 0 NO SEGUIR LAS I...

Page 52: ... Applications 1995 Ltd Selskapsnummer 512106824 med hovedkontor i Teradion Industrial Park M P Misgav 20174 Israel Palram garanterer at Produktet vil vre fri for mangler i materiale eller utforelse i en periode pa 10 arfra originalen Kjopsdato underlagt definisjonene vilkarene og betingelsene i denne garantien 1 Betingelser 1 1 Denne garantien gjelder kun hvis produktet er installert rengjort hand...

Page 53: ...Misgav 20174 Israel Palram garanterer at Produktet ikke lider af materielfejl eller fabrikationsfejl i en periode pa 10 Sr fra kobsdatoen underlagt definitionerne og vilkarene indeholdt i denne garanti 1 Vilkar 1 1 Denne garanti er kun g Idende hvis Produktet er installeret rengjort handteret og vedligeholdt i overensstemmelse med Palrams skrevne anbefalinger 1 2 Uden at afvige fra det ovennvnte e...

Page 54: ...ANGVOOR DE STABILITEIT EN STEVIGHEID DEZE EASE DIENTTEWORDEN VOLTOOID OM UW GARANTIE GELDIG TE LATEN BLUVEN Garanzia imitate 10 anni Palram Informazioni sul prodotto Tettoie Palram Applications 1995 Ltd society numero 512106824 i cui uffici registrati hanno sede a Teradion Industrial Park M P Misgav 20174000 Israele Palram garantisce che it Prodotto sara privo da difetti di materiale o di lavorazi...

Page 55: ...ROBOK BEZ OHLADU NA JEHO OCEL POKIAL NIE JE ODPOROCANY V P1SOMNYCH POKYNOCH ALEBO NIE JE DOVOLENY PODLA PLATNYCH PRAVNYCH PREDPISOV CI AKYMIKOLVEK INYMI PRAVNYMI PREDPISMI PLATNYMI V MIESTE KDE KUPUJUCI DANYVYROBOK POUZ1VA 4 6 NA VEDOMIE UKOTVENIETOHTO VYROBKU NA ZEM JE POTREBNE PRE JEHO STABILITU ATUHOST VYFADUJE SA NA DOKONTENIETEJTO FKY ABY PLATILA ZARUKA Palrami 10 aastane piiratud garantii To...

Page 56: ...AGY KAROKERT MELYEK AZ OLYAN HELYTELEN NEM RENDELTETESSZERU HASZNALATBOL EREDNEK MELY HASZNALATI CEL NINCS AZ UTMUTATOBAN IRASBA FOGLALVA ILL HA ATERMEKET ATORVENYEK VAGY ELOIRASOK ERTELMEBEN TILOS HASZNALNI AZON A TEROLETEN AHOVA TELEPITETTEK 4 6 ATERMEK ROGZITESE A TALAJHOZ ELENGEDHETET EN ANNAK STABILITASAHOZ ES MEREVSEGEHEZ EZT A JOTALLAS ERVENYESITESE ERDEKEBEN IS EL KELL VEGEZNI Gwarancja Pa...

Page 57: ...TOU EpnEptkov rat aTnv naponaa eyynnan 1 EuvOnkec 1 1 AUTT eyynnan iaxnei novo QV TO npotov EyK0010T0T01 Kaapi ET01 xpnainolTOIEITal Kai auv rnpeftai annepwva Ile TIC ypanTec auo rdaeic Tnc Palram 1 2 Xwpic va napEKKTWoupE ano TQ napanetvw SEv KCIA01TTOVT01 COTO CIUTT Tny eyytinan 111 11e1ITOU fipokaAeiTai aTTO xpeturt Otivapric PO 91D06 XelgianO aKaTOM nAn won anpocTExin Xpnon auvappoA4M711n 6UVT...

Page 58: ...USULUI 4 5 CU EXCEPTIA UNEI INDICATII CONTRARE EXPRESE DIN PARTEA PALRAM PRODUSUL ESTE DESTINAT NUMAI UTILIZARII NORMALE CASNICE SI COMERCIALE PALRAM NU ESTE RESPONSABILA PENTRU NICIO PIERDERE DAUNA COSTURI SAU CHELTUIELI CE REZULTA DIN UTILIZAREA PRODUSULUI IN ORICE ALT SCOP ALTUL DECAT CEL RECOMANDAT IN INSTRUCTIUNILE SCRISE SAU CARE NU ESTE PERMIS DE ORICE REGLEMENTARI APLICABILE SAU ALTE CODUR...

Page 59: ... and fixing provisions see EN 16153 2013 Resistance to fire NPD External fire performance FROOF Water tightness For the rooflight with upstand Pass For the sheet material Pass Impact resistance For the small hard body Pass For the large soft body NPD Thermal transmittance For the rooflight NPD not relevant to an open multi purpose cover For the sheet material 3 6 W m2K Direct airborne sound insula...

Page 60: ...ition a un incendie exterieur FROOF Impermeabilite Pour le dome de toit avec armature Pass Pour les materiaux en feuilles Pass Resistance aux impacts Pour la petite structure rigide Pass Pour la grande structure souple pas de performance determinee Transmission thermique Pour le dome de toit pas de performance determinee non pertinent dans le cas d une toiture Pour les materiaux en feuilles 3 60 W...

Page 61: ...D keine Leistung festgelegt Brandverhalten bei Brand von AuBen FROOF Wasserdichtigkeit Fur die Lichtkuppel mit Aufsetzkranzen Pass Fur das Plattenmaterial Pass StoBfestigkeit Fur den kleinen harten Korper Pass Fur den groBen weichen Korper NPD Warmeleitfahigkeit Fur die Lichtkuppel NPD nicht zutreffend bei offenen Mehrzweckabdeckungen Fur das Plattenmaterial 3 6 W m2K Direkte Luftschallisolierung ...

Reviews: