background image

 CT 14 - 18 - 22 - 24

MANUALE DI INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE

INSTALLATION, USER AND MAINTENANCE MANUAL
INSTALLATIONS, BEDIENUNGS UND WARTUNGSANLEITUNGEN
NOTICE D’INSTALLATION
MANUAL DE INSTALACIÓN, USO Y MANTENIMIENTO

CALDAIA A PELLET

PELLET BOILER - PELLETKESSEL

CHAUDIÈRE À PELLET - CALDERA DE  PELLET

Summary of Contents for CT 14

Page 1: ...MANUTENZIONE INSTALLATION USER AND MAINTENANCE MANUAL INSTALLATIONS BEDIENUNGS UND WARTUNGSANLEITUNGEN NOTICE D INSTALLATION MANUAL DE INSTALACIÓN USO Y MANTENIMIENTO CALDAIA A PELLET PELLET BOILER PELLETKESSEL CHAUDIÈRE À PELLET CALDERA DE PELLET ...

Page 2: ......

Page 3: ... IHNEN FÜR DEN UNS GEWÄHRTEN VORZUG DANKEN UND IHNEN ZUR WAHL GRATULIEREN DAMIT SIE IHREN NEUEN PELLETKESSEL SO GUT WIE MÖGLICH BENUTZEN KÖNNEN BITTEN WIR SIE DIE IN DIESER BEDIENUNGS UND WARTUNGSANLEITUNG ENTHALTENEN ANGABEN GENAU ZU BEFOLGEN CHER CLIENT NOUS SOUHAITONS AVANT TOUT VOUS REMERCIER DE LA PRÉFÉRENCE QUE VOUS NOUS AVEZ ACCORDÉE EN ACHETANT NOTRE PRODUIT ET VOUS FÉLICITIONS POUR VOTRE ...

Page 4: ...EMESSA GENERALE 6 2 AVVERTENZE PER LA SICUREZZA 8 3 CARATTERISTICHE DEL COMBUSTIBILE 9 4 MOVIMENTAZIONE E TRASPORTO 9 5 PREPARAZIONE DEL LUOGO D INSTALLAZIONE 10 6 INSTALLAZIONE 14 7 DESCRIZIONE DELLA CALDAIA 17 8 OPERAZIONI PRELIMINARI 20 12 MANUTENZIONE 27 13 DEMOLIZIONE E SMALTIMENTO 29 SCHEMA IDRAULICO 134 1 PREMESSA GENERALE 6 2 AVVERTENZE PER LA SICUREZZA 8 4 MOVIMENTAZIONE E TRASPORTO 9 13 ...

Page 5: ... 13 TARGHETTA DI IDENTIFICAZIONE 7 1 14 CONSEGNA DELLA CALDAIA 7 2 AVVERTENZE PER LA SICUREZZA 8 2 1 AVVERTENZE PER L INSTALLATORE 8 2 2 AVVERTENZE PER IL MANUTENTORE 8 2 3 AVVERTENZE PER L UTILIZZATORE 8 3 CARATTERISTICHE DEL COMBUSTIBILE 9 3 1 CARATTERISTICHE DEL COMBUSTIBILE 9 3 2 STOCCAGGIO DEI PELLET 9 4 MOVIMENTAZIONE E TRASPORTO 9 5 PREPARAZIONE DEL LUOGO D INSTALLAZIONE 10 5 1 CONSIDERAZIO...

Page 6: ...lazione l installazione del prodotto non può essere considerata a carico della PALAZZETTI essa è e rimane a carico dell installatore al quale è alla canna fumaria e della presa d aria ed alla correttezza delle soluzioni di installazione proposte 1 PREMESSAGENERALE PALAZZETTI riferimento installatori utilizzatori e manutentori delle caldaie PALAZZETTI parziale del presente manuale s intendono perso...

Page 7: ...nutenzione g autorizzare all uso del prodotto a persone di addestrate allo scopo g E inoltre necessario fornire g g rilasciata dall installatore 1 9 RESPONSABILITÀDELCOSTRUTTORE g g contenute nel manuale g installazione da parte di personale non g g Costruttore effettuate sulla caldaia g per il modello di prodotto g carenza di manutenzione g 1 10 CARATTERISTICHEDELL UTILIZZATORE dei componenti del...

Page 8: ...ettori 2 3 AVVERTENZE PER L UTILIZZATORE g europei g La caldaia essendo un prodotto da raccomanda la massima cautela durante il funzionamento in particolare g g non toccare lo scarico dei fumi g g non scaricare le ceneri g non aprire la porta g non aprire il cassetto cenere g g v manuale g g g g manutenzione ordinaria e straordinaria g alcapitolo Manutenzione delpresentemanuale g Non utilizzare la...

Page 9: ...ristici durante il funzionamento 3 2 STOCCAGGIO DEI PELLET asciutto e non troppo freddo Y sistema di carica del pellet compromettere il normale funzionamento della caldaia a pellet e determinare la decadenza della Le caratteristiche del pellet dovranno essere conformi a quanto descritto nelle norme UNI EN 14961 2 4 MOVIMENTAZIONE E TRASPORTO j della caldaia anteriore spostamento della caldaia sul ...

Page 10: ...tato e il funzionamento in sicurezza 5 2 PRECAUZIONI PER LA SICUREZZA d installazione proposte di sicurezza locali nazionale ed europei w in particolare a perfettamente funzionanti elettrico j ostacoli a b c d cm 60 60 60 100 anteriormente di almeno 50 cm mantenuti ad una distanza di almeno 80 cm dalla caldaia 5 3 LUOGO DI INSTALLAZIONE DELLA CALDAIA j Y _ manutenzioni Parete adiacente Parete post...

Page 11: ...rete esterna realizzare un foro per l aspirazione dell aria X cm rispettando le indicazioni dimensionali riportate In generale la sezione dell apertura minima necessaria per l ingresso dell aria è di 6 cm2 per kW di potenza minima sezione possibile 100 cm2 se eseguita vicino al pavimento altrimenti deve essere maggiorata del 50 modo da non essere ostruita accidentalmente d aria esterna nella paret...

Page 12: ...re della caldaia al camino utilizzando delle bY Utilizzare sempre un raccordo a Tee con tappo di del percorso di scarico fumi Sul primo Tee all uscita dello scarico fumi della j Y X XY j Y Y Il raccordo di scarico dei fumi NON DEVE ESSERE g g J Con un percorso di scarico fumi superiore a 5 l espulsione dei fumi può non essere ottimale In dei parametri di funzionamento espulsione fumi tecnica ...

Page 13: ...tallazione 5 5 1 Scarico a tetto mediante camino tradizionale _ X 1856 1 2 EN 1857 EN 1443 EN 13384 1 3 EN _ _X_ per i materiali utilizzati nella sua costruzione Camini FATISCENTI realizzati con materiale non j Y g assicurarsi sullo stato di manutenzione del g i fumi possono essere scaricati direttamente massima di 15 15 cm o diametro 15 cm ed è J j Y _Y _Y _Y cm e altezza massima di 4 5 metri _ x...

Page 14: ...acciamento ad un cronotermostato esterno w la caldaia in funzione della temperatura impostata caldaia E importante impostare la caldaia nella J J v vjj _ _ 6 2 3 Funzionamento con sonda ambiente caldaia stessa E importante impostare la caldaia nella 6 2 4 Allacciamento ad un Accumulo con serpentino w di serpentino E importante impostare la caldaia nella 6 2 5 Allacciamento ad un Accumulo senza ser...

Page 15: ...econdo e riaccenderla E POSSIBILE IMPOSTARE QUATTRO DIVERSE CONFIGURAZIONI CONFIGURAZIONE 1 la potenza per mantenere minimi i consumi al raggiungimento della temperatura dell acqua impostata CONFIGURAZIONE 2 E possibile impostare la funzione Eco mode per far sì che la caldaia si spenga o si riaccenda in base alla temperatura ambiente impostata CONFIGURAZIONE 3 CONFIGURAZIONE 4 temperatura di ritor...

Page 16: ...16 140 cod 004771850 10 2012 Palazzetti PN Italy USO E MANUTENZIONE USO E MANUTENZIONE ...

Page 17: ... COMANDI Il pannello comandi è composto da funzione J J funzioni j e per accedere ai sottomenu per la conferma del parametro o della selezione Tutti i tasti sono di tipo capacitivo pertanto non necessitano di una pressione per essere attivati 7 1 1 Led di stato ICONA AVVISO DESCRIZIONE Pellet in esaurimento Manutenzione Assistenza Indica la presenza di un errore OPZIONALE X Led spento caldaia spen...

Page 18: ...siderata dell acqua 1 2 Temperatura minima al di sotto della quale la caldaia si accende 3 2 2 Delta di riaccensione di sotto della quale la caldaia si riaccende 4 3 3 v Visualizza l autonomia e consente di resettarla 1 1 1 1 pellet 2 2 2 2 Timer v 1 1 1 1 Timer on off 2 2 2 2 3 3 3 3 Timer settimanale 4 4 4 4 Setup Blocco tastiera 1 1 1 1 2 2 2 2 3 3 3 3 Volume cicalino 4 4 4 4 Versione software ...

Page 19: ..._J _ Y per confermare i dati impostati 7 3 2 DESCRIZIONE CONFIGURAZIONE 1 2 3 4 1 Temperatura accumulo 1 1 Temperatura acqua 1 2 3 2 2 Delta di riaccensione 4 3 3 sul menu temperatura il sottomenu per confermare il dato impostato Temperatura ambiente Temperatura accumulo b desidera mantenre all interno dell accumulo Temperatura acqua _ desiderata di mandata dell acqua calda da parte della caldaia ...

Page 20: ...ti la dicitura FULL e FULL selezionare OFF 8 2 ALIMENTAZIONE ELETTRICA sull interruttore di accensione posto sul retro della J j vjj v 8 3 IMPOSTAZIONI INIZIALI Prima di utilizzare la caldaia è necessario impostare 8 3 1 Impostazione orario e data portarsi sul menu Timer rrere con i tasti il sottomenu _J e premere il tasto e premere il tasto e premere il tasto e premere il tasto e premere il tasto...

Page 21: ... 2 g x 3 g x 4 g x se la funzione per confermare i dati impostati 8 3 3 Impostazione luminosità display portarsi sul menu setup il sottomenu J e per confermare 8 3 4 Impostazione volume portarsi sul menu setup il sottomenu bJ e per confermare 8 3 5 Impostazione tipologia di pellet portarsi sul menu setup il sottomenu J e 1 g 2 g 3 g per confermare i dati impostati ...

Page 22: ... tasto si dovrà procedere ad accendere la caldaia direttamente dal pannello comandi È 9 5 FUNZIONAMENTO CON SONDA AMBIENTE A BORDO CALDAIA Nell eventualità l utente abbia abilitato la funzione Eco mode nel menu potenza la caldaia invece di modulare si spegne al raggiungimento della temperatura impostata e si riaccende quando la temperatura ambiente scende al di sotto del delta indicato nel sottome...

Page 23: ...menu Timer on i tasti il sottomenu J _ dell ora di accensione e premere il tasto e premere il tasto dell ora di spegnimento e premere il tasto e premere il tasto e premere il tasto tasto per confermare i dati impostati 10 1 2 Assegnare i programmi ai giorni portarsi sul menu Timer rrere con i tasti il sottomenu bJ _ _ vjjJ e premere il tasto _ vjjJ e premere il tasto _ vjjJ e premere il tasto per ...

Page 24: ...RISPARMIO ECO MODE J sul menu potenza il sottomenu J Eco J Off J per confermare i dati impostati 10 3 FUNZIONE AUTONOMIA rifare il carico di pellet 10 4 FUNZIONE RIFORNIMENTO Spostarsi con i tasti freccia Selezionare con i tasti j J vjjJ j J 10 5 RIACCENSIONE DOPO IL BLACK OUT di sicurezza al ritorno dell alimentazione 10 6 FUNZIONE BLOCCO TASTIERA sul menu setup il sottomenu _J Off Lo Hi per conf...

Page 25: ...10 7 FUNZIONE ANTIGELO b J sul menu temperatura il sottomenu J per confermare il dato impostato J sul menu temperatura il sottomenu J e per confermare il dato impostato vjjJ 10 8 PRODUZIONE DI ACQUA CALDA SANITARIA INTEGRATA può esserci alcuna produzione di acqua calda sanitaria ...

Page 26: ...ra Sonda acqua di ritorno difettosa E106 Malfunzionamento sonda di temperatura Sonda puffer difettosa E108 Errore di sicurezza Portina aperta E109 Errore di pressione o sicurezza termica E110 Malfunzionamento sonda di temperatura Sonda acqua di mandata difettosa Sonda aria difettosa E111 Malfunzionamento sonda fumi Sonda temperatura fumi difettosa A001 icona lampeggiante Pellet in esaurimento A002...

Page 27: ...utenzione X 12 2 MANUTENZIONE ORDINARIA RIVOLTA ALL UTILIZZATORE 12 2 1 Pulizia interna del focolare La caldaia necessita di una semplice ma frequente fredda pomoli aprire la portina del focolare 12 2 2 Pulizia del braciere j _ _ BRACIERE 12 2 3 Pulizia del cassetto cenere settimana o quando necessario Per accedere al cassetto cenere aprire la porta ed j _ metallico di raccolta delle ceneri ospita...

Page 28: ...n apposito aspiracenere i residui presenti nel collettore fumi 12 2 5 Pulizia del vetro Questa operazione si effettua con un panno umido o con della carta inumidita e passata nella cenere j _ Si il funzionamento della caldaia e non utilizzare 12 2 6 Pulizia della canna fumaria j _ X X X e pellet X rendimento 12 2 7 Pulizia esterna essere effettuata solo con un panno asciutto non caldaia calda ...

Page 29: ...PROGRAMMA DI CONTROLLO E O MANUTENZIONE OGNI ACCENSIONE OGNI SETTIMANA OGNI 15 GIORNI 6 MESI 1 ANNO Braciere X Cassetto Vano cenere X Vetro X Canotto porta resistenza X X Collettore fumi X X X x X 13 DEMOLIZIONE E SMALTIMENTO al recupero ed all eliminazione dei materiali in questione INDICAZIONE ATTENZIONE asportare tutto l apparato elettrico X rottamare la struttura della caldaia tramite le ditte...

Page 30: ...E 49 11 ALARM MANAGEMENT 52 12 MAINTENANCE 53 13 DECOMMISSIONING AND DISPOSAL 55 1 INTRODUCTION 32 2 SAFETY WARNINGS 34 3 FUEL SPECIFICATIONS 35 4 HANDLING AND TRANSPORT 35 5 INSTALLATION SITE PREPARATION 36 6 INSTALLATION 40 7 BOILER DESCRIPTION 43 8 PRELIMINARY OPERATIONS 46 12 MAINTENANCE 53 13 DECOMMISSIONING AND DISPOSAL 55 1 INTRODUCTION 32 2 SAFETY WARNINGS 34 4 HANDLING AND TRANSPORT 35 13...

Page 31: ...CE 33 1 12 SPARE PARTS 33 1 13 IDENTIFICATION LABEL 33 1 14 DELIVERY OF THE BOILER 33 2 SAFETY WARNINGS 34 2 1 INSTALLATION WARNINGS 34 2 2 MAINTENANCE WARNINGS 34 2 3 WARNING FOR THE USER 34 3 FUEL SPECIFICATIONS 35 3 1 FUEL SPECIFICATIONS 35 3 2 STORING THE PELLETS 35 4 HANDLING AND TRANSPORT 35 5 INSTALLATION SITE PREPARATION 36 5 1 GENERAL INFORMATION 36 5 2 SAFETY PRECAUTIONS 36 5 3 BOILER IN...

Page 32: ...AL Storage and reference Damage or loss PALAZZETTI Sale of the boiler 1 5 UPDATES TO THE MANUAL X X X 1 6 GENERAL INFORMATION Requesting information Special maintenance to Responsibility for installation j Use 1 INTRODUCTION PALAZZETTI PALAZZETTI specialist PALAZZETTI 33 44 7 8 7 9 1 1 SYMBOLS INSTRUCTION IMPORTANT information DANGER 1 2 INTENDED USE PALAZZETTI operation ...

Page 33: ...G Directive 1999 5 EC Radio equipment and telecommunications terminal equipment and J H Standard EN 303 5 2012 Concerning heating boilers for solid fuels Heating boilers for solid fuels hand and automatically stoked nominal heat output up to 500 kW 1 8 PRODUCT WARRANTY _ bb g g maintenance g purpose g g g j 1 9 MANUFACTURER S LIABILITY g g g personnel g g g g g 1 10 INTENDED USERS 1 11 TECHNICAL S...

Page 34: ...ARNINGS 2 1 INSTALLATION WARNINGS completed safety requirements X X j 2 2 MAINTENANCE WARNINGS g manual g g down g X X g electronic parts and connectors 2 3 WARNING FOR THE USER g g j g g g g g g g g manual g j g g v manual g plan g J g g g power cord g g g g down g g g g g ...

Page 35: ...IONS 3 1 FUEL SPECIFICATIONS j _ g diameter 6 mm g g _ g Y g _ v 3 2 STORING THE PELLETS not too cold Y pellet feed system Use of poor quality pellets may affect normal pellet The features of the pellets must comply with the requirements of EN 14961 2 4 HANDLING AND TRANSPORT included suffocation ...

Page 36: ...EPARATION 5 1 GENERAL INFORMATION operation 5 2 SAFETY PRECAUTIONS European safety requirements X X always use electrically insulated tools j a b c d cm 60 60 60 100 j wood parquet linoleum laminates or carpets X Y front j 5 3 BOILER INSTALLATION SITE j Y _ for maintenance Rear wall Side wall ...

Page 37: ...azzetti PN Italy 37 140 Fig 5 3 PA 20 30cm Pi Pp Pi X 150 cm Fig 5 2 Fig 5 4 G C S ENGLISH INSTALLATION j Y Pi Pp Floor protection 5 4 COMBUSTION AIR j Y X j X 2 9 9 7 A B X install rain and wind protection elements j Y b X _ Y ...

Page 38: ...8 140 cod 004771850 10 2012 Palazzetti PN Italy Fig 5 5 Fig 5 6 B B B Ø 10 cm Ø 10 cm MAX 2 3 m C 3 5 MAX 2 3 m INSTALLATION 5 5 FLUE GAS EXHAUST _ j Y Y _ Y j bY j Y X XY j Y Y v connected to g g X Y X ...

Page 39: ... 140 Fig 5 8 Fig 5 9 1 2 3 ENGLISH INSTALLATION 5 5 1 Discharge through roof using a traditional chimney _ EN 1856 1 2 EN 1857 EN 1443 EN 13384 _X X _ _X_ j Y X X cross section of 15 15 cm or diameter of 15 j j Y X X _Y _Y _Y bX Y metres _ x wool ...

Page 40: ...1 LEVELLING THE BOILER 6 2 SYSTEM CONNECTIONS 6 2 1 Electrical connection 6 2 1 1 X j 6 2 2 Connection to an external timer thermostat 1 J J vjj _ _ 6 2 3 Operation with room probe 2 6 3 6 2 4 Connection to a storage tank with coil coil 6 2 5 Connection to a storage tank without coil coil 4 ...

Page 41: ...nd switch it back on FOUR DIFFERENT CONFIGURATIONS ARE AVAILABLE CONFIGURATION 1 modulates output to minimise fuel consumption when reaching the set water temperature 9 C D EG CONFIGURATION 2 The Eco mode function can be used to have the boiler switch off or on based on the set room temperature 4 CONFIGURATION 3 4 CONFIGURATION 4 4 Some typical installation diagrams are shown on the last few pages...

Page 42: ...42 140 cod 004771850 10 2012 Palazzetti PN Italy USE AND MAINTENANCE USE AND MAINTENANCE ...

Page 43: ...etti PN Italy 43 140 Fig 7 1 C D A B E F G ENGLISH USE AND MAINTENANCE 7 BOILER DESCRIPTION J enclosed 7 1 CONTROL PANEL v J J functions j and 9 7 H 7 1 1 STATUS LEDS ICON WARNING DESCRIPTION Maintenance ndicates an error OPTIONAL ...

Page 44: ...temperature Desired room temperature 1 1 1 Water temperature Desired water temperature 1 2 Frost protection temperature 3 2 2 Restart delta 4 3 3 Fuel 1 1 1 1 Type of pellets 2 2 2 2 Timer Time date 1 1 1 1 Timer on off 2 2 2 2 3 3 3 3 Weekly timer 4 4 4 4 Setup Lock keypad 1 1 1 1 2 2 2 2 Display mode 3 3 3 3 4 4 4 4 5 5 5 5 ª recommended maintenance 6 6 6 6 Installer menu 7 7 7 7 8 8 8 8 7 2 USI...

Page 45: ... 3 OPERATING PARAMETERS 7 3 1 setting the power level consumption 1J 1 minimum 5 7 3 2 Setting the temperature DESCRIPTION CONFIGURATION 1 2 3 4 Room temperature 1 1 1 Water temperature 1 2 Frost protection temperature 3 2 2 Restart delta 4 3 3 J J J temperature J _ J _ X j J b _ ...

Page 46: ...2 Palazzetti PN Italy Fig 2 Fig 1 USE AND MAINTENANCE 8 PRELIMINARY OPERATIONS 8 1 LOADING THE PELLETS scoop j J and press v J of Full 8 2 POWER SUPPLY J j will come on v 8 3 INITIAL SETTINGS 8 3 1 Time and Date setting menu _J _ ...

Page 47: ...NCE 8 3 2 Setting the display mode menu J and OFF g 1 g 2 g 3 g 4 g J 8 3 3 Setting the display brightnes set menu J and 8 3 4 Setting the volume requirements menu _ bJ and 8 3 5 Setting the type of pellets menu J and 1 g ª 2 g Medium quality pellets 3 g Low quality pellets ...

Page 48: ...f the user has enabled the Eco mode function under the power menu the boiler rather than modulating its output switches off when reaching the set temperature and switches on again when the room temperature falls below the delta set in submenu 4 of the temperature menu _J J J 9 6 OPERATION IN COMBINATION WITH A STORAGE TANK j b When reaching the storage tank temperature set in the temperature menu ...

Page 49: ...IONS AVAILABLE 10 1 TIMER FUNCTION and off Up to six customised programs can be set j off time and desired temperature Up to three programs can be assigned for each day of the week Monday d1 Tuesday d2 Sunday d7 10 1 1 Setting the programs menu J _ 10 1 2 menu bJ _ _ vjjJ _ vjjJ _ vjjJ ...

Page 50: ... Enabling disabling the timer J v J vjjJ 10 2 ECO MODE SAVING FUNCTION J J Eco J Off J 10 3 AUTONOMY FUNCTION pellets 10 4 REFILL FUNCTION and press ente FULL and press enter vjjJ j J 10 5 RESTARTING AFTER A POWER FAILURE power returns 10 6 LOCK KEYPAD FUNCTION _J Off Lo v Hi ...

Page 51: ...cod 004771850 10 2012 Palazzetti PN Italy 51 140 ENGLISH USE AND MAINTENANCE 10 7 FROST PROTECTION FUNCTION b J J J J and vjjJ 10 8 INTEGRATED PRODUCTION OF SANITARY HOT WATER v produced ...

Page 52: ...N POSSIBLE CAUSES LED E001 Faulty control panel Control panel fault E002 Control panel fault E004 Communication error error E101 j v No pellets Pellet quality j Burn pot dirty E105 j E106 j E108 Safety error Door open E109 j E110 j j E111 j j A001 A002 icons A007 Pressure sensor malfunction icon dirty j j for a few moments K K 9 L ...

Page 53: ... 1 Fig 12 2 Fig 12 3 ENGLISH USE AND MAINTENANCE 12 MAINTENANCE 12 1 SAFETY PRECAUTIONS X X X _ X X X X v 12 2 ROUTINE USER MAINTENANCE 12 2 1 operation at all times down v 12 2 2 Cleaning the brazier j _ _ v 12 2 3 Cleaning the ash bin j _ container x j _ ...

Page 54: ...04771850 10 2012 Palazzetti PN Italy Fig 12 6 Fig 12 7 Fig 12 8 Fig 12 5 USE AND MAINTENANCE 12 2 4 j j _ Y j _ 12 2 5 Cleaning the glass j _ used 12 2 6 j X j _ X X X X 12 2 7 Cleaning the outside of the boiler X ...

Page 55: ...ND MAINTENANCE 12 3 SPECIAL MAINTENANCE INSPECTION AND OR MAINTENANCE PLAN WHENEVER STARTED WEEKLY 1 MONTH 6 MONTHS 1 YEAR Burn pot X X Glass X ª X X j X X j X X 13 DECOMMISSIONING AND DISPOSAL materials in question INSTRUCTION IMPORTANT X X X IMPORTANT destroyed ...

Page 56: ...10 VERFÜGBARE FUNKTIONEN 75 11 VERWALTUNG DER ALARMMELDUNGEN 78 12 WARTUNG 79 13 VERSCHROTTUNG UND ENTSORGUNG 81 1 ALLGEMEINES VORWORT 58 2 SICHERHEITSHINWEISE 60 3 BRENNSTOFF EIGENSCHAFTEN 61 4 HANDLING UND TRANSPORT 61 5 VORBEREITUNG DES AUFSTELLUNGSORTES 62 6 INSTALLATION 66 7 BESCHREIBUNG DES OFENS 69 8 ERSTE SCHRITTE 72 12 WARTUNG 79 13 VERSCHROTTUNG UND ENTSORGUNG 81 1 ALLGEMEINES VORWORT 58...

Page 57: ...HER KUNDENDIENST 59 1 12 ERSATZTEILE 59 1 13 TYPENSCHILD 59 1 14 LIEFERUNG DES KESSELS 59 2 SICHERHEITSHINWEISE 60 2 1 HINWEISE FÜR DEN INSTALLATIONSTECHNIKER 60 2 2 HINWEISE FÜR DEN WARTUNGSTECHNIKER 60 2 3 HINWEISE FÜR DEN BENUTZER 60 3 BRENNSTOFF EIGENSCHAFTEN 61 3 1 BRENNSTOFFEIGENSCHAFTEN 61 3 2 LAGERUNG DER PELLETS 61 4 HANDLING UND TRANSPORT 61 5 VORBEREITUNG DES AUFSTELLUNGSORTES 62 5 1 AL...

Page 58: ...essels x ª 1 5 AKTUALISIERUNG DES HANDBUCHS ª 1 6 ALLGEMEINES ª Informationen ª des Kessels sind die Seriennummer sowie die Außerordentliche Wartung j ª Verantwortung für die Installationsarbeiten j j x 1 ALLGEMEINES VORWORT ª PALAZZETTI werden unter ª ª x ª ª werden ª j j PALAZZETTI an 33 44 N O J 8 P Q H R S N 1 1 VERWENDETE SYMBOLE ª HINWEIS ª x ACHTUNG ª GEFAHR x 1 2 ZWECKBESTIMMUNG ª PALAZZET...

Page 59: ...tlinie 1999 5 EG j J H Norm EN 303 5 2012 Betreffend Heizkessel Hand und automatisch beschickte Heizkessel für feste Brennstoffe bis zu einer Leistung von 500 kW 1 8 GESETZLICHE GARANTIE _ bb ª x g g g g v g g x ª x 1 9 HERSTELLERHAFTUNG ª X ª j j g g ª g g g ª g x g g 1 10 ANFORDERUNGEN AN DEN BENUTZER 1 11 TECHNISCHER KUNDENDIENST Kundendienstnetz mit kompetenten direkt im Werk ª x x x nennen j ...

Page 60: ...NIKER ª x X j j x Der Benutzer muss alle lokalen nationalen und j x j X x j X ª 2 2 HINWEISE FÜR DEN WARTUNGSTECHNIKER g ª x g g x g g x 2 3 HINWEISE FÜR DEN BENUTZER g g ª x g x g g g g g g g ª x g g immer perfekt zu lesen sein Sollten Sie ª v g Brennstoff g ª g ª g x werden g j g g werden g ª x g g kalt ist g j g j g g werden g ...

Page 61: ...BRENNSTOFF EIGENSCHAFTEN 3 1 BRENNSTOFFEIGENSCHAFTEN ª _ ª j Merkmale aufweisen g g g j _ g Y g _ Auf trockener Basis j x 3 2 LAGERUNG DER PELLETS j j Y j ª X x x j Die Eigenschaften der Pellets müssen die Vorgaben der Norm EN 14961 2 erfüllen 4 HANDLING UND TRANSPORT x x Kessels ª x x j ...

Page 62: ...ELLUNGSORTES 5 1 ALLGEMEINES 5 2 SICHERHEITSMASSNAHMEN x ist Der Benutzer muss alle lokalen nationalen und j X j immer an unseren Kundendienst zu wenden um j X x j X ª a b c d cm 60 60 60 100 j ª j Beispiel Holz Parkett Linoleum Laminat oder j Y ª ª x j ª 5 3 AUFSTELLUNGSORT DES KESSELS Y _ ª j ...

Page 63: ...Palazzetti PN Italy 63 140 Fig 5 3 PA 20 30cm Pi Pp Pi X 150 cm Fig 5 2 Fig 5 4 G C S DEUTSCH INSTALLATION j Y Pi Pp 5 4 VERBRENNUNGSLUFT Y X X x N U S P V 2 pro V U cm2 9 YN Z S 9 A B V X j werden Y b X X _ x X ª x j x x Y ...

Page 64: ...2012 Palazzetti PN Italy Fig 5 5 Fig 5 6 B B B Ø 10 cm Ø 10 cm MAX 2 3 m C 3 5 MAX 2 3 m INSTALLATION 5 5 ABGASFÜHRUNG Der Kessel funktioniert mit Brennkammer in x X _ j Y Y _ Y j bY X X Y X XY Y Y j ª werden X ª µ X µ x Y X j ...

Page 65: ...Fig 5 8 Fig 5 9 1 2 3 DEUTSCH INSTALLATION vX 5 5 1 Abführung über das dach mit traditionellem schornstein _ X 1856 1 2 EN 1857 EN 1443 EN 13384 1 3 EN _ _X_ j µ Y X x X _Y _Y _Y Y ª j mit feuerfestem Material isolieren ª X x ª X _Y _Y _Y ª bXY _ x x ...

Page 66: ... ANSCHLUSS AN DIE ANLAGEN 6 2 1 Elektrischer Anschluss v v 6 2 1 1 Erdung j 6 2 2 Anschluss an einen separaten uhrenthermostat v X damit den Ofen aus v v j v ª x v ª v vjj _ _ 6 2 3 Betrieb mit raumtemperaturfühler v v v 6 2 4 Anschluss an einen speicher mit rohrwendel v j ª v 6 2 5 Anschluss an einen speicher ohne rohrwendel v j ª v ...

Page 67: ...ckseite aus und nach ein paar Sekunden wieder einschalten ES KÖNNEN VIER VERSCHIEDENE KONFIGURATIONEN EINGESTELLT WERDEN KONFIGURATION 1 v v ª X _ erfüllt ist oder er moduliert bei Erreichen der eingestellten Wassertemperatur die Leistung um den Verbrauch niedrig zu halten v _ KONFIGURATION 2 v ª X v ª v Raumtemperatur Damit sich der Ofen je nach eingestellter Raumtemperatur ein und ausschaltet ka...

Page 68: ...68 140 cod 004771850 10 2012 Palazzetti PN Italy VERWENDUNG UND WARTUNG BEDIENUNGS UND WARTUNGSANLEITUNG ...

Page 69: ... 7 1 C D A B E F G DEUTSCH VERWENDUNG UND WARTUNG 7 BESCHREIBUNG DES OFENS ª v 7 1 BEDIENPANEL Bestandteile des Bedienpanels X Funktionen X j j j und 4 S S S 9 7 1 1 Status LED SYMBOL MELDUNG BESCHREIBUNG Pellets fast leer x j j OPTIONAL j X Taste v v v ...

Page 70: ...tur 1 1 1 Wassertemperatur 1 2 j v 3 2 2 x X v wird 4 3 3 Brennstoff 1 1 1 1 Pelletart 2 2 2 2 Timer 1 1 1 1 Timer on off 2 2 2 2 3 3 3 3 4 4 4 4 Setup Tastatursperre Modus Tastatursperre einstellen 1 1 1 1 Xª ª 2 2 2 2 3 3 3 3 4 4 4 4 Software Version Xx 5 5 5 5 x 6 6 6 6 v 7 7 7 7 X 8 8 8 8 7 2 BENUTZUNG DES BEDIENPANELS Mit den Pfeiltasten X j antippen und seine Werte mit den Tasten X X X j ...

Page 71: ...TUNG 7 3 BETRIEBSPARAMETER v X 7 3 1 Leistungsstufe ändern v x setzen _J _ Y ª 7 3 2 Temperatur ändern v BESCHREIBUNG KONFIGURATION 1 2 3 4 Raumtemperatur 1 1 1 Wassertemperatur 1 2 j 3 2 2 4 3 3 setzen J v J Dies ist die Mindesttemperatur die im J x v J _ v J _ v v b v _ wird ...

Page 72: ...erden j soll den Cursor nun mit den Pfeiltasten X setzten und die antippen Mit den Tasten v j antippen j j v vjj 8 2 STROMVERSORGUNG v v v v vjj v stellen 8 3 ANFÄNGLICHE EINSTELLUNGEN x v werden 8 3 1 Uhrzeit und datum einstellen Den Cursor mit den Pfeiltasten auf das setzen 1J antippen antippen antippen antippen antippen _ µ ...

Page 73: ...ten auf das setzen J und OFF g x 1 g j 2 g zusammen 3 g 4 g v j 8 3 3 Display helligkeit einstellen Der Benutzer kann einstellen wie stark die Display ª X Den Cursor mit den Pfeiltasten auf das setzen J und ª 8 3 4 Summerlautstärke einstellen Den Cursor mit den Pfeiltasten auf das setzen bJ und 8 3 5 Pelletart einstellen Den Cursor mit den Pfeiltasten auf das setzen J und 1 g j 2 g 3 g ...

Page 74: ...RFÜHLER AM OFEN v ª X v v x Falls der Benutzer im Menü Leistung die Funktion Eco Mode aktiviert hat moduliert der Ofen nicht sondern schaltet bei Erreichen der Solltemperatur ab und erst dann wieder ein wenn die Raumtemperatur unter den im Untermenü 4 des Menüs Temperatur angegebenen Differenzwert abfällt _J x X ª X ª S _ L 9 6 BETRIEB IN KOMBINATION MIT EINEM SPEICHER j b v Bei Erreichen der im M...

Page 75: ...mme eingerichtet werden j Temperatur Jedem Wochentag können bis zu drei Programme zugewiesen werden _J J 10 1 1 Einstellung der programme Den Cursor mit den Pfeiltasten auf das setzen J _ antippen antippen antippen antippen und 10 1 2 Zuordnen der programme an die tage j werden Den Cursor mit den Pfeiltasten auf das setzen bJ _ _ vjjJ antippen _ vjjJ antippen _ vjjJ ...

Page 76: ...eren Den Cursor mit den Pfeiltasten setzen J v J vjjJ 10 2 SPARFUNKTION ECO MODE j v j v x j J j setzen J Eco j J Off j J 10 3 FUNKTION BETRIEBSDAUER j v 10 4 NACHFÜLLFUNKTION j v v Den Cursor mit den Pfeiltasten X antippen Mit den Tasten v j antippen j j v vjj 10 5 WIEDEREINSCHALTEN NACH STROMAUSFALL v x ...

Page 77: ...Palazzetti PN Italy 77 140 DEUTSCH VERWENDUNG UND WARTUNG 10 6 FUNKTION TASTATURSPERRE j x j setzen _J Off Lo X Hi 10 7 FROSTSCHUTZFUNKTION b v j setzen J j setzen J und vjjJ j 10 8 INTEGRIERTE PRODUKTION VON WARMWASSER ª ª ...

Page 78: ...MMELDUNGEN _ X j v j FEHLERCODE MELDUNG BESCHREIBUNG MÖGLICHE URSACHEN LED E001 Bedienpanel defekt Defekt des Bedienfelds E002 j Defekt des Bedienfelds E004 x j E101 j x ª E105 j E106 j E108 E109 j x ª E110 j x E111 j A001 J7 Pellets fast leer A002 ª J7 v j A007 j J7 v x j X L L K K J OS 4 R Q 3 S ein v ...

Page 79: ...3 DEUTSCH VERWENDUNG UND WARTUNG 12 WARTUNG 12 1 SICHERHEITSMASSNAHMEN x x X v X X _ X ª X X X x 12 2 VOM BENUTZER DURCHZUFÜHRENDE ORDENTLICHE WARTUNG 12 2 1 Reinigung des feuerraums v v j 12 2 2 Reinigung der Brennschale _ _ werden x ª 12 2 3 Reinigung des aschekastens _ j _ ...

Page 80: ... Fig 12 6 Fig 12 7 Fig 12 8 Fig 12 5 VERWENDUNG UND WARTUNG 12 2 4 Reinigung des aschefachs _b ª ª j _ Y ª _ ª j 12 2 5 Reinigung der glasscheibe ª j _ v 12 2 6 Reinigung des Schornsteinrohrs ª _ v X x X x X x X x 12 2 7 Äussere reinigung v werden v ...

Page 81: ...NDUNG UND WARTUNG 12 3 AUSSERORDENTLICHE WARTUNG j vj ª x v v x KONTROLL UND WARTUNGSPROGRAMM EINSCHAL TUNG v ª 1 MONAT 6 MONATE _ ª X X X X Kessel X X X X X X x 13 VERSCHROTTUNG UND ENTSORGUNG x v x HINWEIS ª x ACHTUNG x v X X X v ACHTUNG v Tiere dar ª X X werden ...

Page 82: ...S 101 11 GESTION DES ALARMES 104 12 ENTRETIEN 105 13 DESOSSEMENT ET MISE AU REBUT 107 1 PREAMBULE 84 2 CONSIGNES DE SECURITE 86 3 CARACTERISTIQUES DU COMBUSTIBLE 87 4 MANUTENTION ET TRANSPORT 87 5 PREPARATION DU LIEU D INSTALLATION 88 6 INSTALLATION 92 7 DESCRIPTION DU POELE 95 8 OPERATIONS PRELIMINAIRES 98 12 ENTRETIEN 105 13 DESOSSEMENT ET MISE AU REBUT 107 1 PREAMBULE 84 2 CONSIGNES DE SECURITE...

Page 83: ...EE 90 6 INSTALLATION 92 6 1 x ª 6 2 BRANCHEMENTS 92 6 3 CONFIGURATION INITIALE 93 7 DESCRIPTION DU POELE 95 7 1 CLAVIER DE COMMANDE 95 7 2 UTILISATION DU CLAVIER DE COMMANDE 96 7 3 PARAMÈTRES DE FONCTIONNEMENT 97 8 OPERATIONS PRELIMINAIRES 98 8 1 REMPLISSAGE DES PELLETS 98 8 2 ALIMENTATION ELECTRIQUE 98 8 3 PARAMÉTRAGES PRÉLIMINAIRES 98 9 UTILISATION DU POELE 100 9 1 ALLUMAGE 100 9 2 MODIFICATION ...

Page 84: ...en extraordinaire notice Responsabilité des opérations d installation Utilisation En plus des instructions contenues dans cette matière dans le pays d installation 1 PREAMBULE PALAZZETTI sont X L impression la traduction et la reproduction même PALAZZETTI 33 44 8 f 1 1 PICTOGRAMMES INDICATION ATTENTION Note particulièrement importante DANGER Note comportementale importante sur la 1 2 USAGE PREVU L...

Page 85: ...les J H Norme EN 303 5 2012 º manuelle et automatique ayant une puissance Y 1 8 GARANTIE LEGALE _ bb g g g g g g X 1 9 RESPONSABILITE DU FABRICANT g g X instructions contenues dans cette notice g g g g g g 1 10 CARACTERISTIQUESDEL UTILISATEUR requises pour effectuer l entretien ordinaire des 1 11 SERVICE APRES VENTE x directement en interne x k 1 12 PIECES DETACHEES Ne pas attendre que les composa...

Page 86: ...EUR v x x x x j 2 2 CONSIGNESDESTINEESAUPREPOSEA L ENTRETIEN g v notice g g g g les connecteurs 2 3 CONSIGNESDESTINEESAL UTILISATEUR g g notamment g g g que ce soit g g g g g v notice g v g g g g J g fonctionnement anormal soupçon de rupture ou g g g g g et les cendres n aient complètement refroidies g v g X après g g g ...

Page 87: ...E 3 1 CARACTERISTIQUESDUCOMBUSTIBLE j _ g dimensioni Ø 6 mm g g _ g Y g _ 3 2 STOCKAGE DES PELLETS k Y foyer j des pellets Les caractéristiques des pellets doivent être conformes aux exigences des normes UNI EN 14961 2 4 MANUTENTION ET TRANSPORT j Tenir compte des indications susdites en transport manutention x ...

Page 88: ...U LIEU D INSTALLATION 5 1 CONSIDERATIONS GENERALES dans le pays d installation de l appareil 5 2 MESURES POUR LA SECURITE x x j a b c d cm 60 60 60 100 Y constituant le sol sous la protection 5 3 LIEU D INSTALLATION DE LACHAUDIÈRE j Y _ Parete adiacente Parete posteriore Parete laterale ...

Page 89: ...i Pp protection du sol 5 4 AIR COMBURANT j Y X X En général la section de l ouverture minimum nécessaire pour l entrée de l air est de 6 cm par kW de puissance section minimum possible 100 j contraire elle doit être augmentée de 50 x k j Y b X x Selon la norme UNI 10683 il est interdit de k Y en fonction du total de la puissance et des ...

Page 90: ...ig 5 6 B B B Ø 10 cm Ø 10 cm MAX 2 3 m C 3 5 MAX 2 3 m INSTALLATION 5 5 EVACUATION DE LA FUMEE _ j Y Y _ Y utilisez 0 Pa bY qui peut se former dans le conduit j Y X XY j Y Y v X X Il est interdit de monter des clapets d interruption s effectuer par le toit Y X ...

Page 91: ...i PN Italy 91 140 Fig 5 8 Fig 5 9 1 2 3 FRANÇAIS INSTALLATION j 5 5 1 Evacuation par le toit a travers un conduit traditionnel _ X _ Y X_X X EN 1857 EN 1443 EN 13384 1 3 EN 12391 1 j Y X X _Y _Y _Y j Y x maçonnerie _Y _Y _Y b X Y _ x ...

Page 92: ...J 6 2 BRANCHEMENTS 6 2 1 Branchement électrique l installation du poêle X 6 2 1 1 Mise a la terre j 6 2 2 Branchement a un chrono thermostat exterieur X _ J X X J poêle vjj _ _ 6 2 3 Fonctionnement avec une sonde ambiante 6 2 4 Couplage à un ballon d eau chaude avec serpentin d un serpentin 6 2 5 couplage a un ballon d eau chaude sans serpentin serpentin b ...

Page 93: ...econdes puis le rallumer QUATRE CONFIGURATIONS DIFFERENTES SONT PROGRAMMABLES CONFIGURATION 1 X J sera atteinte k C D EG CONFIGURATION 2 Il est possible de mettre au point la fonction Eco mode de sorte que le poêle s éteigne ou se rallume en fonction de la température ambiante programmée CONFIGURATION 3 CONFIGURATION 4 ...

Page 94: ...94 140 cod 004771850 10 2012 Palazzetti PN Italy EMPLOI ENTRETIEN EMPLOI ENTRETIEN ...

Page 95: ...E F G FRANÇAIS EMPLOI ENTRETIEN 7 DESCRIPTIONDUPOELE J 7 1 CLAVIER DE COMMANDE fonction J J j et sous menus et modifier les paramètres de fonctionnement pour confirmer le J H 7 1 1 Leds d état ICONE MESSAGE DESCRIPTION Pellets en cours Entretien Assistance EN OPTION ...

Page 96: ...oint de la puissance de fonctionnement 1 1 1 1 Eco mode Á 2 Ventilation 1 1 1 1 2 le poêle s allume 3 2 2 le poêle se rallume 4 3 3 1 1 1 1 Type de pellets 2 2 2 2 Timer ª 1 1 1 1 Timer on off 2 2 2 2 3 3 3 3 4 4 4 4 Mise au point 1 1 1 1 2 2 2 2 3 3 3 3 x sonore sonore 4 4 4 4 x 5 5 5 5 ª 6 6 6 6 Menu installateur 7 7 7 7 x 8 8 8 8 X 7 2 UTILISATION DU CLAVIER DE COMMANDE X X X X X J ...

Page 97: ...N 7 3 PARAMÈTRES DE FONCTIONNEMENT 7 3 1 consommation j X X _J 1 minimum 5 7 3 2 DESCRIPTION CONFIGURATION 1 2 3 4 1 1 1 1 2 3 2 2 4 3 3 j X X Température ambiante le poêle Température ballon d eau chaude b Température eau _ Température antigel b Delta de rallumage b X J b _ ...

Page 98: ...g 2 Fig 1 EMPLOI ENTRETIEN 8 OPERATIONS PRELIMINAIRES 8 1 REMPLISSAGE DES PELLETS une petite pelle x J j J J OFF au lieu de FULL 8 2 ALIMENTATION ELECTRIQUE J j vjj v 8 3 PARAMÉTRAGES PRÉLIMINAIRES 8 3 1 Paramétrage de l heure et de la date j X X _J _µ ...

Page 99: ...oint j X X J et OFF g 1 g x 2 g x 3 g x 4 g x J 8 3 3 Mise au point de la luminosité de l écran menu de mise au point j X X J et 8 3 4 Mise au point du volume de l avertisseur sonore menu de mise au point j X X bJ et 8 3 5 Mise au point du type de pellet menu de mise au point j X X J et 1 g 2 g 3 g ...

Page 100: ...touch le rallumage doit s effectuer depuis le clavier de commande 9 5 FONCTIONNEMENT AVEC UNE SONDE AMBIANTE INSTALLÉE SUR LE POÊLE Si la fonction Eco mode a été activée dans le menu puissance au lieu de moduler sa puissance le poêle s éteint lorsque la température programmée a été atteinte et se rallume lorsque la température X _J X J Á q 9 6 FONCTIONNEMENT ASSOCIÉ À UN BALLON D EAU CHAUDE b Lors...

Page 101: ...101 140 FRANÇAIS EMPLOI ENTRETIEN 10 FONCTIONS DISPONIBLES 10 1 FONCTION TIMER automatiquement le poêle _ _J J 10 1 1 Mise au point des programmes menu Timer X X J _ puis puis 10 1 2 Assignation des programmes aux jours de la semaine menu Timer ...

Page 102: ...vjjJ _ vjjJ 10 1 3 Activation désactivation du timer X X J v J vjjJ 10 2 FONCTION ÉCONOMIE ECO MODE J j X X J Eco Validation de la fonction Eco Mode Off J 10 3 FONCTION AUTONOMIE X 10 4 FONCTION RAVITAILLEMENT A j J vjjJ j J 10 5 RALLUMAGE APRÈS UNE COUPURE DE COURANT de l alimentation ...

Page 103: ...PN Italy 103 140 FRANÇAIS EMPLOI ENTRETIEN 10 6 FONCTION BLOCAGE CLAVIER j X X _J Off Lo Hi 10 7 FONCTION ANTIGEL b X 2 J X X J J X X J et vjjJ 10 8 PRODUCTION INTEGREE D EAU CHAUDE SANITAIRE il est sanitaire ne peut pas être produite ...

Page 104: ...ESALARMES _ J CODE ALARME MESSAGE DESCRIPTION CAUSES PROBABLES LED E001 E002 E004 Coupure de liaison E101 Brasero sale E105 E106 E108 E109 E110 E111 A001 icône clignotante A002 icônes clignotantes A007 Dysfonctionnement capteur de pression icône clignotante de la pression w K K f f w L w v ...

Page 105: ...IEN 12 ENTRETIEN 12 1 MESURES DE SECURITE X x X x X _ X x X x X v X 12 2 ENTRETIEN ORDINAIRE A L ADRESSE DE L UTILISATEUR 12 2 1 Nettoyage interne du foyer et froid v 12 2 2 Nettoyage du brasero j _ _ BRASERO 12 2 3 Nettoyage du tiroir a cendre j _ x cendre Replacer le tiroir Refermer les portes j _ ...

Page 106: ...12 5 EMPLOI ENTRETIEN 12 2 4 Nettoyage du logement du collecteur de fumée _Y j _ Y j _ 12 2 5 Nettoyage de la porte vitree j j _ On peut aussi utiliser les nettoyants 12 2 6 Nettoyage du conduit de fumée j _ Á poêle tels que X X X cendres et pellets X 12 2 7 Nettoyage de l habillage ...

Page 107: ...AIRE x saison Si les icônes x et on peut ensuite rallumer le poêle x PROGRAMME DE CONTROLE ET OU D ENTRETIEN A CHAQUE ALLUMAGE HEBDOMA DAIRE 1 MENSUEL 6 MENSUEL 1 ANNUEL Brasero X Tiroir Cendrier X Vitre X X j X X X X X x 13 DESOSSEMENT ET MISE AU REBUT INDICATION k ATTENTION secteur X X X ATTENTION k ...

Page 108: ...AS ALARMAS 130 12 MANTENIMIENTO 131 13 DESGUACE Y ELIMINACIÓN 133 1 PREMISA GENERAL 110 2 ADVERTENCIA SOBRE LA SEGURIDAD 112 3 CARACTERÍSTICAS DEL COMBUSTIBLE 113 4 DESPLAZAMIENTO Y TRANSPORTE 113 5 PREPARACIÓN DEL LUGAR DE INSTALACIÓN 114 6 INSTALACIÓN 118 7 DESCRIPCIÓN DE LA CALDERA 121 8 OPERACIONES PRELIMINARES 124 12 MANTENIMIENTO 131 13 DESGUACE Y ELIMINACIÓN 133 1 PREMISA GENERAL 110 2 ADVE...

Page 109: ...114 5 4 AIRE COMBURENTE 115 5 5 SALIDA DE HUMOS 116 6 INSTALACIÓN 118 6 1 NIVELACIÓN DE LA CALDERA 118 6 2 CONEXIÓN A LAS INSTALACIONES 118 6 3 CONFIGURACIÓN INICIAL 119 7 DESCRIPCIÓN DE LA CALDERA 121 7 1 PANEL DE MANDO 121 7 2 USO DEL PANEL DE MANDO 122 7 3 PARÁMETROS DE FUNCIONAMIENTO 123 8 OPERACIONES PRELIMINARES 124 8 1 CARGA DE LOS PELLETS 124 8 2 ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA 124 8 3 PROGRAMACION...

Page 110: ... la caldera 1 6 GENERALIDADES respetadas Información Æ j Ç Æ placa del producto Mantenimiento extraordinario Responsabilidad de las obras de instalación Æ Æ Æ Æ Æ Å Æ Ë Ë Uso 1 PREMISA GENERAL Æ PALAZZETTI Å la caldera a los instaladores los usuarios y los Æ Ç Å a consultar Æ Æ Æ Æ Å Æ personal especializado PALAZZETTI 33 44 7 x 78 7 1 1 SIMBOLOGÍA En el presente manual los puntos importantes se Ë...

Page 111: ...sta 500 Kw 1 8 GARANTÍA LEGAL Ë _ bb escrupulosamente con las indicaciones del presente manual y en particular X v Ë la caldera Realizar siempre un mantenimiento constante y profundo Autorizar el uso a personas con capacidad X Ë X X Æ El incumplimiento de las indicaciones contenidas Å Ë 1 9 RESPONSABILIDAD DEL FABRICANTE X Æ Ë Incumplimientoparcialototaldelasinstrucciones contenidas en el manual X...

Page 112: ... a Ë Æ Æ Æ j Å Å 2 2 ADVERTENCIASPARAELENCARGADO DEL MANTENIMIENTO g manual g Æ g Æ g Æ Å considerarse que no funciona g Æ Æ y conectores 2 3 ADVERTENCIAS PARA EL USUARIO g Æ Ç europeos g Æ Å especial g Ë g g Ç g g g Æ g Ì g manual g g Æ Ì g Æ Ë Ë g g Æ Ë Mantenimiento del presente manual g Æ anormales g Å g Æ g Ë g cualquier tipo g Ë completamente la estructura y las cenizas g Æ Å Ë g Å g Å g En ...

Page 113: ... 3 2 ALMACENAMIENTO DE LOS PELLETS Ë las adecuadas Ç Ë Y realizar un mantenimiento de limpieza mayor de los Poner cuidado en el almacenamiento y Æ Ë Ë Æ Ë pellets El uso de pellets de escasa calidad puede afectar Ë Las características del pellet deberán estar en conformidad con cuanto indicado en las normas UNI EN 14961 2 4 DESPLAZAMIENTO Y TRANSPORTE la caldera anterior Tener presente lo anterior...

Page 114: ... Å Å Å Ë se instala el producto 5 2 PRECAUCIONESSOBRELASEGURIDAD Å Æ Ç Æ Æ Å adecuada capacidad de soporte Å especial X Ë Æ condiciones de funcionamiento Æ Æ j Å Å a b c d cm 60 60 60 100 Æ Ë de adelante por lo menos 50 cm Ë Æ Ë a una distancia de por lo menos 80 m de la caldera 5 3 LUGARDEINSTALACIÓNDELACALDERA j Y _ Ë Ë Å mantenimiento Æ ...

Page 115: ...a caldera toma una Å j Y X Si la pared posterior de la caldera es una pared Æ 20 30 cm respetando las indicaciones de medidas y x necesaria para la entrada del aire es de 6 cm2 por y x si se realiza cerca del suelo de lo contrario se debe aumentar un 50 Æ Æ la caldera en un local adyacente siempre que comunique de Å j Y b X Æ _ Ë incendio Æ necesario de aire para el correcto funcionamiento Æ Å Æ Æ...

Page 116: ...0 cm MAX 2 3 m C 3 5 MAX 2 3 m INSTALLATION 5 5 SALIDA DE HUMOS Å Æ Å Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Los componentes que forman parte del sistema de Æ Æ Ë Å _ j Y Y Ë _ Y Ë Æ ÌÆ utilizar 0 Pa Å Æ Å Æ utilizando codos de 45 Æ Æ Æ Æ j Y Å X Æ XY j Y Y j Ë Ë v conectado X X Æ Å J Å Æ Æ Y Æ Æ Å Æ Å Æ Ë Æ ...

Page 117: ...STALLATION ª Å ÌÆ Æ 5 5 1 Salida en el techo mediante chimenea tradicional realizarse cumpliendo con las normas UNI 10683 EN 1856 1 2 EN 1857 EN 1443 EN 13384 1 3 EN 12391 1 ya sea con respecto a las dimensiones Æ v Æ j Y X X Æ _Y _Y Å _Y Æ Æ Å j Y Æ Ë Ë Æ Å _Y _Y Å _Y Å b X Y Æ _ x ...

Page 118: ...2 1 Conexión eléctrica Æ Æ Æ Æ de la caldera Æ Å Ì 6 2 1 1 G C y Æ Æ j Æ 6 2 2 Conexión a un cronotermostato externo la caldera Å y conectar los dos contactos del termostato Æ _ Å Æ J Æ Å J Æ Æ Æ vjj Å _ _ 6 2 3 Funcionamiento con sonda ambiente Ç Ë Æ Å 6 2 4 Conexión a un depósito con serpentina Æ Æ Æ Å 6 2 5 Conexión a un depósito sin serpentina Æ Æ Æ b Å ...

Page 119: ...TRO CONFIGURACIONES DIFERENTES CONFIGURACIÓN 1 Æ Æ Å o bien modulará la potencia para mantener al mínimo los consumos cuando alcance la temperatura programada para el agua Å Æ Å J y H D EG CONFIGURACIÓN 2 Æ Å Å Æ Ë Es posible programar la función Eco mode para hacer que la caldera se apague o se reencienda en función de la temperatura ambiente programada y y y CONFIGURACIÓN 3 Æ Æ Å Æ Ë Æ y y y CON...

Page 120: ...120 140 cod 004771850 10 2012 Palazzetti PN Italy USO Y MANTENIMIENTO USO Y MANTENIMIENTO ...

Page 121: ...Æ Æ Æ J Æ J diferentes funciones j y Ç Å Ë para confirmar el Å Æ Todos los botones son de tipo capacitivo por lo tanto no necesitan ser presionados para su activación 7 1 1 Led de estado ICONO AVISO DESCRIPCIÓN Å Æ Mantenimiento Indica que es necesario realizar un mantenimiento Asistencia Indica la presencia de error Receptor del mando a distancia OPCIONAL Å Æ Ì Æ Æ Led siempre encendido caldera e...

Page 122: ...e enciende 3 2 2 Delta de reencendido Æ 4 3 3 Ë ª x Ë Å 1 1 1 1 Tipo de pellet 2 2 2 2 Temporizador Æ 1 1 1 1 Temporizador on off ª 2 2 2 2 Ç Æ 3 3 3 3 Temporizador semanal Æ Å Ë 4 4 4 4 Setup 1 1 1 1 2 2 2 2 Æ datos 3 3 3 3 x Ç 4 4 4 4 x Æ x Æ 5 5 5 5 Horas Restantes x el mantenimiento 6 6 6 6 Menú instalador Æ caldera 7 7 7 7 Ç Menú de competencia del centro de asistencia 8 8 8 8 Ë Å Ç 7 2 USO D...

Page 123: ...DE LA POTENCIA los consumos al menú potencia Ç Ç _J Æ Å _ Ë Y Å Æ 7 3 2 Æ Æ DESCRIPCIÓN CONFIGURACIÓN 1 2 3 4 1 Æ 1 1 1 2 Æ 3 2 2 Delta de reencendido 4 3 3 al menú temperatura Ç Ç Æ Å Æ Temperatura ambiente Æ Æ Æ Ë Temperatura depósito Æ Æ b Ë Æ Temperatura agua Æ Æ _ Temperatura anticongelación Æ b Ë Delta de reencendido Æ b Ç Ë Å J b Å _ ...

Page 124: ... paleta Æ Ë Ì Ë Æ Æ Æ Æ Ë J Ë j J y presionar entrar FULL selezionare OFF 8 2 ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA interruptor de encendido colocado en la parte Å J j Æ Å una serie de señales acústicas intermitentes y se Ë Å Æ vjj v 8 3 PROGRAMACIONES INICIALES 8 3 1 Programación horario ir al menú Temporizador Ç Ç _J Æ Å Æ Å Æ Å Ë Æ Å Æ Å Ì Æ Å Ë _µ Æ ...

Page 125: ... menú setup Æ Ç Ç J Æ y OFF g Ç Æ 1 g Ë 2 g Æ Æ 3 g 4 g Ë Æ Æ Æ J Æ 8 3 3 Programación luminosidad visor Æ Å ir al menú setup Æ ir al menú setup Ç J Æ y Æ 8 3 4 Programación del volumen Æ ir al menú setup Æ Ç Ç bJ Æ y Æ 8 3 5 Programación tipo de pellet utilizar Ç Æ Ç J Ç J Æ y 1 g Å 2 g Pellets de calidad media 3 g Æ ...

Page 126: ...mperatura seleccionada y la temperatura real es mayor de 20 C Æ 9 5 FUNCIONAMIENTO CON SONDA AMBIENTE A BORDO CALDERA Æ Æ Ë Ante la posibilidad que el usuario haya habilitado la función Eco mode en el menú potencia en lugar de modular la caldera se apaga cuando alcanza la temperatura programada y se reenciende cuando la temperatura ambiente desciende por debajo del delta indicado en el submenú 4 d...

Page 127: ... programas personalizados deseada A cada día de la semana se le puede asignar hasta tres programas Ë Ç _J J d7 10 1 1 ir al menú Temporizador Ç Ç J Æ _ Æ Å de la hora de encendido y presionar el Æ Å Æ Å de la hora de apagado Æ Å Æ Å y presionar el Æ Æ 10 1 2 Asignar los programas a los días Æ Ë ir al menú Temporizador Ç Ç bJ Æ Ë _ Æ Å _ vjjJ Æ Å _ vjjJ Æ Å _ vjjJ Æ ...

Page 128: ...or Ç Ç J Æ v J vjjJ Æ Æ 10 2 FUNCIÓN AHORRO ECO MODE ª Æ Æ Æ J Å Æ Æ Æ al menú potencia Æ Ç Ç J Æ Eco Æ J Off Æ J Æ 10 3 FUNCIÓN AUTONOMÍA Æ Ë Ë Å Ë Ë Æ Å 10 4 FUNCIÓN RECARGA Æ Å Æ Æ Å Ë Æ Æ Seleccionar j J Æ vjjJ j J 10 5 REENCENDIDO DESPUÉS DEL BLACK OUT Æ Å Å Å Æ 10 6 FUNCIÓN BLOQUEO BOTONERA Æ Æ al menú setup Æ Ç Ç _J Æ Off Lo Æ Æ Hi Æ ...

Page 129: ...L USO Y MANTENIMIENTO 10 7 FUNCIÓN ANTICONGELACIÓN Æ b Ë 2 Æ J al menú temperatura Ç Ç J Æ Å Æ 3 e 4 Æ J al menú temperatura Ç Ç J Æ Å y Æ vjjJ Æ 10 8 PRODUCCIÓN INTEGRADA DE AGUA CALIENTE SANITARIA Æ Å Æ Å Æ Æ Æ Å Å caliente sanitaria no puede ser producida ...

Page 130: ...ando E004 Æ Æ interrumpido o desconectado Æ E101 Error de no encendido Faltan pellets Calidad del pellet Brasero sucio Æ Æ E105 Malfuncionamiento sonda de temperatura E106 Malfuncionamiento sonda de temperatura Sonda puffer defectuosa E108 E109 Æ Æ Æ Æ Æ E110 Malfuncionamiento sonda de temperatura Sonda aire defectuosa E111 A001 icono intermitente Å A002 icone lampeggianti Æ A007 Æ iconos intermit...

Page 131: ...cuados para el mantenimiento X Æ Æ 12 2 MANTENIMIENTO ORDINARIO A REALIZAR POR EL USUARIO 12 2 1 Limpieza interna del hogar La caldera necesita una simple pero frecuente Ë 12 2 2 Limpieza del brasero Æ Ë Æ de la caldera quitar la ceniza que se deposita en j _ _ Æ v 12 2 3 Limpieza del cajón cenizas Æ cada semana o cuando sea necesario Æ j _ x Æ Ë Å Aspirar las cenizas residuales del compartimiento...

Page 132: ...e humos efectuar cada quincena o cuando sea necesario Ë Æ Ë j _ Y Ë Æ Ë j _ compartimiento Ë 12 2 5 Limpieza del cristal Æ Ç j j _ Æ Ë deteriorarse 12 2 6 Limpieza de la chimenea Ì Æ j _ Æ Ë En caso de ausencia o inadecuada limpieza de la tales como X Æ X X v Æ Æ cenizas y pellets X Æ escaso rendimiento 12 2 7 Limpieza externa Æ Ì la caldera caliente ...

Page 133: ...TRAORDINARIO Æ Æ Ì Æ Å Ë Å Æ encendido Å Å PROGRAMA DE CONTROL Y O MANTENIMIENTO EN CADA ENCENDIDO CADA SE MANA 1 MES 6 MESES 1 AÑO Brasero X Æ X Cristal X Caldera X Caño porta resistencia X X Æ X Æ X x X 13 DESGUACE Y ELIMINACIÓN Æ Å Ë Æ Æ Æ Æ INDICACIÓN Ë Æ ATENCIÓN Æ Æ Ë Æ X X Æ X ATENCIÓN Å Ì Æ Å ...

Page 134: ...apet d arrêt Å Å Ð Valvola a sfera Å Å Valvola di ritegno X soupape de retenue Å Æ Å Ð Circolatore circulator umlaufpumpe circulateur Æ circulador Valvola di sicurezza omologata 2 bar Å Å Miscelatore termostatico X Å Å Dispositivo di sfogo aria automatico con rubinetto Å Ë Å torneira Vaso di espansione chiuso Æ Æ Ð Vaso di espansione aperto Æ Æ Ð WASSERLEITUNGSSCHEMA SCHÉMA HYDRAULIQUE ESQUEMA HID...

Page 135: ...DAMENTO PRODUZIONE DI ACQUA CALDA SANITARIA DIAGRAM OF CLOSED VESSEL SYSTEM FOR HEATING AND HOT WATER PRODUCTION ANLAGENSCHEMA 130MIT GESCHLOSSENEM GEFÄSS FÜR HEIZUNG UND WARMWASSERBEREITUNG Importante Importan Wichtigt X _ X _ X Xv _ X X X j X X _ X j _ X j j X X ª X ª ª ª _ X X X X j X X j X j ...

Page 136: ...MENTO IN PARALLELO AD UNA CALDAIA DIAGRAM OF CLOSED VESSEL SYSTEM FOR HEATING ONLY IN PARALLEL WITH A BOILER ANLAGEMSCHEMA MIT GESCHLOSSENEM GEFÄSS NUR FÜR HEIZUNG PARALLEL ZU EINEM HEIZKESSEL Importante Important Wichtig X X X X X _ X _ X Xv _ X _ X _ X _ X X _ X j _ X j j X X ª X ª ª ª _ X X j X j ...

Page 137: ...ELO AD UNA CALDAIA DIAGRAM OF CLOSED VESSEL SYSTEM FOR HEATING AND HOT WATER PRODUCTION IN PARALLEL WITH A BOILER ANLAGE140142NSCHEMA MIT GESCHLOSSENEM GEFÄSS FÜR DIE BRAUCHWASSERBEREITUNG PARALLEL ZU EINEM HEIZKESSEL Importante Importan Wichtigt X X X X X _ X _ X Xv _ X _ X _ X _ X b X b X b X X _ X j _ X j j X X ª _ X ª ª ª X X X j X X j X j 3 ...

Page 138: ...SO CHIUSO CON CELLA APERTA PER INTEGRAZIONE DI PIÙ FONTI ENERGETICHE CALDAIA j v v vj v x J  ª v v jv ª v v vj x  v v vj v v _b Y ª ª v _b Yj J vjj ª ª vj ªÂ v v Importante Importan Wichtigt X _ X _ X Xv _ X X X j X X _ X j _ X j j X X ª X ª ª ª _ X X X X j X X j X j 4 ...

Page 139: ......

Page 140: ...écline toute responsabilité en cas d erreurs dans la présente documentation et conserve la faculté de modifier sans préavis les caractéristiques de l appareil La empresa Palazzetti no se responsabiliza de los errores eventuales de este manual y tiene el derecho de modificar sin previo aviso las características de sus productos Per maggiori informazioni tecniche di installazione o di funzionamento è ...

Reviews: