background image

H

 

R3

 

R2

 

A2

 

R1

 

A1

 

C

 

T

 

E2

 

E1

 

B

 

 

 

  

 

 
 
 
 
 
 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

 
 
 
 
 
               

 

 

   

- Adapter A1 und A2 

 

 

 

 

 

 b 

 

 

 

 

 c 

 
 
 
 
 
 
 

Lenkerinnendurchmesser/ 

Inner diameter of handlebar  

12mm - 13,9mm 

Lenkerinnendurchmesser/ 

Inner diameter of handlebar  

14mm - 15,9mm

 

Lenkerinnendurchmesser/

 

Inner diameter of handlebar  

16mm - 17,9mm

 

Lenkerinnendurchmesser/ 

Inner diameter of handlebar  

18mm - 20,9mm

 

Lenkerinnendurchmesser/ 

Inner diameter of handlebar  

> 21mm

 

 

- Adapter A1 und A2 

- Konusmutter H 
- Schlitzhülse E1

 

 

- Adapter A1 und A2 

- Konusmutter H 
- Schlitzhülse E1 

- Ring R1

 

 

- Adapter A1 und A2 

- Konusmutter H 

- Schlitzhülse E1+E2 

- Ring R1

 

 

- Adapter A1 und A2 

- Konusmutter H 

- Schlitzhülse E1+E2 

- Ring R2

 

 

- Adapter A1 und A2 

- Konusmutter H 

- Schlitzhülse E1+E2 

- Ring R3

 

 

Bedienungs- und  Montageanleitung für den LED Lenkerenden-
Blinker „FLIGHT“ 

Instruction and installation manual for LED handlebar end 
indicator „FLIGHT“

 

 

Vielen  Dank  für  den  Kauf  eines  HIGHSIDER  Produktes.  Unsere  Leidenschaft  zum 
Motorradfahren  finden  Sie  in  jedem  unserer  HIGHSIDER  Produkte  wieder.    Wir  wünschen 
Ihnen  allseits  eine  gute  und  sichere  Fahrt  mit  Ihrem  neuen  HIGHSIDER  Produkt  aus  dem 
Haus Paaschburg & Wunderlich GmbH. 

Lesen Sie diese Anbauanleitung vor der Montage sorgfältig durch! 
 
Nur bei fachgerechter Montage und Anschluss ist die gesetzliche Gewährleistung erfüllt. Die 
Leuchtrichtung  muss  parallel  zur  Fahrbahn  und  zur  Fahrzeuglängsachse  in  Fahrtrichtung 
weisen. Das Modul darf nicht geneigt verbaut werden. Dieses Lichtmodul ist zur Montage an 
Motorrädern  zulässig  und  erfüllt  bei  ECE  konformer  Befestigung  die  europäischen 
Vorschriften. Es ist kein Eintrag in die Fahrzeugpapiere oder mitführen etwaiger Dokumente 
notwendig.  

Beauftragen Sie Fachpersonal mit der Montage, sollten Sie selber unsicher sein! Schauen 
Sie  niemals  direkt  in  das  Licht  der  LED’s!  Die  Blinker  sind  nur  als  vordere  Blinker 
zugelassen!

 

Zur  Montage  müssen  die  Einzelteile  (A,  H,  E1-2,  R1-3,  C)  abhängig  vom 
Lenkerinnendurchmesser, entsprechend dieser Anleitung zusammengestellt werden! 

Teil B 

wir nur benötigt, wenn ein Lenkerenden Spiegel (optional erhältlich) montiert werden soll.

 

Bezeichnung der Einzelteile: 
 
 

 

 

1)

 

Vor  der  Montage  klemmen  Sie  die  Batterie  ab.  Achten  Sie  darauf,  dass  ihr  Fahrzeug 
sicher steht. Vor dem festen Einbau empfehlen wir, einen Funktionstest durchzuführen. 

2)

 

Reinigen sie die Lenkerinnenseite. Diese muss staub- und fettfrei sein. 

3)

 

Stellen  Sie  die  Einzelteile  für  den  Adapter  (A)  entsprechend  obenstehender  Tabelle 
zusammen!    Die  Kabel  für  den  Blinker  vor  der  Montage  durch  den  Lenker  und  den 
Adapter (A) ziehen!!  

 
 
 
 

Before installation please read this manual carefully! 
 
The  installation  shall  be  conducted

 

according  to  the  ECE  standard  and  by  a  qualified 

person. If the installation violates the ECE standard, the liability for the product is lost. The 
emitting direction of the light shall be orientated in driving direction, parallel to the ground 
and  the  longitudinal  axis  of  the  vehicle.  Do  not  install  the  module  inclined.  This  light 
module is approved for use on motorcycles.  The product complies with the current ECE 
standard.  This  means  no  registration  or  carriage  of  documentation  is  needed  when 
installing it onto your motorcycle. 

If uncertain

 

about the installation please hire a qualified 

person. Never look into the light of the LED’s! The indicators are approved for forward 
installation only.

 For the installation you need to assemble the parts (A, H, E1-2, R1-3, C) 

according  to  the  table  below.  The  assembling  depends  on  the  inner  diameter  of  your 
handlebar! 

Part B is only necessary in case you want to install an optional bar end mirror 

onto your motorcycle.

 

Parts list:

 

 

 
 
 

Thank you for buying a HIGHSIDER product. Because of our passion for motorcycles all 
our products are designed to meet your needs as a motorcyclist. We wish you always a 
safe and pleasant ride with your new HIGHSIDER

 

product from Paaschburg & Wunderlich 

GmbH. 

1)

 

Disconnect the battery from the electric system and assure that your motorcycle stand 
solidly on the ground. Before final installation a functional test is recommended. 

2)

 

Clean the inside of your handlebar. The inner surface must be free of deposit / grease. 

3)

 

Assemble the adapter according to the table above! Before installation pull the indicator 
cables  through the adapter (A) and the handlebar! 

 
 
 

4)

 

Drehen Sie die Mutter H auf die Schraube des Adapters A, bis sich die Hülse E passend 
zum Lenkerinnendurchmesser spreizt. Die gespreizte Hülse muss soweit gespreizt sein, 
dass  ein  weiterdrehen  der  Hülse  durch  die  Lenkerinnenwand  verhindert  wird.  Zur 
Montage  verwenden  Sie  das  Werkzeug  T.  Dieses  passt  in  den  Schlitz  des  Adapters  A. 
Halten Sie die Mutter H mit einer Zange fest. 

5)

 

Schieben Sie die Einheit in den Lenker. Verwenden Sie das Werkzeug T, um den Adapter 
im Lenker festzuziehen. Die Hülse E spreizt sich im Lenkerrohr weiter und gewährleistet 
so den festen Sitz der kompletten Einheit. 

6)

 

Nun setzen Sie den Lenkerenden-Blinker (C) auf den Adapter (A) und drehen diesen so, 
dass die Leuchtrichtung parallel zum Boden und in Fahrtrichtung zeigt. Fixieren Sie den 
Blinker in dieser Position mithilfe der Madenschraube. 

ACHTUNG:  Die  Bauteile  dürfen  in  keiner  Weise  die  Funktion  der  Gasdrehhülse  bzw.  die 
Bedieneigenschaften beeinflussen. 

 

4)

 

Turn the nut H onto adapter A to spread the sleeve E until it fits to the inner diameter of 
your handlebar. Hold the nut with a gripper while turning adapter A using the tool T. The 
sleeve must be spread so it touches the inner surface of the handlebar and can not turn 
when the assembly is inside of the handlebar. 

5)

 

Position the assembly inside the handlebar and turn the adapter (A) tight using the tool 
(T). Inside the handlebar the sleeve E will spread and fixate the entire assembly. 

6)

 

Place  the  bar  end  indicator  (C)  onto  the  adapter  (A).  Align  the  indicator  so  the  light 
emits in driving direction and parallel to the ground. Tighten the headless screw to fixate 
this position and keep the indicator in place. 

CAUTION:  The  assembly  must  not  touch  the  throttle  sleeve  or  affect  in  any  case  the 
handling qualities of your motorcycle. 

 

Reviews: