background image

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Assembling  instruction

  / 

Montageanleitung

  / 

Notice  de  montage

 

/

Montaje de instrucción

 / 

Instrukcja montażu

 / 

Сборка

 

инструкция

 

/

Montáž  instrukce

  / 

Montáž  inštrukcie

  / 

Szerelési  utasítás

 

/

Сглобяване  инструкция

  / 

Kurulum  Talimatları

  / 

Montagem  de

 

instrução

  / 

Sestavljanje  navodila

  / 

Montage  instructie

  / 

Склапање

 

инструкцију

  / 

Asamblarea  de  instrucțiuni

  / 

Sastavljanje  upute

  / 

Montering instruktion

 / 

Istruzioni di montaggio

 / 

Збірка

 

інструкція

 / 

Montāžas  instrukcija

  / 

Montavimo  instrukcija

  / 

Paigaldusjuhend    / 

Kokoamisohjeisiin

            

 

EN

.

Follow the manufacturer’s assembly instructions, otherwise danger may occur.

 

DE.

Die Montage ist nach der vom Hersteller ausgearbeiteten Anleitung durchzuführen –

 

andernfalls können Gefahren auftreten.

 

FR.

L'installation doit être effectuée conformément aux instructions établies par le fabricant –

 sinon il peut y avoir un danger. 

ES.

El 

montaje debe realizarse de acuerdo con las instrucciones del fabricante. De lo contrario, puede existir un peligro. 

PL.

Montażu należy dokonać zgodnie z instrukcją opracowaną 

przez producenta 

 

w przeciwnym wypadku może wystąpić niebezpieczeństwo

RU.

Монтаж следует выполнять согласно инструкции, разработанной производителем. 

Несоблюдение этого правила может привести к опасности.

 

CZ.

Mont

áž 

prove

ď

te podle pokyn

ů 

v

ý

robce, jinak m

ůž

e hrozit vznik nebezpe

čí.

 

SK.

Mont

áž 

by mala by

ť 

vykonan

á 

v  s

ú

lade  s  n

á

vodom,  ktor

ý 

vypracoval  v

ý

robca  -  v  opa

č

nom  pr

í

pade  m

ôž

e  d

ô

js

ť 

k  nebezpe

č

enstvu. 

HU.

A telepítést a gyártó használati útmutatója alapján hajtsa végre 

ellenkező esetben veszélyes helyzet alakulhat ki

BG.

Монтажът трябва да се извърши в съответствие с инструкциите на производителя –

 

в противен случай може да 

възникне опасна ситуация

TR.

Kurulum üreticinin talimatlarına uygun şekilde gerçekleştirilmelidir, aksi takdirde hasar oluşabilir

. PT.

A montagem deve ser realizada de acordo 

com as instruções do fabricante. Caso contrário, poderá ha

ver  perigo. 

SL.

Monta

ž

o  je treba  izvesti v skladu z  navodili proizvajalca 

− 

v  nasprotnem  primeru  lahko  pride  do 

nevarnosti. 

NL.

Voer montage uit volgens de instructies van de fabrikant, anders kunnen er gevaarlijke situaties ontstaan. 

SRB.

Монтажу изводити у складу с упутством које 

је припремио произвођач –

 

у супротном постоји ризик од опасности.

 

RO.

Instalarea trebuie efectuată conform instrucțiunilor producătorului 

în caz contrar pot apărea 

pericole. 

HR.

Montažu izvodite u skladu s uputama koje je pripremio proizvođač –

 u suprotnom postoji rizik od opasnosti. 

SV.

Följ tillverkarens monteringsanvisningar –

 annars 

kan farorisker uppstå

IT.

Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di pericolo 

UA.

Монтаж

 

слід

 

здійснювати

 

згідно

 

з

 

інструкцією

розробленою

 

виробником

 - 

в

 

іншому

 

випадку

 

може

 

виникнути

 

небезпека

LV.

Uzstādīšana jāveic saskaņā ar ražotāja instrukcijām, jo 

pretējā gadījumā var rasties apdraudējums.

 

LT.

Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di 

pericolo 

ET.

Ohtude vältimiseks tuleb paigaldamisel jälgida tootja juhiseid.

 

FI.

Asennus on suoritettava valmistajan laatiman ohjeen mukaisesti - 

ohjeen noudattamatta jättäminen 

voi aiheuttaa vaaratilanteen. 

4

3

2

+

 400 

 416 

 472 

max 

10 kg

max 

10 kg

max 

3 kg

60 MIN

CXTR011

CLARITUDO

1/15

Summary of Contents for CXTR011

Page 1: ...v gre ellenkez esetben vesz lyes helyzet alakulhat ki BG TR Kurulum reticinin talimatlar na uygun ekilde ger ekle tirilmelidir aksi takdirde hasar olu abilir PT A montagem deve ser realizada de acordo...

Page 2: ...2 15...

Page 3: ...3 15...

Page 4: ...4 15...

Page 5: ...olli 0001 329548 400x416x15 1 329550 400x416x15 1 329553 346x410x15 1 535523 346x60 5x15 2 535524 377x60x15 2 535525 388x60x25 4 Typ Type Tip T pus Tipo Nr No N Sz Service Assistenza Dienstverlening S...

Page 6: ...12x S70969 8x28 12x S30211 4x S34722 12x S30212 15x12 4x S3eeee N 16x S31298 14 4x14 4x S32080 6 4x50 8x S3xxxx 4x S39006 4x S3gggg 1x S30066 6 15...

Page 7: ...535525 S34722 1x S34722 1x 42 S30212 2x S70969 2x 42 S30212 2x S70969 2x 535525 S34722 1x 42 S30212 2x S70969 2x 42 S30212 2x S70969 2x S34722 1x 1 2 1x 1x 7 15...

Page 8: ...42 42 535525 535525 329550 329550 S30211 4x 3 4 4x 8 15...

Page 9: ...329548 535525 S31298 14 16x S39006 4x S30211 4x 5 6 4x 329548 9 15...

Page 10: ...535524 535523 S30212 2x S70969 2x S30211 2x 7 8 2x 2x 10 15...

Page 11: ...535524 535524 535523 535523 535523 535524 S32080 4x S30066 9 10 4x 11 15...

Page 12: ...329553 329553 S3eeee N 4x 11 12 4x 12 15...

Page 13: ...S3gggg 4x S3xxxx 8x 13 13 15...

Page 14: ...os corrosivos abrasivos y otros productos de destinaci n desconocida Es necesario que los productos de limpieza posean una informaci n clara que sirven para limpiar muebles ATENCI N Los elementos en a...

Page 15: ...a elementele cur ate p n vor fi complet uscate Piesele de metal ide sticl trebuie cur ate cu agen i de cur are disponibili n comer aloca i pentru cur area materialelor de acest tip n conformitate cu i...

Reviews: