88
3 Uso previsto
3.1 Finalidade
Este produto destina-se exclusivamente à protetização das extremidades inferiores.
3.2 Área de aplicação
CUIDADO
Carga excessiva sobre o produto
Queda devido à quebra de peças de suporte
►
Utilize o produto somente de acordo com a classificação MOBIS (veja a fig.
4
na pági
na 5).
►
Utilize o produto somente para as alturas
1
e lados de amputação
2
permitidos (veja a
fig.
5
na página 6).
MG 1: Pacientes deambuladores internos
O paciente tem capacidade ou potencial para usar uma prótese para fins de transferência ou para se loco
mover lentamente em pisos planos. O tempo e a distância de deambulação estão muito limitados pela condi
ção física.
3.3 Possibilidades de combinação
CUIDADO
Combinação não autorizada de componentes protéticos
Queda devido à quebra ou deformação do produto
►
Observe que as combinações apresentadas com o pictograma
são permitidas e aquelas
com o pictograma não são permitidas (veja a fig.
6
na página 6).
►
Combine o produto somente com componentes protéticos permitidos para o paciente, con
forme a tabela de combinações baseada no MOBIS (veja a fig.
7
na página 7:
1
articula
ções de quadril protéticas,
2
adaptadores proximais,
3
articulações de joelho protéticas,
4
adaptadores distais,
5
pés protéticos,
6
classe de peso: veja o manual de utilização).
►
Consulte os manuais de utilização dos componentes protéticos, a fim de verificar se estes
também podem ser combinados entre si.
Combinações adicionais possíveis podem ser vistas no catálogo 646K2* ou informadas pelo fa
bricante.
3.4 Condições ambientais
CUIDADO
Uso sob condições ambientais inadmissíveis
Queda devido a danificações do produto
►
Não exponha o produto a condições ambientais inadmissíveis (consulte a tabela "Condições
ambientais inadmissíveis" neste capítulo).
►
Caso o produto tenha sido exposto a condições ambientais inadmissíveis, verifique-o quanto
à presença de danos.
►
Na dúvida ou em caso de danos evidentes, não continue usando o produto.
►
Se necessário, tome as medidas adequadas (por ex., limpeza, reparo, substituição, revisão
pelo fabricante ou por uma oficina especializada, etc.).
Condições ambientais admissíveis
Faixa de temperatura para o uso -10°C a +45 °C
Umidade relativa do ar admissível 0 % a 90 %, não condensante
Summary of Contents for Prosedo 3R31
Page 16: ...6 2 9 Rohradapter k rzen Shortening the tube adapter 718R1 20 mm 21 16...
Page 20: ...6 4 2 Hinsetzen und Aufstehen ben Training to sit down and to stand up 90 90 28 20...
Page 21: ...6 4 3 Gehen ben Training to walk m l p a m l p a 0 mm 5 7 29 21...
Page 24: ...24...
Page 120: ...120...
Page 144: ...144...
Page 156: ...156...
Page 204: ...204...
Page 206: ...206 9 216 10 217 11 217 11 1 217 11 2 217 12 217...
Page 207: ...1 2016 12 09 1 4 Ottobock 1 1 1 2 2 4 2 3R31 3 5 1 3R31 2 207...
Page 209: ...209 10 C 45 C 0 90 3 5 5 1 000 000 1 4...
Page 210: ...210 5 1 8 9 8 9 2 6 6 1 1 211 2 213 3 214...
Page 212: ...212 6 2 5 17 13 6 2 6 18 14 1 2 3 4 5 6 6 2 7 19 14 6 2 8 20 15 2 1 3 4 5 6 7 8 9 10...
Page 213: ...213 6 2 9 21 16 6 2 10 22 17 22 22 6 2 11 23 17 6 3 6 3 1 24 18 6 3 2 1 2 25 18...
Page 215: ...215 1 2 3 4 519L5 6 6 31 22 7 7 1 7 2 8 1...
Page 216: ...216 2 3 t 634A58 9 30...
Page 217: ...217 10 11 11 1 11 2 93 42 IX I VII 12 32 23 1 hs prox 2 hs dist...
Page 218: ...218...
Page 220: ...220 11 228 11 1 228 CE 11 2 228 12 228...
Page 221: ...1 2016 12 09 4 1 1 1 1 2 4 2 2 3R31 5 3 1 3R31 2 3R31 ST 3 4 5 7 6 7 8 9 10 11 3 3 1 221...
Page 222: ...222 3 2 MOBIS 5 4 1 2 6 5 1 3 3 6 6 MOBIS 7 7 1 2 3 4 5 6 646K2 3 4 10 C 45 C 0 90 3 5...
Page 223: ...223 5 1 000 000 1 4 5 1 8 9 8 9 2 6 6 1...
Page 225: ...225 1 2 3 4 Plasta 5 6 6 2 7 14 19 6 2 8 15 20 2 1 3 4 5 6 7 8 9 10 6 2 9 16 21 6 2 10 17 22...
Page 227: ...227 2 3 4 519L5 6 6 22 31 7 7 1 7 2 8 1 2 3 634A58...
Page 228: ...228 9 30 10 11 11 1 11 2 CE 93 42 EWG IX I VII 12 23 32 1 hs prox 2 hs dist...
Page 229: ...229...
Page 230: ...230...
Page 231: ...231...