background image

O produto com os cintos de fixação corretamente montados (veja a fig. 68).

68

Colocação do sistema de retenção integrado ao veículo

1)  Colocar o usuário assentado em uma posição vertical. 
2)  Partindo  do  lado  do  assento,  conduzir  cada  uma  das  extremidades  do  cinto  de  retenção  da  pelve  para  fora,

passando entre o revestimento e a estrutura (veja a fig. 69).

3)  Prender a extremidade do cinto de retenção da pelve no pino (veja a fig. 70). 

O cinto de retenção da pelve está montado e fixo.

69

70

6.6.3 Restrições do uso

ADVERTÊNCIA

Utilização do produto com determinados ajustes ou opcionais montados

Ferimentos graves no caso de acidentes devido a opcionais que podem se soltar

Antes de utilizar o produto como assento no veículo destinado ao transporte de pessoas com restrições de
mobilidade, remova os opcionais, que devem ser desmontados para possibilitar um transporte seguro. Ob­
serve a tabela seguinte.

Acomode os opcionais desmontados de maneira segura no veículo destinado ao transporte de pessoas com
restrições de mobilidade.

Observe que determinados ajustes no produto impedem sua utilização no veículo destinado ao transporte de
pessoas com restrições de mobilidade.

Opcional

1)

Impossibilita o
transporte no
VPRM

Desmontar o opcio­
nal

Fixar o opcional no
produto

Buggyboard

X

Teto

X

1)

 Nem todos os opcionais mencionados estão montados em todos os produtos. 

211

Lisa

Uso

Summary of Contents for Lisa HR32130000

Page 1: ...ions for use 39 Instructions d utilisation 73 Istruzioni per l uso 109 Instrucciones de uso 145 Manual de utiliza o 181 Brugsanvisning 217 Instrukcja u ytkowania 251 Haszn lati utas t s 287 N vod k po...

Page 2: ...2 Lisa...

Page 3: ...des R ckenwinkels 6 2 1 13 Verstellen der Fu bank 6 2 2 14 Verstellen der Sitztiefe 6 2 3 15 Bet tigen der Feststellbremse 6 2 4 15 Ankippen des Reha Kinderwagens 6 2 5 15 Verwenden der R ckenscheren...

Page 4: ...ehinweise 6 7 1 33 Reinigung 6 7 2 34 Reinigen mit der Hand 6 7 2 1 34 Reinigen von Gurten 6 7 2 2 34 Desinfektion 6 7 3 34 Wartung 7 34 Wartungsintervalle 7 1 35 Wartungsinhalte 7 2 35 Entsorgung 8 3...

Page 5: ...ung um eine optimale Versorgung langfristig zu gew hrleisten Insbesondere bei heranwachsenden Kindern und Jugendlichen ist eine halbj hrliche Anpassung geboten Bei Fragen oder Problemen wenden Sie sic...

Page 6: ...i der bergabe in den sicheren Gebrauch des Produkts ein HINWEIS Verwenden einer ungeeigneten Verpackung Besch digung des Produkts durch Transport in falscher Verpackung Verwenden Sie zur Auslieferung...

Page 7: ...utzers durch Vernachl ssigen der Aufsichtspflicht Lassen Sie den Benutzer nie unbeaufsichtigt auch dann nicht wenn dieser durch Positionierungsgurte oder Sicherheitsgurte gesichert ist und die Bremsen...

Page 8: ...fahren beim berwinden von Hindernissen WARNUNG Befahren von Treppen und Hindernissen ohne Hilfe Umkippen Sturz des Benutzers durch Nichtbeachten von Transportvorgaben berwinden Sie Treppen und Hindern...

Page 9: ...rgf ltiger qualifizierter Abw gung des Betreibers erfol gen Wird die Nutzungsdauer erreicht sollte sich der Benutzer oder eine verantwortliche Begleitperson an das Fachpersonal wenden das dieses Produ...

Page 10: ...onsnummer 3 4 2 Warnschilder Label Etikett Bedeutung Fixierungspunkt Gurt se zur Befestigung des Produkts in Kraft fahrzeugen zur Bef rderung mobilit tsbehinderter Personen KMP 4 Anlieferung 4 1 Liefe...

Page 11: ...rnen und den Reha Kinderwagen hinlegen siehe Abb 1 2 Die Transportsicherung ffnen siehe Abb 2 3 Den Reha Kinderwagen an den Schiebegriffen anheben Einen Fu hinter ein Hinterrad stellen und den Reha Ki...

Page 12: ...hung verdrehen so dass der Bolzen in das Fu brett einrasten kann siehe Abb 9 HINWEIS Pr fen Sie durch einen kurzen Ruck am Fu brett ob die Verriegelung eingerastet ist 8 Die Klemmschrauben fest anzieh...

Page 13: ...nen von Fehlern Defekten oder anderen Gefahren die zu Personensch den f hren k nnen das Produkt sofort au er Betrieb Dazu geh ren unkontrollierte Fahr bewegungen sowie unerwarte te bzw vorher nicht fe...

Page 14: ...m Vorderrahmen auf beiden Seiten l sen und in eine niedrigere Bohrung einschrau ben siehe Abb 14 Pos 3 Nun k nnen die Schwenklager in einer tieferen Position einrasten Verstellen der Fu bank in der Ti...

Page 15: ...gen der Feststellbremse WARNUNG Unzureichende Bremswirkung Unfall Sturz des Benutzers durch Verlust der Bremsfunktion Pr fen Sie vor jedem Gebrauch die Funktion der Bremse 1 Bremse schlie en Den Ausl...

Page 16: ...ich die Befestigungsschnallen versehentlich ffnen wenn diese auf feste Teile der Kleidung z B Kn pfe rutschen Folgen Sie zur richtigen Montage und Einstellung den Angaben in der dem Produkt beiliegend...

Page 17: ...uss beim Einstieg in das Produkt angelegt und beim Benutzen des Produkts jeder zeit verwendet werden ffnen Sie den Positionierungsgurt erst wenn der Benutzer bereit zum Ausstieg aus dem Produkt ist La...

Page 18: ...den eingestellt Dabei m ssen die Gurtenden mindestens 150 mm bereinander geklettet sein Verwenden des Gurts 1 Zum ffnen des Gurts von oben und unten auf die Steckschnalle dr cken Die Steckschnalle aus...

Page 19: ...lehne den Klettverschluss der Polsterauflage ffnen siehe Abb 27 Pos 1 Die Polsterauflage leicht nach vorn dr cken 2 Die Rei verschl sse der Polsterauflage von oben und unten ffnen siehe Abb 27 Pos 2 u...

Page 20: ...nur durch qualifiziertes Fachpersonal durchf hren da das Wohlbefinden und die Sicher heit des Benutzers von einem intakten Gurtsystem abh ngt Die Funktionsf higkeit des Produkts vor jedem Einsatz ber...

Page 21: ...arf abzu nehmen 6 4 1 Abduktionskeil Die Sitzeinheit kann mit einem Abduktionskeil ausgestattet sein der bei bestimmten Indikationen die Abduktion das seitliche Abspreizen der Beine von der K rpermitt...

Page 22: ...ellung und zum Gebrauch des Buggy Board sind in der mitge lieferten Gebrauchsanweisung des Herstellers enthalten Das Buggy Board siehe Abb 35 dient als sichere Mitfahrgelegenheit verf gt ber gefederte...

Page 23: ...Die Schiebegriffe bleiben dabei frei Abnehmen des Dachs 1 Die Lehne in eine senkrechte Position bringen 2 Die Klettverschl sse des berwurfs seitlich um die Schiebegriffe ffnen 3 Die Rastclips von den...

Page 24: ...fest um den Schuh f hren und den Klett Flauschverschluss ganzfl chig schlie en 40 6 4 7 Kopfst tzen Der Reha Kinderwagen verf gt ber je ein Kopfst tzenmodell f r die Verwendung mit oder ohne Polsterau...

Page 25: ...en an beiden Vorderr dern aus der Lenkgabel ziehen und den Rastbol zen um 90 drehen so dass er in ge ffneter Stellung stehen bleibt siehe Abb 44 43 44 6 4 9 Polsterauflage Die Polsterauflage bietet de...

Page 26: ...e Abb 47 4 Bei erstmaliger Montage Das Klebepad an der Au enseite des Seitenpolsters abziehen und am Rahmen au en aufkleben siehe Abb 48 5 Die Seitenpolster links und rechts um den Vorderrahmen ggf au...

Page 27: ...duktionskeils und des F nfpunktgurts oder der Sitzhose einschneiden Daf r die vorgesehenen Stellen mit den aufgesetzten Lederapplikationen nut zen INFORMATION Wir empfehlen vor dem Aufschneiden der Le...

Page 28: ...st 3 Links und rechts je einen Spanngurt f r die Oberschenkelriemen durch die Gurt se und das Schlaufenende des Spanngurtes f hren siehe Abb 57 4 Die Spanngurte festziehen und in die Steckverbindungen...

Page 29: ...ungsstelle zwischen R ckenlehne und Rahmen auf beiden Seiten aufstecken siehe Abb 62 2 Den Einleger von oben auf die Verbindungsstelle zwischen Sitzrohr und Vorderrahmen auf beiden Seiten dr cken 61 6...

Page 30: ...ochklappen 2 Vor Verwendung des Reha Kinderwagens die Armlehne herunterklappen 63 64 65 66 6 4 15 Rucksack VORSICHT Unsachgem e Montage Verwendung des Rucksacks Sturz des Benutzers durch falsche Monta...

Page 31: ...he Seite 28 und Seitenf hrungen siehe Seite 29 Bei Verwendung einer Polsterauflage k nnen die Kopfst tze die Schultergurte des F nfpunktgurts und die Sitzhose beim Herausnehmen an der Polsterauflage a...

Page 32: ...rfehler Stellen Sie sicher dass w hrend des Transports der Insasse ann hernd aufrecht sitzt Bringen Sie bei Vorhandensein einer R ckenwinkelverstellung die R ckenlehne vor Fahrtbeginn in eine ann hern...

Page 33: ...onen Entfernen Sie vor der Benutzung des Produkts als Sitz in KMP die Optionen die f r einen sicheren Transport in KMP abgebaut werden m ssen Beachten Sie die nachfolgende Tabelle Verstauen Sie die ab...

Page 34: ...nigen oder sorgf ltig mit einem trockenen sauberen saugf higen Tuch abwischen Weitere Reinigungshinweise Die Gurte an der Luft trocknen lassen Es ist sicherzustellen dass Gurte und Polster vor der Mon...

Page 35: ...onal Wird der Reha Kinderwagen nass sollte er wieder trocken gerieben werden Besonders in der Anfangszeit oder nach Einstellarbeiten am Reha Kinderwagen muss die Festigkeit der Schraubverbindungen ber...

Page 36: ...sdauer hinaus f hrt zu einer Erh hung der Restrisiken und sollte nur unter sorgf ltiger qualifizierter Abw gung durch den Betreiber erfolgen Wird die Nutzungsdauer erreicht sollte sich der Benutzer od...

Page 37: ...3 oder gr er laut Verordnung muss das kleinste Rad einen Spalt mit 75 mm horizontaler und 50 mm ver tikaler Abmessung berwinden k nnen H he mm max 1375 einschlie lich eines 1 84 m gro en m nnli chen B...

Page 38: ...38 Lisa...

Page 39: ...1 49 Adjusting the foot support 6 2 2 50 Adjusting the seat depth 6 2 3 50 Engaging the wheel lock 6 2 4 50 Tilting the rehab buggy 6 2 5 51 Using the cover for the back folding scissor mechanism 6 2...

Page 40: ...6 7 1 69 Cleaning 6 7 2 69 Cleaning by hand 6 7 2 1 69 Cleaning belts 6 7 2 2 69 Disinfection 6 7 3 70 Maintenance 7 70 Maintenance intervals 7 1 70 Maintenance tasks 7 2 70 Disposal 8 71 Disposal inf...

Page 41: ...rticular fitting should be performed every six months In case of questions or problems please consult the qualified personnel that adapted the product or the manu facturer s service see inside back co...

Page 42: ...se of unsuitable packaging Damage to the product caused by transportation using incorrect packaging Use only the original packaging for delivery of the product 3 3 Safety instructions for use Hazards...

Page 43: ...positioning belts or safety belts are secured and the wheel locks are activated WARNING Impermissible use Tipping over rolling over of the user due to failure to observe specifications Using a rehab...

Page 44: ...may lift the buggy only by welded or permanently attached components e g front frame tube above the front wheels rear axle It is particularly dangerous to lift the buggy by the unfixed push handle pu...

Page 45: ...cted sounds or odours Falling tipping collision with persons or nearby objects due to defects If any faults defects or other hazards that can lead to personal injury are detected the product must be t...

Page 46: ...nstructions for use and required tools Accessories as ordered 4 2 Storage The rehab buggy must be stored in a dry place An ambient temperature between 10 C and 40 C must be main tained Tyres contain c...

Page 47: ...the folding lever on the back support ball grip downwards to the stop see fig 5 1 2 3 4 5 5 2 Installing the foot support Initial installation The foot support is not assembled with the two foot suppo...

Page 48: ...ld the pivot bearings to the front To do so pull the pivot bearings up see fig 6 item 1 and turn them to the front Allow the pivot bearings to engage downward into place 2 Fold down the foot support 3...

Page 49: ...reviously not noted or odours that deviate significantly from the state of the product at the time of delivery Please contact your authorised dealer INFORMATION Please also observe the safety instruct...

Page 50: ...epth 1 Fold up the foot support 2 Loosen the circlip on the twistlock see fig 15 item 1 and pull the twistlock out of the foot support bar 3 Insert the twistlock into the second hole and secure it wit...

Page 51: ...tubes when the back support is at maximum inclination 20 21 6 3 Positioning belts 6 3 1 Safety instructions for qualified personnel CAUTION Incorrect approach to the adjustment process Injuries malpos...

Page 52: ...g use of the product Do not use positioning belts or positioning aids if the user is able to sit without them CAUTION Improper adjustments Injuries malpositions illness of the user due to adjustment c...

Page 53: ...f the stomach The user does not sit upright in the seat If the lap belt is too loose the user can shift slide out to the front During the installation adjustment the lap belt is routed over parts of t...

Page 54: ...ng belt is routed over parts of the seating system e g over arm supports or seat pads This causes the lap belt to lose its retaining function Installing and adjusting the shoulder harness without padd...

Page 55: ...28 2 Adjust the length of the lap belt at the buckle Installing and adjusting the centre belt 1 Attach the centre belt of the five point belt to the loop on the seat surface see fig 29 2 Adjust the l...

Page 56: ...f the user due to incorrect installation damage of option components All option accessory components must be installed by the qualified personnel unless they were pre installed by the manufacturer A f...

Page 57: ...he storage bag before fold ing up the rehab buggy 33 34 6 4 3 Buggy board CAUTION Improper use of the buggy board Falling tipping injuries due to user error Do not exceed the max load of the buggy boa...

Page 58: ...oes not get folded up as well Remove the canopy from the rehab buggy if it is stored for a long period to protect it from damage The rehab buggy can be equipped with a canopy to protect the user from...

Page 59: ...1 Press and hold the tripod springs of the grab rail 2 Pull the grab rail out of the receivers see fig 39 38 39 6 4 6 Hook and loop foot straps The seating unit can be equipped with hook and loop foo...

Page 60: ...ead support and the padding prior to folding up the rehab buggy 41 42 6 4 8 Swivelling front wheels with integrated swivel lock The rehab buggy can be equipped with swivelling front wheels to make ste...

Page 61: ...ert it between the seat and back support uphol stery and fasten it under the seat pad see fig 45 3 Put on the back support pad and lean it against the back support upholstery Close the toggle fastener...

Page 62: ...g 48 2 Fasten the compensation pads to the lateral pads see fig 51 3 Pull the lateral pads to the outside around the front frame on the right and left sides again and around the arm supports as well i...

Page 63: ...equipped with a groin strap that positions the pelvis in the seat for certain indications Putting on the groin strap 1 Position the groin strap with the quick release buckles on the thigh belts point...

Page 64: ...nable seat width reductions of 40 mm 60 mm or 80 mm see fig 61 Using the lateral guides 1 Push the lateral guide pads with the insert onto the connection point between the back support and frame on bo...

Page 65: ...sitions Installing the arm supports 1 Hold the arm support adapter against the frame tube 2 Insert each of the included bushings with collars through the arm support adapters and selected frame tube h...

Page 66: ...ttachment loops of the backpack and guide them around the tube of the folding scissor mechanism at the indicated position see fig 67 item 2 3 Close the attachment loops 4 Make sure that the backpack i...

Page 67: ...rting persons with reduced mobility Serious injuries in case of accidents due to user error Always use the seats and personal restraint systems in the vehicle for transporting persons with reduced mob...

Page 68: ...front and rear frames are already mounted ex works 6 6 2 Using the product in the vehicle The product has been tested according to ANSI RESNA and ISO 7176 19 Securing the product in the vehicle for tr...

Page 69: ...nd the chassis and wheels with a mild cleaner and a damp cloth Dry thor oughly afterwards 2 Wash covers made of spacer fabric and microfibre at a maximum temperature of 40 C To do this remove the cove...

Page 70: ...ser of the product Service and repairs may only be carried out by authorised qualified personnel or the manufacturer This will ensure that only Ottobock spare parts are used for repairs 7 1 Maintenanc...

Page 71: ...rovided in this document The manufacturer will not assume liability for damage caused by disregarding the information in this document particularly due to improper use or unauthorised modification of...

Page 72: ...d kg 50 60 Weight kg 13 6 14 11 Appendices 11 1 Threshold values for rehab buggies transportable by train INFORMATION The products in this series fully satisfy the minimum technical requirements of re...

Page 73: ...2 1 84 R glage de la palette repose pieds 6 2 2 84 R glage de la profondeur d assise 6 2 3 85 Actionner le frein de stationnement 6 2 4 85 Basculement de la poussette th rapeutique 6 2 5 86 Utilisati...

Page 74: ...ge la main 6 7 2 1 104 Nettoyage des ceintures 6 7 2 2 104 D sinfection 6 7 3 105 Maintenance 7 105 Intervalles de maintenance 7 1 105 Objet de la maintenance 7 2 105 Mise au rebut 8 106 Consignes rel...

Page 75: ...nts r alis s sur le produit afin de garantir un fonctionnement optimal sur le long terme Il est n cessaire de proc der des ajustements sur le produit tous les six mois notamment si les utilisateurs so...

Page 76: ...de contre les ventuels dommages techniques 3 2 Consignes g n rales de s curit AVERTISSEMENT Initiation insuffisante Basculement chute de l utilisateur en raison d un manque d informations Apprenez l u...

Page 77: ...oqu s par un flottement des roues directrices Si la poussette th rapeutique est pouss e vive allure les roues directrices avant peuvent se mettre flotter ce qui peut conduire un arr t brutal et un ren...

Page 78: ...utique en ce qui concerne la stabilit et la position correcte de l utilisateur sur le plan ergonomique vitez de proc der des r glages extr mes PRUDENCE Conduite dangereuse Chute basculement vers l arr...

Page 79: ...basculement du produit d une surcharge un endommagement du produit Ne d passez pas la charge maximale admise voir la plaque signal tique et le chapitre Caract ristiques techniques Notez que certains a...

Page 80: ...ignal tique et pictogrammes d avertissement 3 4 1 Plaque signal tique tiquette Signification A D signation du type B R f rence du fabricant C Charge maximale admise voir chapitre Caract ristiques tech...

Page 81: ...ue de prudence dans les zones dangereuses Ne saisissez le produit qu aux endroits d sign s Ne laissez jamais vos mains dans le m canisme de pliage Veillez ne pas vous coincer les mains avec une pi ce...

Page 82: ...llage rotatif d un quart de tour afin de faire s enclencher le boulon dans le repose pieds voir ill 9 AVIS Assurez vous que le verrouillage est correctement enclench en tirant bri vement le repose pie...

Page 83: ...nance insuffisante Dans l int r t de la s curit de l utilisateur contr lez le fonctionnement du produit avant chaque utilisation Pour cela veuillez galement vous reporter aux consignes du chapitre Mai...

Page 84: ...DENCE V rifiez que le verrouillage est correct en tirant le dossier 10 11 12 13 6 2 2 R glage de la palette repose pieds R glage de la palette repose pieds en hauteur 1 Desserrez les vis de blocage ga...

Page 85: ...e la profondeur d assise 1 Desserrez et retirez les vissages des deux c t s de la surface d assise voir ill 16 pos 1 2 R glez la profondeur d assise souhait e puis vissez nouveau les vis et serrez les...

Page 86: ...mode op ratoire lors du processus de r glage Blessures postures incorrectes malaise de l utilisateur dus une erreur de r glage Seul le personnel sp cialis et qualifi est autoris monter le syst me de...

Page 87: ...r ne glisse dans une position dangereuse Notez que le dos de l utilisateur doit reposer sur le rembourrage du dossier pendant la mise en place et lors de l utilisation du produit N utilisez pas de cei...

Page 88: ...ssin sans ill La ceinture pelvienne doit si possible se trouver un angle de 60 env par rapport la surface d assise La sangle doit passer sur les cuisses devant les os du bassin voir ill 22 Erreurs ven...

Page 89: ...ixation centrale Consignes d utilisation Placez l utilisateur dans une position assise droite 90 si cela est physiologiquement possible Assurez vous que le dos repose bien sur le rembourrage du dossie...

Page 90: ...ueur et les serrer 26 27 Montage et r glage de la ceinture pelvienne 1 Enfilez la ceinture pelvienne de la ceinture cinq points devant la toile du dossier travers les deux passants l extr mit inf rieu...

Page 91: ...l utilisateur due un montage erron d t rioration d l ments facultatifs Seul le personnel sp cialis est autoris poser les l ments facultatifs accessoires sur le produit si ceux ci n ont pas d j t insta...

Page 92: ...te PRUDENCE Utilisation incorrecte de la planche pour poussette Chute basculement et blessures occasionn s par une erreur d utilisation Ne d passez pas la charge maximum admise de la planche pour pous...

Page 93: ...urs le toit car il ne peut pas tre pli Retirez le toit pour pr venir toute d gradation galement lorsque vous entreposez la poussette th rapeutique pendant une longue p riode La poussette th rapeutique...

Page 94: ...tien 1 Maintenez les goupilles de d verrouillage de la barre de maintien enfonc es 2 Tirez la barre de maintien hors des logements voir ill 39 38 39 6 4 6 Sangles de pieds fermeture velcro L unit d as...

Page 95: ...avant de la replier 41 42 6 4 8 Roues avant orientables avec blocage directionnel int gr La poussette th rapeutique peut tre quip e de roues avant orientables pour faciliter le maniement de la pous s...

Page 96: ...re du rembourrage d assise vers l arri re entre la toile d assise et de dos sier puis la collez sous le rembourrage d assise voir ill 45 3 Posez le rembourrage du dossier et appliquez le sur la toile...

Page 97: ...molletonn e voir ill 48 2 Collez les rembourrages de compensation sur les rembourrages lat raux voir ill 51 3 Tirez de nouveau les rembourrages lat raux gauche et droite vers l ext rieur autour du cad...

Page 98: ...la cape de pluie sur le dossier et le bord inf rieur autour de la palette repose pieds 54 6 4 12 Baudrier L unit d assise peut tre quip e d un baudrier qui permet de fixer le bassin dans le si ge dan...

Page 99: ...ont remplis de couches de mousse de 10 mm d paisseur pouvant tre utilis es de mani re variable afin d obtenir des r ductions de la largeur d assise de 40 mm 60 mm ou 80 mm voir ill 61 Pose des protect...

Page 100: ...ntage des accoudoirs 1 Tenez le logement de l accoudoir au niveau du tube du cadre 2 Ins rez de l int rieur la douille fournie avec collerette dans le logement de l accoudoir et dans le trou de votre...

Page 101: ...tion inf rieures du sac dos et faites les passer autour du tube du m canisme de pliage la position indiqu e voir ill 67 pos 2 3 Fermez les boucles de fixation 4 Veillez ce que le sac dos soit position...

Page 102: ...ort de personnes mobilit r duite TPMR AVERTISSEMENT Utilisation dans des v hicules destin s au transport de personnes mobilit r duite TPMR Blessures graves en cas d accident en raison d une erreur d u...

Page 103: ...Les passants pour sangle situ s au niveau du cadre avant et arri re sont d j mont s en usine 6 6 2 Utilisation du produit dans le v hicule Le produit a t test selon les normes ANSI RESNA et ISO 7176 1...

Page 104: ...tissu tridimensionnel et en microfibres 40 C maximum Pour cela retirer les housses des rembourrages et ne laver que les housses INFORMATION Vous pouvez laver les housses en machine Elles doivent toute...

Page 105: ...fissures ou ruptures Certaines op rations de maintenance peuvent tre dans une certaine mesure ex cut es au domicile de l utilisateur voir chapitre Intervalles de maintenance et Objet de la maintenanc...

Page 106: ...ptibles de compro mettre la s curit des utilisateurs et ventuellement des tiers pendant leur dur e d utilisation Pour sa r utilisation le produit doit au pr alable tre rigoureusement nettoy et d sinfe...

Page 107: ...btenues lors des r glages peuvent diff rer de celles indiqu es ci dessous L cart peut s lever 10 mm et 2 Dimensions et poids Taille 1 Taille 2 Variante HR32130000 HR32140000 Largeur totale mm 605 655...

Page 108: ...ntile Rayon de braquage mm 1500 Poids max kg 200 produit avec utilisateur et bagage Hauteur maximale d un obstacle franchissable mm 50 Garde au sol mm 60 avec un angle d inclinaison de 10 en marche en...

Page 109: ...e della pedana 6 2 2 120 Regolazione della profondit del sedile 6 2 3 120 Azionamento del freno di stazionamento 6 2 4 121 Inclinazione del passeggino 6 2 5 121 Utilizzo della copertura della crociera...

Page 110: ...0 Pulizia 6 7 2 140 Pulizia a mano 6 7 2 1 140 Pulizia delle cinture 6 7 2 2 140 Disinfezione 6 7 3 140 Manutenzione 7 140 Intervalli di manutenzione 7 1 141 Interventi di manutenzione 7 2 141 Smaltim...

Page 111: ...garantirne una funzionalit ottimale nel tempo In particolare nel caso di bambini in crescita e ragazzi si racco manda una regolazione semestrale In caso di domande o problemi rivolgersi al personale t...

Page 112: ...un materiale d imballaggio appropriato Il trasporto con un imballaggio non appropriato potrebbe essere la causa di eventuali danni al prodotto Per la spedizione del prodotto utilizzare solo l imballag...

Page 113: ...di sicurezza allacciate e di freni a leva inseriti AVVERTENZA Utilizzo non consentito Caduta ribaltamento dell utente a causa della mancata osservanza delle indicazioni Un utilizzo del passeggino div...

Page 114: ...nto dei componenti rimovibili Gli accompagnatori devono sollevare il prodotto soltanto afferrandolo da parti saldate o componenti fissi ad es tubo telaio anteriore sopra le ruote anteriori asse poster...

Page 115: ...lle possibilit attuali di rimo dernamento del prodotto CAUTELA Comportamento di guida incontrollato rumori od odori insoliti Pericolo di caduta ribaltamento collisione con persone o oggetti nelle vici...

Page 116: ...di istruzioni per l uso ed utensili necessari Accessori in base all ordine effettuato 4 2 Conservazione Il passeggino deve essere tenuto sempre in un luogo asciutto La temperatura ambiente deve esser...

Page 117: ...sopra la ruota posteriore v fig 3 4 Con un movimento circolare spostare la leva di chiusura sotto la seduta impugnatura sferica dall alto verso il basso e aprire il passeggino v fig 4 AVVISO Controlla...

Page 118: ...bloccarsi v fig 9 AVVISO Scuotere leggermente la pedana per controllare che il meccanismo di blocco sia in sede 8 Serrare le viti di arresto v fig 6 pos 2 INFORMAZIONE Prima di serrare le viti contro...

Page 119: ...ri pericoli che potrebbero causare danni alle persone mettere immediata mente fuori servizio il prodotto Essi comprendono movimenti di guida incontrollati ed anche rumori insoliti o sinora non rilevat...

Page 120: ...asso v fig 14 pos 3 Ora i supporti girevoli possono bloccarsi in una posizione pi bassa Regolazione della profondit della pedana 1 Sollevare la pedana 2 Allentare l anello di sicurezza sulla manopola...

Page 121: ...piede v fig 19 18 19 6 2 5 Inclinazione del passeggino 1 Avvitare il dispositivo di superamento gradini sul telaio posteriore a destra e sinistra 2 Per l inclinazione poggiare un piede sul dispositivo...

Page 122: ...i insufficienti Lesioni posture errate malessere dell utente a causa di errori di informazione responsabilit del personale specializzato qualificato assicurarsi che l utente e o l assistente e il pers...

Page 123: ...te dovuti a errori di utilizzo La cintura posturale deve essere applicata ogni volta che si sale sul prodotto e utilizzata sempre durante l uti lizzo del prodotto Slacciare la cintura posturale solo q...

Page 124: ...i cintura pelvica in due parti la lunghezza della cintura viene regolata unendo con velcro le estremit della cintura Le estremit della cintura devono essere sovrapposte di almeno 150 mm Utilizzo della...

Page 125: ...ura della cintura A tale scopo allentare le estremit del la cintura nelle fibbie di chiusura regolare la lunghezza e tendere la cintura 24 25 Montaggio e regolazione della cintura per le spalle con im...

Page 126: ...l utente sul sedile 3 Congiungere tutte le cinture nel blocchetto di chiusura Quest ultimo pu essere chiuso solo se le estremit delle cinture vi vengono inserite nel corretto ordine v fig 30 30 6 3 5...

Page 127: ...omponenti in opzione p es borsa portaoggetti tet tuccio pu compromettere la possibilit di chiudere il prodotto Questi componenti devono essere rimossi prima di chiudere il prodotto se necessario 6 4 1...

Page 128: ...d sono contenute nelle istruzioni per l uso comprese nella fornitura Il buggy board v fig 35 una possibilit di trasporto sicura dotata di rotelle che mette a disposizione spazio sufficiente per traspo...

Page 129: ...uccio 1 Portare lo schienale in posizione verticale 2 Aprire lateralmente le chiusure a velcro del risvolto avvolte lateralmente intorno all impugnatura di spinta 3 Rimuovere le clip dalle impugnature...

Page 130: ...re saldamente il cinturino intorno alla scarpa e chiudere la chiusura a velcro in modo uniforme su tut ta la superficie 40 6 4 7 Poggiatesta Il passeggino dotato di un modello di poggiatesta utilizzab...

Page 131: ...dispositivo di bloccaggio delle ruote anteriori estrarre il bullone sulle due ruote dalla forcella e ruotare di 90 il bullone in modo che resti in posizione aperta v fig 44 43 44 6 4 9 Imbottitura L...

Page 132: ...Durante il primo montaggio rimuovere il pad adesivo sul lato esterno dell imbottitura laterale e incollarlo esternamente sul telaio v fig 48 5 Tirare all esterno l imbottitura laterale a sinistra e a...

Page 133: ...essario tagliare il sacco per inserire la cintura pelvica il cuneo di abduzione e la cintura a cinque punti o l imbragatura Utilizzare gli appositi punti con le applicazioni in pelle INFORMAZIONE Prim...

Page 134: ...a fissare le linguette sull imbottitura 3 Far passare a destra e sinistra una cintura di fissaggio per le cinture per le cosce attraverso gli appositi oc chielli e il passante della cintura di fissagg...

Page 135: ...erto sul punto di collegamento tra lo schienale e il telaio su en trambi i lati v fig 62 2 Spingere dall alto l inserto sul punto di collegamento tra il tubo del sedile e il telaio anteriore su entram...

Page 136: ...chiudere il passeggino sollevare il bracciolo 2 Prima di utilizzare il passeggino abbassare il bracciolo 63 64 65 66 6 4 15 Zaino CAUTELA Montaggio utilizzo improprio dello zaino Caduta dell utente a...

Page 137: ...pagina 134 e guide laterali v pagina 135 In caso di utilizzo di un imbottitura possibile collocare il poggiatesta le cinture per le spalle della cintura a cinque punti e l imbragatura sull imbottitur...

Page 138: ...il trasporto sieda in posizione il pi possibile eretta Se montato un dispositivo di regolazione dell inclinazione dello schienale portare lo schienale in posizione quasi completamente verticale prima...

Page 139: ...i non fissati correttamente Prima di utilizzare il prodotto come sedile in veicoli per il trasporto di persone con disabilit motorie rimuove re le opzioni che devono essere smontate per consentire un...

Page 140: ...iungendo del disinfettante oppure frizionando con cautela con un panno pulito asciutto e assorbente Cinture con fibbie in metallo Non lavare le cinture con fibbie in metallo in lavatrice perch le infi...

Page 141: ...a leggibilit delle etichette e dei con trassegni sul prodotto X 7 2 Interventi di manutenzione La manutenzione di alcune parti del prodotto pu essere eseguita con un po di destrezza dall utente o da u...

Page 142: ...bili t ai sensi dell allegato VII della direttiva 9 3 Garanzia commerciale Informazioni pi dettagliate sulle condizioni di garanzia vengono fornite dal personale tecnico specializzato che ha approntat...

Page 143: ...Caratteristica Limite massimo ai sensi del regolamento UE n 1300 2014 Lunghezza mm 1200 pi ulteriori 50 mm per i piedi Larghezza mm 700 pi ulteriori 50 mm su ogni lato per le mani durante l avanzamen...

Page 144: ...144 Lisa...

Page 145: ...ci n del reposapi s 6 2 2 156 Regulaci n de la profundidad del asiento 6 2 3 157 Accionamiento del freno de mano 6 2 4 157 Inclinaci n de la silla de rehabilitaci n pedi trica 6 2 5 158 Uso de la cubi...

Page 146: ...2 176 Limpieza a mano 6 7 2 1 176 Limpiar los cinturones 6 7 2 2 176 Desinfecci n 6 7 3 177 Mantenimiento 7 177 Intervalos de mantenimiento 7 1 177 Contenidos de mantenimiento 7 2 177 Eliminaci n 8 1...

Page 147: ...de ni os y j venes en fase de crecimiento es especialmente conveniente realizar una adaptaci n cada seis meses Si tiene alguna duda al respecto o si surgiese cualquier problema p ngase en contacto con...

Page 148: ...conocimientos Durante la entrega instruya al usuario o al acompa ante en el uso seguro del producto AVISO Uso de un embalaje inadecuado Da os en el producto por transporte en un embalaje incorrecto U...

Page 149: ...DVERTENCIA Dejar la silla sin supervisi n Resbalar ca das del usuario por descuidar el deber de vigilancia No deje nunca al usuario sin supervisi n ni siquiera aunque est asegurado con cinturones de p...

Page 150: ...culos ADVERTENCIA Superar obst culos y escaleras sin ayuda Vuelcos o ca das del usuario por no respetar las especificaciones de transporte Supere obst culos y escaleras con ayuda de m s acompa antes U...

Page 151: ...ente seg n la estimaci n minuciosa y cualifi cada del personal t cnico Cuando se haya superado el tiempo de funcionamiento previsto el usuario o un acompa ante responsable deber ponerse en contacto co...

Page 152: ...o 3 4 2 Se ales de advertencia Label etiqueta Significado Punto de fijaci n ojal para fijar el producto con correas en veh culos de transporte para personas con discapacidad motora VTD 4 Suministro 4...

Page 153: ...ci n pedi trica v ase fig 1 2 Abra el seguro de transporte v ase fig 2 3 Levante la silla de rehabilitaci n pedi trica por los manillares Sit e un pie detr s de la rueda trasera e incline hacia arriba...

Page 154: ...se fig 8 7 Gire un cuarto de vuelta el bloqueo giratorio de modo que el perno pueda encajar en la plataforma del reposa pi s v ase fig 9 AVISO Tire ligeramente de la plataforma del reposapi s para com...

Page 155: ...del usuario compruebe antes de cada uso si el producto funciona correctamente Para ello siga las indicaciones del cap tulo Mantenimiento Intervalos de mantenimiento PRECAUCI N Desplazamiento descontr...

Page 156: ...a del bloqueo tirando del respaldo 10 11 12 13 6 2 2 Regulaci n del reposapi s Regulaci n de la altura del reposapi s 1 Afloje los tornillos de sujeci n situados a la izquierda y derecha en los alojam...

Page 157: ...laci n de la profundidad del asiento 1 Afloje y retire los tornillos de ambos lados de la superficie del asiento v ase fig 16 pos 1 2 Ajuste la profundidad deseada del asiento y enrosque y apriete de...

Page 158: ...el personal t cnico PRECAUCI N Proceder de forma inadecuada durante el proceso de ajuste Lesiones malas posturas malestar del usuario por errores de ajuste Solo personal t cnico cualificado podr monta...

Page 159: ...un peligro para l Tenga en cuenta que durante la colocaci n y la utilizaci n del producto la espalda del usuario debe estar apoyada sobre el acolchado del respaldo No utilice cinturones de posicionami...

Page 160: ...los mus los sin imagen El cintur n p lvico deber a estar colocado formando un ngulo aproximado de 60 con respecto a la superficie del asiento La correa del cintur n deber a quedar colocada por delante...

Page 161: ...la fijaci n central Indicaciones de aplicaci n Siente al usuario con la espalda recta formando un ngulo de 90 si fuese fisiol gicamente posible Procure que la espalda est apoyada en el acolchado del...

Page 162: ...juste la longitud y aprie te 26 27 Montaje y ajuste del cintur n p lvico 1 Pase el cintur n p lvico del cintur n de cinco puntos por delante del revestimiento del respaldo a trav s de los dos ojales s...

Page 163: ...ontaje incorrecto de las opciones los accesorios Ca da del usuario debido a un montaje incorrecto da os en los componentes opcionales El personal t cnico ser quien instale todas las opciones accesorio...

Page 164: ...bolsa para accesorios antes de plegar la silla de rehabilitaci n pedi trica 33 34 6 4 3 Buggy Board PRECAUCI N Uso incorrecto del Buggy Board Ca das vuelcos lesiones debidas a errores del usuario No...

Page 165: ...ede plegarse Extraiga tambi n la capota para protegerla de posibles da os cuando no vaya a utilizar la silla durante un pe riodo prolongado La silla plegable puede estar equipada con una capota para p...

Page 166: ...nados los resortes de sujeci n del arco delantero 2 Extraiga el arco delantero de los alojamientos v ase fig 39 38 39 6 4 6 Correas de velcro para los pies La unidad de asiento se puede equipar con un...

Page 167: ...pedi trica retire el reposacabezas junto con la base acolchada 41 42 6 4 8 Ruedas delanteras dirigibles con bloqueo de direcci n integrado La silla puede estar equipada con ruedas delanteras dirigibl...

Page 168: ...acolchado del asiento hacia atr s entre el revestimiento del asiento y del respaldo y f jela con el velcro debajo del acolchado del asiento v ase fig 45 3 Coloque el acolchado del respaldo y ap yelo...

Page 169: ...el chasis v ase fig 48 2 Pegue el velcro de los acolchados de compensaci n a los acolchados laterales v ase fig 51 3 Pase de nuevo hacia fuera los acolchados laterales izquierdo y derecho alrededor de...

Page 170: ...del ni o v ase fig 54 2 Enganche el borde superior de la capa para la lluvia en el respaldo y el borde inferior en el reposapi s 54 6 4 12 Separador de piernas La unidad de asiento se puede equipar c...

Page 171: ...remos libres en la regulaci n de los cinturones 55 56 57 58 59 60 6 4 13 Gu as laterales Los acolchados de las gu as laterales est n rellenos con almohadillas de espuma de 10 mm de espesor que pue den...

Page 172: ...reposabrazos 1 Sujete el alojamiento de los reposabrazos contra el tubo del chasis 2 Encaje en el tubo del chasis el manguito suministrado con reborde en la parte interior a trav s del alojamiento del...

Page 173: ...ra los lazos de fijaci n inferiores de la mochila y p selos alrededor del tubo de la tijera de plegado en la po sici n indicada v ase fig 67 pos 2 3 Cierre los lazos de fijaci n 4 Compruebe que la moc...

Page 174: ...el seguro de transporte v ase fig 2 6 6 Uso en veh culos de transporte para personas con discapacidad motora VTD ADVERTENCIA Uso en veh culos de transporte para personas con discapacidad motora VTD Le...

Page 175: ...os Los ojales de la parte delantera y trasera del chasis se montan en f brica 6 6 2 Uso del producto en un veh culo El producto ha sido probado seg n ANSI RESNA e ISO 7176 19 Sujeci n del producto en...

Page 176: ...a de separaci n y microfibra a 40 C como m ximo Para ello quite los forros de los acolchados y lave solo los forros INFORMACI N Puede lavar los forros a m quina pero solamente empleando una bolsa para...

Page 177: ...sgastadas torcidas o da adas grietas o puntos de rotu ra en el chasis Algunas labores de mantenimiento se pueden realizar en casa dentro del l mite fijado v anse los cap tulos In tervalos de mantenimi...

Page 178: ...onga en peligro la seguridad del usuario y posiblemente de terceros durante su vida til El producto debe limpiarse a fondo y desinfectarse antes de volver a utilizarlo A continuaci n un t cnico autori...

Page 179: ...r con respecto a los que aparecen a continuaci n La tolerancia es de 10 mm y 2 Medidas y pesos Tama o 1 Tama o 2 Variantes de modelo HR32130000 HR32140000 Anchura total mm 605 655 Longitud total m n m...

Page 180: ...95 Radio de giro mm 1500 Peso m ximo kg 200 producto con usuario incluido equipaje Altura m xima de obst culo superable mm 50 Distancia al suelo mm 60 para avanzar al final de la cuesta con un ngulo...

Page 181: ...do apoio de p s 6 2 2 192 Ajuste da profundidade do assento 6 2 3 193 Acionar o freio de imobiliza o 6 2 4 193 Inclina o do carrinho de reabilita o 6 2 5 193 Utiliza o da cobertura da estrutura em for...

Page 182: ...12 Limpeza 6 7 2 212 Limpeza manual 6 7 2 1 212 Limpeza de cintos 6 7 2 2 212 Desinfec o 6 7 3 212 Manuten o 7 212 Intervalos de manuten o 7 1 213 Itens de manuten o 7 2 213 Elimina o 8 213 Indica es...

Page 183: ...em fase de crescimento e de adolescentes neces s ria uma adapta o semestral Em caso de d vidas ou problemas entre em contato com o pessoal t cnico que realizou a adapta o deste produto ou com o servi...

Page 184: ...te a entrega instrua o usu rio ou a pessoa acompanhante sobre a utiliza o correta do produto INDICA O Uso de embalagem inadequada Danos ao produto por transporte em embalagem incorreta Para a entrega...

Page 185: ...ra queda do usu rio por neglig ncia do dever de supervis o N o deixe o usu rio sem vigil ncia nem mesmo quando ele estiver fixado pelos cintos de posicionamento ou de seguran a e os freios estiverem p...

Page 186: ...mento em escadas e obst culos sem ajuda Tombamento queda do usu rio devido n o observ ncia das especifica es para o transporte Transponha escadas e obst culos com ajuda de outros acompanhantes Utilize...

Page 187: ...lte a p gina 214 acarreta em um au mento dos riscos residuais e deve apenas ocorrer sob considera o qualificada e cuidadosa do pessoal t c nico Quando atingida a vida til o usu rio ou um auxiliar resp...

Page 188: ...de produ o 3 4 2 Placas de aviso R tulo etiqueta Significado Ponto de fixa o olhal para cinto para a fixa o do produto em ve culos destinados ao transporte de pessoas com restri es de mobilidade VPRM...

Page 189: ...reabilita o no ch o veja a fig 1 2 Abra a prote o para transporte veja a fig 2 3 Levante o carrinho de reabilita o pelas empunhaduras Coloque um p atr s de uma roda traseira e incline o carrinho de re...

Page 190: ...re a trava girat ria em um quarto de volta para que o pino possa encaixar na placa de p s veja a fig 9 INDICA O Com uma sacudidela na placa de p s verifique se o travamento est engatado 8 Aperte firme...

Page 191: ...defeitos ou outros riscos que possam causar danos pessoais coloque o produto imedia tamente fora de opera o Dentre estes incluem se movimentos de dire o descontrolados e ru dos ines perados ou n o co...

Page 192: ...a 4 Para isso solte os parafusos de fixa o na estrutura dianteira em ambos os lados e parafuse os novamente em um furo mais baixo veja a fig 14 pos 3 Feito isso o suporte girat rio pode encaixar em um...

Page 193: ...a o ADVERT NCIA A o de frenagem insuficiente Acidente queda do usu rio devido perda de fun o do freio Antes de usar sempre verifique o funcionamento do freio 1 Fechar o freio pressione a alavanca de a...

Page 194: ...de fixa o poderiam abrir acidentalmente ao deslizarem sobre pe as s lidas da roupa por ex bot es Siga as instru es no manual de utiliza o anexo ao produto para montagem e ajuste corretos CUIDADO Falta...

Page 195: ...mento tem que ser colocado no usu rio ao se sentar no produto e n o deve ser retirado enquanto o produto estiver sendo utilizado Somente abra o cinto de posicionamento quando o usu rio j estiver pront...

Page 196: ...o e aperte INFORMA O No caso de um cinto p lvico dividido em duas partes o comprimento do cinto ajus tado prendendo as extremidades do cinto com velcro as quais devem estar sobrepostas no m nimo 150 m...

Page 197: ...do cinto na fivela de fecho ajuste o comprimento e aperte 24 25 Montagem e ajuste do cinto de ombro com almofada veja a fig 26 1 Abra o fecho de velcro da almofada na borda superior do encosto veja a...

Page 198: ...s reparos somente devem ser feitos por pessoal t cnico qualificado j que o bem estar e a seguran a do usu rio dependem de um sistema de cintos intacto Verificar o funcionamento do produto antes de cad...

Page 199: ...produto 6 4 1 Cal o abdutor A unidade de assento pode ser equipada com um cal o abdutor que em determinadas indica es assegura o movimento de abdu o abertura lateral das pernas a partir do centro do c...

Page 200: ...o contidas no manual de utiliza o do fa bricante fornecido com o produto O Buggy Board veja a fig 35 serve como uma possibilidade de carona segura disp e de rodas amortecidas com molas e oferece s cr...

Page 201: ...permanecem descobertas Remo o do teto 1 Coloque o encosto na posi o vertical 2 Abra os fechos de velcro da capa lateralmente nas empunhaduras 3 Remova os fixadores das empunhaduras 4 Retire o teto 36...

Page 202: ...s 3 Conduza a correia firmemente em torno do sapato e feche toda a rea do fecho de velcro ratina 40 6 4 7 Apoios de cabe a O carrinho de reabilita o disp e de um apoio de cabe a para a utiliza o com a...

Page 203: ...o antigiro puxe o pino retr til nas duas rodas dianteiras para fora do garfo da dire o e gire o em 90 de modo que ele permane a na posi o aberta veja a fig 44 43 44 6 4 9 Almofada A almofada oferece a...

Page 204: ...ntagem tire a prote o da fita adesiva no lado externo da almofada lateral e cole a na estrutu ra por fora veja a fig 48 5 Puxe para fora as almofadas laterais esquerda e direita passando a em volta da...

Page 205: ...ssidade corte o saco protetor para enfiar o cinto p lvico o cal o abdutor assim como o cinto de cinco pontos ou a cal a de assento Utilize para isso os locais previstos com aplica es em couro INFORMA...

Page 206: ...almofada com o velcro 3 esquerda e direita passe um cinto tensor para as correias da coxa pelo olhal do cinto e pela extremidade em la o do cinto tensor veja a fig 57 4 Aperte os cintos tensores e in...

Page 207: ...r a redu o da largura do assento em 40 mm 60 mm ou 80 mm veja a fig 61 Coloca o das guias laterais 1 Encaixe as almofadas das guias laterais com a pe a de inser o no ponto de conex o entre o encosto e...

Page 208: ...tes Montagem dos apoios de bra o 1 Segure a base do apoio de bra o no tubo da estrutura 2 Pelo lado de dentro insira uma bucha com rebordo atrav s da base do apoio de bra o e do furo selecionado no tu...

Page 209: ...ca coloque as m os no mecanismo de dobra pantogr fico Cuidado para n o ficar preso nas pe as da estrutura INDICA O Deforma o no estado dobrado Danos ao produto problemas ao desdobrar devido carga inad...

Page 210: ...de posicionamento que s o oferecidos com o produto servem apenas como estabiliza o adicional da pessoa sentada no produto ADVERT NCIA Transporte inadmiss vel do passageiro com o ajuste do ngulo do en...

Page 211: ...Ferimentos graves no caso de acidentes devido a opcionais que podem se soltar Antes de utilizar o produto como assento no ve culo destinado ao transporte de pessoas com restri es de mobilidade remova...

Page 212: ...ados cuidadosamente com um pano seco limpo e absor vente Cintos com fivelas de metal Cintos com fivelas de metal n o podem ser lavados na m quina j que a penetra o de gua pode levar corros o e em segu...

Page 213: ...ouco de destreza manual para garantir um funcionamento perfeito Entre a forqueta da roda direcional e a roda direcional geralmente se acumulam cabelos ou part culas de sujei ra que tornam as rodas dir...

Page 214: ...poder o dar mais informa es sobre as condi es de garantia contratual para obter os endere os consulte a contracapa de tr s 9 4 Vida til Vida til esperada 4 anos A vida til esperada foi tomada como ba...

Page 215: ...2014 Comprimento mm 1200 mais 50 mm para os p s Largura mm 700 mais 50 mm em cada lado para as m os durante a desloca o Rodas menores aprox 3 ou maior conforme a norma a roda menor tem que ser capaz d...

Page 216: ...216 Lisa...

Page 217: ...inklen 6 2 1 227 Justering af fodst tten 6 2 2 228 Justering af s dedybden 6 2 3 228 Aktivering af parkeringsbremsen 6 2 4 228 Vipning af reha klapvognen 6 2 5 229 Anvendelse af afd kning til foldesak...

Page 218: ...ing 6 7 2 246 Manuel reng ring 6 7 2 1 246 Reng ring af seler 6 7 2 2 246 Desinfektion 6 7 3 247 Vedligeholdelse 7 247 Vedligeholdelsesintervaller 7 1 247 Vedligeholdelsesindhold 7 2 248 Bortskaffelse...

Page 219: ...rlig tilpasning p budt I tilf lde af sp rgsm l eller problemer bedes du venligst kontakte det faguddannede personale som har til passet produktet eller producentens serviceafdeling se omslagets inders...

Page 220: ...RK Anvendelse af uegnet emballage Beskadigelse af produktet grundet transport i forkert emballage Anvend kun den originale emballage til udlevering af produktet 3 3 Sikkerhedsanvisninger mht brug Fare...

Page 221: ...sikkerheds seler og bremserne er aktiveret ADVARSEL Ikke tilladt anvendelse Brugeren kan styrte eller v lte hvis anvisningerne ikke overholdes Brugen af en reha klapvogn til andre form l end det tilt...

Page 222: ...kan styrte eller v lte hvis der l ftes i aftagelige komponenter Ledsagere m kun holde fast i produktet p fastsvejste eller fastmonterede komponenter f eks forrammer r over forhjulene bagaksel Konkret...

Page 223: ...og om de aktuelle muligheder hvad ang r reparation og genanvendelse af produktet FORSIGTIG Ukontrolleret k rsel uventede lyde eller us dvanlig lugt Styrt v ltning kollision med personer eller genstan...

Page 224: ...ltvis Brugsanvisning og n dvendigt v rkt j Tilbeh r afh ngigt af bestilling 4 2 Opbevaring Reha klapvognen skal opbevares p et t rt sted Herved skal omgivelsestemperaturer fra 10 C til 40 C overhol de...

Page 225: ...ldeh ndtaget p rygl net kuglegreb helt ned til anslaget se ill 5 1 2 3 4 5 5 2 Montering af fodst tte F rste montering Ved leveringen er fodst tten med de to fodpladeb jler ikke monteret 1 Tr k svingl...

Page 226: ...Lad svinglejerne falde i hak nede 2 Klap fodpladen ned 3 S t udsparingen i fodpladen p holderen i den frie fodpladeb jle se ill 8 4 Drej drejel sen en kvart omdrejning s bolten kan falde i hak i fodp...

Page 227: ...re bev gelser samt uventede eller hidtil ukendte lyde der afviger betydeligt fra produktets normale tilstand ved udleveringen Kontakt din autoriserede forhandler INFORMATION F lg ogs sikkerhedsanvisn...

Page 228: ...n fjederringen p drejel sen se ill 15 pos 1 og tr k drejel sen ud af fodpladeb jlen 3 S t drejel sen i det andet hul og fastg r den med fjederringen 4 Skru skruen ud af fodpladeb jlen p den anden side...

Page 229: ...SIGTIG Forkert fremgangsm de ved indstillingen Ukorrekt indstilling kan for rsage personskader p brugeren og forkert kropsholdning samt give brugeren ubehag Selesystemet m kun monteres af kvalificeret...

Page 230: ...ingsseler eller positioneringshj lp n r brugeren kan sidde selv FORSIGTIG Forkerte indstillinger Personskader forkert kropsholdning ubehag hos brugeren pga ndringer af indstillingen Selesystemet er en...

Page 231: ...ten ved mavens bl ddele Brugeren sidder ikke opret i s det Hvis hofteselen er for l s kan det medf re at brugeren glider i glider ud af s det Ved montering justering f res hofteselen over siddesysteme...

Page 232: ...rml nene el ler pelotterne p s det Herved mister hofteselen sin fastholdefunktion Montering og indstilling af skulderselen uden polsterflade se ill 24 1 F r skulderselen bag ved polsterfladen omkring...

Page 233: ...ns midtersele p stroppen p siddefladen se ill 29 2 Indstil midterselens l ngde p stropsp ndet INFORMATION Midterselen og hofteselen beh ver ikke at blive fjernet f r reha klapvogn foldes sam men 28 29...

Page 234: ...eret fra fabrikanten skal de monteres af faguddannet personale For at lette forst elsen n vnes her et par monteringsanvisninger til det faguddannede personale Anbring ekstraudstyrs tilbeh rsdele altid...

Page 235: ...Buggy Boardet som l behjul skateboard BEM RK Skader under sammenfoldningen Beskadigelse af produktet grundet brugerfejl Fold ikke reha klapvognen sammen med monteret Buggy Board INFORMATION Alle anvis...

Page 236: ...ingerne i siden omkring skubbeh ndtagene 4 Tr k ved regn den vedlagte gennemsigtige regnbeskyttelse hen over taget og ned over fodst tten se ill 37 Skubbeh ndtagene bliver ved med at v re frie Aftagni...

Page 237: ...c r foden p fodpladen 3 F r remmen fast omkring skoen og luk burreb ndet over hele fladen 40 6 4 7 Hovedst tte Reha klapvognen har en hovedst ttemodel til brug med eller uden polsterflade Anvendelse a...

Page 238: ...2 Deaktivering af styrestop Tr k stopbolten p begge forhjul ud af styregaflen og drej stopbolten 90 s den bliver st ende i bnet position se ill 44 43 44 6 4 9 Polsterflade Polsterfladen giver brugere...

Page 239: ...trets yderside og kl b den udvendigt p rammen se ill 48 5 Tr k sidepolstrene til venstre og h jre omkring forrammen evt ogs omkring arml nene udad og fastg r dem med burreb nd 6 Tilpas rygpuden rigtig...

Page 240: ...ebukser kan stikkes igen nem Benyt de hertil beregnede steder med de p satte l derapplikationer INFORMATION Vi anbefaler at lave sk remarkeringer inden l derapplikationerne sk res til Heref ter skal d...

Page 241: ...erne p polsterfladen med burreb ndslukning 3 F r til venstre og h jre en sp nderem til l rremmene gennem sele bningen og s gennem sp nderemmens sl jfeende se ill 57 4 Stram sp nderemmene og f r dem in...

Page 242: ...lapvognen S deenheden kan udstyres med arml n som kan underst tte armene ved bestemte indikationer Arml nene skrues fast p h jre og venstre side af forrammen se ill 63 Arml nenes h jde kan indstilles...

Page 243: ...ukts maks nyttelast ikke m overskrides efter anbringelse af rygs kken se side 249 1 H ng rygs kkens fastg relsesstropper oppe over rygr rene se ill 67 pos 1 2 bn rygs kkens fastg relsesstropper nede o...

Page 244: ...taget ved siddefladen kuglegreb i en halvcirkelformet bev gelse nedefra og op og fold reha klapvognen sammen se ill 4 10 L g reha klapvognen hen og sikr den med transportsikringen se ill 2 6 6 Anvende...

Page 245: ...sikres tilstr kkeligt med sikker hedsseler Transportv gten af den person der skal transporteres i et k ret j til mobilitetshandicappede personer svarer til den maksimalt tilladte brugerv gt se side 2...

Page 246: ...vnte ekstra komponenter ekstraudstyr er monteret p hvert enkelt produkt 6 7 Pleje 6 7 1 Pleje Sand og andre smudspartikler m ikke tr nge ind i produktet De kan del gge hjulenes lejer og fastl snings...

Page 247: ...ntrolleres f r hver brug Hvis der konstateres mangler m produktet ikke anvendes Dette g lder is r produktets ustabilitet eller n dret k rsel samt i de tilf lde hvor brugeren har problemer med siddepos...

Page 248: ...ldende produkt f rst reng res og desinficeres grundigt Derefter skal produktet kontrolleres af en autoriseret specialist hvad ang r tilstand slitage og skader Alle slidte og beskadigede dele samt kom...

Page 249: ...020 1220 1020 1220 Skubbeh ndtagenes h jde buggiens h jde mm 1030 1030 Hjuldiameter foran mm 180 180 Hjuldiameter bagved mm 250 250 Foldem l LxBxH mm 1030 x 450 x 430 1030 x 450 x 430 Venderadius mm 1...

Page 250: ...e mm 60 ved en stigningsvinkel p 10 skal frih jden ved fremadk rsel ved slutningen af stigningen v re mindst 60 mm under fodst tten Maksimal h ldningsvinkel hvor produktets stabilitet op retholdes 6 d...

Page 251: ...cia 6 2 1 262 Przestawienie podn ka 6 2 2 262 Przestawienie g boko ci siedziska 6 2 3 263 Obs uga hamulca postojowego 6 2 4 263 Przechylenie spacer wki rehabilitacyjnej 6 2 5 264 Stosowanie os ony na...

Page 252: ...Czyszczenie r czne 6 7 2 1 282 Czyszczenie pas w 6 7 2 2 282 Dezynfekcja 6 7 3 283 Konserwacja 7 283 Okresy przeprowadzania konserwacji 7 1 283 Prace konserwacyjne 7 2 283 Utylizacja 8 284 Wskaz wki...

Page 253: ...y cznie przez wykwalifikowany personel Aby zagwarantowa trwa e optymalne dzia anie zalecamy regularn kontrol dosto sowania produktu Przeprowadzenie adaptacji zalecane jest co p roku szczeg lnie w przy...

Page 254: ...bezpiecze stwa OSTRZE ENIE Brak instrukta u Przewr cenie upadek u ytkownika wskutek niewystarczaj cych wiadomo ci Podczas przekazania nale y poinstruowa u ytkownika lub osob towarzysz c na temat bezpi...

Page 255: ...ytkownika wskutek drgania k skr tnych Skr tne ko a przednie mog drga przy wi kszej szybko ci i prowadzi do gwa townego zatrzymania i prze wr cenia spacer wki rehabilitacyjnej do przodu Spacer wk reha...

Page 256: ...enie spacer wki rehabilitacyjnej pod k tem zabezpieczenia przed wywr ce niem i ergonomicznie prawid ow pozycj siedz c u ytkownika Nale y unika skrajnych ustawie PRZESTROGA Ryzykowanie podczas jazdy Up...

Page 257: ...RZE ENIE Przeci enie Powa ne obra enia wskutek przewr cenia produktu z przyczyn przeci enia uszkodzenie produktu Nie nale y przekroczy maks obci enia patrz tablica znamionowa i rozdzia Dane techniczne...

Page 258: ...i enie 3 4 Tablica znamionowa i tablice ostrzegawcze 3 4 1 Tablica znamionowa Naklejka etykietka Znaczenie A Oznaczenie typu B Numer artyku u producenta C Maksymalny ud wig patrz rozdzia Dane technicz...

Page 259: ...enie wskutek braku uwagi w obszarze niebezpiecznym Produkt chwyta tylko za opisane cz ci Nigdy nie chwyta pomi dzy no yce sk adane Uwa a aby nie przytrzasn cz ci cia a na elementach ramy INFORMACJA Od...

Page 260: ...obrotu w ten spos b aby trzpie m g zosta zatrza ni ty do p yty podn ka patrz ilustr 9 NOTYFIKACJA Sprawdzi kr tkim szarpni ciem p yty podn ka czy blokada jest zatrza ni ta 8 Mocno dokr ci ruby zacisk...

Page 261: ...prawdzi sprawno produktu przed ka dym u yciem W tym celu nale y przestrzega wskaz wek zawartych w rozdziale Konserwacja Okresy mi dzyserwiso we PRZESTROGA Niekontrolowane zachowanie si w zka podczas j...

Page 262: ...zosta y zablokowane patrz ilustr 11 PRZESTROGA Blokad sprawdzi pod k tem bezpiecznego zamocowania poprzez poci gni cie oparcia 10 11 12 13 6 2 2 Przestawienie podn ka Przestawienie podn ka na wysoko...

Page 263: ...iedziska 1 Poluzowa po czenia skr cane po obydwu stronach powierzchni siedziska i usun patrz ilustr 16 poz 1 2 Ustawi wymagan g boko siedziska i ruby ponownie wkr ci i mocno dokr ci patrz ilustr 17 16...

Page 264: ...rzeprowadzenie procesu regulacji Urazy nieprawid owa pozycja z e samopoczucie u ytkownika wskutek b dnego ustawienia System pas w mo e zosta zamontowany wy cznie przez wykwalifikowany personel Wykwali...

Page 265: ...dania unikaj c ze lizgni cia si u ytkownika do nie bezpiecznej pozycji Zwr ci uwag aby plecy u ytkownika dotyka y obicia oparcia podczas zak adania i u ywania produktu Nie u ywa pas w pozycjonuj cych...

Page 266: ...je li jest to mo liwe przebiega przed ko ci miedniczn w kierunku ud bez ilustr Pas miedniczny powinien znajdowa si pod k tem r wnym ok 60 w stosunku do powierzchni siedziska Ta ma pasa powinna przebi...

Page 267: ...Wskaz wki odno nie stosowania U ytkownik powinien siedzie w pozycji wyprostowanej pod k tem r wnym 90 je li jest to fizjologicznie mo li we Zwr ci uwag aby plecy dotyka y obicia oparcia je li jest to...

Page 268: ...poluzowa w klamrze ustawi d ugo i mocno ci gn 26 27 Monta i regulacja pasa miednicznego 1 Pas miedniczny pasa pi ciopunktowego przewlec przed obiciem oparcia przez obywie p tle pasa na dolnej kraw dz...

Page 269: ...uszkodzenie element w opcjonalnych Wszystkie elementy opcjonalne akcesoria musz zosta zamocowane przez fachowy personel o ile nie zosta y wcze niej zainstalowane przez producenta W celu lepszego zroz...

Page 270: ...ty opr ni zanim spacer wka rehabilitacyjna zostanie posk adana 33 34 6 4 3 Buggy Board PRZESTROGA Nieprawid owe stosowanie Buggy Board Upadek przechylenie urazy wskutek b d w w u ytkowaniu Nie przekro...

Page 271: ...niem spacer wki rehabilitacyjnej gdy nie jest on przystosowany do sk a dania Zdemontowa daszek w przypadku d u szego przechowywania spacer wki chroni c go przed uszkodze niem Spacer wka rehabilitacyjn...

Page 272: ...uchytu przytrzyma 2 Uchwyt wyci gn z mocowa patrz ilustr 39 38 39 6 4 6 Pasy na stopy z zapi ciem na rzep Jednostka siedziska mo e zosta wyposa ona w pasy na stopy z zapi ciem na rzep kt re stabilizu...

Page 273: ...tacyjnej 41 42 6 4 8 K ka przednie skr tne ze zintegrowan blokad skr tu Spacer wka rehabilitacyjna mo e zosta wyposa ona w skr tne k ka przednie u atwiaj ce kierowanie K ka skr tne mog by w razie koni...

Page 274: ...kn do ty u pomi dzy obicie siedziska a obicie oparcia i zapi na rzep pod obiciem siedziska patrz ilustr 45 3 Na o y wy cie anie oparcia i oprze na obicie oparcia Po czy zapi cia z prawej i z lewej str...

Page 275: ...ep flausz patrz ilustr 48 2 Wk adki kompensacyjne zaczepi na rzep do wy cie ania bocznego patrz ilustr 51 3 Wy cie ania boczne z lewej i z prawej strony ponownie poci gn przez ram przedni w razie koni...

Page 276: ...oparcie i doln kraw d prze o y przez podn ek 54 6 4 12 Spodenki siedzeniowe Jednostka siedziska mo e zosta wyposa ona w spodenki siedzeniowe kt re pozycjonuj miednic w siedzisku w przypadku okre lonyc...

Page 277: ...wype nione wk adkami z pianki o grubo ci 10 mm kt re mog zosta zmiennie zastosowane umo liwiaj c redukcj szeroko ci siedziska r wnej 40 mm 60 mm lub 80 mm patrz ilustr 61 Mocowanie poduszek bocznych...

Page 278: ...nych pozycji Monta pod okietnik w 1 Uchwyt pod okietnik w przytrzyma przy rurze ramy 2 Tulejk z ko nierzem wchodz c w sk ad zestawu wsun od strony wewn trznej do uchwytu pod okietnika i do wybranego...

Page 279: ...tle mocuj ce plecaka rozpi na dole i poprowadzi wok rury no yc sk adaj cych patrz ilustr 67 poz 2 3 P tle mocuj ce zapi 4 Zwr ci uwag aby plecak przylega jak najbardziej do oparcia bez zwisania W tym...

Page 280: ...b upo ledzonych ruchowo OSTRZE ENIE Stosowanie w pojazdach do przewozu os b upo ledzonych ruchowo Powa ne obra enia podczas wypadk w wskutek b d w w obs udze Najpierw stosowa zawsze siedziska zamontow...

Page 281: ...patrz stona 285 6 6 1 Niezb dne akcesoria Zaczepy pas w na ramie przedniej i tylnej s ju fabrycznie zamontowane 6 6 2 Stosowanie produktu w poje dzie Omawiany produkt zosta przetestowany zgodnie z nor...

Page 282: ...worzywa sztucznego cz ci ramy jak i podstaw jezdn i ko a mo na czy ci na mokro za pomoc delikatnego rodka czyszcz cego Na ko cu dobrze wysuszy 2 Pokrycia z dzianiny dystansowej i mikrow kna pra w temp...

Page 283: ...ponadto regularn konserwacj co 12 miesi cy przez autoryzowany personel fachowy Brak konserwacji produktu mo e prowadzi do ci kich uraz w zagra aj cych yciu u ytkownika produktu Prace serwisowe i napr...

Page 284: ...u kraju stosuj cego i st d mog si r ni 9 1 Odpowiedzialno Producent ponosi odpowiedzialno w przypadku je li produkt jest stosowany zgodnie z opisami i wskaz wkami zawartymi w niniejszym dokumencie Za...

Page 285: ...380 520 380 Wysoko oparcia mm 650 700 Pochylenie oparcia w stosunku do powierzchni sie dziska min maks 90 120 90 120 K t siedziska 22 22 maks obci enie kg 50 60 Ci ar mm 13 6 14 11 Za czniki 11 1 Wart...

Page 286: ...do pod o a do jazdy w prz d musi wynosi na ko cu nachylenia co najmniej 60 mm pod podn kiem Maksymalny k t nachylenia pod kt rym produkt pozo staje stabilny 6 dynamiczna stabilno we wszystkich kierun...

Page 287: ...g nek be ll t sa 6 2 1 297 A l bdeszka el ll t sa 6 2 2 298 ll tsa be az l sm lys get 6 2 3 298 A r gz t f k m k dtet se 6 2 4 298 A Reha gyermekkocsi megbillent se 6 2 5 299 A h ts oll burkolat haszn...

Page 288: ...2 317 K zi tiszt t s 6 7 2 1 317 Hevederek tiszt t sa 6 7 2 2 317 Fert tlen t s 6 7 3 318 Karbantart s 7 318 Gondoz si id k z k 7 1 318 A gondoz si munk k 7 2 318 rtalmatlan t s 8 319 Tudnival k az r...

Page 289: ...f l venk nti hozz igaz t s k l n sen aj nlott ha a haszn l n v sben l v gyermek vagy fiatalkor K rd s vel vagy probl m j val forduljon a term ket eredetileg beigaz t szakszem lyzethez vagy a gy rt sze...

Page 290: ...udnival k a haszn lathoz Vesz lyek haszn latba v tel k zben FIGYELMEZTET S A be ll t sok nhatalm m dos t sa A haszn l s lyosan megs r l a term k nem megengedett m dos t sai miatt Tartsa meg a szakszem...

Page 291: ...ra g rkorcsoly z sra s m s hasonl tev kenys gek gyakorl s ra nem Kimba Cross Ne l pje t l a legnagyobb megengedett terhelhet s get ld a M szaki adatok c fejezetben VIGY ZAT T ves s lypont Felborul tfo...

Page 292: ...eztet s ll fenn k l n sen a megemel sn l a nem r gz tett tol foganty n l tol kengyeln l Vesz ly megl v b rs r l sek eset n VIGY ZAT Hosszabb rintkez s m r s r lt b rfel lettel B rp r vagy nyom si hely...

Page 293: ...ajok vagy szagok Kizuhan felbillen tk zik a k rnyezetben l v szem lyekkel vagy t rgyakkal a defekt miatt Szem lyi s r l sek vesz ly vel j r b rmely hiba defekt vagy egy b vesz ly felismer sekor a term...

Page 294: ...rt kkal K l n l bdeszka Haszn lati utas t s s sz ks ges szersz mok Tartoz kok az adott megrendel s szerint 4 2 T rol s T rolja sz raz helyen a Reha gyermekkocsit Enn l tartsa be a 10 C s 40 C k zti k...

Page 295: ...d 4 bra RTES T S gyeljen r hogy a sikl testek kompletten felfek djenek az tk z kre 5 tk z sig nyomja le a h tt ml n l v hajtogat kart goly foganty ld 5 bra 1 2 3 4 5 5 2 A l bdeszka felszerel se Az el...

Page 296: ...g szerint Billentse el re a leng csap gyakat Ehhez h zza felfel a leng csap gyat ld 6 bra 1 t tel s forgassa el re Hagyja a leng csap gyat lent bepattanni 2 Hajtsa le a l bdeszk t 3 Dugja fel a l bdes...

Page 297: ...az olyan v rat lan kor bban nem szlelt zajok melyek jelent sen elt rnek a term k kisz ll t skori llapot t l Forduljon a meghatalmazot szakkeresked h z T J KOZTAT S A Biztons g Biztons gi tudnival k a...

Page 298: ...a 1 Hajtsa fel a l bdeszk t 2 Laz tsa meg a forg reteszel sen l v Seeger gy r t ld 15 bra 1 t tel s h zza ki a forg reteszel st a l b deszka kengyelb l 3 Tegye be a m sodik furatba a forg reteszel st...

Page 299: ...tben tart vek 6 3 1 Biztons gi tan csok a szakszem lyzet sz m ra VIGY ZAT T ves elj r s a be ll t s folyam n S r l sek a felhaszn l rosszul tartja mag t szorong a be ll t si hiba miatt A hevederrendsz...

Page 300: ...ra Ha a haszn l ezekt l f ggetlen l tud lni ne haszn ljon semmilyen helyzetbe ll t vet vagy helyzetbe ll t seg det VIGY ZAT Hib s be ll t sok S r l sek a felhaszn l rosszul tartja mag t szorong a be l...

Page 301: ...kszik a has l gyr sz tartom ny ban A felhaszn l nem l egyenesen az l sen A haszn l el kics szhat a t l laz n felhelyezett medence v miatt A felszerel s beigaz t s k zben a medence vet tvezetik az l sr...

Page 302: ...zein t pl a karf kon vagy az l s nyom p rn in t vezetik A medence v ez ltal elvesz ti a tart funkci j t A p rna r t t n lk li v ll v felszerel se s be ll t sa ld 24 bra 1 Vezesse t a v ll vet a p rn z...

Page 303: ...felszerel se s be ll t sa 1 R gz tse az tpontos v k zbens v t az l lapon l v hurokba ld 29 bra 2 A k zbens v hossz t a talpall csaton ll tsa be T J KOZTAT S A Reha gyermekkocsi sszehajt sa el tt nem k...

Page 304: ...er tlen felszerel se A haszn l elesik az opci s alkatr szek megs r lnek a t ves sszeszerel s miatt Valamennyi opci s tartoz k alkatr szt csak szakszem lyzet szerelhet fel ha csak a gy rt m r felszerel...

Page 305: ...gyermekkocsi sszehajt sa el tt r tse ki 33 34 6 4 3 Buggy Board VIGY ZAT A Buggy Boards t ves haszn lata Eles s felburol s s r l sek a haszn l hib ja miatt Ne l pje t l a Buggy Boards legnagyobb megt...

Page 306: ...vel azzal egy tt nem tudja sszehaj togatni Az esetleges rong l d sok megel z se rdek ben a hosszabb id re le ll tott Reha gyermekkocsir l is vegye le a tet t A Reha gyermekkocsira a haszn l v delm re...

Page 307: ...rt kengyel lev tele 1 Tartsa nyomva a tart kengyelek llv nyrug it 2 A tart kengyelt h zza ki a r gz t kb l ld 39 bra 38 39 6 4 6 T p z ras l bsz j Az l segys gre felszerelhet egy t p z ras l bsz j ame...

Page 308: ...t a p rn zott felfekv ssel egy tt vegye le a Reha gyermekkocsi sszehajt sa el tt 41 42 6 4 8 Mells korm nyz kerekek be p tett korm nyz rral A Reha gyermekkocsira el l korm nyz kerekek szerelhet k fel...

Page 309: ...huzatra 2 Dugja t h tra az l sp rna h ts v g n lev f let az l s s a h thuzat k z tt s t p z razza oda az l shuzat alatt ld 45 bra 3 Tegye fel a h tp rn t s fektesse a h thuzathoz Z rja a gombk t seket...

Page 310: ...kereten a t p z rakr l ld 48 bra 2 T p z razza fel a kiegyenl t p rn t az oldalp rn ra ld 51 bra 3 H zza az oldalp rn t ism t balra s jobbra kifel a mells v zra adott esetben a kart maszra is Z rja b...

Page 311: ...lhet egy ltet nadr g amely bizonyos indik ci kn l r gz ti a t rzset az l sben Az ltet nadr g felhelyez se 1 Fektesse az letet nadr got a dug sz rakkal a combsz jakkal lefel az l slapra ld 55 bra 2 H t...

Page 312: ...alkalmaz ni hogy lehet v tegye az l s cs kkent s t 40 mm 60 mm vagy 80 mm m rt kben ld 61 bra Az oldalvezet k behelyez se 1 Mindk t oldalon dugja fel az oldalvezet p rn kat a bet tekkel a h tt mla s...

Page 313: ...i A kart maszok felszerel se 1 Tartsa a kart masz r gz t j t a v zcs h z 2 A bels oldalon dugja a vele sz ll tott h velyt az aggyal mindegyik kart masz r gz t be s a v zcs v n l v kiv lasztott furatba...

Page 314: ...1 t tel 2 Alul nyissa meg a h tizs k r gz t hurk t s a mutatott helyzetben vezesse t a hajtogat oll cs v n ld 67 bra 2 t tel 3 Z rja a r gz t hurkokat 4 gyeljen r hogy a h tizs k lel g s n lk l fek dj...

Page 315: ...mozg skorl tozottak sz ll t s ra talak tott g pj rm ben S lyos s r l sek balesetekn l a haszn l hib i miatt Els k nt mindig a mozg skorl tozottak sz ll t s ra talak tott j rm saj t l s t s szem ly r g...

Page 316: ...ett hasz n l s llyal ld 320 old 6 6 1 Sz ks ges tartoz kok A mells s h ts v zra az vszemeket m r gy rilag felszerelt k 6 6 2 A term k haszn lata j rm ben A term ket az ANSI RESNA s az ISO 7176 19 alap...

Page 317: ...zat s a kerekeket tiszt tsa nedvesen k m l tiszt t szerrel Ut na ala posan sz r tsa meg 2 T vtart s sz vetb l s mikrosz las anyagb l k sz lt huzatok legfeljebb 40 C os v zben moshat k Ehhez a hu zato...

Page 318: ...Ha a karbantart s elmarad a term k haszn l ja s lyosan ak r letvesz lyesen is megs r lhet Szervizel st jav t sokat csak erre felhatalmazott szakszem lyzet vagy maga a gy rt v gezhet A jav t si mun k...

Page 319: ...get ha term k haszn lata a jelen dokumentumban szerepl le r soknak s utas t soknak megfelel A gy rt nem felel azok rt a k rok rt melyek a jelen dokumentum figyelmen k v l hagy sa f k pp a term k szak...

Page 320: ...a d l se az l slaphoz legkisebb legna gyobb 90 120 90 120 l s d l ssz g 22 22 Legnagyobb terhelhet s g kg 50 60 S ly kg 13 6 14 11 F ggel kek 11 1 Hat r rt kek a vonatban sz ll that Reha gyermekkocsik...

Page 321: ...Jellemz Hat r rt k az EU 1300 2014 sz rendelet szerint Legnagyobb d l ssz g amelyn l a term k m g stabil marad 9 statikus stabilit s minden ir nyban beh zott f kkel is 321 Lisa F ggel kek...

Page 322: ...322 Lisa...

Page 323: ...333 Nastaven hlu zad 6 2 1 333 Nastaven podno ky 6 2 2 334 Nastaven hloubky sedu 6 2 3 334 Zapnut parkovac brzdy 6 2 4 334 Naklopen ko rku 6 2 5 335 Pou it krytu n kov ho mechanizmu zad 6 2 6 335 Pol...

Page 324: ...ledn p e 6 7 1 353 i t n 6 7 2 353 Ru n i t n 6 7 2 1 353 i t n p s 6 7 2 2 353 Dezinfekce 6 7 3 354 dr ba 7 354 Intervaly dr by 7 1 354 Intervaly dr by 7 2 354 Likvidace 8 355 Pokyny pro likvidaci 8...

Page 325: ...t se zen produktu jednou za p l roku P i dotazech nebo probl mech se obracejte na odborn person l kter produkt nastavoval nebo na servis v robce adresa viz vnit n nebo zadn strana obalu Produkt je nut...

Page 326: ...pro pou v n Nebezpe p i p prav k pou it VAROV N Samostatn prov d n zm ny nastaven Nebezpe t k ho poran n u ivatele v d sledku proveden nep pustn ch zm n na produktu Zachovejte nastaven proveden odborn...

Page 327: ...sobem m e b t nebezpe n M jte na pam ti e tento v robek nen vhodn pou vat k joggingu b hu j zd na kole kov ch brusl ch ne Kimba Cross Nep ekra ujte max u ite nou hmotnost viz kapitola Technick daje PO...

Page 328: ...pe existuj zejm na p i zved n za neupevn n madlo posuvn t men Nebezpe v p pad po kozen poko ky POZOR Del kontakt s ji d ve po kozenou poko kou Zarudnut poko ky nebo otlaky v d sledku kontaminace bakte...

Page 329: ...stnost nezvykl zvuky nebo pachy Nebezpe p du p evr en kolize s osobami nebo p edm ty v okol v d sledku defekt P i zji t n n jak ch z vad defekt nebo jin ho nebezpe kter mohou m t za n sledek jmu na zd...

Page 330: ...n ad P slu enstv dle objedn vky 4 2 Uskladn n Zdravotn ko rek se mus uchov vat v such m prost ed P itom je zapot eb dodr et okoln teplotu v rozsahu od 10 C do 40 C Pneumatiky obsahuj chemick l tky kt...

Page 331: ...hybem shora sm rem dol a rozlo te ko rek viz obr 4 UPOZORN N Dbejte na to aby kluzn trubky pln dosedaly na dorazy 5 Stla te skl dac p ku na z dov op e kulov rukoje dol a na doraz viz obr 5 1 2 3 4 5 5...

Page 332: ...n pou v n 1 V p pad pot eby Sklopte oto n ulo en dop edu Za t m elem vyt hn te oto n ulo en nahoru viz obr 6 poz 1 a oto te jej dop edu Nechte oto n ulo en zaaretovat dol 2 Sklopte stupa ku dol 3 Nasa...

Page 333: ...p i j zd jako i nezvykl resp d ve se nevyskytuj c zvuky kter se u produktu p i dod n nevyskytovaly Obra te se na autorizovan ho prodejce INFORMACE Dbejte tak na dodr ov n bezpe nostn ch pokyn v kapit...

Page 334: ...pojistn krou ek na oto n aretaci viz obr 15 poz 1 a vyt hn te oto nou aretaci ze t menu stupa ky 3 Nasa te oto nou aretaci do druh d ry a zajist te pojistn m krou kem 4 Na druh stran podno ky uvoln t...

Page 335: ...y pro odborn person l POZOR Nespr vn postup p i nastavov n Nebezpe poran n patn dr en t la u ivatel se c t patn v d sledku chyb nastaven Mont p sov ho syst mu sm prov d t pouze kvalifikovan odborn per...

Page 336: ...jte dn polohovac p sy nebo polohovac pom cky kdy je u ivatel schopn sed t nez visle na nich POZOR patn nastaven Nebezpe poran n vadn postury patn ho pocitu u ivatele v d sledku zm n nastaven P sov sys...

Page 337: ...nv v oblasti m kk ch tk n b icha U ivatel nesed ve vzp men poloze P li voln nasazen p nevn p s vede ke sklouznut p nve vyklouznut u ivatele dop edu P i mont i se zen se p nevn p s vede p es sti sedac...

Page 338: ...mont i se zen se polohovac p s vede p es sti sedac ho syst mu nap p es podru ky nebo peloty na seda ce T m ztrat p nevn p s fixa n funkci Mont a nastaven ramenn ho p su bez polstrov n viz obr 24 1 Pr...

Page 339: ...Mont a nastaven st edov ho p su 1 Upevn te st edov p s p tibodov ho p su ke smy ce na plo e sedu viz obr 29 2 Nastavte d lku st edov ho p su na svisl spon INFORMACE St edov p s a p nevn p s se nesm p...

Page 340: ...v d sledku patn mont e po kozen voliteln ho p slu enstv Je zapot eb aby instalaci ve ker ho standardn ho voliteln ho p slu enstv prov d l odborn person l pokud ji nebylo nainstalov no v robcem Pro le...

Page 341: ...odkl dac ta ku vypr zdn te 33 34 6 4 3 Buggy Board POZOR Nespr vn pou v n Buggy Boardu Nebezpe p du p evr en poran n v d sledku chyby u ivatele Nep ekra ujte max u ite nou hmotnost Buggy Boardu Ta je...

Page 342: ...en l tky chybou u ivatele Sejm te st ku p ed ka d m skl d n m ko rku pon vad ji nelze skl dat Sejm te st ku za elem ochrany p ed po kozen m tak kdy m b t ko rek del dobu odstaven Zdravotn ko rek lze v...

Page 343: ...em k sedu Sejmut hrazdi ky 1 P idr te pru iny hrazdi ky stisknut 2 Vyjm te hrazdi ku z chyt viz obr 39 38 39 6 4 6 Chodidlov p sky Sedac jednotku lze vybavit chodidlov mi p sky na such zip kter mi se...

Page 344: ...ko rku vyjm te op rku hlavy spole n s polstrov n m 41 42 6 4 8 Nat ec p edn kola s aretac nat en Zdravotn ko rek lze vybavit nat ec mi p edn mi koly kter usnad uj zen Nat ec kola lze v p pad pot eby...

Page 345: ...ope na zadn m konci polstrov n sedu mezi potahem sedu a zad a p ipevn te ji pod polstrov n m sedu na such zip viz obr 45 3 Nasa te polstrov n zad a p itiskn te jej k potahu zad Zapn te zap n n mezi po...

Page 346: ...ho zipu viz obr 48 2 P ipojte vyrovn vac polstrov n k bo n mu polstrov n na such zip viz obr 51 3 Nat hn te znovu bo n polstrov n vlevo a vpravo kolem p edn ho r mu pop tak kolem podru ek sm rem ven Z...

Page 347: ...sedac mi kalhotami kter p i ur it ch indikac ch polohuj p nev v seda ce Nasazen sedac ch kalhot 1 Polo te sedac kalhoty na plochu sedu tak aby p ezky na t seln ch p sc ch byly dole viz obr 55 2 Prost...

Page 348: ...variabiln aby se umo nilo zredukov n ky sedu o 40 mm 60 mm nebo 80 mm viz obr 61 Nasazen bo n ho veden 1 Nasa te na obou stran ch polstrov n bo n ho veden s vlo kou na spojovac m sto mezi z dovou op...

Page 349: ...Mont podru ek 1 P idr te upev ovac konzolu podru ky u trubky r mu 2 Na obou stran ch prostr te dodanou obj mku s osazen m na vnit n stran skrze upev ovac konzolu podru ky a zvolenou d ru v trubce r m...

Page 350: ...upev ovac smy ky batohu a ve te je ve zn zorn n poloze okolo trubky n kov ho skl dac ho mechanizmu viz obr 67 poz 2 3 Zapn te upev ovac smy ky 4 Dbejte na to aby batoh dosedal k z dov op e a neplandal...

Page 351: ...b nainstalovan ve vozidle Jen tak je zaji t na opti m ln ochrana cestuj c ch v p pad nehody Produkt je mo n pou vat jako sedadlo ve vozidlech pro p epravu t lesn posti en ch jen podm n n za pou it bez...

Page 352: ...t n produktu ve vozidle pro p epravu t lesn posti en ch 1 Um st te produkt ve vozidle pro p epravu TP do spr vn polohy Bli informace ohledn toho viz kap 5 bro u ry P eprava t lesn posti en ch objednac...

Page 353: ...schnout 2 Potahy z 3D tkaniny a mikrovl kna perte p i teplot do max 40 C Za t m elem sejm te potahy z polstrov n a vyperte jen potahy INFORMACE Potahy se mohou pr t ale jen v prac m pytli nebo v povle...

Page 354: ...pouze autorizovan odborn person l nebo v robce P i oprav ch se zde pou vaj v hradn origin ln n hradn d ly Ottobock 7 1 Intervaly dr by U ivatel nebo doprovodn osoba by m li v pravideln ch intervalech...

Page 355: ...za v robek pokud je pou v n dle postup a pokyn uveden ch v tomto dokumentu Za kody zp soben nerespektov n m tohoto dokumentu zejm na neodborn m pou v n m nebo proveden m nedovo len ch zm n u v robku...

Page 356: ...n max 90 120 90 120 hel sedu 22 22 Max u ite n hmotnost kg 50 60 Hmotnost kg 13 6 14 11 P lohy 11 1 Mezn hodnoty pro p epravu zdravotn ch ko rk ve vlaku INFORMACE Produkty t to ady v z sad spl uj mini...

Page 357: ...je tanje oslonca za stopala 6 2 2 368 Namje tanje dubine sjedala 6 2 3 369 Aktivacija ru ne ko nice 6 2 4 369 Naginjanje rehabilitacijskih dje jih kolica 6 2 5 369 Uporaba pokrova za kare naslona za l...

Page 358: ...no i enje 6 7 2 1 387 i enje pojaseva 6 7 2 2 387 Dezinfekcija 6 7 3 388 Odr avanje 7 388 Intervali odr avanja 7 1 388 Sadr aji odr avanja 7 2 388 Zbrinjavanje 8 388 Upute za zbrinjavanje 8 1 388 Napo...

Page 359: ...lna njega Po sebice kod djece u rastu i mladih potrebno je polugodi nje prilago avanje U slu aju pitanja ili problema obratite se stru nom osoblju koje je prilagodilo proizvod ili proizvo a evu servis...

Page 360: ...risti njime NAPOMENA Primjena neprikladne ambala e O te enje proizvoda pri prijevozu u pogre noj ambala i Proizvod isporu ujte samo u originalnoj ambala i 3 3 Sigurnosne napomene za uporabu Opasnosti...

Page 361: ...rnuti od sebe UPOZORENJE Ostavljanje bez nadzora Ispadanje pad korisnika uslijed zanemarivanja obveze nadzora Korisnika nikada nemojte ostavljati bez nadzora ak niti kada je osiguran pojasevima za poz...

Page 362: ...Opasnosti pri prela enju preko prepreka UPOZORENJE Vo nja preko stuba i prepreka bez pomo i Prevrtanje pad korisnika uslijed nepridr avanja pravila o transportu Stube i prepreke savladavajte uz pomo d...

Page 363: ...89 dovodi do pove anja preostalih rizika i dopu tena je samo nakon pomne i stru ne procjene stru nog osoblja Kada istekne vijek uporabe korisnik ili odgovorni pratitelj trebao bi se obratiti stru nom...

Page 364: ...vodnje KK mjesto proizvodnje XXXX uzastopni serijski broj proizvodnje 3 4 2 Plo ice s upozorenjima Naljepnica etiketa Zna enje To ka u vr enja u vrsna u ica za pri vr ivanje proizvoda u vozilima za pr...

Page 365: ...a dje ja kolica vidi sl 1 2 Otvorite za titu za transport vidi sl 2 3 Rehabilitacijska dje ja kolica podignite dr e i ih za ru ke za guranje Stopalo stavite iza stra njeg kota a pa re habilitacijska d...

Page 366: ...e za etvrt okretaja tako da se svornjak mo e uglaviti u oslonac za stopala vidi sl 9 NAPOMENA Kratkim povla enjem oslonca za stopala provjerite je li se blokada uglavila 8 vrsto pritegnite stezne vijk...

Page 367: ...i druge opasnosti koje bi mogle izazvati ozljede proizvod odmah stavite izvan pogona U to spadaju nekontrolirani pokreti u vo nji i neo ekivani zvukovi odn zvukovi koji ranije nisu primije eni koji ja...

Page 368: ...o otpustite pridr ne vijke na prednjem okviru na objema stranama pa ih postavite u ni i provrt vidi sl 14 poz 3 Sada se zakretni le ajevi mogu uglaviti u ni em polo aju Namje tanje dubine oslonca za s...

Page 369: ...ZORENJE Nedovoljno ko enje Nesre a pad korisnika zbog gubitka funkcije ko nice Prije svake uporabe provjerite funkciju ko nice 1 Zatvaranje ko nice aktivacijsku polugu stopalom pritisnite prema dolje...

Page 370: ...j Uz to se u vrsne kop e mogu slu ajno otvoriti ako se spuste na vrste dijelove odje e npr gumbe Za ispravnu monta u i namje tanje pridr avajte se podataka iz uputa za uporabu prilo enih proizvodu OPR...

Page 371: ...uporabi proizvoda Pojas za pozicioniranje otvorite tek kada je korisnik spreman za ustajanje iz proizvoda Ako bi korisnikove umne sposobnosti mogle uzrokovati ne eljeno otvaranje sustava za pozicionir...

Page 372: ...kom najmanje 150 mm Primjena pojasa 1 Kako biste otvorili pojas uti nu kop u pritisnite odozgo i odozdo Uti nu kop u izvucite iz zatvara a vidi sl 23 2 Korisnika postavite u sjedalo 3 Pojas na uti noj...

Page 373: ...tentne zatvara e ojastu enja gore i dolje vidi sl 27 poz 2 pa pojaseve za ramena provedite od na prijed kroz rupu izme u zatvara a 3 Patentni zatvara namjestite tako da postignete eljenu visinu ramena...

Page 374: ...ije svake uporabe provjerite funkcionalnost proizvoda Kako bise osigurali sigurnost proizvoda sustav pojaseva uz to valja odr avati tijekom itavog razdoblja primjene Mjese no provjeravajte nije li sus...

Page 375: ...anja 6 4 1 Abdukcijski klin Jedinica sjedala mo e biti opremljena abdukcijskim klinom koji pri odre enim indikacijama osigurava abdukciju ot klon nogu ustranu od sredine tijela 1 Abdukcijski klin vij...

Page 376: ...ma 35 6 4 4 Krov OPREZ Pogre na uporaba krova Pad prevrtanje korisnika zbog nekontroliranog kotrljanja Rasklopljeni je krov velika povr ina izlo ena naletima vjetra Pri svakom zaustavljanju rehabilita...

Page 377: ...pridr nog stremena utaknite do kraja u prihvate Koljeno pridr nog stremena mora biti okrenuto prema sjedalu Skidanje pridr nog stremena 1 Opruge stativa pridr nog stremena dr ite pritisnutima 2 Pridr...

Page 378: ...enju vidi sl 42 2 Prije sklapanja naslon za glavu zajedno s ojastu enjem izvadite iz rehabilitacijskih dje jih kolica 41 42 6 4 8 Upravljivi prednji kota i s integriranom blokadom upravljanja Rehabil...

Page 379: ...sjedala provucite prema natrag kroz presvlaku sjedala i naslona za le a i i cima u vrstite ispod jastuka sjedala vidi sl 45 3 Jastuk naslona za le a polo ite i naslonite na presvlaku naslona za le a...

Page 380: ...oja i kom spoja mekanom vunenom tkaninom vidi sl 48 2 Jastuke za izjedna enje i cima u vrstite na bo nim jastucima vidi sl 51 3 Bo ne jastuke ponovno povucite lijevo i desno oko prednjeg okvira po pot...

Page 381: ...la mo e biti opremljena pomagalom za sjedenje koje pri odre enim indikacijama pozicionira zdjelicu u sjedalu Postavljanje pomagala za sjedenje 1 Pomagalo za sjedenje s uti nim bravama na remenju za be...

Page 382: ...o bi se omogu ilo smanjenje irine sjedala od 40 mm 60 mm ili 80 mm vidi sl 61 Postavljanje bo nih vodilica 1 Jastu i e bo nih vodilica s ulo kom postavite na mjestu spoja izme u naslona za le a i okvi...

Page 383: ...aja Monta a oslonaca za ruke 1 Prihvat oslonca za ruke dr ite uz cijev okvira 2 Isporu enu ahuru s vijencem s unutarnje strane utaknite kroz prihvat oslonca za ruke i odabrani provrt u cijevi okvira v...

Page 384: ...2 Donje u vrsne om e naprtnja e otvorite pa na prikazanom polo aju provedite oko cijevi kara za sklapanje vidi sl 67 poz 2 3 Zatvorite u vrsne om e 4 Pazite da naprtnja a nalije e uz naslon za le a a...

Page 385: ...za titom za transport vidi sl 2 6 6 Primjena u vozilima za prijevoz osoba ograni ene mobilnosti UPOZORENJE Primjena u vozilima za prijevoz osoba ograni ene mobilnosti Te ke ozljede pri nesre ama zbog...

Page 386: ...trebna dodatna oprema Om e za pojas na prednjem i stra njem okviru montirane su tvorni ki 6 6 2 Uporaba proizvoda u vozilu Proizvod je ispitan u skladu s normama ANSI RESNA i ISO 7176 19 Osiguravanje...

Page 387: ...urama do 40 C Pritom odvojite presvlake od jastuka i perite samo presvlake INFORMACIJA Presvlake mo ete prati i strojno ali samo u vre ici za pranje ili jastu nici No ve inom je dovoljno brisanje vla...

Page 388: ...telj mora u navedenim razmacima provjeriti funkcije opisane u nastavku Provjera Prije po etka vo nje Mjese no Kvartalno Ispitivanje funkcije ko nica X Provjera svih vij anih spojeva X Istro enost meha...

Page 389: ...Direktive proizvod je uvr ten u razred I Stoga je proizvo a kao jedini odgovorni sasta vio izjavu o sukladnosti prema Prilogu VII Direktive 9 3 Jamstvo Pobli e informacije o jamstvenim uvjetima pru i...

Page 390: ...tjeve Uredbe EU br 1300 2014 po pitanju do stupnosti eljeznica za osobe s invaliditetom Svojstvo Grani na vrijednost u skladu s Uredbom EU br 1300 2014 Duljina mm 1200 uz 50 mm za stopala irina mm 700...

Page 391: ...9 4 2 399 5 399 5 1 399 5 2 400 6 402 6 1 402 6 2 402 6 2 1 402 6 2 2 403 6 2 3 404 6 2 4 404 6 2 5 405 6 2 6 405 6 3 405 6 3 1 405 6 3 2 406 6 3 2 1 407 6 3 3 407 6 3 4 408 6 3 5 410 6 4 410 6 4 1 41...

Page 392: ...5 1 420 6 6 421 6 6 1 422 6 6 2 422 6 6 3 423 6 7 423 6 7 1 423 6 7 2 423 6 7 2 1 423 6 7 2 2 424 6 7 3 424 7 424 7 1 425 7 2 425 8 425 8 1 425 8 2 425 9 426 9 1 426 9 2 426 9 3 426 9 4 426 10 426 11...

Page 393: ...1 2017 07 13 Customer Care Center CCC oa ottobock com PDF Customer Care Center CCC oa ottobock com PDF Ottobock 393 Lisa...

Page 394: ...2 2 1 1 10 2 2 2 3 2 3 1 2 3 2 2 4 3 3 1 3 2 394 Lisa...

Page 395: ...3 3 395 Lisa...

Page 396: ...Kimba Cross 0 5 90 396 Lisa...

Page 397: ...ISO 8191 2 DIN EN 1021 2 397 Lisa...

Page 398: ...426 3 3 1 3 4 3 4 1 A B C D E F 398 Lisa...

Page 399: ...G H CE YYYY WW KK XXXX 3 4 2 4 4 1 4 2 10 C 40 C 2 5 5 1 420 1 1 2 2 399 Lisa...

Page 400: ...3 3 4 4 5 5 1 2 3 4 5 5 2 1 6 1 2 6 2 400 Lisa...

Page 401: ...3 6 3 4 7 5 6 8 7 9 8 6 2 1 6 1 2 3 8 4 9 6 7 8 9 401 Lisa...

Page 402: ...6 6 1 6 2 6 2 1 1 404 2 10 3 10 11 1 4 12 13 5 11 402 Lisa...

Page 403: ...10 11 12 13 6 2 2 1 14 1 2 14 2 3 14 1 340 4 14 3 1 2 15 1 3 4 5 403 Lisa...

Page 404: ...14 15 6 2 3 1 16 1 2 17 16 17 6 2 4 1 18 2 19 18 19 404 Lisa...

Page 405: ...6 2 5 1 2 20 6 2 6 21 20 21 6 3 6 3 1 405 Lisa...

Page 406: ...6 3 2 406 Lisa...

Page 407: ...6 3 2 1 6 3 3 90 60 22 60 22 1 23 1 2 150 1 23 2 3 407 Lisa...

Page 408: ...23 6 3 4 90 24 1 25 2 24 25 26 1 27 1 408 Lisa...

Page 409: ...2 27 2 3 4 25 5 27 1 6 26 27 1 28 2 1 29 2 28 29 1 30 2 3 30 409 Lisa...

Page 410: ...30 6 3 5 6 4 6 4 1 1 31 2 32 410 Lisa...

Page 411: ...31 32 6 4 2 1 33 34 2 5 33 34 6 4 3 20 411 Lisa...

Page 412: ...35 35 6 4 4 1 2 36 3 4 37 1 2 3 4 412 Lisa...

Page 413: ...36 37 6 4 5 1 38 2 3 4 1 2 39 38 39 6 4 6 40 1 2 3 413 Lisa...

Page 414: ...40 6 4 7 1 41 2 1 50 1 42 2 41 42 6 4 8 1 90 43 2 90 44 414 Lisa...

Page 415: ...43 44 6 4 9 1 2 45 3 4 46 45 46 1 2 45 3 47 4 48 5 6 49 50 1 415 Lisa...

Page 416: ...47 48 49 50 1 48 2 51 3 48 51 6 4 10 416 Lisa...

Page 417: ...1 2 52 1 3 53 1 52 53 6 4 11 1 54 2 54 6 4 12 1 55 2 56 3 57 4 58 5 59 6 60 417 Lisa...

Page 418: ...7 55 56 57 58 59 60 6 4 13 10 40 60 80 61 1 62 2 418 Lisa...

Page 419: ...61 62 6 4 14 63 1 2 64 3 65 4 66 1 2 63 64 419 Lisa...

Page 420: ...65 66 6 4 15 426 1 67 1 2 67 2 3 4 67 6 5 6 5 1 420 Lisa...

Page 421: ...1 411 412 413 414 415 417 416 417 418 2 8 3 4 5 419 6 404 7 402 8 5 9 4 10 2 6 6 646D158 423 421 Lisa...

Page 422: ...36 Ottobock ECE 44 03 ECE 44 04 426 6 6 1 6 6 2 ANSI RESNA ISO 7176 19 1 5 646D158 2 68 68 1 2 1 69 3 70 422 Lisa...

Page 423: ...69 70 6 6 3 1 X X 1 6 7 6 7 1 6 7 2 6 7 2 1 1 2 40 C 423 Lisa...

Page 424: ...6 7 2 2 40 C 60 C 6 7 3 1 2 7 12 Ottobock 424 Lisa...

Page 425: ...7 1 X X X X X X X X X 7 2 8 8 1 8 2 425 Lisa...

Page 426: ...9 9 1 9 2 93 42 IX I VII 9 3 9 4 4 10 0 5 1 10 2 1 2 HR32130000 HR32140000 605 655 1020 1220 1020 1220 1030 1030 180 180 250 250 x x 1030 x 450 x 430 1030 x 450 x 430 1400 1450 300 350 350 400 426 Lis...

Page 427: ...1 2 360 320 410 370 270 400 270 400 500 380 520 380 650 700 90 120 90 120 22 22 50 60 13 6 14 11 11 1 1300 2014 1300 2014 1200 50 700 50 3 75 50 1375 1 84 95 1500 200 50 60 10 60 6 9 427 Lisa...

Page 428: ...Lisa 428...

Page 429: ...429 Lisa...

Page 430: ...Lisa 430...

Page 431: ...0 212 3565040 F 90 212 3566688 info ottobock com tr www ottobock com tr Africa Otto Bock Alg rie E U R L 32 rue Ahc ne Outaleb Coop rative les Mimosas Mackle Ben Aknoun Alger DZ Alg rie T 213 21 91386...

Page 432: ...te Version SB_2016 10 21 FM483 SB_210x297 Ihr Fachh ndler Your specialist dealer Otto Bock Mobility Solutions GmbH Lindenstra e 13 07426 K nigsee Rottenbach Germany www ottobock com Ottobock 647H140 1...

Reviews: