VORSICHT
Aufenthalt im Bereich starker magnetischer und elektrischer Störquellen (z.B. Diebstahlsicherungssys
teme, Metalldetektoren)
Sturz durch unerwartetes Verhalten des Produkts infolge Störung der internen Datenkommunikation.
►
Achten Sie darauf, dass sich der Patient während der Anprobe nicht in der Nähe von starken magnetischen
und elektrischen Störquellen (z.B. Diebstahlsicherungssystemen, Metalldetektoren, …) aufhält.
Sollten sich diese Aufenthalte nicht vermeiden lassen, so achten Sie zumindest darauf, dass der Patient gesi
chert geht bzw. steht (z.B. mittels Handlauf oder der Unterstützung einer Person).
►
Achten Sie generell bei elektronischen oder magnetischen Geräten, die sich in unmittelbarer Nähe befinden,
auf unerwartet verändertes Dämpfungsverhalten des Produkts.
VORSICHT
Betreten eines Raums oder eines Bereichs mit starken magnetischen Feldern (z.B. Kernspintomogra
phen, MRT (MRI)- Geräten, ...)
>
Sturz durch unerwartete Einschränkung des Bewegungsumfangs des Produkts infolge haftender metallischer
Gegenstände an den magnetisierten Komponenten.
>
Irreparable Beschädigung des Produkts infolge Einwirkung des starken magnetischen Feldes.
►
Achten Sie darauf, dass der Patient das Produkt vor dem Betreten dieses Raums oder Bereichs ablegt und
das Produkt außerhalb dieses Raums oder Bereichs lagert.
►
Sind Beschädigungen des Produkts aufgetreten, die auf die Einwirkung eines starken magnetische Feldes
zurückzuführen sind, gibt es keine Reparaturmöglichkeit.
VORSICHT
Aufenthalt in Bereichen außerhalb des zulässigen Temperaturbereichs
Sturz durch Fehlfunktion oder Bruch tragender Teile des Produkts.
►
Achten Sie darauf, dass sich der Patient während der Anprobe nicht in Bereichen außerhalb des zulässigen
Temperaturbereichs (siehe Seite 51) aufhält.
4.9 Hinweise zur Benutzung
VORSICHT
Nicht korrekt durchgeführte Modus Umschaltung
Sturz durch unerwartetes Verhalten des Produkts infolge veränderten Dämpfungsverhaltens.
►
Achten Sie darauf, dass der Patient bei allen Umschaltvorgängen gesichert steht.
►
Weisen Sie den Patienten darauf hin, dass nach der Umschaltung die geänderte Dämpfungseinstellung über
prüft und die Rückmeldung über den akustischen Signalgeber beachtet werden muss.
►
Wenn die Aktivitäten im MyMode beendet sind, muss wieder in den Basismodus gewechselt werden.
►
Falls erforderlich das Produkt entlasten und die Umschaltung korrigieren.
VORSICHT
Klemmgefahr im Beugebereich des Gelenks
>
Verletzung durch Einklemmen von Körperteilen.
>
Beschädigung von Kleidungsstücken durch Einklemmen in der Mechanik der Gelenkeinheit oder des Mitläu
fergelenks.
►
Achten Sie beim Beugen des Produkts darauf, dass sich in diesem Bereich keine Körperteile bzw. Kleidungs
stücke befinden.
16
Sicherheit
C-Brace joint unit 17KO1=*
Summary of Contents for 17KO1 Series
Page 4: ...4 C Brace joint unit 17KO1...
Page 114: ...114 C Brace joint unit 17KO1...
Page 115: ...115 C Brace joint unit 17KO1...